📄 Įstatymo tekstas
21998A0624(01)
21998A0624(01)
Partnership and Cooperation Agreement between the European
Communities and their Member States and the Republic of Moldova -
Protocol on mutual assistance between administrative authorities in
customs matters - Final Act - Joint Declarations - Exchange of
Letters
Official Journal L 181 , 24/06/1998 p. 0003 - 0048
Dates:
OF DOCUMENT: 28/11/1994
OF EFFECT: 01/07/1998; ENTRY INTO FORCE SEE ART 105 AND
398D0401
OF SIGNATURE: 28/11/1994; BRUSSELS
OF END OF VALIDITY: 99/99/9999
Authentic language: THE OFFICIAL LANGUAGES ; GERMAN ; ENGLISH ;
DANISH ; SPANISH ; FRENCH ; ITALIAN ; GREEK ; DUTCH ; PORTUGUESE ;
OTHER THAN COMMUNITY LANGUAGE ; MOLDOVAN ; SWEDISH ; FINNISH
Author:
EUROPEAN COMMUNITY ; EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY ; EUROPEAN
ATOMIC ENERGY COMMUNITY ; THE 12 MEMBER STATES ; BELGIUM ; DENMARK ;
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY ; GREECE ; SPAIN ; FRANCE ; IRELAND ;
ITALY ; LUXEMBOURG ; NETHERLANDS ; PORTUGAL ; UNITED KINGDOM ;
MOLDOVA
Subject matter: EXTERNAL RELATIONS ; COOPERATION ; PROVISIONS UNDER
ARTICLE 235 EEC ; PROVISIONS IMPLEMENTING ARTICLE 95 - ECSC
Directory code: 11401030
EUROVOC descriptor: cooperation policy ; EC agreement ; EC
cooperation agreement ; Republic of Moldova
Legal basis:
192E054-P2................ ADOPTION
192E057-P2F3.............. ADOPTION
192E066................... ADOPTION
192E073C-P2............... ADOPTION
192E075................... ADOPTION
192E084-P2................ ADOPTION
192E099................... ADOPTION
192E100................... ADOPTION
192E113................... ADOPTION
192E235................... ADOPTION
192E228-P2F2.............. ADOPTION
192E228-P3L2.............. ADOPTION
151K095................... ADOPTION
157A101-L2................ ADOPTION
Instruments cited:
185I077...................
185I081...................
185I244...................
185I249...................
185I280...................
279A0412(06)..............
294A1223(09)..............
294A1223(16)..............
294A1231(51)..............
294A1223(03)..............
294A0517(12)..............
393D0246..................
396R1279..................
Amendment to:
290A0315(01)...... AMENDMENT..... PARTIAL REPLACEMENT FR 01/07/1998
Amended by:
ADOPTED-BY.... 398D0401..........
LINKED-TO..... 200A1109(03)......
PARTNERSHIP AND COOPERATION AGREEMENT between the European
Communities and their Member States and the Republic of Moldova
PARTNERSHIP AND COOPERATION AGREEMENT establishing a partnership
between the European Communities and their Member States, of the one
part, and the Republic of Moldova, of the other part
THE KINGDOM OF BELGIUM,
THE KINGDOM OF DENMARK,
THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,
THE HELLENIC REPUBLIC,
THE KINGDOM OF SPAIN,
THE FRENCH REPUBLIC,
IRELAND,
THE ITALIAN REPUBLIC,
THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG,
THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,
THE PORTUGUESE REPUBLIC,
THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
Contracting Parties to the Treaty establishing the European
Community, the Treaty establishing the European Coal and Steel
Community, and the Treaty establishing the European Atomic Energy
Community,
hereinafter referred to as 'Member States`, and
the EUROPEAN COMMUNITY, the EUROPEAN COAL AND STEEL COMMUNITY, and
the EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY,
hereinafter referred to as 'the Community`,
of the one part,
and the REPUBLIC OF MOLDOVA
of the other part,
CONSIDERING the links between the Community, its Member States and
the Republic of Moldova and the common values that they share,
RECOGNISING that the Community and the Republic of Moldova wish to
strengthen these links and to establish partnership and cooperation
which would strengthen and widen the relations established in the
past in particular by the Agreement between the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community and the Union of
Soviet Socialist Republics on trade and commercial and economic
cooperation, signed on 18 December 1989,
CONSIDERING the commitment of the Community and its Member States
and of the Republic of Moldova to strengthening the political and
economic freedoms which constitute the very basis of the
partnership,
CONSIDERING the commitment of the Parties to promote international
peace and security as well as the peaceful settlement of disputes
and to cooperate to this end in the framework of the United Nations
and the Conference on Security and Cooperation in Europe,
CONSIDERING the firm commitment of the Community and its Member
States and of the Republic of Moldova to the full implementation of
all principles and provisions contained in the Final Act of the
Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), the
concluding documents of the Madrid and Vienna follow-up meetings,
the document of the CSCE Bonn Conference on economic cooperation,
the Charter of Paris for a new Europe and the CSCE Helsinki document
1992 'The challenges of change`,
RECOGNISING in that context that support of independence,
sovereignty and territorial integrity of the Republic of Moldova
will contribute to the safeguarding of peace and stability in the
region of central and eastern Europe and on the European continent
as a whole,
CONFIRMING the attachment of the Community and its Member States and
of the Republic of Moldova to the European Energy Charter and to the
Declaration of the Lucerne Conference of April 1993,
CONVINCED of the paramount importance of the rule of law and respect
for human rights, particularly those of minorities, the
establishment of a multiparty system with free and democratic
elections and economic liberalisation aimed at setting up a market
economy,
RECOGNISING the efforts of the Republic of Moldova to create
political and economic systems, which respect the rule of law and
human rights, including the rights of persons belonging to
minorities and that the Republic of Moldova operates a multiparty
system with free and democratic elections, and provides for economic
liberalisation,
BELIEVING that full implementation of this Partnership and
Cooperation Agreement will both depend on and contribute to
continuation and accomplishment of the political, economic and legal
reforms in the Republic of Moldova, as well as the introduction of
the factors necessary for cooperation, notably in the light of the
conclusions of the CSCE Bonn Conference,
DESIROUS of encouraging the process of regional cooperation in the
areas covered by this Agreement with the neighbouring countries in
order to promote the prosperity and stability of the region,
DESIROUS of establishing and developing regular political dialogue
on bilateral and international issues of mutual interest,
TAKING ACCOUNT of the Community's willingness to provide for
economic cooperation and technical assistance as appropriate,
BEARING IN MIND the utility of the Agreement in favouring a gradual
rapprochement between the Republic of Moldova and a wider area of
cooperation in Europe and neighbouring regions and of the Republic
of Moldova's progressive integration into the open international
trading system,
CONSIDERING the commitment of the Parties to liberalise trade, based
on the principles contained in the General Agreement on Tariffs and
Trade (GATT),
WELCOMING AND RECOGNISING the importance of the Republic of
Moldova's efforts, aimed at transition of its economy away from a
state trading country with a centrally planned economy into a market
economy,
CONSCIOUS of the need to improve conditions affecting business and
investment, and conditions in areas such as enterprises, labour,
provision of services and capital movements,
CONVINCED that this Agreement will create a new climate for economic
relations between the Parties and in particular for the development
of trade and investment, which are essential to economic
restructuring and technological modernisation,
DESIROUS of establishing close cooperation in the area of
environment protection taking into account the interdependence
existing between the Parties in this field,
DESIROUS of developing cultural cooperation and improving the flow
of information,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
A Partnership is hereby established between the Community and its
Member States of the one part, and the Republic of Moldova of the
other part. The objectives of this Partnership are:
- to provide an appropriate framework for the political dialogue
between the Parties allowing the development of political relations,
- to promote trade and investment and harmonious economic relations
between the Parties and so to foster their sustainable economic
development,
- to provide a basis for legislative, economic, social, financial,
and cultural cooperation,
- to support efforts of the Republic of Moldova to consolidate its
democracy and to develop its economy and to complete the transition
into a market economy.
TITLE I GENERAL PRINCIPLES
Article 2
Respect for democracy, principles of international law, and human
rights as defined in particular in the Helsinki Final Act and the
Charter of Paris for a new Europe, as well as the principles of
market economy, including those enunciated in the documents of the
CSCE Bonn Conference, underpin the internal and external policies of
the Parties and constitute an essential element of partnership and
of this Agreement.
Article 3
The Parties consider that it is essential for the future prosperity
and stability of the region of the former Soviet Union that the
newly independent states which have emerged from the dissolution of
the Union of Soviet Socialist Republics, (hereinafter called
'Independent States`), should maintain and develop cooperation among
themselves in compliance with the principles of the Helsinki Final
Act and with international law and in the spirit of good neighbourly
relations, and will make every effort to encourage this process.
Article 4
The Parties undertake to consider, in particular when the Republic
of Moldova has further advanced in the process of economic reform,
developments of the relevant Titles of this Agreement, in particular
Title III and Article 48, with a view to the establishment of a free
trade area between them. The Cooperation Council referred to in
Article 82 may make recommendations on such developments to the
Parties. Such developments shall only be put into effect by virtue
of an agreement between the Parties in accordance with their
respective procedures. The Parties shall consult each other in the
year 1998 as to whether circumstances, and in particular the
Republic of Moldova's advances in market-oriented economic reforms
and the economic conditions prevailing there at that time, allow the
beginning of negotiations on the establishment of a free trade area.
Article 5
The Parties undertake to examine together, by mutual consent,
amendments which it may be appropriate to make to any part of the
Agreement in view of changes in circumstances, and in particular of
the situation arising from the Republic of Moldova's accession to
GATT. The first examination shall take place three years after the
entry into force of the Agreement or when the Republic of Moldova
becomes a Contracting Party of GATT, whichever is earlier.
TITLE II POLITICAL DIALOGUE
Article 6
A regular political dialogue shall be established between the
Parties which they intend to develop and intensify. It shall
accompany and consolidate the rapprochement between the Community
and the Republic of Moldova, support the political and economic
changes underway in that country and contribute to the establishment
of new forms of cooperation. The political dialogue:
- shall strengthen the links of the Republic of Moldova with the
Community, and thus with the Community of democratic nations. The
economic convergence achieved through this Agreement will lead to
more intense political relations,
- shall bring about an increasing convergence of positions on
international issues of mutual concern, thus increasing security and
stability,
- shall foresee that the Parties endeavour to cooperate on matters
pertaining to the strengthening of stability and security in Europe,
the observance of the principles of democracy, the respect and
promotion of human rights, particularly those of minorities and
shall hold consultations, if necessary, on the relevant matters.
Article 7
At ministerial level, political dialogue shall take place within the
Cooperation Council and on other occasions by mutual agreement.
Article 8
Other procedures and mechanisms for political dialogue shall be set
up by the Parties, and in particular in the following forms:
- regular meetings at the level of senior officials between
representatives of the Republic of Moldova, and representatives of
the Community,
- taking full advantage of diplomatic channels between the parties
including appropriate contacts in the bilateral as well as the
multilateral field, such as the United Nations, CSCE meetings and
elsewhere,
- exchanging information on matters of mutual interest concerning
political cooperation in Europe,
- any other means, which would contribute to consolidating and
developing this political dialogue.
Article 9
Political dialogue at parliamentary level shall take place within
the framework of the Parliamentary Cooperation Committee established
under Article 87.
TITLE III TRADE IN GOODS
Article 10
1. The Parties shall accord to one another most-favoured-nation
treatment in all areas in respect of:
- customs duties and charges applied to imports and exports,
including the method of collecting such duties and charges,
- provisions relating to customs clearance, transit, warehouses and
transhipment,
- taxes and other internal charges of any kind applied directly or
indirectly to imported goods,
- methods of payment and the transfer of such payments,
- the rules relating to the sale, purchase, transport, distribution,
and use of goods on the domestic market.
2. The provisions of paragraph 1 shall not apply to:
(a) advantages granted with the aim of creating a customs union or a
free-trade area or pursuant to the creation of such a union or area;
(b) advantages granted to particular countries in accordance with
the GATT and with other international arrangements in favour of
developing countries;
(c) advantages accorded to adjacent countries in order to facilitate
frontier traffic.
3. The provisions of paragraph 1 and Article 11(3) shall not apply,
during a transitional period expiring on the date of the Republic of
Moldova acceding to GATT or on 31 December 1998, whichever is
earlier, to advantages defined in Annex I granted by the Republic of
Moldova to other independent states as from the day preceding the
date of entry into force of the Agreement.
Article 11
1. The Parties agree that the principle of free transit of goods is
an essential condition of attaining the objectives of this
Agreement.
2. In this connection each Party shall provide for unrestricted
transit via or through its territory of goods originating in the
customs territory or destined for the customs territory of the other
Party.
3. The rules described in Article V, paragraphs 2, 3, 4 and 5 of the
GATT are applicable between the two Parties.
4. The rules contained in this Article are without prejudice to any
special rules relating to specific sectors, in particular such as
transport, or products agreed between the Parties.
Article 12
Without prejudice to the rights and obligations stemming from
international conventions on the temporary admission of goods which
bind both Parties, each Party shall furthermore grant the other
Party exemption from import charges and duties on goods admitted
temporarily, in the instances and according to the procedures
stipulated by any other international convention on this matter
binding upon it, in conformity with its legislation. Account shall
be taken of the conditions under which the obligations stemming from
such a convention have been accepted by the Party in question.
Article 13
Goods originating in the Republic of Moldova and the Community
respectively shall be imported into the Community and the Republic
of Moldova respectively free of quantitative restrictions without
prejudice to Articles 17, 20, 21, to the provisions of Annex II of
this Agreement, and to the provisions of Articles 77, 81, 244, 249
and 280 of the Act of Accession of Spain and Portugal to the
European Community.
Article 14
1. The products of the territory of one Party imported into the
territory of the other Party shall not be subject, directly or
indirectly, to internal taxes or other internal charges of any kind
in excess of those applied, directly or indirectly, to like domestic
products.
2. Moreover, these products shall be accorded treatment no less
favourable than that accorded to like products of national origin in
respect of all laws, regulations and requirements affecting their
internal sale, offering for sale, purchase, transportation,
distribution or use. The provision of this paragraph shall not
prevent the application of differential internal transportation
charges which are based exclusively on the economic operation of the
means of transport and not on the nationality of the product.
Article 15
The following Articles of the GATT shall be applicable mutatis
mutandis between the two Parties:
(i) Article VII, paragraphs 1, 2, 3, 4a, 4b, 4d, 5;
(ii) Article VIII;
(iii) Article IX;
(iv) Article X.
Article 16
Goods shall be treated between the Parties at market-related prices.
Article 17
1. Where any product is being imported into the territory of one of
the Parties in such increased quantities and under such conditions
as to cause or threaten to cause substantial injury to domestic
producers of like or directly competitive products, the Community or
the Republic of Moldova, whichever is concerned, may take
appropriate measures in accordance with the following procedures and
conditions.
2. Before taking any measures, or in cases to which paragraph 4
applies as soon as possible thereafter, the Community or the
Republic of Moldova, as the case may be, shall supply the
Cooperation Committee with all relevant information with a view to
seeking a solution acceptable to both Parties.
3. If, as a result of the consultations, the Parties do not reach
agreement, within 30 days of referral to the Cooperation Committee,
on actions to avoid the situation, the Party which requested
consultations shall be free to restrict imports of the products
concerned to the extent and for such time as is necessary to prevent
or remedy the injury, or to adopt other appropriate measures.
4. In critical circumstances where delay would cause damage
difficult to repair, the Parties may take the measures before the
consultations, on the condition that consultations shall be offered
immediately after taking such action.
5. In the selection of measures under this Article, the Contracting
Parties shall give priority to those which cause least disturbance
to the achievement of the aims of this Agreement.
Article 18
Nothing in this Title, and in Article 17 in particular shall
prejudice or affect in any way the taking, by either Party, of
anti-dumping or countervailing measures in accordance with Article
VI of the GATT, the Agreement on implementation of Article VI of the
GATT, the Agreement on interpretation and application of Articles
VI, XVI and XXIII of the GATT or related internal legislation.
In respect of anti-dumping or subsidies investigations, each Party
agrees to examine submissions by the other Party and to inform the
interested parties concerned of the essential facts and
considerations on the basis of which a final decision is to be made.
Before definitive anti-dumping and countervailing duties are
imposed, the Parties shall do their utmost to bring about a
constructive solution to the problem.
Article 19
The Agreement shall not preclude prohibitions or restrictions on
imports, exports or goods in transit justified on grounds of public
morality, public policy or public security; the protection of health
and life of humans, animals or plants; the protection of natural
resources; the protection of national treasures of artistic,
historic or archaeological value or the protection of intellectual,
industrial and commercial property or rules relating to gold and
silver. Such prohibitions or restrictions shall not, however,
constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised
restriction on trade between the Parties.
Article 20
This Title shall not apply to trade in textile products falling
under Chapters 50 to 63 of the Combined Nomenclature. Trade in these
products shall be governed by a separate agreement, initialled on 14
May 1993 and applied provisionally since 1 January 1993.
Article 21
1. Trade in products covered by the Treaty establishing the European
Coal and Steel Community shall be governed by the provisions of this
Title, with the exception of Article 13.
2. A contact group on coal and steel matters shall be set up,
comprising representatives of the Community on the one hand, and
representatives of the Republic of Moldova on the other.
The contact group shall exchange, on a regular basis, information on
all coal and steel matters of interest to the Parties.
Article 22
Trade in nuclear items will be conducted in accordance with the
provisions of the Treaty establishing the European Atomic Energy
Community. If necessary, trade in nuclear materials shall be subject
to the provisions of a specific agreement to be concluded between
the European Atomic Energy Community and the Republic of Moldova.
TITLE IV PROVISIONS AFFECTING BUSINESS AND INVESTMENT
CHAPTER I LABOUR CONDITIONS
Article 23
1. Subject to the laws, conditions and procedures applicable in each
Member State, the Community and the Member States shall endeavour to
ensure that the treatment accorded to Moldovan nationals legally
employed in the territory of a Member State shall be free from any
discrimination based on nationality, as regards working conditions,
remuneration or dismissal, as compared to its own nationals.
2. Subject to the laws, conditions and procedures applicable in the
Republic of Moldova, the Republic of Moldova shall endeavour to
ensure that the treatment accorded to nationals of a Member State
legally employed in the territory of the Republic of Moldova shall
be free from any discrimination based on nationality, as regards
working conditions, remuneration or dismissal, as compared to its
own nationals.
Article 24 Coordination of social security
The Parties shall conclude agreements in order:
(i) to adopt, subject to the conditions and modalities applicable in
each Member State, the provisions necessary for the coordination of
social security systems for workers of Moldovan nationality, legally
employed in the territory of a Member State. These provisions will
in particular ensure that:
- all periods of insurance, employment or residence completed by
such workers in the various Member States shall be added together
for the purpose of pensions in respect of old age, invalidity and
death and for the purpose of medical care for such workers,
- any pensions in respect of old age, death, industrial accident or
occupational disease, or of invalidity resulting therefrom, with the
exception of the special non-contributory benefits, shall be freely
transferable at the rate applied by virtue of the law of the debtor
Member State or States;
(ii) to adopt, subject to the conditions and modalities applicable
in the Republic of Moldova, the provisions necessary to accord to
workers who are nationals of a Member State and legally employed in
the Republic of Moldova, treatment similar to that specified in the
second indent of paragraph (i).
Article 25
The measures to be taken in accordance with Article 24 shall not
affect any rights or obligations arising from bilateral agreements
linking the Republic of Moldova and the Member States where those
agreements provide for more favourable treatment of nationals of the
Republic of Moldova or of the Member States.
Article 26
The Cooperation Council shall examine which joint efforts can be
made to control illegal immigration, taking into account the
principle and practice of readmission.
Article 27
The Cooperation Council shall examine which improvements can be made
in working conditions for business people consistent with the
international commitments of the Parties, including those set out in
the document of the CSCE Bonn Conference.
Article 28
The Cooperation Council shall make recommendations for the
implementation of Articles 23, 26 and 27.
CHAPTER II CONDITIONS AFFECTING THE ESTABLISHMENT AND OPERATION OF
COMPANIES
Article 29
1. (a) The Community and its Member States shall grant for the
establishment of Republic of Moldovan companies in their territories
treatment no less favourable than that accorded to companies of any
third country, and this in conformity with their legislation and
regulations.
(b) Without prejudice to the reservations listed in Annex IV, the
Community and its Member States shall grant to subsidiaries of
Moldovan companies established in their territories a treatment no
less favourable than that granted to any Community companies, in
respect of their operation, and this in conformity with their
legislation and regulations.
(c) The Community and its Member States shall grant to branches of
Moldovan companies established in their territories treatment no
less favourable than that accorded to branches of companies of any
third country, in respect of their operation, and this in conformity
with their legislation and regulations.
2. (a) Without prejudice to the reservations listed in Annex V, the
Republic of Moldova shall grant for the establishment of Community
companies in its territory, treatment no less favourable than that
accorded to its own companies or to companies of any third country
whichever is the better, and this in conformity with its legislation
and regulations.
(b) The Republic of Moldova shall grant to subsidiaries and branches
of Community companies, established in its territory, treatment no
less favourable than that accorded to its own companies or branches
respectively or to companies or branches of any third country
respectively, whichever is the better, in respect of their
operations, and this in conformity with its legislation and
regulations.
3. The provisions of paragraphs 1 and 2 cannot be used so as to
circumvent a Party's legislation and regulations applicable to
access to specific sectors or activities by subsidiaries of
companies of the other Party established in the territory of such
first Party.
The treatment referred to in paragraph 1 and 2 shall benefit
companies established in the Community and the Republic of Moldova
respectively at the date of entry into force of this Agreement and
companies established after that date once they are established.
Article 30
1. The provisions of Article 29 shall not apply to air transport,
inland waterways transport and maritime transport, without prejudice
to the provisions of Article 101.
2. However, in respect of activities undertaken by shipping agencies
for the provision of international maritime transport services,
including intermodal activities involving a sea leg, each Party
shall permit to the companies of the other Party their commercial
presence in its territory in the form of subsidiaries or branches,
under conditions of establishment and operation no less favourable
than those accorded to its own companies or to subsidiaries or
branches of companies of any third country, whichever are the
better.
Such activities include, but are not limited to:
(a) marketing and sales of maritime transport and related services
through direct contact with customers, from quotation to invoicing,
whether these services are operated or offered by the service
supplier itself or by service suppliers with which the service
seller has established standing business arrangements;
(b) purchase and use, on their own account or on behalf of their
customers (and the resale to their customers) of any transport and
related services, including inward transport services by any mode,
particularly inland waterways, road and rail, necessary for the
supply of an integrated service;
(c) preparation of documentation concerning transport documents,
customs documents, or other documents related to the origin and
character of the goods transported;
(d) provision of business information by any means, including
computerised information systems and electronic data interchange
(subject to any non-discriminatory restrictions concerning
telecommunications);
(e) setting up of any business arrangement, including participation
in the company's stock and the appointment of personnel recruited
locally (or, in the case of foreign personnel, subject to the
relevant provisions of this Agreement), with any locally established
shipping agency;
(f) acting on behalf of the companies, organising the call of the
ship or taking over cargoes when required.
Article 31
For the purposes of this Agreement:
(a) a 'Community company` or a 'Moldovan company` respectively shall
mean a company set up in accordance with the laws of a Member State
or of the Republic of Moldova respectively and having its registered
office or central administration or principal place of business in
the territory of the Community or the Republic of Moldova
respectively. However, should the company, set up in accordance with
the laws of a Member State or the Republic of Moldova respectively,
have only its registered office in the territory of the Community or
the Republic of Moldova respectively, the company shall be
considered a Community or Moldovan company respectively if its
operations possess a real and continuous link with the economy of
one of the Member States or the Republic of Moldova respectively;
(b) 'subsidiary` of a company shall mean a company which is
effectively controlled by the first company;
(c) 'branch` of a company shall mean a place of business not having
legal personality which has the appearance of permanency, such as
the extension of a parent body, has a management and is materially
equipped to negotiate business with third parties so that the
latter, although knowing that there will if necessary be a legal
link with the parent body, the head office of which is abroad, do
not have to deal directly with such parent body but may transact
business at the place of business constituting the extension;
(d) 'establishment` shall mean the right of Community or Moldovan
companies as referred to in point (a) to take up economic activities
by means of the setting up of subsidiaries and branches in the
Republic of Moldova or in the Community respectively;
(e) 'operation` shall mean the pursuit of economic activities;
(f) 'economic activities` shall mean activities of an industrial,
commercial and professional character.
With regard to international maritime transport, including
intermodal operations involving a sea leg, nationals of the Member
States or of the Republic of Moldova established outside the
Community or the Republic of Moldova respectively, and shipping
companies established outside the Community or the Republic of
Moldova and controlled by nationals of a Member State or Moldovan
nationals respectively shall also be beneficiaries of the provisions
of this Chapter and Chapter III, if their vessels are registered in
that Member State or in the Republic of Moldova respectively in
accordance with their respective legislations.
Article 32
1. Notwithstanding any other provisions of the Agreement, a Party
shall not be prevented from taking measures for prudential reasons,
including for the protection of investors, depositors, policy
holders or persons to whom a fiduciary duty is owned by a financial
service supplier, or to ensure the integrity and stability of the
financial system. Where such measures do not conform with the
provisions of the Agreement, they shall not be used as a means of
avoiding the obligations of a Party under the Agreement.
2. Nothing in the Agreement shall be construed to require a Party to
disclose information relating to the affairs and accounts of
individual customers or any confidential or proprietary information
in the possession of public entities.
Article 33
The provisions of this Agreement shall not prejudice the application
by each Party of any measure necessary to prevent the circumvention
of its measures concerning third country access to its market,
through the provisions of this Agreement.
Article 34
1. Notwithstanding the provisions of Chapter I, a Community company
or a Moldovan company established in the territory of the Republic
of Moldova or the Community respectively shall be entitled to
employ, or have employed by one of its subsidiaries or branches, in
accordance with the legislation in force in the host country of
establishment, in the territory of the Republic of Moldova and the
Community respectively, employees who are nationals of Community
Member States and the Republic of Moldova respectively, provided
that such employees are key personnel as defined in paragraph 2, and
that they are employed exclusively by companies, subsidiaries or
branches. The residence and work permits of such employees shall
only cover the period of such employment.
2. Key personnel of the abovementioned companies herein referred to
as 'organisations` are 'intra-corporate transferees` as defined in
(c) in the following categories, provided that the organisation is a
legal person and that the persons concerned have been employed by it
or have been partners in it (other than as majority shareholders),
for at least the year immediately preceding such movement:
(a) persons working in a senior position with an organisation, who
primarily direct the management of the establishment, receiving
general supervision or direction principally from the board of
directors or stockholders of the business or their equivalent,
including:
- directing the establishment or a department or subdivision of the
establishment,
- supervising and controlling the work of other supervisory,
professional or managerial employees,
- having the authority personally to engage and dismiss or recommend
engaging, dismissing or other personnel actions;
(b) persons working within an organisation who possess uncommon
knowledge essential to the establishment's service, research
equipment, techniques or management. The assessment of such
knowledge may reflect, apart from knowledge specific to the
establishment, a high level of qualification referring to a type of
work or trade requiring specific technical knowledge, including
membership of an accredited profession;
(c) an 'intra-corporate transferee` is defined as a natural person
working within an organisation in the territory of a Party, and
being temporarily transferred in the context of pursuit of economic
activities in the territory of the other Party; the organisation
concerned must have its principal place of business in the territory
of a Party and the transfer be to an establishment (branch,
subsidiary) of that organisation, effectively pursuing like economic
activities in the territory of the other Party.
Article 35
1. The Parties shall use their best endeavours to avoid taking any
measures or actions which render the conditions for the
establishment and operation of each other's companies more
restrictive than the situation existing on the day preceding the
date of signature of the Agreement.
2. The provisions of this Article are without prejudice to those of
Article 43: the situations covered by such Article 43 shall be
solely governed by its provisions to the exclusion of any other.
3. Acting in the spirit of partnership and cooperation and in light
of provisions contained in Article 50, the Government of the
Republic of Moldova shall inform the Community of its intentions to
submit new legislation or adopt new regulations which may render the
conditions for the establishment or operation in the Republic of
Moldova of subsidiaries and branches of Community companies more
restrictive than the situation existing on the day preceding the
date of signature of the Agreement. The Community may request the
Republic of Moldova to communicate the drafts of such legislation or
regulations and to enter into consultations about those drafts.
4. Where new legislation or regulations introduced in the Republic
of Moldova would result in rendering the conditions for
establishment of Community companies into its territory and for the
operation of subsidiaries and branches of Community companies
established in the Republic of Moldova more restrictive than the
situation existing on the day of signature of the Agreement, such
respective legislation or regulations shall not apply during three
years following the entry into force of the relevant act to those
subsidiaries and branches already established in the Republic of
Moldova at the time of entry into force of the relevant act.
CHAPTER III CROSS-BORDER SUPPLY OF SERVICES BETWEEN THE COMMUNITY
AND THE REPUBLIC OF MOLDOVA
Article 36
1. The Parties undertake in accordance with the provisions of this
Chapter to take the necessary steps to allow progressively the
cross-border supply of services by Community or Moldovan companies
which are established in a Party other than that of the person for
whom the services are intended, taking into account the development
of the services sectors in the Parties.
2. The Cooperation Council shall make recommendations for the
implementation of paragraph 1.
Article 37
The Parties shall cooperate with the aim of developing a
market-oriented service sector in the Republic of Moldova.
Article 38
1. The Parties undertake to apply effectively the principle of
unrestricted access to the international maritime market and traffic
on a commercial basis.
(a) The above provision does not prejudice the rights and
obligations arising from the United Nations Convention on a code of
conduct for liner conferences, as applicable to one or other
Contracting Party to this Agreement. Non-conference lines will be
free to operate in competition with a conference as long as they
adhere to the principle of fair competition on a commercial basis.
(b) The Parties affirm their commitment to a freely competitive
environment as being an essential feature of the dry and liquid bulk
trade.
2. In applying the principles of paragraph 1, the Parties shall:
(a) not apply, as from entry into force of this Agreement, any
cargo-sharing provisions of bilateral agreements between any Member
State of the Community and the former Soviet Union;
(b) not introduce cargo sharing clauses in future bilateral
agreements with third countries, other than in those exceptional
circumstances where liner shipping companies from one or other Party
to the present Agreement would not otherwise have an effective
opportunity to ply for trade to and from the third country
concerned;
(c) prohibit cargo sharing arrangements in future bilateral
agreements concerning dry and liquid bulk trade;
(d) abolish, upon entry into force of this Agreement, all unilateral
measures, administrative, technical and other obstacles which could
have restrictive or discriminatory effects on the free supply of
services in international maritime transport.
Each Party shall grant, inter alia, no less favourable treatment for
the ships operated by nationals or companies of the other Party,
than that accorded to a Party's own ships with regard to access to
ports open to international trade, the use of infrastructure and
auxiliary maritime services of the ports, as well as related fees
and charges, customs facilities and the assignment of berths and
facilities for loading and unloading.
3. Nationals and companies of the Community providing international
maritime transport services shall be free to provide international
sea-river services in the inland waterways of the Republic of
Moldova and vice versa.
Article 39
With a view to assuring a coordinated development of transport
between the Parties, adapted to their commercial needs, the
conditions of mutual market access and provision of services in
transport by road, rail and inland waterways and, if applicable, in
air transport may be dealt with by specific agreements where
appropriate negotiated between the Parties as defined in Article 96
after entry into force of this Agreement.
CHAPTER IV GENERAL PROVISIONS
Article 40
1. The provisions of this Title shall be applied subject to
limitations justified on grounds of public policy, public security
or public health.
2. They shall not apply to activities which in the territory of
either Party are connected, even occasionally, with the exercise of
official authority.
Article 41
For the purpose of this Title, nothing in this Agreement shall
prevent the Parties from applying their laws and regulations
regarding entry and stay, work, labour conditions and establishment
of natural persons and supply of services, provided that - in so
doing - they do not apply them in a manner as to nullify or impair
the benefits accruing to any Party under the terms of a specific
provision of the Agreement. The above provision does not prejudice
the application of Article 40.
Article 42
Companies which are controlled and exclusively owned by Moldovan
companies and Community companies jointly shall also be
beneficiaries of the provisions of Chapters II, III and IV.
Article 43
Treatment granted by either Party to the other hereunder shall, as
from the day one month prior to the date of entry into force of the
relevant obligations of the General Agreement on Trade in Services
(GATS), in respect of sectors or measures covered by the GATS, in no
case be more favourable than that accorded by such first Party under
the provisions of GATS and this in respect of each service sector,
subsector and mode of supply.
Article 44
For the purposes of Chapters II, III and IV, no account shall be
taken of treatment accorded by the Community, its Member States or
the Republic of Moldova pursuant to commitments entered into in
economic integration agreements in accordance with the principles of
Article V of the GATS.
Article 45
1. The most-favoured-nation treatment granted in accordance with the
provisions of this Title shall not apply to the tax advantages which
the Parties are providing or will provide in the future on the basis
of agreements to avoid double taxation, or other tax arrangements.
2. Nothing in this Title shall be construed to prevent the adoption
or enforcement by the Parties of any measure aimed at preventing the
avoidance or evasion of taxes pursuant to the tax provisions of
agreements to avoid double taxation and other tax arrangements, or
domestic fiscal legislation.
3. Nothing in this Title shall be construed to prevent Member States
or the Republic of Moldova from distinguishing, in the application
of the relevant provisions of their fiscal legislation, between
taxpayers who are not in identical situations, in particular as
regards their place of residence.
Article 46
Without prejudice to Article 34, no provision of Chapters II, III
and IV hereof shall be interpreted as giving the right to:
- nationals of the Member States or of the Republic of Moldova
respectively to enter, or stay in, the territory of the Republic of
Moldova or the Community respectively in any capacity whatsoever,
and in particular as a shareholder or partner in a company or
manager or employee thereof or supplier or recipient of services,
- Community subsidiaries or branches of Moldovan companies to employ
or have employed in the territory of the Community nationals of the
Republic of Moldova,
- Moldovan subsidiaries or branches of Community companies to employ
or have employed in the territory of Moldova nationals of the Member
States,
- Moldovan companies or Community subsidiaries or branches of
Moldovan companies to supply Moldovan persons to act for and under
the control of other persons by temporary employment contracts,
- Community companies or Moldovan subsidiaries or branches of
Community companies to supply workers who are nationals of the
Member States by temporary employment contracts.
TITLE V CURRENT PAYMENTS AND CAPITAL
Article 47
1. The Parties undertake to authorise in freely convertible
currency, any payments on the current account of balance of payments
between residents of the Community and of the Republic of Moldova
connected with the movement of goods, services or persons made in
accordance with the provisions of this Agreement.
2. With regard to transactions on the capital account of balance of
payments, from entry into force of the Agreement, the free movement
of capital relating to direct investments made in companies formed
in accordance with the laws of the host country and investments made
in accordance with the provisions of Chapter II of Title IV, and the
liquidation or repatriation of these investments and of any profit
stemming therefrom, shall be ensured.
3. Without prejudice to paragraph 2 or to paragraph 5, as from entry
into force of this Agreement, no new foreign exchange restrictions
on the movement of capital and current payments connected therewith
between residents of the Community and the Republic of Moldova shall
be introduced and the existing arrangements shall not become more
restrictive.
4. The Parties shall consult each other with a view to facilitating
the movement of forms of capital other than those referred to in
paragraph 2 between the Community and the Republic of Moldova, in
order to promote the objectives of this Agreement.
5. With reference to the provisions of this Article, until a full
convertibility of the Moldovan currency within the meaning of
Article VIII of the Articles of Agreement of the International
Monetary Fund (IMF) is introduced, the Republic of Moldova may in
exceptional circumstances apply exchange restrictions connected with
the granting or taking up of short and medium-term financial credits
to the extent that such restrictions are imposed on the Republic of
Moldova for the granting of such credits and are permitted according
to the Republic of Moldova's status under the IMF. The Republic of
Moldova shall apply these restrictions in a non-discriminatory
manner. They shall be applied in such a manner as to cause the least
possible disruption to this Agreement. The Republic of Moldova shall
inform the Cooperation Council promptly of the introduction of such
measures and of any changes therein.
6. Without prejudice to paragraphs 1 and 2, where, in exceptional
circumstances, movements of capital between the Community and the
Moldova cause, or threaten to cause, serious difficulties for the
operation of exchange rate policy or monetary policy in the
Community or the Republic of Moldova, the Community and the Republic
of Moldova, respectively, may take safeguard measures with regard to
movements of capital between the Community and the Republic of
Moldova for a period not exceeding six months if such measures are
strictly necessary.
TITLE VI COMPETITION, INTELLECTUAL, INDUSTRIAL AND COMMERCIAL
PROPERTY PROTECTION AND LEGISLATIVE COOPERATION
Article 48
1. The Parties agree to work to remedy or remove through the
application of their competition laws or otherwise, restrictions on
competition by enterprises or caused by State intervention insofar
as they may affect trade between the Community and the Republic of
Moldova.
2. In order to attain the objectives mentioned in paragraph 1:
2.1. The Parties shall ensure that they have and enforce laws
addressing restrictions on competition by enterprises within their
jurisdiction.
2.2. The Parties shall refrain from granting State aids favouring
certain undertakings or the production of goods other than primary
products as defined in the GATT, or the provision of services, which
distort or threaten to distort competition insofar as they affect
trade between the Community and the Republic of Moldova.
2.3. Upon request by one Party, the other Party shall provide
information on its aid schemes or on particular individual cases of
State aid. No information needs to be provided which is covered by
legislative requirements of the Parties on professional or
commercial secrets.
2.4. In the case of State monopolies of a commercial character, the
Parties declare their readiness, as from the fourth year from the
date of entry into force of their Agreement, to ensure that there is
no discrimination between nationals of the Parties regarding the
conditions under which goods are procured or marketed.
2.5. In the case of public undertakings or undertakings to which
Member States or the Republic of Moldova grant exclusive rights, the
Parties declare their readiness, as from the fourth year from the
date of entry into force of this Agreement, to ensure that there is
neither enacted nor maintained any measure distorting trade between
the Community and the Republic of Moldova to an extent contrary to
the Parties' respective interests. This provision shall not obstruct
the performance, in law or fact, of the particular tasks assigned to
such undertakings.
2.6. The period defined in paragraphs 2.4 and 2.5 may be extended by
agreement of the Parties.
3. Consultations may take place within the Cooperation Committee at
the request of the Community or the Republic of Moldova on the
restrictions or distortions of competition referred to in paragraphs
1 and 2 and on the enforcement of their competition rules, subject
to limitations imposed by laws regarding disclosure of information,
confidentiality and business secrecy. Consultations may also
comprise questions on the interpretation of paragraphs 1 and 2.
4. The Parties with experience in applying competition rules shall
give full consideration to providing other Parties, upon request and
within available resources, technical assistance for the development
and implementation of competition rules.
5. The above provisions in no way affect the Parties' rights to
apply adequate measures, notably those referred to in Article 18, in
order to address distortions of trade in goods or services.
Article 491. Pursuant to the provisions of this Article and of Annex III, the
Republic of Moldova shall continue to improve the protection of
intellectual, industrial and commercial property rights in order to
provide, by the end of the fifth year after the entry into force of
the Agreement for a level of protection similar to that existing in
the Community, including effective means of enforcing such rights.
2. By the end of the fifth year after entry into force of the
Agreement, the Republic of Moldova shall accede to the multilateral
conventions on intellectual, industrial and commercial property
rights referred to in paragraph 1 of Annex III to which Member
States of the Community are parties or which are de facto applied by
Member States according to the relevant provisions contained in
these conventions.
Article 50
1. The Parties recognise that an important condition for
strengthening the economic links between the Republic of Moldova and
the Community is the approximation of the Republic of Moldova's
existing and future legislation to that of the Community. The
Republic of Moldova shall endeavour to ensure that its legislation
will be gradually made compatible with that of the Community.
2. The approximation of laws shall extend to the following areas in
particular: customs law, company law, banking law, company accounts
and taxes, intellectual property, protection of workers at the
workplace, financial services, rules on competition, public
procurement, protection of health and life of humans, animals and
plants, the environment, consumer protection, indirect taxation,
technical rules and standards, nuclear laws and regulations,
transport.
3. The Community shall provide the Republic of Moldova with
technical assistance as appropriate for the implementation of these
measures, which may include, inter alia:
- the exchange of experts,
- the provision of early information especially on relevant
legislation,
- organisation of seminars,
- training activities,
- aid for translation of Community legislation in the relevant
sectors.
TITLE VII ECONOMIC COOPERATION
Article 51
1. The Community and the Republic of Moldova shall establish
economic cooperation aimed at contributing to the process of
economic reform and recovery and sustainable development of the
Republic of Moldova. Such cooperation shall strengthen existing
economic links, to the benefit of both parties.
2. Policies and other measures will be designed to bring about
economic and social reforms and restructuring of the economic system
in the Republic of Moldova and will be guided by the requirements of
sustainability and harmonious social development; they will also
fully incorporate environmental considerations.
3. To this end the cooperation will concentrate on industrial
cooperation, investment promotion and protection, public
procurement, standards and conformity assessment, mining and raw
materials, science and technology, education and training,
agriculture and the agro-industrial sector, energy, environment,
transport, telecommunications, financial services, money laundering,
monetary policy, regional development, social cooperation, tourism,
small and medium-sized enterprises, information and communication,
consumer protection, customs, statistical cooperation, economics and
drugs.
4. Special attention shall be devoted to measures capable of
fostering cooperation between the Independent States with a view to
stimulating a harmonious development of the region.
5. Where appropriate, economic cooperation and other forms of
cooperation provided for in this Agreement may be supported by
technical assistance from the Community, taking into account the
Community's relevant Council regulation applicable to technical
assistance in the Independent States, the priorities agreed upon in
the indicative programme related to Community technical assistance
to the Republic of Moldova and its established coordination and
implementation procedures.
6. The Cooperation Council shall make recommendations as to the
development of cooperation in fields identified in paragraph 3.
Article 52 Industrial cooperation
1. Cooperation shall aim at promoting the following in particular:
- the development of business links between economic operators of
both sides, e.g. in view of the transfer of technologies and
know-how,
- Community participation in the Republic of Moldova's efforts to
restructure and technically upgrade its industry,
- the improvement of management,
- the development of appropriate commercial rules and practices,
including product marketing,
- environmental protection,
- adaptation of the structure of industrial production to the
standards of an advanced market economy,
- the conversion of the military-industrial complex.
2. The provisions of this Article shall not affect the enforcement
of Community competition rules applicable to undertakings.
Article 53 Investment promotion and protection
1. Bearing in mind the respective powers and competences of the
Community and the Member States, cooperation shall aim to establish
a favourable climate for investment, both domestic and foreign,
especially through better conditions for investment protection, the
transfer of capital and the exchange of information on investment
opportunities.
2. The particular aims of cooperation shall be:
- the conclusion, where appropriate, between the Member States and
the Republic of Moldova, of agreements for the promotion and
protection of investment,
- the conclusion, where appropriate, between the Member States and
the Republic of Moldova, of agreements to avoid double taxation,
- the creation of favourable conditions for attracting foreign
investments into the Moldovan economy,
- to establish stable and adequate business law and conditions, and
to exchange information on laws, regulations and administrative
practices in the field of investment,
- to exchange information on investment opportunities in the form
of, inter alia, trade fairs, exhibitions, trade weeks and other
events.
Article 54 Public procurement
The Parties shall cooperate to develop conditions for open and
competitive award of contracts for goods and services in particular
through calls for tenders.
Article 55 Cooperation in the field of standards and conformity
assessment
1. Cooperation between the Parties shall promote alignment with
internationally agreed criteria, principles and guidelines followed
in the field of standards and conformity assessment. The required
actions will facilitate progress towards mutual recognition in the
field of conformity assessment, as well as the improvement of
Moldovan product quality.
2. To this end they shall seek:
- to promote appropriate cooperation with organisations and
institutions specialised in these fields,
- to promote the use of Community technical regulations and the
application of European standards and conformity assessment
procedures,
- to permit the sharing of experience and technical information in
the field of quality management.
Article 56 Mining and raw materials
1. The Parties shall aim at increasing investment and trade in
mining and raw materials.
2. The cooperation shall focus in particular on the following areas:
- exchange of information on the developments in the mining and
non-ferrous metals sectors,
- the establishment of a legal framework for cooperation,
- trade matters,
- the development of legislative and other measures in the field of
environmental protection,
- training,
- safety in the mining industry.
Article 57 Cooperation in science and technology
1. The Parties shall promote cooperation in civil scientific
research and technological development (RTD) on the basis of mutual
benefit and, taking into account the availability of resources,
adequate access to their respective programmes and subject to
appropriate levels of effective protection of intellectual,
industrial and commercial property rights (IPR).
2. Science and technology cooperation shall cover:
- the exchange of scientific and technical information,
- joint RTD activities,
- training activities and …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.