📄 Įstatymo tekstas
PRIEŠGAISRINĖS APSAUGOS IR GELBĖJIMO DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS
Į S A K Y M A S
DĖL VALSTYBINĖS PRIEŠGAISRINĖS GELBĖJIMO TARNYBOS NARŲ SAUGOS IR SVEIKATOS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2004 m. balandžio 9 d. Nr. 79
Vilnius
1. Tvirtinu Valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos narų saugos ir sveikatos taisykles (pridedama).
2. Pavedu:
2.1. Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos Ugniagesių gelbėtojų mokyklos Narų rengimo skyriui iki 2004 m. rugsėjo 20 d. parengti tipines priešgaisrinių gelbėjimo tarnybų narų saugos ir sveikatos instrukcijas.
2.2. Įsakymo vykdymą kontroliuoti Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento prie Vidaus reikalų ministerijos direktoriaus pavaduotojui vidaus tarnybos pulkininkui Remigijui Baniuliui.
3. Nurodau su įsakymu supažindinti su juo susijusius pareigūnus.
DIREKTORIUS
VIDAUS TARNYBOS GENEROLAS KAZYS ZULONAS
______________
PATVIRTINTA
Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo
departamento direktoriaus
2004 m. balandžio 9 d. įsakymu Nr. 79
VALSTYBINĖS PRIEŠGAISRINĖS GELBĖJIMO TARNYBOS narų SAUGOS ir sveikatos TAISYKLĖS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Narų saugos ir sveikatos taisyklės (toliau – Taisyklės) yra privalomos valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos pareigūnams (toliau – pareigūnai), atliekantiems darbus po vandeniu iki 60 m gylio, nardantiems su narų reikmenimis arba didinantiems (mažinantiems) oro slėgį barokamerose (išskyrus medicinines), narams kvėpuoti naudojantiems suslėgtą orą.
2. Nelaimingi atsitikimai, susiję su pareigūnų tarnyba, tiriami Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamento (toliau – PAGD) prie VRM direktoriaus nustatyta tvarka ir remiantis Nelaimingų atsitikimų darbe tyrimo ir apskaitos nuostatais, patvirtintais Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. birželio 19 d. nutarimu Nr. 748 (Žin., 2001, Nr. 53-1881).
3. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:
3.1. naras – pareigūnas, kuriam nustatyta tvarka yra išduotas leidimas atlikti darbus po vandeniu, atitinkančius jo kvalifikaciją;
3.2. dirbantysis naras – naras, atliekantis užduotį po vandeniu;
3.3. aptarnaujantysis naras – paviršiuje esantis naras, kuris aptarnauja dirbantįjį narą;
3.4. atsarginis naras – naras, pasirengęs avarinėje situacijoje suteikti pagalbą po vandeniu esančiam avariniam narui;
3.5. avarinis naras – naras, kuris dirbdamas po vandeniu pateko į nenumatytą situaciją ir kurio sveikatai ar gyvybei gresia pavojus;
3.6. narų darbo vadovas – pareigūnas, mokęsis pagal narų darbo vadovo mokymo programą, kuriam yra suteikiamas leidimas vadovauti narų darbams;
3.7. nėrimo vadovas – pareigūnas, turintis naro kvalifikaciją bei mokęsis pagal nėrimo vadovo mokymo programą, kuriam suteikiamas leidimas vadovauti nėrimams;
3.8. narų gydytojas – asmuo, turintis aukštąjį medicinos išsilavinimą, mokęsis profesinės narų patologijos ir Lietuvos Respublikos gydytojo medicinos praktikos įstatymo nustatyta tvarka turintis teisę užsiimti asmens sveikatos priežiūra;
3.9. nėrimas – naro buvimas didesnio slėgio aplinkoje;
3.10. asmenys, aptarnaujantys nėrimą – asmenys, padedantys atlikti darbus nėrimo vietoje. Jais gali būti ir atsarginis naras, nėrimo vadovas, aptarnaujantis naras;
3.11. narų sveikatos priežiūra – tai priemonių, kuriomis siekiama išsaugoti narų sveikatą bei darbingumą visų nardymo etapų metu ir tarp nardymų, visuma;
3.12. narų įranga – visi narų reikmenys bei nėrimo priemonės, skirtos povandeniniams darbams atlikti;
3.13. narų reikmenys – įtaisų ir gaminių komplektas narui aprengti, jo gyvybingumui ir darbingumui po vandeniu užtikrinti tam tikrą laiką;
3.14. ventiliuojami narų reikmenys – narų reikmenys, kuriuose suslėgtas oras nuolat tiekiamas iš paviršiaus žarna į naro šalmą, o oro perteklius išleidžiamas pro išleidžiamuosius vožtuvus;
3.15. atviros kvėpavimo schemos narų reikmenys – narų reikmenys, kai oras tiekiamas narui žarna, o iškvepiamas pro iškvėpimo vožtuvą į aplinką;
3.16. autonominiai narų reikmenys – narų reikmenys, kai oras nuolat tiekiamas iš suslėgtojo oro baliono, kuris yra tvirtinamas prie naro;
3.17. alternatyvi oro tiekimo sistema – oro tiekimo sistema, užtikrinanti nepriklausomą oro tiekimą narui, kuria jis prireikus gali greitai pasinaudoti;
3.18. barokamera – tai slėginis indas, skirtas narų rekompresijai (paviršinei dekompresijai) atlikti;
3.19. medicininė barokamera – slėginis indas, kuriame slėgio didinimo, mažinimo ir palaikymo operacijos atliekamos deguonimi;
3.20. signalinė jungtis – jungtis, kuri jungia narą su paviršiumi ir kuri gali būti sudaryta iš oro tiekimo žarnos, ryšio kabelio, signalinės virvės ir t. t.;
3.21. signalinė virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta sutartiniams signalams perduoti, kuria, esant avarinei situacijai, naras ištraukiamas į paviršių;
3.22. kontrolinis plūduras – sintetinio arba augalinio pluošto virvė su plūduru, kurios vienas galas pritvirtintas prie naro, o kitas – prie paviršiuje plaukiojančio plūduro, skirto naro buvimo vietai nustatyti;
3.23. nusileidimo virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta narui nusileisti iki dugno (darbo vietos) ir iškilti į vandens paviršių, kurios vienas galas tvirtinamas viršuje šalia nusileidimo vietos, o kitas su svoriu nuleidžiamas ant dugno;
3.24. ėjimo virvė – sintetinio arba augalinio pluošto virvė, skirta naro judėjimui po vandeniu reikiama kryptimi ir atstumu palengvinti;
3.25. dekompresinė sėdynėlė – sėdynėlė, skirta naro buvimui tiksliai numatytame gylyje dekompresijos vandenyje metu užtikrinti;
3.26. nusileidimo kopėtėlės – kopėtėlės, skirtos narui saugiai įlipti ir išlipti iš vandens;
3.27. povandeninės balso ryšio priemonės – povandeninės hidroakustinės arba laidinės ryšio priemonės, užtikrinančios balso ryšį su po vandeniu dirbančiu naru;
3.28. narų stotis – povandeninių darbų specialistų grupė, galinti atlikti darbus po vandeniu ir turinti reikiamą narų įrangą;
3.29. narų postas – vieta, iš kurios vykdomi nėrimai ir išdėstomos nėrimui reikalingos techninės priemonės bei narų įranga;
3.30. kompetencija – pasirengimo, žinių ir patirties, sudarančios sąlygas saugiai ir efektyviai atlikti reikiamą darbą, visuma;
3.31. kvalifikacija – pasirengimo lygis tam tikros rūšies darbams atlikti;
3.32. narų atestacija – narų žinių patikrinimas;
3.33. povandeninių darbų specialistai – visų rūšių specialistai, kompetentingi atlikti povandeninius darbus arba vadovauti jiems;
3.34. dekompresija – narą veikiančio aplinkos slėgio mažinimo procesas;
3.35. rekompresija – pakartotinis naro aplinkos slėgio didinimo procesas;
3.36. gelbėjimo darbai vandenyje – žmonių gelbėjimo, skenduolių paieškos, akvatorijos dugno apžiūros ir valymo darbai, avarijų padarinių likvidavimas;
3.37. povandeniniai techniniai darbai – povandeniniai narų darbai, susiję su povandeninės armatūros bei įrenginių, plaukiojančių priemonių techniniu aptarnavimu ir statyba, kuriems reikia specialių žinių;
3.38. rizika – tai pavojaus, galinčio padaryti žalą, poveikis pareigūnui.
II. NARŲ DARBO ORGANIZAVIMO STRUKTŪRA
4. Povandeninius darbus leidžiama vykdyti priešgaisrinėms gelbėjimo tarnyboms, sukomplektuotoms iš atitinkamo povandeninių darbų specialistų skaičiaus, pagal PAGD direktoriaus patvirtintus narų veiklos nuostatus.
5. Atliekant povandeninius darbus turi būti užtikrinta:
5.1. atitinkama darbuotojų sudėtis atliekant narų darbus bei vadovavimo jiems struktūra;
5.2. gresiančių pavojų darbo vietoje nustatymas;
5.3. rizikos analizė ir įvertinimas;
5.4. prevencijos priemonių planavimas, siekiant išvengti ar pašalinti pavojus arba kontroliuoti riziką, kurios pašalinti neįmanoma (įskaitant ir barokameros panaudojimą);
5.5. narų sveikatos priežiūra bei tinkamas jų pasirengimas;
5.6. higieninė ir techninė narų įrangos kontrolė;
5.7. narų įrangos, skirtos gelbėjimo darbams, atitinkama parengtis;
5.8. pirmosios pagalbos teikimas narų ligų atvejais;
5.9. šių Taisyklių ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių tinkamas saugos ir sveikatos narų darbo sąlygas, vykdymas.
6. Šių Taisyklių pagrindu kiekvienoje priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje turi būti paruoštos narų saugos ir sveikatos instrukcijos, įvertinančios vykdomų narų darbo specifiką, konkrečias sąlygas ir metodus.
7. Priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos viršininkas įsakymu privalo paskirti šiuos povandeninių darbų specialistus:
7.1. narus;
7.2. aptarnaujančius narus (jei aptarnaujančio naro pareigas atlikti skiriami pareigūnai, apmokyti pagal aptarnaujančio naro mokymo programą);
7.3. nėrimo vadovus;
7.4. narų darbo vadovus.
8. Narais skiriami pareigūnai, turintys naro kvalifikacijos pažymėjimą, naro asmens knygelę, VRM Centrinės medicininės ekspertizės komisijos išvadą dėl tinkamumo dirbti naru ir atestuoti atitinkama tvarka. Sukomplektuotoje narų stotyje turi būti ne mažiau kaip 3 narai kiekvienoje pamainoje.
9. Aptarnaujančiais narais skiriami pareigūnai turi būti apmokyti ir atestuoti pagal aptarnaujančiojo naro mokymo programą.
10. Nėrimo vadovais skiriami pareigūnai, turintys naro kvalifikacijos pažymėjimą ir atestuoti pagal nėrimo vadovo mokymo programą.
11. Narų darbo vadovais skiriami pareigūnai, kuriems yra pavaldūs priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje dirbantys narai ir kurie yra atsakingi už jų veiklos organizavimą. Jie turi būti apmokyti ir atestuoti pagal narų darbo vadovo mokymo programą.
12. Narų sveikatos priežiūrai priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje atlikti skiriamas nėrimo vadovas. Narų gydytojo dalyvavimas yra privalomas šiose Taisyklėse numatytais atvejais.
13. Narų darbo vadovas atsako už šių Taisyklių ir kitų narų saugą ir sveikatą reglamentuojančių teisės aktų reikalavimų vykdymą bei kontroliuoja narų veiklą priešgaisrinėje gelbėjimo tarnyboje.
14. Narų darbo vadovo pareigos:
14.1. kontroliuoti narų veiklą, kaip tai numato šios Taisyklės bei kiti saugos ir sveikatos teisės aktai;
14.2. numatyti artimiausios barokameros buvimo vietą, patekimo į ją būdą ir maršrutą, ryšio rūšis, transportą ir kitus klausimus, susijusius su naro pristatymu į barokamerą, kaip numatyta šiose Taisyklėse;
14.3. organizuoti narų aprūpinimą reikalinga narų įranga;
14.4. organizuoti laiku ir periodiškai narų įrangos techninę ir higieninę priežiūrą, vadovaujantis gamintojo instrukcijoje pateiktais reikalavimais ir kitais normatyviniais aktais;
14.5. kontroliuoti narų įrangos saugojimą;
14.6. organizuoti priemones narų treniruotumo palaikymui (6 priedas) reikalavimus ir kitus Valstybinės priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos (toliau –VPGT) teisės aktus;
14.7. pildyti ir priešgaisrinės gelbėjimo tarnybos vadovui teikti tvirtinti narų knygeles;
14.8. pildyti narų tarnybos apskaitos bei ataskaitinius dokumentus.
15. Esant neteisingiems nėrimo vadovo veiksmams, dėl kurių gali įvykti avarija ar nelaimingas atsitikimas, narų darbų vadovas gali nušalinti nėrimo vadovą nuo pareigų ir turi paskirti kitą nėrimo vadovą.
16. Nėrimui vadovauja nėrimo vadovas.
17. Nėrimo vadovo pareigos:
17.1. vadovauti narų įrangos priėmimui ir darbiniam patikrinimui, keičiantis pamainoms;
17.2. supažindinti narų darbuose dalyvausiančius pareigūnus su numatoma povandeninių darbų užduotimi, darbo vykdymo būdu ir technologija;
17.3. prieš darbų pradžią numatyti galimus pavojus, įvertinti riziką, gresiančią nėrimo vietoje;
17.4. nustatyti narų posto vietą bei jo komplektaciją;
17.5. siekiant kvalifikuotai atlikti narų darbus bei užtikrinti saugumą pasitelkti į pagalbą reikiamos srities specialistus;
17.6. prieš darbų pradžią paskirstyti pareigas narams bei narų darbuose dalyvaujančiam personalui;
17.7. apie narų darbų pradžią nustatyta tvarka pranešti laivybos kontrolės tarnyboms ir darbų rajone esančioms įmonėms, kurių gamybos veikla gali turėti įtakos narų saugai ir sveikatai;
17.8. užtikrinti, kad darbų rajone esančių įmonių atsakingi asmenys imtųsi nurodytų saugos priemonių;
17.9. užtikrinti, kad būtų pakelti atitinkami įspėjamieji ženklai apie narų darbo vykdymą;
17.10. prieš darbų pradžią specialiai instruktuoti dirbantį narą, kaip saugiai atlikti užduotį po vandeniu, instruktavimą įforminant narų darbo žurnale, pasirašant instruktuojančiajam ir instruktuojamajam;
17.11. prieš darbų pradžią instruktuoti atsarginį narą dėl jo parengties laipsnio, instruktavimą įforminant narų darbo žurnale, pasirašant instruktuojančiajam ir instruktuojamajam;
17.12. numatyti darbuotojų veiksmus avariniu atveju;
17.13. organizuoti pastovų hidrometeorologinį ir gamtos sąlygų stebėjimą povandeninių darbų vietoje;
17.14. pasikeitus gamtos sąlygoms adekvačiai į jas reaguoti (imtis papildomų saugos priemonių) arba nutraukti vykdomus darbus;
17.15. kontroliuoti narų reikmenų patikrinimo įrašus narų darbo žurnale;
17.16. įvykdžius pasiruošimo darbus duoti leidimą pradėti nėrimą;
17.17. vadovauti dirbančių, taip pat aptarnaujančių bei atsarginių narų veiksmams, stebėti, kad jie teisingai atliktų savo pareigas;
17.18. kontroliuoti oro tiekimą narui bei jo atsargas;
17.19. sekti dirbančiojo naro savijautą, periodiškai apie tai jį paklausiant;
17.20. nustatyti leistiną naro buvimo po vandeniu laiką;
17.21. kontroliuoti, kad nėrimo metu būtų laikomasi šių Taisyklių bei kitų darbuotojų saugos ir sveikatos teisės aktų reikalavimų;
17.22. avariniu atveju arba nepalankioje situacijoje imtis galimų avarijos likvidavimo arba situacijos normalizavimo priemonių;
17.23. duoti leidimą dirbančiam narui baigti darbus ir kelti jį į paviršių;
17.24. pildyti naro dekompresijos–rekompresijos kortelę, jeigu nėrimas dekompresinis;
17.25. stebėti, kad naro pakėlimo metu būtų laikomasi parinkto dekompresijos režimo ir naro kėlimo greičio;
17.26. vadovauti naro nurengimui jį pakėlus į paviršių ir, esant reikalui, naro transportavimui į barokamerą.
18. Duoti nurodymus neriantiems narams arba asmenims, aptarnaujantiems nėrimą, turi teisę tik nėrimo vadovas.
19. Nėrimo vadovas atsako už neriančių narų saugumą, šių Taisyklių bei kitų darbuotojų saugos ir sveikatos teisės aktų laikymąsi nėrimo metu. Nėrimo vadovui nėrimo metu yra tiesiogiai pavaldūs visi narai ir nėrimą aptarnaujantys darbuotojai.
20. Nėrimo vadovas atlieka narų sveikatos priežiūrą, vykdant povandeninius narų darbus iki 30 m gylio:
20.1. vykdo narų sveikatos apklausą prieš nėrimą;
20.2. parenka naro dekompresijos režimą;
20.3. įsitikina, ar barokamera paruošta darbui, jeigu ji numatyta darbo vietoje;
20.4. esant reikalui, suteikia pirmąją medicinos pagalbą;
20.5. esant reikalui, pradeda gydomąją rekompresiją ir iškviečia narų gydytoją.
21. Narų gydytojo, atliekančio narų sveikatos priežiūrą, pareigos:
21.1. patikrinti narų sveikatos būklę prieš nėrimą;
21.2. įsitikinti, ar barokamera tinkamai paruošta darbui (jeigu ji numatyta darbo vietoje);
21.3. stebėti naro dekompresijos vykdymą;
21.4. suteikti pirmąją medicinos pagalbą;
21.5. vykdyti gydomąją naro rekompresiją;
21.6. vykdant naro gydomąją rekompresiją pildyti naro dekompresijos–rekompresijos kortelę.
22. Povandeninių darbų specialistai mokomi ir atestuojami Lietuvos Respublikoje įregistruotose mokymo įstaigose, turinčiose leidimą (licenciją) rengti povandenių darbų specialistus pagal darbo rinkos profesinio mokymo programas.
23. Asmenims, sėkmingai baigusiems mokymą pagal darbo rinkos povandeninių darbų specialistų mokymo programas, išduodamas atitinkamas mokymo programos baigimo ar kvalifikacijos pažymėjimas ir suteikiamos šios povandeninių darbų specialistų kvalifikacijos:
23.1. aptarnaujantis naras;
23.2. naras gelbėtojas;
23.3. 3, 2, 1 klasės povandeninių techninių darbų naras (šias narų kvalifikacijas atitinka 3, 2, 1 klasės I–II grupės specializacijos naro kvalifikacijos);
23.4. nėrimo vadovas;
23.5. narų darbo vadovas.
24. Asmenys, įgiję naro kvalifikaciją ne Lietuvos Respublikoje, prieš pradedami dirbti, kaip tai numato šios Taisyklės, turi būti perkvalifikuoti Lietuvos Respublikoje įregistruotose mokymo įstaigose, turinčiose leidimą (licenciją) rengti povandenių darbų specialistus pagal darbo rinkos profesinio mokymo programas.
25. Povandeninių darbų specialistų atestacijos terminai (1 lentelėje):
1 lentelė
Povandeninių darbų specialistas
Narų atestacijos dažnumas
Narų atestacijai pateikiami dokumentai
Aptarnaujantis naras
Kas 3 metai
Aptarnaujančiojo naro pažymėjimas
Naras gelbėtojas
Kas 1 metai
Naro kvalifikacijos pažymėjimas
Medicininė išvada tinkamumui dirbti naru
Asmeninė naro knygelė
Povandeninių techninių darbų naras (bet kokios klasės)
Kas 1 metai
Naro kvalifikacijos pažymėjimas
Medicininė išvada tinkamumui dirbti naru
Asmeninė naro knygelė
Nėrimo vadovas
Kas 3 metai
Nėrimo vadovo pažymėjimas
Narų darbo vadovas
Kas 3 metai
Narų darbo vadovo pažymėjimas
III. NĖRIMO ORGANIZAVIMO IR VYKDYMO TVARKA
26. Nėrimui parenkama narų įranga turi atitikti vykdomų darbų profilį bei nėrimo sąlygas.
27. Narai turi būti kompetentingi atlikti užduotyje numatytą darbą.
28. Nėrimo vadovas turi būti kompetentingas vadovauti numatytiems narų darbams.
29. Turi būti numatyta barokameros panaudojimo avariniais atvejais galimybė gydomajai rekompresijai atlikti bei nukentėjusiojo transportavimo būdas į ją.
30. Vykdant dekompresinius nėrimus turi būti pildomas naro dekompresijos–rekompresijos kortelės (Taisyklių 12 priedas).
31. Pirmajai medicinos pagalbai suteikti narų poste turi būti narų vaistinėlė (Taisyklių 5 priedas).
32. Įspėjamieji narų darbo vykdymo ženklai:
32.1. uosto akvatorijoje ir jūroje turi būti naudojamos signalinės šviesos ir ženklai, atitinkantys 1972 m. tarptautinių laivų susidūrimų jūroje prevencijos taisyklių (COLREG 72) reikalavimus;
32.2. vidaus vandenyse turi būti naudojamos signalinės šviesos ir ženklai, atitinkantys vidaus vandens laivybos taisyklių reikalavimus.
33. Numatomi atlikti po vandeniu darbai turi būti kruopščiai suplanuoti, parengta narų įranga bei reikalingos techninės priemonės.
34. Planuojant nėrimą būtina:
34.1. susipažinti su nėrimo sąlygomis;
34.2. nustatyti gresiančius pavojus;
34.3. atlikti numatomų povandeninių darbų rizikos analizę bei juos įvertinti;
34.4. numatyti saugos prevencijos priemones;
34.5. numatyti ryšio galimybes su įmone ar asmeniu, turinčiu informaciją apie aplinkybes, galinčias paveikti narų saugumą;
34.6. nustatyti būtiną darbuotojų sudėtį numatytiems narų darbams atlikti;
34.7. įsitikinti narų darbuose dalyvaujančių narų bei pagalbinio personalo kompetentingumu;
34.8. siekiant kvalifikuotai atlikti narų darbus bei užtikrinti jų saugumą pasitelkti reikiamos srities specialistus;
34.9. sukomplektuoti narų įrangą, tinkamą numatytiems darbams atlikti;
34.10. parinkti naro dekompresijos režimą (jeigu planuojamas dekompresinis nėrimas);
34.11. organizuoti atitinkamą narų sveikatos priežiūrą, kaip tai numatyta šiose Taisyklėse;
34.12. numatyti papildomas saugos priemones esant didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms;
34.13. numatyti veiksmų planą avariniais atvejais, kuriuos įmanoma numatyti.
35. Normalaus pavojingumo nėrimo sąlygos yra tada, kai:
35.1. nėrimo gylis neviršija 12 m;
35.2. neriama šviesiu paros metu;
35.3. oro temperatūra 0 °C ¸ + 24 °C;
35.4. vandens temperatūra + 7 °C ¸ + 20 °C;
35.5. tėkmės greitis < 0,5 m/s;
35.6. bangavimas < 1 balas;
35.7. narų postas išdėstytas < 2 m nuo vandens paviršiaus;
35.8. matomumas po vandeniu ³ 1 m;
35.9. vanduo neužterštas.
36. Kai bent vienas iš 35.1–35.9 punktų neatitinka nurodytų sąlygų, laikoma, kad nėrimas yra vykdomas didelio pavojingumo sąlygomis, ir būtina imtis 2 priede nurodytų saugos prevencinių priemonių.
37. Signalinė virvė dirbančiajam narui naudojama visuomet, išskyrus atvejus, kai nardoma baseine arba nardymui naudojamas kontrolinis plūduras.
38. Dirbančiajam narui nardant su autonominiais narų reikmenimis atviruose vandens telkiniuose, kai nenaudojama signalinė virvė, turi būti naudojamas kontrolinis plūduras. Nardyti su kontroliniu plūduru leidžiama tik esant normalaus pavojingumo nėrimo sąlygoms. Nardymo metu narą turi lydėti valtis su aptarnaujančiu naru, atsarginiu naru ir nėrimo vadovu.
39. Dirbant uosto akvatorijoje arba intensyvios laivybos rajone, būtina pranešti apie darbų pradžią laivybos kontrolės tarnyboms, numatyti praplaukiančių laivų įspėjimo būdus.
40. Narų darbus atliekant uosto akvatorijoje ir nuskendusių objektų viduje turi būti naudojamas balso ryšys, užtikrinantis kokybišką informacijos perdavimą ir priėmimą. Esant bet kokiems trikdžiams turi būti naudojamas tik laidinis ryšys su naru.
41. Atliekant povandeninius darbus esant didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms rekomenduojama naudoti laidinį ryšį su dirbančiuoju naru.
42. Laidinis ryšys turi būti patikrinamas dar prieš nėrimą.
43. Nutrūkus (ar nenaudojant) balso ryšiui su dirbančiu naru, ryšys su juo palaikomas naudojant signalinę jungtį (virvę) arba garsiniais sutartiniais signalais, nurodytais Taisyklių 1 priede.
44. Dirbančiam narui neatsakius į du kartus pakartotą klausimą, nėrimo vadovo nurodymu naras turi būti keliams į paviršių.
45. Ryšys su naru, esančiu barokameroje, palaikomas naudojant telefonines ryšio priemones. Nutrūkus telefoniniam ryšiui, ryšys su naru palaikomas garsiniais signalais, nurodytais Taisyklių 1 priede. Garsinių ryšio signalų lentelė turi būti tiek barokameros viduje, tiek išorėje.
46. Narų poste dirbantis personalas turi būti komplektuojamas, atsižvelgiant į numatomą narų darbo profilį, nėrimų skaičių, gylį ir ekspozicijos po vandeniu laiką.
47. Minimalus narų poste dirbančio personalo skaičius – 3 asmenys: nėrimo vadovas, dirbantysis ir atsarginis narai. Šiuo atveju nėrimo vadovas turi vykdyti aptarnaujančiojo naro pareigas.
48. Esant normalaus pavojingumo nėrimo sąlygoms, atsarginiam narui nėra būtinybės dėvėti hidrokostiumo, nėrimo metu neriant padėti avariniam narui atsarginis naras gali nenaudoti nei signalinės virvės, nei kontrolinio plūduro, jeigu nėrimo vadovas nenumato kitaip. Nardant baseine atsarginis naras nereikalingas.
49. Atsarginiam narui neriant su signaline virve jo aptarnavimui turi būti paskirtas aptarnaujantis naras.
50. Dirbant po vandeniu dviem narams, jų aptarnavimui turi būti paskirti du aptarnaujantys narai ir vienas atsarginis naras.
51. Specialiai įrangai valdyti ir prižiūrėti bei avariniais atvejais gali prireikti ir daugiau žmonių.
52. Naudojama narų įranga turi būti techniškai tvarkinga, atitinkamai išbandyta ir tinkama numatytoms nėrimo sąlygoms.
53. Dirbant didelio pavojingumo nėrimo sąlygomis būtina naudoti signalinę virvę (jungtį) ir alternatyvią oro tiekimo sistemą tiek dirbančiajam, tiek atsarginiam narui.
54. Narų sveikatos tikrinimas prieš nėrimą (2 lentelė):
2 lentelė
Planuojamas nėrimo gylis
Narų sveikatos tikrinimo apimtis
Draudžiama nerti
Iki 30 m
1. Apklausa apie savijautą
1. Naras skundžiasi bloga savijauta.
2. Matomi objektyvūs pervargimo, ligos simptomai (blyškumas, dusulys, dirglumas, depresija, sloga, kosulys).
3. Kūno temperatūra daugiau kaip 37 °C arba mažiau kaip 36 °C.
4. Pulso dažnis daugiau kaip 90 kartų per minutę arba mažiau kaip 50 kartų per minutę.
5. Sistolinis (maksimalus) kraujo spaudimas daugiau kaip 140 ir mažiau kaip 100 mm Hg stulpelio.
6. Diastolinis (minimalus) kraujo spaudimas daugiau kaip 90 ir mažiau kaip 60 mm Hg stulpelio.
7. Pulsinis spaudimas mažiau kaip 30 mm Hg stulpelio.
8. Nesilaikant naro darbo ir poilsio režimo reikalavimų (6 priedas).
9. Po persirgtos ligos (7 priedas).
10. Esant alkoholiniam, toksiniam, narkotiniam apsvaigimui ar įtarus jų vartojimą.
30 m ¸ 60 m
1. Apklausa apie savijautą
2. Medicininė apžiūra, kurios metu nustatoma:
2.1. kūno temperatūra;
2.2. arterinis kraujo spaudimas;
2.3. pulsas;
2.4. odos ir gleivinių spalva.
55. Nušalinęs narą nuo nėrimo pagal medicinines indikacijas, nėrimo vadovas gali pavesti atlikti narui kitus darbus arba pasiūlyti narų darbo vadovui nusiųsti minėtą narą pasitikrinti sveikatą į sveikatos priežiūros įstaigą.
56. Naro dekompresijos režimas numatomas pagal šių Taisyklių 3 priedą.
57. Nėrimo metu narams turi būti paskirstytos pareigos:
57.1. dirbantis naras;
57.2. aptarnaujantis naras;
57.3. atsarginis naras.
58. Nėrimo metu dirbantis naras atlieka užduotį po vandeniu.
59. Dirbančio naro pareigos yra:
59.1. išsiaiškinti darbo atlikimo technologiją ir būdus;
59.2. susipažinti su saugiais užduoties vykdymo metodais;
59.3. atlikti savo naro reikmenų darbinį patikrinimą;
59.4. naro reikmenų patikrinimo rezultatus ir išklausytą instruktavimą patvirtinti parašu narų darbų žurnale;
59.5. pranešti nėrimo vadovui apie pasirengimą pradėti nėrimą ir apie savo savijautą;
59.6. užduoties atlikimo metu vykdyti visas nėrimo vadovo komandas bei laikytis šių Taisyklių reikalavimų;
59.7. atlikti tik nėrimo vadovo nurodytus darbus, o jeigu būtina atlikti papildomus darbus, jis turi gauti nėrimo vadovo leidimą;
59.8. jeigu narui pablogėja savijauta arba vyksta nepalankūs pasikeitimai darbo vietoje, taip pat nustačius narų reikmenų veiklos sutrikimus, jis apie tai turi pranešti nėrimo vadovui ir veikti pagal nurodymus, o esant būtinybei turi imtis neatidėliotinų priemonių ir pranešti apie tai nėrimo vadovui;
59.9. būdamas barokameroje dekompresijos (rekompresijos) metu, naras griežtai privalo laikytis dekompresijos (gydomosios rekompresijos) vadovo nurodymų.
60. Aptarnaujantis naras aptarnauja dirbantįjį narą visuose nėrimo etapuose.
61. Aptarnaujančio naro pareigos:
61.1. susipažinti su planuojama po vandeniu užduotimi;
61.2. paruošti užduočiai reikalingas pagalbines nusileidimo priemones;
61.3. padėti paruošti naro reikmenis dirbančiajam narui;
61.4. padėti dirbančiajam narui apsirengti ir nusirengti;
61.5. apžiūrėti panėrusio dirbančiojo naro reikmenų sandarumą;
61.6. tvirtai laikyti ir nepaleisti iš rankų signalinės jungties (virvės), stebėti, kad ji nevaržytų dirbančiojo naro judesių ir nebūtų per daug laisva;
61.7. narui esant po vandeniu, sekti jo buvimo vietą (pagal kylančius oro burbulus arba išleistos signalinės jungties ilgį);
61.8. nenaudojant ar nutrūkus balso ryšiui su dirbančiuoju naru, signaline jungtimi palaikyti su juo ryšį;
61.9. du kartus neatsakius dirbančiajam narui į klausimą, nedelsiant apie tai pranešti nėrimo vadovui;
61.10. gavus iš dirbančiojo naro avarinį signalą, tuoj pat pradėti kelti ir pranešti nėrimo vadovui.
62. Atsarginis naras nėrimo metu budi pasiruošęs nerti ir suteikti pagalbą avariniais atvejais dirbančiajam narui.
63. Atsarginio naro pareigos:
63.1. susipažinti su planuojama po vandeniu užduotimi;
63.2. susipažinti su saugiais užduoties vykdymo metodais, pasirengimo avariniams atvejams laipsniu;
63.3. susipažinti su dirbančiojo naro reikmenų komplektu ir patikrinti oro baliono čiaupo, rezervinio įrenginio padėtį;
63.4. atlikti atsarginio naro reikmenų komplekto darbinį patikrinimą;
63.5. naro reikmenų patikrinimo rezultatus ir išklausytą instruktavimą patvirtinti parašu narų darbų žurnale;
63.6. paruošti greitam panaudojimui atsarginio naro reikmenis priklausomai nuo nėrimo vadovo nurodyto parengties laipsnio;
63.7. pranešti nėrimo vadovui apie pasirengimą atlikti savo pareigas;
63.8. nėrimo metu būti pasirengus nerti ir suteikti pagalbą avariniam narui;
63.9. nėrimo vadovui įsakius, nedelsiant nerti ir suteikti pagalbą avariniam narui.
66. Atsarginio naro reikmenys turi būti išdėstyti narų poste.
64. Nėrimo pradžia yra laikomas momentas, kai naras pradeda kvėpuoti suslėgtu oru iš oro tiekimo sistemos.
65. Turi būti fiksuojamas tikslus nėrimo pradžios laikas.
66. Naro įlipimas ir išlipimas iš vandens turi būti saugus, panaudojant tam reikiamas priemones.
67. Nėrimą į gylį galima pradėti tik įsitikinus, kad dirbančiojo naro reikmenys yra hermetiški, sureguliuotas jų plūdrumas taip, kad būtų artimas nuliniam nardant su plaukmenimis, oro tiekimas pakankamas, veikia balso ryšys.
68. Nardymo metu negalima sulaikyti kvėpavimo. Kvėpuoti reikia lėtai ir giliai.
69. Nėrimo metu naras turi kontroliuoti panėrimo greitį. Pajutęs menkiausią skausmą ausyse, naras privalo sustoti ir išlyginti slėgį. Jeigu slėgio išlyginti nepavyksta, reikia pakilti 1 ¸ 2 m į viršų ir pakartoti slėgio išlyginimo procedūrą. Jeigu ir tai nepavyksta, nėrimas turi būti nutrauktas.
70. Nėrimo metu naras, pajutęs skausmą pridėtinėse nosies ertmėse, turi nutraukti nėrimą ir kilti į paviršių.
71. Naras, pasiekęs darbo vietą ir įvertinęs esamą situaciją, apie tai turi pranešti nėrimo vadovui.
72. Naras apie savijautą privalo pranešti nėrimo vadovui pasiekęs darbo vietą bei įvykus bet kokiems savijautos sutrikimams.
73. Naras privalo pranešti nėrimo vadovui apie bet kokius naro reikmenų ar darbo sutrikimus.
74. Nėrimo metu naras turi kontroliuoti savo plūdrumą.
75. Kad dirbant po vandeniu nesusipainiotų signalinė jungtis (virvė), naras turi vengti apėjimo aplink įvairius objektus arba daiktus didesniu nei 180° kampu.
76. Jei narui atsiranda dusulys, paviršinis kvėpavimas (esant normaliam oro tiekimui), būtina nutraukti darbus, atstatyti kvėpavimą. Jeigu kvėpavimo atstatyti nepavyksta, naras keliamas į paviršių.
77. Jeigu naudojami autonominiai narų reikmenys, naro buvimą po vandeniu riboja oro atsarga, kuri turi būti ne mažesnė kaip 50 bar, arba kai suveikia rezervinis įtaisas.
78. Iškilimui į vandens paviršių narui draudžiama naudoti plūdrumo kompensatoriaus arba sauso tipo hidrokostiumo keliamąją jėgą (išskyrus avarinius atvejus).
79. Iškilimo metu naras neturi sulaikyti kvėpavimo ir pralenkti savo mažųjų iškvepiamų oro burbuliukų.
80. Iškilimo metu sutrikus kvėpavimui dėl kosulio, spazmų, naras turi nutraukti kilimą ir jį tęsti tik atstatęs kvėpavimą.
81. Dekompresijos režimas parenkamas vadovaujantis Taisyklių 3 priedu.
82. Įvykus nenumatytai situacijai po vandeniu narai bei nėrimo vadovas turi elgtis pagal rekomendacijas, pateiktas Taisyklių 13 priede.
83. Nekontroliuojamas iškilimas leidžiamas tik avariniais atvejais.
84. Atliekant naro dekompresiją barokameroje būtina kontroliuoti barokameros ventiliacijos savalaikiškumą pagal barokameros techninius duomenis.
85. Avarinio iškilimo atveju narui turi būti suteikiama pagalba vadovaujantis (Taisyklių 9 priedo) reikalavimais.
86. Po dekompresijos, jei gylis viršijo 12 m, naras privalo išbūti darbo vietoje 2 val. Po gydomosios rekompresijos, nesant recidyvo, privalo ilsėtis pagal režimą, nurodytą 6 priede.
87. Po nėrimo naras privalo pranešti sveikatos priežiūrą atliekančiam asmeniui apie atsiradusius ligos požymius.
IV. REIKALAVIMAI ATLIEKANT POVANDENINIUS NARŲ DARBUS
88. Tais atvejais, kai atliekant povandeninius narų darbus randami nepažįstami daiktai kelia įtarimą dėl jų pavojingumo, yra panašūs į šovinį, bombą ar kitą amuniciją, galinčią sukelti sprogimą arba cheminį užteršimą, nėrimo vadovas turi iškelti narą (narus), pavojingoji vieta turi būti pažymėta plūdurais, pranešama vietinei savivaldybei ir iškviečiami atitinkami specialistai.
89. Atlikdami povandeninius darbus uždarose patalpose (ribotos erdvės sąlygomis), narai turi dirbti po du, kurių vienas pasilieka prie įėjimo į uždaras patalpas, antrasis neria į vidų pasiimdamas reikalingo ilgio jungties atsargą. Nerti į angas naras turi kojomis į priekį, o išnerti – galva į priekį.
90. Dirbant nuskendusių objektų viduje, duris ir liukus naras turi atidaryti atsargiai ir užfiksuoti juos nuo savaiminio užsidarymo (atsidarymo), atsižvelgdamas į objekto pasvirimą.
91. Įrankiai ir kiti naro darbui reikalingi daiktai turi būti paduodami patikimai užfiksuoti, kad būtų išvengta jų kritimo. Mėtyti narui įrankius draudžiama.
92. Dirbti su mechanizuotais instrumentais leidžiama tik specialiai instruktuotiems narams. Darbai turi būti atliekami pagal šių įrenginių naudojimo instrukciją.
93. Žmonių gelbėjimo darbai atliekami be išankstinio planavimo, tačiau kiek įmanoma imantis visų saugos priemonių.
94. Gelbėjant žmones nėrimo vadovas gali duoti leidimą nėrimui ir esant draudžiamoms didelio pavojingumo nėrimo sąlygoms, tačiau imantis visų įmanomų saugos priemonių.
95. Vykdant žmonių gelbėjimo darbus turi būti numatytas operatyvaus valties ar katerio panaudojimo galimybė.
96. Žmonių gelbėjimo darbai iš nuskendusių laivų (objektų) atliekami susipažinus su patalpų išdėstymu ir ten esančiais įrenginiais.
97. Narai gelbėtojai darbinį naro reikmenų patikrinimą atlieka pasikeitus pamainoms bei prieš nėrimą.
98. Į užtvindytą patalpą, kurioje yra žmonės, naras turi įeiti atsargiai, kad išvengtų ten esančių žmonių agresyvumo. Žmonių išvedimo kelias iš nuskendusio objekto turi būti pažymėtas.
99. Jei naras yra iš dalies užtvindytos patalpos oro pagalvėje, jam draudžiama kvėpuoti oro pagalvės oru.
100. Atliekant skenduolių (lavonų) paiešką narų reikmenys turi apsaugoti narą nuo infekcijos.
101. Narų reikmenys, naudoti skenduolio paieškai, po darbo turi būti atitinkamai dezinfekuoti.
102. Apžiūrint tranšėjas arba duobes būtina įsitikinti, kad jų kraštai yra nuožulnūs ir negresia nuošliaužos (griūtis).
103. Draudžiama vykdyti tranšėjų ir duobių apžiūrą dirbant grunto pašalinimo įrenginiams.
104. Nutiestų komunikacijų (vamzdynų, kabelių) apžiūra turi būti atliekama visiškai nuėmus apkrovą nuo jas laikančių lynų arba ant grunto visiškai nuleidus plaukiojančius pontonus.
105. Atliekant elektros kabelių apžiūros darbus turi būti išjungta jų įtampa.
106. Apžiūrint hidrotechninį įrenginį, 50 m spinduliu nuo naro darbo vietos neturi būti atliekami jokie darbai, galintys turėti įtakos narų saugumui.
107. Narui dirbant prie vandens užtvarų, jų darbas turi būti sustabdytas.
108. Vykdant hidrotechninių įrenginių apžiūrą prie vandens filtracijos vietų būtina imtis priemonių, kad naras būtų apsaugotas nuo prisiurbimo.
109. Draudžiama vykdyti pakrovimo ir iškrovimo operacijas toje borto pusėje, kur dirba naras.
110. Nėrimas iš laivo, esančio atviroje jūroje, leidžiamas tik jam stovint arba dreifuojant.
111. Narui dirbant po laivo korpusu, atstumas tarp grunto ir laivo dugno turi būti saugus ir ne mažesnis kaip 2 m, įvertinant bangavimą, tėkmę bei galimą laivo grimzlės pokytį.
112. Narui dirbant prie laivo korpuso turi būti išjungta laivo korpuso protektorinė ar katodinė apsauga, draudžiama įjungti hidroakustinius prietaisus, prasukti iriamąjį veleną bei laivasraigčio kreipiamąjį antgalį, laivo vairą.
113. Atliekant vairo sraigtinio komplekso apžiūros darbus turi būti imtasi priemonių atsitiktiniam iriamojo veleno, kintamo žingsnio laivasraigčio menčių, laivo vairo pasukimui išvengti.
114. Atliekant darbus, reikia imtis priemonių, kad naras nebūtų suspaustas tarp laivų bortų arba tarp krantinės ir laivo borto.
115. Apžiūros darbai prie vandens priėmimo ir išmetimo angų povandeninėje plaukiojančių priemonių dalyje turi būti atliekami tik pasibaigus vandens priėmimo ir išmetimo operacijoms.
116. Draudžiama nerti laikantis už inkaro grandinės arba po ja.
117. Naras, dirbantis prie pažeistos laivo korpuso vietos, turi atidžiai stebėti, kad nesusižeistų, nesugadintų naro reikmenų į aštrias pramuštos skylės briaunas ir nebūtų prisiurbtas.
118. Apžiūrint nuskendusius objektus naras turi įsitikinti jų stabilumu ir stebėti savo signalinę jungtį (virvę), kad ji nesusipainiotų, nebūtų prispausta.
119. Stropuojant nuskendusįjį objektą visi veiksmai atliekami pagal naro komandą.
120. Prieš pradedant nuskendusio objekto pakėlimą turi būti patikrinta signalinė jungtis (virvė), ar ji nėra susipainiojusi su stropais.
121. Nuskendusiojo objekto iškėlimo metu naras turi būti pasitraukęs saugiu atstumu.
122. Keliant krovinius iš nuskendusio laivo triumo naras gali stebėti nuo nuskendusio laivo denio, kad keliamas krovinys laisvai praeitų pro liuko tarpą, o vėliau pasitraukti saugiu atstumu.
123. Iškeliant pavojingus ar kenksmingus krovinius reikia vadovautis specialiomis instrukcijomis vadovaujant atitinkamiems specialistams.
124. Iškeliant nuskendusius objektus, kurie gali užteršti aplinką, būtina imtis priemonių teršalams pašalinti bei naro apsaugai nuo jų.
V. NARŲ ĮRANGOS PRIEŽIŪROS TVARKA IR KOMPLEKTACIJA
125. Naudojama narų įranga bei jos komponentai turi atitikti Europos arba Lietuvoje galiojančius standartus.
126. Užsienio valstybėje pagamintą narų įrangą leidžiama eksploatuoti tik esant eksploatacijos instrukcijai, pateiktai lietuvių kalba.
127. Draudžiama naudoti sugedusią arba nustatyta tvarka nepatikrintą bei be techninės apžiūros narų įrangą bei atskiras jos dalis.
128. Naudojama narų įranga turi būti eksploatuojama, tikrinama ir bandoma pagal gamintojų instrukcijas bei galiojančius teisės aktus.
129. Narų kvėpuojamojo oro kokybė turi atitikti Lietuvoje galiojančio standarto dėl narų kvėpuojamojo oro reikalavimus.
130. Narų kvėpuojamojo oro kokybę turi būti tikrinama ne rečiau kaip kas 6 mėnesiai ir šiais atvejais:
130.1. prieš kompresoriaus eksploatavimo pradžią;
130.2. po kompresoriaus remonto;
130.3. pakeitus kompresoriaus aukšto slėgio filtrą;
130.4. pasireiškus narų apsinuodijimo kvėpuojamuoju oru atvejams.
131. Apie visus narų stotyje (poste) pastebėtus narų įrangos gedimus kiekvienas naras bei asmenys, aptarnaujantys nėrimus, privalo nedelsdami pranešti narų darbo vadovui, o nėrimo metu – nėrimo vadovui.
______________
1 priedas
Sutartiniai narų ryšio signalai PAGRINDINIAI VIZUALINIAI NARŲ ŽENKLAI
1 lentelė
Ženklas
Ženklas
Ženklas
Ženklas
1.
2.
3.
5.
6.
7.
9.
10.
11.
13.
14.
15.
17.
18.
19.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
1 Ženklas. Viskas gerai, aš vykdau, supratau.
2 Ženklas. Viskas gerai, aš vykdau, supratau. Šis ženklas rodomas iš didelio atstumo.
3 Ženklas. Aš nesuprantu, pakartok.
4 Ženklas. Pradėjau kvėpuoti rezervine oro atsarga.
5 Ženklas. Žiūrėk į mane.
6 Ženklas. Stop! Dėmesio! Šis ženklas reikalauja nutraukti visus prieš tai atliekamus veiksmus arba atkreipti į save dėmesį.
7 Ženklas. Man svaigsta galva.
8 Ženklas. Nesuveikė rezervas, negaliu kvėpuoti.
9 Ženklas. Kažkas blogai, aš nesugebu, negaliu.
10 Ženklas. Pavojus. Ištiesta ranka nurodo kryptį, iš kurios sklinda pavojus.
11 Ženklas. Išlygink slėgį.
12 Ženklas. Viskas gerai. Šis ženklas rodomas su žibintu tamsiu paros metu.
13 Ženklas. Prašau pagalbos, man bloga. Šis ženklas rodomas ant vandens paviršiaus.
14 Ženklas. Man trūksta oro. Šis ženklas naudojamas, kai baigėsi oras arba sunku įkvėpti.
15 Ženklas. Man šalta.
16 Ženklas. Prašau pagalbos, man bloga. Šis ženklas rodomas ant vandens paviršiaus tamsiu paros metu.
17 Ženklas. Nerk, aš neriu.
18 Ženklas. Duok pakvėpuoti.
19 Ženklas. Paskubėk, greičiau.
20 Ženklas. Ne, neteisingai darai.
21 Ženklas. Kilk, aš kylu.
22 Ženklas. Ateik čia.
23 Ženklas. Lėčiau, ramiau.
24 Ženklas. Nurodoma judėjimo kryptis.
25 Ženklas. Aš negaliu prasipūsti ausų.
26 Ženklas. Surišk, suspausk.
27 Ženklas. Skaičių parodymas. Rodant dešimtis ar šimtus, skaičiai rankų ženklais rodomi iš eilės.
Sutartiniai narų ryšio signalai, perduodami signaline virve
2 lentelė
Signalas
Narui perduoto signalo reikšmė
Iš naro gautų signalų reikšmė
1
2
3
Vienas timptelėjimas
Kaip jautiesi? Pakartok signalą. Įtempk signalinę virvę.
Esu ant grunto. Savijauta gera. Įtempk signalinę virvę. Pakartok signalą.
Du timptelėjimai
Patikrink slėgį balionuose.
Oro slėgis balionuose pakankamas.
Trys timptelėjimai
Kilk. Pradedame kelti (signalą pakartojus, narui reikia kilti).
Kelk. Kylu į paviršių.
Vienas pakratymas
Stop! Neik toliau! Nenerk! Nekilk!
Stop! Nenardink! Nekelk!
Du pakratymai
Nerk giliau! Eik tiesiai.
Nardink! Duok daugiau virvės!
Trys pakratymai
Stovėk vietoje! Siunčiu atsarginį narą!
Įsipainiojau, negaliu išsilaisvinti be pagalbos.
Vienas timptelėjimas ir pakratymas
Eik dešinėn!
Einu dešinėn!
Du timptelėjimai ir pakratymas
Eik kairėn!
Einu kairėn!
Vienas timptelėjimas ir patraukimas
Paduodu įrankį.
Paduok įrankį.
Du timptelėjimai ir patraukimas
Paduodu virvę!
Paduok virvę!
Timptelėjimas, pakratymas, timptelėjimas
Atsarginis (pagal susitarimą).
Dažni timptelėjimai
-
Pavojus! Man blogai!
Nedelsdamas kelk!
1. Kiekvienas signalas pakartojamas, kad būtų įsitikinta, ar teisingai suprasta. Nekartojamas avarinis signalas: „Dažni timptelėjimai“.
2. Nesant galimybės perduoti signalo signaline virve ir neturint telefoninio radijo ryšio, naudojami garso signalai, kurie perduodami atitinkamai lentelėje 2 nurodytiems signalams:
2.1. timptelėjimą reiškia vienas atskiras smūgis;
2.2.pakratymą reiškia dvigubas smūgis.
Sutartiniai signalai NUTRŪKUS LAIDINIAM ryšiui SU barokameroje ESANČIAIS ASMENIMIS
3 lentelė
Signalas
Į barokamerą
Iš barokameros
Vienas smūgis
Kaip jautiesi?
Jaučiuosi gerai
Du atskiri smūgiai
Didinu slėgį
Didink slėgį
Trys atskiri smūgiai
Mažinu slėgį
Mažink slėgį
Vienas atskiras ir vienas dvigubas smūgiai
Kvėpuok deguonimi
Kvėpuoju deguonimi
Dažni smūgiai
-
Stop! Sustabdyk slėgio kitimą
Vienas atskiras ir vienas trigubas
Atidarau šliuzą
Atidaryk šliuzą
Lentelė turi būti matomai pritvirtinta barokameros viduje ir išorėje.
______________
2 priedas
Saugos prevenciNĖs priemonės esant didELIO pavojingumo nėrimo sąlygoms
1 lentelė
Padidinto pavojingumo nėrimo sąlygos
Profesinė rizika
Saugos prevencinės priemonės pavadinimas
Narų darbai draudžiami
1
2
3
4
Nėrimo gylis
12 m ¸ 30 m
1. Dekompresine liga.
2. Plaučių barotrauma.
3. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.
4. Apsinuodijimas dėl oro užterštumo.
1. Prieš darbus privalomos narų treniruotės (6 priedas).
2. Paruošta barokamera nėrimo vietoje tik tuo atveju, jeigu planuojamas dekompresinis nėrimas, kitais atvejais turi būti paruošta budinti barokamera 1 h valandos kelio atstumu nuo nėrimo vietos.
3. Balso ryšio priemonės panaudojimas.
4. Nusileidimo virvės panaudojimas.
5. Gylmačio panaudojimas.
6. Dekompresinės sėdynėlės panaudojimas.
> 60 m
Nėrimo gylis
30 m ¸ 60 m
1. Dekompresinė liga.
2. Plaučių barotrauma.
3. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.
4. Azoto narkozė.
5. Apsinuodijimas dėl oro užterštumo.
1. Prieš darbus privalomos narų treniruotės.
2. Paruošta barokamera nėrimo vietoje.
3. Narų gydytojo dalyvavimas.
4. Balso ryšio priemonės panaudojimas.
5. Nusileidimo virvės panaudojimas.
6. Gylmačio panaudojimas.
7. Dekompresinės sėdynėlės panaudojimas.
> 60 m
Pakartotiniai nėrimai didesniame nei 12 m gylyje
1. Dekompresinė liga.
1. Narų gydytojo dalyvavimas.
-
Oro temperatūra ir vėjo stiprumas
1. Peršalimo ligos.
2. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.
1. Esant oro temperatūrai < 0°C, būtinos priemonės aptarnaujančiojo bei atsarginio naro apsaugai nuo šalčio.
2. Būtina šilta patalpa dirbančiajam narui persirengti.
3. Būtinas karštas vanduo.
- 10 °C, 14 m/s;
- 15 °C, 8.5 m/s;
- 20 °C.
Nardymas nuo ledo
1. Traumos dėl ledo įlūžimo.
2. Skendimas dėl naro reikmenų bei nėrimo priemonių pažeidimo.
3. Naro skendimas neradus kelio iki eketės.
1. Įvertintas ledo storis. Vykdoma periodinė jo kontrolė.
2. Paruošta reikiamo dydžio eketė (eketės kraštai negali būti aštrūs).
3. Į vandenį įleistos nusileidimo kopėtėlės.
4. Nusileidimo virvės panaudojimas.
5. Eketės kraštai turi būti padengti neslidžia medžiaga.
6. Naudojant autonominius reikmenis, jų komplekte turi būti numatytas aukšto slėgio manometras, parodantis oro atsargas balione, o naro buvimą po vandeniu ribojanti oro atsarga turi būti ne mažesnė kaip 1/3 darbinio slėgio.
7. Draudžiama narui nutolti nuo eketės daugiau kaip 30 m.
8. Esant draudžiamoms oro temperatūros ir vėjo stiprumo sąlygoms, virš nėrimo vietos statoma palapinė ir narų darbai leidžiami.
< 10 cm;
esant ledonešiui;
Vandens temperatūra
< + 7°C
1. Skendimas dėl oro tiekimo sutrikimų.
2. Peršalimo ligos.
1. Oro tiekimo reguliatorius su apsauga nuo užšalimo.
2. Sauso tipo hidrokostiumas.
-
> + 20°C
1. Perkaitimas.
1. Ribojamas nėrimo laikas.
2. Naudojami hidrokostiumai su aktyviu aušinimu.
Tamsus paros metas
1. Sužalojimai dėl blogo darbo vietos apšvietimo.
1. Nėrimo vietos apšvietimas.
2. Povandeninis naro šviestuvas.
-
Narų posto vieta ³ 2 m virš vandens paviršiaus
1. Sužalojimai, traumos dėl per aukštai išdėstyto narų posto.
2. Skendimas dėl pagalbos vėlavimo.
1. Naudojami kėlimo mechanizmai narui saugiai nuleisti į vandenį.
2. Nėrimo vietoje turi būti valtis, kurioje turi budėti atsarginis naras.
-
Tėkmė
0.5 m/s ¸ 1 m/s
1. Sužalojimas dėl nekontroliuojamo panėrimo.
1. Nėrimo vietoje turi būti valtis, paruošta išplaukusiam narui pakelti.
2. Jeigu nardoma iš plaukiojančios priemonės, ji turi būti aukščiau nėrimo vietos ir inkaruota taip, kad nedreifuotų.
3. Nusileidimo virvės panaudojimas.
> 2 m/s
1 m/s ¸ 2 m/s
1. Skendimas dėl naro stabilumo ar orientacijos praradimo.
2. Sužalojimas dėl nekontroliuojamo panėrimo.
1. Nėrimo vietoje turi būti valtis, paruošta išplaukusiam narui pakelti.
2. Jeigu nardoma iš plaukiojančios priemonės, ji turi būti aukščiau nėrimo vietos ir inkaruota taip, kad nedreifuotų.
3. Ėjimo virvės panaudojimas.
4. Pasunkintų naro svorių panaudojimas.
5. Pasunkintas nusileidimo virvės svoris, užtikrinantis nusileidimo virvės stabilumą.
Bangavimas
> 1 balai
1. Naro sužalojimai dėl nubloškimo į kietus daiktus.
2. Dekompresinė liga.
1. Imtis priemonių užtverti nėrimo vietą nuo bangų (panaudojant plaukiojančias priemones).
2. Dekompresija atliekama tik barokameroje, išskyrus privalomąją dekompresiją vandenyje.
> 2 balai, naro darbo vieta iki 10 m gylio
> 3 balai
Vandens užterštumas
Naftos produktais
1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.
2. Apsinuodijimas.
1. Išvalyti nuo vandens paviršiaus nėrimo vietoje naftos produktus (oro, vandens čiurkšle).
2. Atitverti išvalytą nėrimo vietą.
3. Naudojami narų reikmenys, izoliuojantys narą nuo sąlyčio su užteršta aplinka.
4. Prieš nėrimą skystu muilu sutepamos neatsparios naro reikmenų dalys.
5. Iš karto po nėrimo narui dar nenusirengus nuplauti reikmenis naftos produktus neutralizuojančiais skysčiais.
Radiacinis
Vandens užterštumas
Pramoniniais, buitiniais nutekamaisiais vandenimis
1. Apsinuodijimas.
2. Infekciniai susirgimai.
3. Odos ligos.
1. Naudojami narų reikmenys, izoliuojantys narą nuo sąlyčio su užteršta aplinka.
2. Iš karto po nėrimo narui dar nenusirengus nuplauti reikmenis naftos produktus neutralizuojančiais skysčiais.
Radiacinis
Nėrimas į tankesnius skysčius
1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.
2. Dekompresinė liga.
1. Naudojami tik ventiliuojami narų reikmenys.
2. Pasunkinti naro svoriai.
3. Dekompresija atliekama pagal faktinius slėgio, kuriame yra dirbantysis naras, rodmenis.
-
Nėrimas į naftą bei jos produktus
1. Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų.
2. Dekompresinė liga.
3. Apsinuodijimas.
1. Naudojamas ventiliuojamų narų reikmenų komplektas, kuris patikimai izoliuotų dirbantįjį narą nuo sąlyčio su aplinka.
2. Pasunkinti naro svoriai.
3. Dekompresija atliekama pagal faktinius slėgio, kuriame yra dirbantysis naras, rodmenis.
4. Asmeninės aptarnaujančiojo personalo apsaugos priemonės.
5. Narų gydytojo dalyvavimas.
Degius, lengvai garuojančius ir užsiliepsno-
jančius naftos produktus.
Darbas ribotos erdvės sąlygomis
Skendimas dėl naro reikmenų pažeidimų,
naro užstrigimo, orientacijos praradimo.
1. Papildomas patalpų studijavimas (kiek tai įmanoma).
Lįsti į angas, kurių skersmuo
< 700 mm
______________
3 priedas
Narų dekompresijos rEžimai
1. Dekompresinė lentelė yra dekompresijos režimų rinkinys įvairioms nėrimo sąlygoms. Ši lentelė naudojama esant normaliam atmosferos slėgiui.
2. Dekompresinėje lentelėje numatomos šios nėrimo sąlygos: nėrimo gylis, buvimo gylyje laikas, laikas, skirtas pirmam sustojimui pasiekti, laikas, kurį reikia išbūti kiekvieno sustojimo metu, kvėpuojamasis dujų mišinys (oras arba deguonis).
3. Buvimo gylyje laikas pradedamas skaičiuoti nuo panėrimo į vandenį pradžios iki kilimo iš gylio pradžios.
4. Jeigu faktinis nėrimo gylis ir buvimo gylyje laikas neatitinka gylio ir laiko, nurodyto lentelėje, jie apvalinami į didžiąją pusę. Taip parinktas režimas vadinamas pagrindiniu dekompresijos režimu.
5. Dekompresijos režimas, esantis viena eilute žemiau pagrindinio, vadinamas pailgintu, jis yra skirtas:
5.1. mažai treniruotiems narams (kurie pirmą kartą neria į didesnį gylį arba kurių paskutinis nėrimas į pasiektą gylį buvo anksčiau nei prieš 45 d.);
5.2. narams, linkusiems sirgti dekompresine liga;
5.3. esant vandens temperatūrai paviršiuje, žemesnei nei +10°C;
5.4. narams, atliekantiems sunkų fizinį darbą vandenyje.
6. Jeigu naras atlieka dekompresiją pagal buvimo gylyje laiką, nurodytą žemiau storos linijos, dekompresija atliekama tik pagal pailgintą režimą.
7. Naras, atlikdamas dekompresiją, privalo laikytis kilimo iki pirmojo sustojimo laiko, sustojimo gylio ir laiko:
7.1. gylio laikymosi tikslumas ± 1 m;
7.2. laikas, kurį naras užtrunka pereidamas iš vieno sustojimo į kitą (1 min.), pridedamas prie eilinio sustojimo laiko;
7.3. kilimas iš paskutinio sustojimo trunka 1–3 min.
8. Jei buvimo gylyje laikas ir gylis leidžia atlikti dekompresiją be sustojimų, dekompresinės ligos profilaktikai rekomenduojamas 5–3 m gylyje atlikti 2–3 min. sustojimą, nenumatytą dekompresijos lentelėje.
9. Dekompresinėje lentelėje numatyti režimai gali būti naudojami dekompresijai tiek vandenyje, tiek narų barokameroje paviršiuje.
10. Dekompresija paviršiuje gali būti atliekama:
10.1. kai nėrimas vykdomas iki 45 m gylio, bet kuriuo buvimo gylyje laiku;
10.2. jei gylis didesnis nei 45 m, buvimo gylyje laikas ne daugiau nei 25 min.;
10.3. jei gylis didesnis nei 45 m ir buvimo gylyje laikas daugiau nei 25 min., dekompresiją paviršiuje galima atlikti tik avariniu atveju.
11. Dekompresiją paviršiuje galima atlikti po sustojimų, lentelėje pažymėtų žvaigždute, taip pat esančių mažesniame gylyje.
12. Prieš dekompresiją paviršiuje naras išbūna nurodytą laiką nurodytame gylyje ir pakeliamas į paviršių. Nuėmus įrangą perkeliamas į barokamerą. Barokameroje pakeliamas slėgis, atitinkantis paskutinio sustojimo gylį. Laikas nuo paskutinio sustojimo pabaigos iki reikalingo slėgio pakėlimo narų barokameroje turi būti minimalus ir neviršyti 6 min. Nurodytame slėgyje barokameroje naras būna 10 min., po to atliekama dekompresija pagal pailgintą režimą.
13. Kelti narą dekompresijai paviršiuje barokameroje iš sustojimų, esančių giliau, nei pažymėta žvaigždute, griežtai draudžiama.
14. Jei paviršinė dekompresija atliekama iš gylio, kurio sustojimas yra 3 m gylyje, naras pakeliamas į paviršių iš gylio be sustojimų. Dekompresija barokameroje atliekama pagal numatytą režimą (be 10 min. pirmojo sustojimo barokameroje).
15. Dekompresijos paviršiuje metu, siekiant sutrumpinti bendrą dekompresijos laiką, nuo 15¸16 m. gylio dekompresiją galima atlikti kvėpuojant deguonimi. Kvėpavimo deguonimi laikas nurodytas skliausteliuose.
16. Kvėpavimui deguonimi barokameroje naudojami deguonies inhaliatoriai, iškvepiamas oras neturi patekti į barokameros vidų, nes deguonies koncentracija barokameroje negali viršyti 25 %.
17. Kvėpavimą deguonimi reikia nutraukti, jei atsiranda pirmieji apsinuodijimo deguonimi požymiai (skausmas už krūtinkaulio, pirštų tirpimas, kosulys, regėjimo lauko sumažėjimas).
18. Jei naras kildamas praleido 1 ar 2 sustojimus pagal dekompresijos režimą, jam būtina nusileisti 3 m giliau nei yra pirmasis sustojimas pagal pasirinktą režimą. Čia naras turi išbūti 5 min., tolesnė dekompresija atliekama pagal pailgintą režimą.
19. Jei naras kildamas praleido daugiau kaip 2 sustojimus arba iškilo nesustojęs į paviršių, jį būtina perkelti į barokamerą ir atlikti gydomąją rekompresiją vadovaujantis priedu.
20. Neriant pakartotinai 1 parą, dekompresijos režimas parenkamas sumuojant visų tą parą atliktų nėrimų buvimo gylyje laiką. Jei pakartotinai neriama į skirtingus gylius, dekompresija atliekama pagal paskutinio gylį ir suminį buvimo gylyje laiką, kuris negali viršyti maksimalaus buvimo gylyje laiko paskutinio nėrimo gyliui (virš storos linijos).
Dekompresinė lentelė
1 lentelė
Nėrimo gylis, m
Buvimo gylyje laikas, min.
Perėjimo į paviršių ar į I sustojimą laikas, min.
Sustojimo gylis, m
Bendras
dekompresijos laikas, min., kvėpuojant
36
33
30
27
24
21
18
15
12
9
6
3
Laikas sustojimuose, min.
Kvėpuojant oru
Kvėpuojant oru (deguonimi)
oru
deguonimi
val.
min.
val.
min.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
12
360
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
02
-
-
15
105
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
02
-
-
145
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)
-
12
-
07
180
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14(7)
-
16
-
09
240
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)
15(8)
-
20
-
12
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)
16(8)
-
28
-
15
18
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
03
-
-
60
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5(3)
-
07
-
05
80
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14(7)
-
16
-
09
105
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)
18(8)
-
23
-
12
145
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8(4)
20(10)
-
30
-
16
180
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8(4)
26(13)
-
36
-
19
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5(3)
18(9)
23(12)
-
48
-
26
21
35
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
03
-
-
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5(3)
-
08
-
06
60
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
17(9)
-
20
-
12
80
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8(4)
17(9)
-
27
-
15
105
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7(4)*
11(6)
21(11)
-
41
-
23
145
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8(4)*
14(7)
29(15)
-
53
-
28
180
2
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)*
12(6)
19(10)
31(16)
1
07
-
36
2
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)*
18(9)
24(12)
36(18)
1
30
-
46
24
25
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
03
-
-
35
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)
-
09
-
06
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)
20(10)
-
29
-
16
60
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)
24(12)
-
37
-
20
80
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7(4)*
10(5)
25(13)
-
44
-
24
105
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)*
18(9)
27(14)
-
57
-
30
145
2
-
-
-
-
-
-
-
-
9(5)*
12(6)
23(14)
34(17)
1
20
-
44
180
2
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
13(7)*
18(9)
28(14)
39(20)
1
44
-
54
2
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
19(10)*
29(15)
32(16)
50(25)
2
16
1
10
27
20
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
04
-
-
25
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2(1)
-
05
-
04
35
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12(6)
-
15
-
09
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12(6)
22(11)
-
37
-
20
60
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7 (4)*
12(6)
23(12)
-
45
-
25
80
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9 (5)*
20(10)
24(12)
-
56
-
30
105
2
-
-
-
-
-
-
-
2(1)
11(6)*
15(8)
22(11)
29(15)
1
21
-
43
145
2
-
-
-
-
-
-
-
9(5)
12(6)*
21(11)
28(14)
43(22)
1
55
1
-
2
-
-
-
-
-
-
-
12(6)
16(8)*
25(13)
33(17)
51(26)
2
19
1
12
30
15
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
04
-
-
20
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1(1)
-
05
-
-
25
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
-
08
-
06
35
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5(3)
15(8)
-
23
-
14
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2(1)*
13(7)
23(12)
-
41
-
23
60
3
-
-
-
-
-
-
-
-
1(1)*
10(5)
15(8)
25(12)
-
54
-
29
80
2
-
-
-
-
-
-
-
2(1)
10(5)*
14(7)
22(11)
28(14)
1
18
-
40
105
2
-
-
-
-
-
-
-
5(3)
14(7)*
18(9)
28(14)
39(20)
1
46
-
55
145
2
-
-
-
-
-
-
10
13(7)
15(8)*
25(13)
36(18)
52(26)
2
33
1
24
2
-
-
-
-
-
-
14
19(10)
21(11)*
30(15)
40(20)
61(31)
3
07
1
43
33
15
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
05
-
-
20
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)
-
07
-
06
25
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)
-
14
-
09
35
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)*
10(5)
16(8)
-
35
-
19
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8(4)*
14(7)
24(12)
-
49
-
26
60
3
-
-
-
-
-
-
-
-
12(6)*
14(7)
17(9)
26(13)
1
12
-
38
80
3
-
-
-
-
-
-
-
6(3)
12(6)*
16(8)
25(13)
32(16)
1
34
-
49
105
2
-
-
-
-
-
-
8
12(6)
19(10)*
20(10)
33(17)
41(21)
2
15
1
14
145
2
-
-
-
-
-
9
13
15(8)
20(10)*
30(15)
42(21)
65(33)
3
16
1
51
2
-
-
-
-
-
16
19
22(11)
24(12)*
39(20)
60(30)
73(37)
4
15
2
27
36
10
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
05
-
-
15
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)
-
08
-
07
20
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
-
09
-
07
25
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
2(1)*
6(3)
12(6)
-
24
-
14
35
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10(5)*
12(6)
17(9)
-
43
-
24
45
3
-
-
-
-
-
-
-
-
5(3)*
12(6)
18(9)
24(12)
1
02
-
33
60
3
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
14(7)*
16(8)
18(9)
30(15)
1
25
-
44
80
3
-
-
-
-
-
-
4
10(5)
18(9)*
21(11)
27(14)
35(18)
1
58
1
04
105
3
-
-
-
-
-
7
11
14(7)
19(10)*
24(12)
37(19)
47(24)
2
42
1
33
2
-
-
-
-
11
13
15
17(9)
24(12)*
37(19)
48(24)
72(36)
3
59
2
21
39
10
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
06
-
-
15
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)
-
11
-
08
20
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9(5)
-
14
-
10
25
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)*
10(5)
14(7)
-
34
-
19
35
4
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)*
12(6)
16(8)
18(9)
-
53
-
29
45
4
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)*
16(8)
20(10)
27(14)
1
13
-
39
60
3
-
-
-
-
-
-
4
10(5)
18(9)*
22(11)
24(12)
30(15)
1
51
-
59
80
2
-
-
-
-
-
5
10
14(7)
20(10)*
23(12)
28(14)
38(19)
2
20
1
19
105
2
-
-
-
-
6
10
14
18(9)
21(11)*
31(16)
47(24)
57(29)
3
26
2
01
2
-
-
-
8
13
16
18
20(10)
30(15)*
44(22)
59(30)
85(43)
4
55
2
57
42
10
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
06
-
-
15
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9(5)
-
15
-
11
20
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
15(8)
-
24
-
15
25
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9(5)*
14(7)
16(8)
-
44
-
25
35
4
-
-
-
-
-
-
-
-
9(5)*
14(7)
17(9)
22(11)
1
06
-
36
45
4
-
-
-
-
-
-
-
4(2)
10(5)*
19(10)
22(11)
27(14)
1
26
-
46
60
3
-
-
-
-
-
2
9
16(8)
20(10)*
23(12)
26(13)
32(16)
2
11
1
13
80
3
-
-
-
-
-
12
14
17(9)
22(11)*
25(13)
32(16)
42(21)
2
47
1
39
105
3
-
-
-
-
-
15
18
20(10)
23(12)*
34(17)
53(27)
76(38)
4
02
2
20
2
-
-
-
12
14
18
19
26(13)
39(20)*
49(25)
75(38)
105(53)
5
59
3
34
45
10
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
06
-
-
15
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12(6)
-
18
-
12
20
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6(3)
16(8)
-
28
-
17
25
5
-
-
-
-
-
-
-
-
3(2)*
9(5)
15(8)
18(9)
-
50
-
29
35
5
-
-
-
-
-
-
-
-
11(6)*
16(8)
20(10)
23(12)
1
15
-
41
45
4
-
-
-
-
-
-
-
10(5)
17(9)*
22(11)
25(13)
29(15)
1
47
-
57
60
3
-
-
-
-
-
11
13
17(9)
20(10)*
24(12)
30(15)
37(19)
2
35
1
32
80
3
-
-
-
-
14
15
16
18(9)
19(10)*
25(13)
38(19)
52(26)
3
20
2
05
105
3
-
-
-
12
14
16 …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.