📄 Įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO
LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO
ĮSAKYMAS
DĖL EUROPOS BENDRIJŲ INICIATYVOS EQUAL PROGRAMOS UŽBAIGIMO VEIKSMŲ PLANO PATVIRTINIMO
2009 m. balandžio 20 d. Nr. A1-269
Vilnius
Vadovaudamasis Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL administravimo Lietuvoje schemos, patvirtintos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2006 m. balandžio 14 d. įsakymu Nr. A1-109 „Dėl Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL administravimo Lietuvoje schemos patvirtinimo“ (Žin., 2006, Nr. 44-1616, 2009, Nr. 1-5), 5.26 punktu:
tvirtinu Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL programos užbaigimo veiksmų planą (pridedama).
SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS RIMANTAS JONAS DAGYS
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos socialinės
apsaugos ir darbo ministro
2009 m. balandžio 20 d.
įsakymu Nr. A1-269
EUROPOS BENDRIJŲ INICIATYVOS EQUAL PROGRAMOS UŽBAIGIMO VEIKSMŲ PLANAS
I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL programos užbaigimo veiksmų planas (toliau vadinama – planas) skirtas institucijoms, dalyvaujančioms Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL (toliau vadinama – EQUAL) administravime ir užbaigimo procese bei privalančioms nustatytais terminais pateikti tikslią informaciją reikalingą EQUAL programos baigiamiesiems dokumentams parengti.
2. Planas parengtas vadovaujantis Europos Komisijos 2006 m. rugpjūčio 1 d. sprendimu Nr. COM (2006)3424 „Gairės dėl struktūrinių fondų paramos (2000–2006 m.) teikimo pabaigos“ (toliau vadinama – Europos Komisijos gairės), 2004–2006 metų Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL bendruoju programavimo dokumentu (toliau vadinama – EQUAL BPD), patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. lapkričio 17 d. nutarimu Nr. 1458 (Žin., 2004, Nr. 169-6223), 1999 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1260/1999, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl struktūrinių fondų (OL 2004 m. specialusis leidimas, 14 skyrius 1 tomas, p. 31) (toliau vadinama – Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999), 2001 m. kovo 2 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 438/2001, nustatančiu išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1260/1999 įgyvendinimo taisykles dėl struktūrinių fondų paramos valdymo ir kontrolės sistemų (OL 2004 m. specialusis leidimas, 14 skyrius 1 tomas, p. 132) (toliau vadinama – Reglamentas (EB) Nr. 438/2001), 1994 m. liepos 11 d. Europos Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1681/94 dėl pažeidimų ir su struktūrinės politikos finansavimu ir šios srities informacinės sistemos organizavimu susijusių neteisingai sumokėtų sumų susigrąžinimo (OL 2004 m. specialusis leidimas, 14 skyrius 1 tomas, p. 23) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1681/94), bei kitais Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) ir Lietuvos teisės aktais, reglamentuojančiais EQUAL programą.
3. EQUAL programos išlaidos yra tinkamos iki 2008 m. gruodžio 31 d.
II SKYRIUS. EQUAL UŽBAIGIMO PROCESE DALYVAUJANČIOS INSTITUCIJOS
4. Atsižvelgiant į teisės aktais pavestas funkcijas, EQUAL programos užbaigimo procese dalyvauja:
4.1. Socialinės apsaugos ir darbo ministerija (toliau vadinama – SADM), atliekanti vadovaujančiosios institucijos funkcijas;
4.2. Finansų ministerija (toliau vadinama – FINMIN), atliekanti mokėjimo institucijos funkcijas;
4.3. Paramos fondas Europos socialinio fondo agentūra (toliau vadinama – ESFA), atliekanti įgyvendinančiosios institucijos funkcijas;
4.4. Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Vidaus audito skyrius (toliau vadinama – SADM VAS), atsakingas už veiklos atrankinius patikrinimus;
4.5. Priežiūros komitetas 2004–2006 m. Europos bendrijų iniciatyvos EQUAL bendrojo programavimo dokumento įgyvendinimo priežiūrai atlikti (toliau vadinama – Priežiūros komitetas);
4.6. Valstybės kontrolė, rengianti deklaraciją baigus teikti paramą.
III SKYRIUS. EQUAL BPD UŽBAIGIMO DOKUMENTAI IR JŲ TURINIUI KELIAMI REIKALAVIMAI
5. Atsiskaitant už EQUAL programos paramos panaudojimą Europos Komisijai turi būti pateikti šie EQUAL programos užbaigimo dokumentai (reglamentas (EB) Nr. 1260/1999 (32 straipsnio 4 dalis):
5.1. galutinė EQUAL programos įgyvendinimo ataskaita (atsakinga vadovaujančioji institucija);
5.2. mokėjimo paraiška Europos Komisijai, kurią sudaro išlaidų sertifikatas, išlaidų ataskaita ir mokėjimo paraiška (toliau vadinama – galutinio mokėjimo paraiška) (atsakinga mokėjimo institucija);
5.3. deklaracija baigus teikti paramą (atsakinga Valstybės kontrolė);
6. Vadovaujančioji institucija visus EQUAL programos užbaigimo dokumentus turi pateikti Europos Komisijai forma ir terminais, nurodytais žemiau pateiktoje lentelėje:
Dokumentas
Dokumento pateikimo forma
Dokumento pateikimo galutinis terminas
6.1. EQUAL programos galutinė ataskaita
ataskaita pagal plano 1 priedą
iki 2010 m. kovo 31 d.
6.2. Galutinio mokėjimo paraiška
pagal formą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 438/2001 II priede
iki 2010 m. kovo 31 d.
6.3. Deklaracija baigus teikti paramą
pagal formą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 438/2001 III priede
iki 2010 m. kovo 31 d.
7. EQUAL programos užbaigimo dokumentai turi būti parengti, atsižvelgiant į Europos Komisijos šių dokumentų formai ir turiniui keliamus reikalavimus.
8. Galutinė EQUAL programos įgyvendinimo ataskaita turi būti parengta laikantis šių reikalavimų:
8.1. galutinėje EQUAL programos įgyvendinimo ataskaitoje turi būti pateikta informacija:
8.1.1. apie EQUAL programos įgyvendinimą 2008 metais;
8.1.2. apie lėšų panaudojimą
8.1.3. informacija, kuria remdamasi Europos Komisija galėtų patikrinti, ar sprendimas skirti paramą (su pakeitimais) buvo tinkamai vykdomas ir ar buvo pasiekti EQUAL programos tikslai;
8.1.4. informacija, nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 37 straipsnio 2 dalyje ir kituose galiojančiuose teisės aktuose (minimali reikalaujama informacija nurodyta Europos Komisijos gairių 1 priede);
8.2. finansinė informacija, pateikta galutinėje EQUAL programos įgyvendinimo ataskaitoje, turi atitikti informaciją pateiktą galutinio mokėjimo paraiškoje.
9. Galutinio mokėjimo paraiška turi būti parengta laikantis šių reikalavimų:
9.1. galutinio mokėjimo paraiška turi būti parengta pagal formą pateiktą Reglamento (EB) Nr. 438/2001 2 priede;
9.2. mokėjimo institucijos deklaruojamas išlaidas turi sudaryti pripažintos deklaruotinomis Europos Komisijai išlaidos, kurios turi atitikti projektų vykdytojų atliktus mokėjimus rangovams, paslaugų teikėjams ar prekių tiekėjams ir patvirtintos apskaitos dokumentais, nurodytais Reglamento Nr. 1260/1999 32 straipsnio 1 dalyje;
9.3. su galutinio mokėjimo paraiška Europos Komisijai turi būti pateikti duomenys apie susigrąžintas lėšas;
9.4. galutinio mokėjimo paraiškoje turi būti nurodytos nustatytos 10 000 eurų ribos, nesiekiančios neteisėtai išmokėtos lėšų sumos, kurių neįmanoma susigrąžinti (Komisijos reglamento 1994 m. liepos 11 d. (EB) Nr. 1681/94, su pakeitimais, padarytais Reglamentu 2005 m. gruodžio 12 d. (EB) Nr. 2035/2005, 5 straipsnio 2 dalis)
10. Deklaracija baigus teikti paramą turi būti parengta pagal Reglamentų (EB) Nr. 1260/1999 (38 straipsnio 1 dalies f punktas), Nr. 438/2001 (V skyrius) reikalavimus; pavyzdinė deklaracijos baigus teikti paramą forma yra pateikta Reglamento (EB) Nr. 438/2001 3 priede, specialūs nurodymai deklaracijai baigus teikti paramą rengti ir informacijai joje pateikti yra išdėstyti Europos Komisijos gairių 2 priede.
11. EQUAL BPD užbaigimo dokumentų parengimui turi būti naudojama aktuali informacija, esanti užbaigimo procese dalyvaujančių institucijų nomenklatūrinėse bylose, skirtose EQUAL programai (pirmojo etapo duomenys) ir iki 2009 m. sausio 31 d. įregistruota Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL monitoringo informacinėje sistemoje (toliau vadinama – EMIS) (antrojo ir trečiojo etapų duomenys).
12. Institucijos renka, teikia ir apibendrina informaciją pagal kuruojamą sritį, jei nurodyta, kad tą pačią informaciją turi surinkti, apibendrinti ir pateikti daugiau nei viena EQUAL programos administravime dalyvaujanti institucija.
13. Gali būti renkama bei apibendrinama ir kita, baigiamiesiems dokumentams parengti aktuali, tačiau šiame plane nenurodyta, informacija.
14. Finansinė informacija Europos Komisijai rengiama ir teikiama naudojant valiutą – eurus.
15. Plano 1 priede ir 2 priedo „Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL įgyvendinimo ataskaitos už 2008 m. ir 2004–2008 m. laikotarpį struktūra“ prieduose pateiktos duomenų rinkimo ir (ar) pateikimo formos yra pavyzdinės ir pagal poreikį vadovaujančiosios institucijos gali būti keičiamos. Institucija, kuri keičia formas, raštu informuoja vadovaujančiąją instituciją, kuri raštu turi patvirtinti, kad pritaria formos pakeitimui.
16. Institucijos privalo laikytis šiame plane nurodytų informacijos ir dokumentų pateikimo terminų.
17. Valstybės kontrolei turi būti pateikta išsami informacija, nurodyta Europos Komisijos gairių 2 priede ir detalizuota šiame plane, bei kita audito procedūroms atlikti reikalinga informacija. Informacija, reikalinga deklaracijai baigus teikti paramą parengti, Valstybės kontrolei turi būti pateikta šiame plane nustatytais terminais.
18. Vadovaujančioji institucija, priėmusi sprendimą keisti planą pakeitimą turi suderinti su institucija, pagal kurios kompetenciją daromas pakeitimas.
19. EQUAL programos užbaigimo dokumentai turi būti parengti ir iki 2010 m. kovo 31 d. pateikti Europos Komisijai. Komisija laikys, kad EQUAL programos užbaigimo dokumentai gauti laiku, jeigu:
19.1. pagal pašto antspaudo datą bus galima nustatyti, kad dokumentai išsiųsti iki nustatyto galutinio termino pabaigos;
19.2. pagal išsiuntimo elektroninėmis priemonėmis datą jei galutinio mokėjimo paraiškos bus pateiktos elektroniniu būdu.
IV SKYRIUS. EQUAL UŽBAIGIMO PROCESE DALYVAUJANČIŲ INSTITUCIJŲ FUNKCIJOS IR VEIKSMAI
20. Vadovaujančiosios institucijos atsakomybė ir funkcijos:
20.1. koordinuoja EQUAL programos užbaigimo procesą ir baigiamųjų dokumentų rengimą atsako už EQUAL programos baigiamųjų dokumentų parengimą ir pateikimą Europos Komisijai laiku;
20.2. saugo pagal kompetenciją dokumentus pagal Reglamentų Nr. 1260/1999 ir Nr. 438/2001 nuostatas ir Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2006 m. kovo 21 d. įsakymu Nr. A1-83 (Žin., 2006, Nr. 33-1186) (toliau vadinama – Priežiūros taisyklės), nustatytas procedūras, užtikrina, kad šie dokumentai būtų prieinami turinčioms teisę juos tikrinti institucijoms ir asmenims vadovaujančiojoje, mokėjimo, įgyvendinančioje institucijoje ir pas projektų vykdytojus;
20.3. užtikrina, kad visų tinkamų finansuoti išlaidų apskaita būtų tvarkoma taip, kaip nurodyta Reglamente (EB) Nr. 1260/1999;
20.4. užtikrina, kad būtų įgyvendintos Europos Komisijos, Europos Audito Rūmų, Valstybės kontrolės ir SADM VAS auditų išvados ir rekomendacijos;
20.5. užtikrina, kad būtų susigrąžinta parama projektams, išmokėta ir (ar) panaudota pažeidžiant ES ir (ar) Lietuvos Respublikos teisės aktus, pašalinti trūkumai ir pažeidimai, nustatyti per:
20.5.1. patikras, atliktas pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 4 straipsnį;
20.5.2. veiklos atrankinius patikrinimus, atliktus pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 10 straipsnį;
20.5.3. Valstybės kontrolės auditus, Europos Komisijos auditus, Europos Audito Rūmų auditus;
20.6. rengia Reglamente (EB) Nr. 1260/1999 nurodytą galutinę EQUAL programos įgyvendinimo ataskaitą ir, gavusi Priežiūros komiteto patvirtinimą teikia šią ataskaitą Europos Komisijai, Europos Komisijai pateikus pastabas dėl galutinės EQUAL BPD įgyvendinimo ataskaitos, organizuoja jos pakeitimus;
20.7. vadovaujančioji institucija rengia ir (ar) teikia Plano 4 punkte nurodytoms institucijoms dokumentus ir (ar) informaciją Plano 20.9.1–20.9.3 punktuose pateiktose lentelėse nurodyta forma ir terminais. Rengiami ir (ar) teikiami dokumentai ir (ar) informacija:
20.7.1. rengiama ir teikiama EQUAL programos galutinė ataskaita
Gavėjas
Dokumento ir/ar informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Priežiūros komitetas
iki 2009 m. gruodžio 1 d. (ataskaitos projektas pateikiamas Priežiūros komiteto nariams prieš posėdį
pagal 1 priedo struktūrą
Valstybės kontrolė
iki 2010 m. sausio 15 d.
20.7.2. dokumentai, reikalingi galutinio mokėjimo paraiškai parengti
Rengiama ir teikiama mokėjimo institucijai
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Pastabos
20.9.2.1. išlaidų deklaracija
iki 2009 m. gegužės 31 d. Esant lėšų grąžinimo atvejams informacija gali būti tikslinama
pagal Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL projektą įgyvendinimo išlaidų apmokėjimo ir ataskaitų teikimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2004 m. lapkričio 29 d. įsakymu Nr. 1K-383 (Žin., 2004, Nr. 175-6504), 13 priedą
duomenys gaunami iš plano 1 priedo 1.4.1–1.4.5 lentelių
20.9.2.2. gražintos ir grąžintinos sumos
iki 2009 m. gegužės 31 d.
pagal plano 11 priedą
pateikiama informacija iš grąžintų ir grąžintinų sumų ataskaitų ir kita su grąžintomis ir grąžintinomis
20.7.3. dokumentai ir (ar) informacija, reikalinga deklaracijai baigus teikti paramą parengti
Rengiama ir (ar) teikiama Valstybės kontrolei
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
20.9.3.1. vadovaujančiosios institucijos atlikti patikrinimai
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 3 priedą
pateikiama informacija iš patikros vietoje atlikimo ataskaitų ir kita su patikromis vietoje susijusi informacija
Teikiama
20.9.3.2. įgyvendinančiosios institucijos atliktos patikros vietoje
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 4 priedą
pateikiama informacija iš Patikrų vietoje atlikimo ketvirtinių ataskaitų, patikros vietoje ataskaitų apie projekto įgyvendinimą bei kita su patikromis vietoje susijusi informacija
Rengiama ir teikiama
20.9.3.3. detali informacija apie Europos Komisijos. Europos Audito Rūmų ir Valstybės kontrolės atliktą auditų ataskaitose pateiktas rekomendacijas ir jų įgyvendinimą (išskyrus Reglamento Nr. 438/2001 10–12 straipsnius)
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 6 priedą
pateikiama informacija iš atliktą auditą ataskaitų, ataskaitą apie rekomendacijų įgyvendinimą ir kita su rekomendacijomis susijusi informacija
20.9.3.4. auditų, kuriuos atliko Europos Komisija, Europos Audito Rūmai ir Valstybės kontrolė, metu nustatytos klaidos ir netinkamos finansuoti išlaidos (išskyrus Reglamento Nr. 438/2001 10–12 straipsnius)
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal 7 priedą
pateikiama informacija iš atliktą auditą ataskaitų, ataskaitą apie rekomendacijų įgyvendinimą ir kita su nustatytomis klaidomis ir netinkamomis finansuoti išlaidomis susijusi informacija
20.9.3.5. esminių pastebėjimų santrauka
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 8 priedą
apibendrinama turima aktuali ir gaunama informacija
20.9.3.6. pažeidimų atvejai
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 9 priedą ir plano 1 priedo 1.5.1 lentelę
pateikiama informacija iš pranešimų apie pažeidimus ir kita su pažeidimais susijusi informacija
20.9.3.7. bendrą problemų, susijusių su nustatytais pažeidimais, santrauka
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 10 priedą
apibendrinama iš pranešimų apie pažeidimus gauta informacija ir kita su pažeidimais susijusi informacija
20.9.3.8. projektų, sustabdytą dėl teisminių ar administracinių procedūrų, sąrašas
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal 1 priedo 1.4.9 lentelę
pateikiama aktuali informacija
20.9.3.9. kiti dokumentai ir informacija, reikalingi auditui atlikti ir deklaracijai baigus teikti paramą parengti
pagal poreikį
pagal poreikį
21. Mokėjimo institucijos atsakomybė ir funkcijos:
21.1. įsitikina, ar dėl visų nustatytų pažeidimų buvo imtasi tinkamų priemonių ir ar buvo visiškai įgyvendintos auditų išvados ir rekomendacijos, susijusios su faktiniu pažeidimų finansiniu poveikiu;
21.2. apskaito grąžintas ir susigrąžintinas sumas, kurios buvo išmokėtos iš paramos lėšų, ir užtikrina, kad sumos būtų susigrąžintos be pateisinamo vėlavimo, bei grąžina jas Europos Komisijai (Reglamentas (EB) Nr. 438/2001, 8 straipsnį), pateikdama nuorodas į visus pažeidimus, apie kuriuos buvo pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 1681/94 reikalavimus, išskyrus tuos atvejus, kai nurodyta suma galutiniam gavėjui nebuvo išmokėta;
21.3. įsitikina, ar vykdomos Reglamento (EB) Nr. 438/2001 9 straipsnio 2 dalyje nustatytos sąlygos;
21.4. tikrina vadovaujančiosios institucijos pateiktas išlaidų deklaracijas;
21.5. saugo pagal kompetenciją dokumentus pagal Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 ir Priežiūros taisyklių nustatytas procedūras, užtikrina, kad šie dokumentai būtų prieinami turinčioms teisę juos tikrinti institucijoms ir asmenims;
21.6. mokėjimo institucija rengia ir (ar) teikia vadovaujančiajai institucijai ir Valstybės kontrolei dokumentus ir (ar) informaciją Plano 21.6.1–21.6.3 punktuose nurodyta forma ir terminais. Rengiami ir (ar) teikiami dokumentai ir (ar) informacija:
21.6.1. rengiama ir teikiama galutinio mokėjimo paraiška (pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 2 priedą)
Gavėjas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Vadovaujančioji institucija
iki 2009 m. liepos 15 d. Esant lėšų grąžinimo atvejams informacija gali būti tikslinama
pagal formą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 438/2001 II priede
Valstybės kontrolė
21.6.2. dokumentai ir (ar) informacija, reikalinga programos įgyvendinimo galutinei ataskaitai parengti
Rengiama ir (ar) teikiama vadovaujančiajai institucijai
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
21.6.2.1. mokėjimo institucijos atlikti patikrinimai per 2004–2009 m. laikotarpį
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 5 priedą
pateikiama informacija iš einamųjų metą patikrų vietose planų, patikrą vietose ataskaitą ir patikrą vietose patikrų lapų, susirašinėjimo su tikrintais subjektais dokumentą ir kita susijusi informacija
21.6.2.2. informacija apie EQUAL BPD finansinio plano vykdymą, deklaruotas, prašomas ir gautas lėšas iš Europos Komisijos
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 1 priedo 1.4.6–1.4.8 lenteles
pateikiama informacija iš mokėjimo paraiškų registracijos žurnalo, Excel statistinių lentelių, EQUAL BPD priedo, mokėjimo paraiškų Europos Komisijai dokumentų, Excel mokėjimo paraiškų prašomos sumos skaičiuoklės, SFC duomenų bazės ir kita susijusi informacija
21.6.3. dokumentai ir (ar) informacija, reikalinga deklaracijai baigus teikti paramą parengti
Rengiama ir (ar) teikiama Valstybės kontrolei
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
21.6.3.1. mokėjimo institucijos atlikti patikrinimai per 2004–2009 m. laikotarpį
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 5 priedą
pateikiama informacija iš einamųjų metų patikrų vietose planų, patikrų vietose ataskaitų ir patikrų vietose patikrų lapų, susirašinėjimo su tikrintais subjektais dokumentų ir kita su patikromis vietoje susijusi informacija
21.6.3.2. informacija apie skolininkus pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 8 str.
iki 2009 m. gegužės 15 d.
pagal plano 12 priedą
pateikiama informacija iš Grąžintinų sumų registracijos žurnalo
21.6.3.3. grąžintos ir grąžintinos sumos
per 1 mėn. nuo galutinio mokėjimo paraiškos pateikimo Valstybės kontrolei. Papildoma informacija siunčiama tuo atveju, kai lėšos yra grąžintos pasibaigus nurodytam terminui
pagal plano 11 priedą
pateikiama informacija iš Grąžintinų sumų ataskaitų, Grąžintinų sumų registracijos žurnalo, Valstybės iždo įplaukų ataskaitų.
21.6.3.4 kiti dokumentai ir informacija, reikalingi auditui atlikti ir deklaracijai baigus teikti paramą parengti
pagal poreikį
pagal poreikį
22. Įgyvendinančiosios institucijos atsakomybė ir funkcijos:
22.1. priima ir tikrina galutiniuose mokėjimo prašymuose pateiktą informaciją kad būtų užtikrintas panaudotų lėšų tinkamumas ir teisėtumas;
22.2. priima ir tikrina galutines projektų įgyvendinimo ataskaitas;
22.3. užtikrina visų įgyvendintų projektų bylų, kuriose saugomi visi su projektų įgyvendinimu susiję dokumentai, išsaugojimą
22.4. nustačiusi, kad esama pažeidimų, susijusių su deklaruotomis tinkamomis finansuoti išlaidomis, praneša apie tai vadovaujančiajai, mokėjimo institucijoms ir Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnybai prie Vidaus reikalų ministerijos, imasi būtinų priemonių, kad susigrąžintų paramą projektui, išmokėtą ir (arba) panaudotą pažeidžiant ES ar Lietuvos Respublikos teisės aktus;
22.5. saugo pagal kompetenciją visus deklaruotas tinkamas finansuoti išlaidas pateisinančius ir išlaidų apmokėjimą įrodančius dokumentus, taip pat šių tinkamų finansuoti išlaidų tikrinimo dokumentus pagal Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 ir Taisyklių nustatytas procedūras, užtikrina, kad šie dokumentai būtų prieinami turinčioms teisę juos tikrinti institucijoms ir asmenims;
22.6. rengia pažeidimų ataskaitas, kurias teikia vadovaujančiajai institucijai;
22.7. rengia ir tvirtina išlaidų deklaracijas, teikia jas vadovaujančiajai institucijai;
22.8. įgyvendinančioji institucija rengia ir (ar) teikia vadovaujančiajai institucijai ir Valstybės kontrolei dokumentus ir (ar) informaciją Plano 22.8.1–22.8.3 punktuose nurodyta forma ir terminais. Rengiami ir (ar) teikiami dokumentai ir (ar) informacija:
22.8.1. informacija reikalinga programos įgyvendinimo galutinei ataskaitai parengti
Rengiama ir (ar) teikiama vadovaujančiajai institucijai
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
22.8.1.1. Įgyvendinančiosios institucijos EQUAL programos įgyvendinimo galutinė ataskaita
iki 2009 m. balandžio 30 d.
pagal plano 1 priedo struktūrą (pagal savo kompetenciją)
pateikiama informacija iš vystymo bendrijų ataskaitų, mokėjimo prašymų ir kita susijusi informacija
22.8.2. dokumentai ir (ar) informacija, reikalinga galutinio mokėjimo paraiškai parengti
Gavėjas
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Vadovaujančioji institucija
22.8.2.1. Išlaidų deklaracija
iki 2009 m. balandžio 10 d. Jei keičiasi duomenys, papildoma tarpinė deklaracija teikiama kas du mėnesius
pagal Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL projektų įgyvendinimo išlaidų apmokėjimo ir ataskaitų teikimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2004 m. lapkričio 29 d. įsakymu Nr. K-383 (Žin., 2004, Nr. 175-6504) 10 priedą
duomenys gaunami iš mokėjimo prašymų
22.8.3. dokumentai ir (ar) informacija, reikalinga deklaracijai baigus teikti paramą parengti
Rengiama ir (ar) teikiama vadovaujančiajai institucijai
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
22.8.3.1. įgyvendinančiosios institucijos atliktos patikros vietoje
iki 2009 m. balandžio 30 d.
pagal plano 4 priedą
pateikiama informacija iš patikrų vietoje atlikimo ketvirtinių ataskaitų, patikros vietoje ataskaitų apie projekto įgyvendinimą bei kita susijusi informacija
22.8.3.2. kiti dokumentai ir informacija, reikalingi auditui atlikti ir deklaracijai baigus teikti paramą parengti
pagal poreikį
pagal poreikį
23. Tarnybos, atliekančios audito ir kontrolės funkcijas, atsakomybė ir funkcijos (institucija, atsakinga už veiklos atrankinius patikrinimus):
23.1. užtikrina, kad veiklos atrankinių patikrinimų būtų atlikta tiek, kad būtų galima susidaryti nuomonę apie valdymo ir kontrolės sistemos efektyvumą ir deklaruotų tinkamų finansuoti išlaidų pagrįstumą
23.2. užtikrina, kad veiklos atrankinių patikrinimų metu būtų patikrinta mažiausiai 5 procentai visų deklaruotų tinkamų finansuoti išlaidų;
23.3. užtikrina, kad veiklos atrankiniai patikrinimai būtų tolygiai pasiskirstę per visą EQUAL programos įgyvendinimo laikotarpį ir apimtų skirtingais laikotarpiais deklaruotas tinkamas finansuoti išlaidas;
23.4. užtikrina, kad veiklos atrankinių patikrinimų metu būtų užtikrinamas atitinkamas tikrinamų operacijų rūšių ir apimčių derinys, pasirinktas atlikus rizikos analizę;
23.5. užtikrina, kad mažiausiai kartą būtų atliktas vadovaujančiosios, įgyvendinančiosios institucijų ir projektų vykdytojų valdymo ir kontrolės sistemos efektyvumo patikrinimas per programos įgyvendinimo laikotarpį;
23.6. vertina kiekvienos klaidos pobūdį, kad nustatytų, ar klaida yra sisteminė. Jeigu, atlikus veiklos atrankinį patikrinimą nustatoma sisteminio pobūdžio klaida, atlieka atitinkamo pobūdžio papildomas patikras problemos mastui nustatyti ir kiekybiškai įvertinti;
23.7. jeigu per veiklos atrankinius patikrinimus nustatytų klaidų procentinė dalis sudaro daugiau nei 2 procentus patikrintų išlaidų, priima sprendimą dėl papildomų patikrų, kad būtų galima geriau nustatyti ir kiekybiškai įvertinti problemos mastą
23.8. užtikrina visišką Europos Komisijos, Europos Audito Rūmų ir Valstybės kontrolės atlikto audito rekomendacijų, susijusių su institucijos, atsakingos už atrankines patikras pagal 10 straipsnį, darbu, įgyvendinimą
23.9. rengia ir teikia informaciją susijusią su veiklos atrankiniais patikrinimais vadovaujančiajai institucijai ir Valstybės kontrolei;
23.10. Institucija, atsakinga už veiklos atrankinius patikrinimus, rengia ir teikia institucijoms dokumentus ir (ar) informaciją Plano 23.10.1 ir 23.10.2 punktuose nurodyta forma ir terminais. Rengiami ir (ar) teikiami dokumentai ir (ar) informacija:
23.10.1. Informacija, reikalinga programos įgyvendinimo galutinei ataskaitai parengti
Rengiama ir (ar) teikiama SADM Europos Sąjungos struktūrinės paramos departamentui
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
23.10.1.1. informacija, skirta parengti deklaraciją baigus teikti paramą
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo lenteles
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2. dokumentai ir (ar) informacija reikalinga deklaracijai baigus teikti paramą parengti
Rengiama ir (ar) teikiama Valstybės kontrolei
Dokumentas ir (ar) informacija, skirta baigiamiesiems dokumentams parengti
Dokumento pateikimo galutinis terminas
Dokumento pateikimo forma
Pastabos
Rengiama ir teikiama
23.10.2.1. valdymo ir kontrolės sistemų efektyvumo patikrinimai pagal Reglamento Nr. 438/2001 10 straipsnį
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.1 lentelę
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.2. deklaruotų tinkamų finansuoti išlaidų patikrinimai pagal Reglamento Nr. 438/2001 10 straipsnį
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.2, 2.3 lenteles
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.3. Reglamento (EB) Nr. 438/2001 10 straipsnio nuostatų dėl privalomų deklaruotų tinkamų finansuoti išlaidų patikrinimo apimties užtikrinimas
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.4 lentelę
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.4. veiklos atrankinių patikrinimų, atliekamų pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 10 straipsnio reikalavimus, metu nustatytos klaidos ir deklaruotos netinkamos finansuoti išlaidos
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal 2 plano priedo 2.5 lentelę
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.5. Reglamento (EB) Nr. 438/2001 10 straipsnio nuostatų dėl atrankos ir rizikos analizės užtikrinimas
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.6 lentelę
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.6. rizikos analizės modelio ir deklaruotų tinkamų finansuoti išlaidų atrankos modelių taikymas
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.7 lentelę
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.7. Reglamento Nr. 438/2001 10 straipsnio nuostatų dėl įgyvendinančiosios, mokėjimo ir vadovaujančiosios institucijų patikrinimų užtikrinimo
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.8, 2.9, 2.10 lenteles
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23.10.2.8. klaidų lygis. Klaidų, neatitikimų ir pažeidimų dažnis, atliekant veiklos atrankinius patikrinimus pagal Reglamento Nr. 438/2001 10 straipsnį. Klaidų lygis, susijęs su viso EQUAL BPD išlaidų dydžiu
iki 2009 m. gegužės 20 d.
pagal plano 2 priedo 2.11, 2.12, 2.13 lenteles
pagal SADM VAS atliktų auditų duomenis
23. 10.2.9. kiti dokumentai ir informacija, reikalingi auditui atlikti ir deklaracijai baigus teikti paramą parengti
pagal poreikį
pagal poreikį
24. Priežiūros komiteto atsakomybė ir funkcijos:
24.1. svarsto vadovaujančiosios institucijos pateiktą galutinę įgyvendinimo ataskaitą
24.2. priima nutarimą dėl pritarimo ar nepritarimo pateiktai galutinei ataskaitai.
25. Valstybės kontrolė pagal Reglamento (EB) Nr. 438/2001 15 straipsnio nuostatas rengia ir teikia vadovaujančiajai institucijai deklaraciją baigus teikti paramą žemiau pateiktoje lentelėje nurodytais terminais ir forma.
Gavėjas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo galutinis terminas
Dokumento ir (ar) informacijos pateikimo forma
Vadovaujančioji institucija
iki 2010 m. kovo 15 d.
pagal formą, pateiktą Reglamento (EB) Nr. 438/2001 III priede
V SKYRIUS. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
26. Laiku ir kokybiškas EQUAL programos dokumentų parengimas bei pateikimas Europos Komisijai yra būtina sąlyga sėkmingam EQUAL programos užbaigimui, siekiant neprarasti EQUAL programai įgyvendinti skirtų ES lėšų – Europos Komisija perves Lietuvos Respublikai EQUAL programos paramos pagal EQUAL BPD galutinį likutį, jei bus laiku gavusi kokybiškai parengtus EQUAL programos užbaigimo dokumentus.
27. Laiku nepateikus arba pateikus netinkamai parengtus (neišsamius ir neatitinkančius reikalavimų) EQUAL programos užbaigimo dokumentus, Europos Komisija, remdamasi turimais paskutiniais dokumentais (galutinio mokėjimo paraiška bei paskutinėje EQUAL programos metinėje įgyvendinimo ataskaitoje pateikta informacija), savaime gali panaikinti įsipareigojimus bei atlikti finansines pataisas, sustabdyti likusios lėšų dalies išmokėjimą reikalauti sugrąžinti neteisėtai išmokėtas sumas.
28. Jeigu pateikta galutinė EQUAL programos įgyvendinimo ataskaita ir finansinės informacijos atitiktis Europos Komisijos netenkins, tai Europos Komisija pagal Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 37 straipsnio 1 dalį per 5 mėnesius nuo galutinės EQUAL programos įgyvendinimo ataskaitos gavimo praneš apie tai Lietuvos Respublikai, nurodydama priežastis. Priešingu atveju galutinė EQUAL programos įgyvendinimo ataskaita bus laikoma priimta. Jeigu galutinė EQUAL programos įgyvendinimo ataskaita bus laikoma nepriimtina, tai Europos Komisija pradės dialogą siekdama patobulinti pateiktą ataskaitą. Jeigu Lietuvos Respublika nepatobulins galutinės EQUAL programos įgyvendinimo ataskaitos taip, kaip bus reikalaujama, Europos Komisija galės priimti sprendimą dėl finansinių pataisų darymo.
29. Pasibaigus galutinio mokėjimo paraiškos pateikimo Europos Komisijai terminui, nebus leidžiama keisti šių dokumentų. Komisija gali paprašyti Lietuvos Respublikos ištaisyti galutinio mokėjimo paraišką jei reikės pateikti papildomos informacijos arba padaryti techninius pataisymus, kai tokia papildoma informacija ar pataisymai bus susiję su išlaidomis, deklaruotomis Europos Komisijai iki paraiškos pateikimo galutinio termino. Bus nustatytas 2 mėnesių laikotarpis, skirtas pataisymui padaryti (Europos Komisijos gairės, 3.5 punktas). Jeigu pataisymas nebus padarytas per 2 mėnesių laikotarpį. Europos Komisija tęs uždarymo procedūras, remdamasi 2 mėnesių laikotarpio pabaigoje turima informacija.
30. Apskaičiavusi galutinę įmoką Europos Komisija informuos Lietuvos Respubliką apie galutinį mokėtiną arba grąžintiną likutį ir paprašys pateikti pastabas. Jei suma, kurią turi išmokėti Europos Komisija, bus mažesnė už Lietuvos Respublikos prašomą sumą tai bus tariamasi dėl mokėtino ar grąžintino likučio. Jei Lietuvos Respublika neatsakys į Europos Komisijos prašymą pateikti pastabas per Europos Komisijos nustatytą terminą Europos Komisija pagal Reglamento (EB) Nr. 1260/1999 39 straipsnį priims sprendimą atlikti finansinį pataisymą.
31. Lietuvos Respublika privalo informuoti Europos Komisiją apie sumas, susigrąžintas nuo galutinio mokėjimo paraiškos pateikimo Europos Komisijai iki Europos Komisijos atlikto galutinės sumos sumokėjimo, kad Europos Komisija galėtų jas išskaičiuoti. Tokius atvejus EQUAL programos užbaigimo dokumentuose reikia nurodyti kaip atvejus, dėl kurių vyksta teismo procesai, arba kaip atvejus, susijusius su neištaisytomis neteisėtai išmokėtomis sumomis. Potencialios sumos, dar negrąžintos užbaigus programą Europos Komisijos sąskaitose apskaitomos kaip gautinos sumos. Todėl valstybė privalo informuoti Europos Komisiją apie susigrąžintas sumas po galutinio mokėjimo paraiškos pateikimo Europos Komisijai ir EQUAL programos užbaigimo ir grąžinti Europos Komisijai EQUAL programos paramą.
32. Šiame plane nurodytų veiksmų atlikimas nustatytais terminais gali užtikrinti tinkamą EQUAL programos užbaigimą išvengiant neigiamo įvertinimo. Todėl visos EQUAL programos užbaigimo procese dalyvaujančios institucijos privalo atlikti numatytus veiksmus nustatytais terminais. Priešingu atveju, netinkamai parengti EQUAL programos baigiamieji dokumentai ar galutinių EQUAL programos užbaigimo dokumentų pateikimo terminų nesilaikymas gali turėti neigiamą poveikį Lietuvos Respublikai.
33. Institucijos privalo užtikrinti dokumentų, reikalingų EQUAL programos užbaigimo procedūrų auditams atlikti, išsaugojimą ir pateikimą auditą atliekančioms institucijoms ir asmenims. Europos Komisija ir Europos Audito Rūmai gali atlikti EQUAL programos užbaigimo procedūrų auditus, kurie gali būti atlikti per 3-jų metų laikotarpį po galutinio Europos Komisijos atlikto mokėjimo pagal EQUAL BPD, t. y. iki 2014 m. Institucijos ir projektų vykdytojai turi saugoti bei pareikalavus pateikti auditui atlikti reikalingus dokumentus (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 38 straipsnio 6 dalis, Priežiūros taisyklių 64, 100–105 punktai).
_________________
Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL programos
užbaigimo veiksmų plano
1 priedas
EUROPOS BENDRIJŲ INICIATYVOS EQUAL ĮGYVENDINIMO ATASKAITOS UŽ 2008 M. IR 2004–2008 M. LAIKOTARPĮ STRUKTŪRA
BENDRA INFORMACIJA
CCI Nr.
Bendrijos iniciatyva
Valstybė narė
Paramos pavadinimas
Programavimo metai
Vadovaujančioji institucija
Mokėjimo institucija
Įgyvendinančioji institucija
Priežiūros komiteto patvirtinimo data
Laikotarpis, už kurį pateikiama ataskaita (ataskaita už 2008 m. ir už visą laikotarpį)
1 skyrius
R. 1260/99 Art. 37 (2)(a)
PARAMOS ĮGYVENDINIMO SĄLYGOS
I ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos dalies parengimą
Pagalbinė informacija
1.1.
Pasikeitimų, susijusių su esminiais ar naujais veiksniais, lemiančiais Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL bendrojo programavimo dokumento įgyvendinimą, bei susijusių su socialiniu-ekonominiu kontekstu ir užimtumo politikos pakeitimais, aprašymas
Užimtumas ir nedarbas
Darbo rinkos tendencijos
Darbo jėgos pasiūla ir paklausa
Bedarbių motyvacijos vertinimo apklausos
Nacionalinė Lisabonos strategijos įgyvendinimo reformų programa
Reikšmingi bendrųjų sąlygų pokyčiai 2000–2008 m. laikotarpiu, kurie yra svarbūs paramai įgyvendinti, ypač:
– pagrindinės socialinės ir ekonominės tendencijos;
– nacionalinės, regioninės ir sektorių politikos pokyčiai;
– švietimo, mokymo ir užimtumo politikos nuorodų pasikeitimai
Vadovaujančioji institucija (toliau vadinama – VI)
Laisva forma. Pateikiama ir apibendrinama Lietuvos darbo biržos, Statistikos departamento ir kita aktuali informacija
1.2.
Pasikeitimų poveikis paramos suderinamumui tarp paramos iš Bendrijų iniciatyvos ir kitų finansinių instrumentų
Pasikeitimų poveikis 2008 m. paramos suderinamumui tarp paramos iš Bendrijų iniciatyvos ir kitų finansinių instrumentų
Pasikeitimų poveikis paramos suderinamumui tarp paramos iš Bendrijų iniciatyvos ir kitų finansinių instrumentų
VI
Laisva forma. Pateikiama aktuali informacija
1.3.
Galimos problemos, susijusios su bendruoju finansavimu
Problemos, susijusios su bendruoju finansavimu, 2008 m.
–
VI
Laisva forma. Pateikiama aktuali informacija
2 skyrius
R. 1260/99 Art. 37 (2)(b)
EQUAL BPD ĮGYVENDINIMAS SIEKIANT NUSTATYTŲ TIKSLŲ IR UŽDAVINIŲ
I ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos dalies parengimą
Pagalbinė informacija
2.1.
EQUAL Bendrojo programavimo dokumento ir EQUAL BPD priedo pakeitimai
EQUAL BPD ir Priedo pakeitimų skaičius 2008 m. ir pakeitimų apibūdinimas
–
VI
1.2.1 lentelė. Pateikiama ir apibendrinama Priežiūros komiteto posėdžių protokolai ir kita aktuali informacija
2.2.
Įgyvendinimo pažanga temų lygmeniu. Poveikio politikai ir praktikai įgyvendinimas
Kiekybinė ir kokybinė informacija apie 2 ir 3 etapus pagal kiekvieną temą (A, G, I) atskirai (nacionaliniai rodikliai, tikslinių grupių ir veiklų statistinė informacija bei analizė, geroji praktika ir pan.).
Problemos, su kuriomis susidurta, priemonės, kurių buvo imtasi problemoms išspręsti
Tikslų ir uždavinių pasiekimas pagal temas ir tikslines grupes.
Pasiekimų, susijusių su konkrečiais tikslais ir uždaviniais, apibūdinimas.
Susijusių rodiklių kiekybinis ir kokybinis apibūdinimas (rezultatas, poveikis) apie kiekvieną temą (A, G, I) ir tikslinę grupę (EQUAL BPD 4.4 dalis) atskirai (nacionaliniai rodikliai, tikslinių grupių ir veiklos apibendrinta statistinė informacija bei analizė ir pan.).
Lūkesčių ir pasiekimų palyginimas.
Geroji praktika.
Rezultatų ir gerosios patirties sklaida ir perkėlimas nacionaliniu ir ES lygmenimis (internetas (pvz., duomenų bazė); seminarai ir konferencijos; leidiniai ir ataskaitos ir pan.)
Problemų, su kuriomis susidūrė vystymo bendrijos, priemonių, kurių buvo imtasi problemoms išspręsti, ir rezultatų apibendrinimas
Įgyvendinančioji institucija (toliau vadinama – ĮI), VI
1.2.2 lentelė (ĮI);
1.2.3 lentelė (ĮI);
1.2.4 lentelė (ĮI);
1.2.5 lentelė (ĮI);
1.2.6 lentelė (ĮI);
1.2.7 lentelė (ĮI);
1.2.8 lentelė (ĮI);
1.2.9 lentelė (ĮI). Laisva forma.
Pateikiami, analizuojami ir apibendrinami duomenys, gaunami iš projektų vykdytojų ataskaitų, ir kita aktuali informacija
Poveikio politikai ir praktikai veiklos (teminių tinklų ir valdymo grupių veiklos planas ir rezultatai)
Poveikio politikai ir praktikai veiklos rezultatai, išvados, tęstinumas (teminiai tinklai ir valdymo grupės)
VI
Laisva forma.
Pateikiami, analizuojami ir apibendrinami duomenys, gaunami iš Teminių tinklų veiklos įgyvendinimo ataskaitų, valdymo grupių protokolų, 1.2.6 ir 1.2.7 lentelių, ir kita aktuali informacija
2.3.
Informacija apie EQUAL principų įgyvendinimą
Veiksmai, skirti įgyvendinti EQUAL principus, sunkumai, su kuriais susidurta, ir kaip jie buvo įveikti:
– partnerystė;
– įgalinimas (tikslinės grupės ir partnerių);
– tarptautinis bendradarbiavimas;
– novatoriškumas;
– lyčių lygybė
Principų įgyvendinimo apibendrinimas (įtaka projektų kokybei, principų įgyvendinimo pirmajame, antrajame ir trečiajame etapuose palyginimas, problemos ir pan.)
ĮI, VI
Laisva forma.
Analizuojami ir apibendrinami duomenys, gaunami iš projektų vykdytojų ataskaitų, EQUAL programos
nepriklausomų vertintojų ataskaitų, ir kita aktuali informacija
3 skyrius
R. 1260/99 Art. 37 (2)(d)
PROGRAMOS ĮGYVENDINIMO ADMINISTRAVIMAS IR VALDYMAS
I ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos dalies parengimą
Pagalbinė informacija
3.1.
Priemonės, kurių ėmėsi vadovaujančioji institucija ir Priežiūros komitetas kokybiškam ir veiksmingam įgyvendinimui užtikrinti
Priežiūros, finansinės kontrolės (kasdienės valdymo patikros) ir vertinimo priemonės, tarp jų susitarimai dėl duomenų rinkimo
Valdymo ir kontrolės sistemos priežiūros priemonės, deklaruotas tinkamas finansuoti išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų atsekamumo užtikrinimo priemonės (patikros vietoje, atrankiniai patikrinimai, mokėjimo prašymų tikrinimai, veiklos ataskaitos, pagalba vystymo bendrijoms, VI ir ĮI konsultacijos ir pan.)
Priežiūros, finansinės kontrolės (kasdienės valdymo patikros) ir vertinimo priemonės, tarp jų susitarimai dėl duomenų rinkimo.
Valdymo ir kontrolės sistemos priežiūros priemonės, deklaruotas tinkamas finansuoti išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų atsekamumo užtikrinimo priemonės (patikros vietoje, atrankiniai patikrinimai, mokėjimo prašymų tikrinimai, veiklos ataskaitos, pagalba vystymo bendrijoms, VI ir ĮI konsultacijos ir pan.)
ĮI, VI, mokėjimo institucija (toliau vadinama – MI)
plano 3 priedas (VI);
plano 4 priedas (ĮI);
plano 5 priedas (MI);
plano 6 priedas (VI);
plano 7 priedas (VI);
plano 8 priedas (VI);
1.3.1 lentelė (VI);
1.3.2 lentelė (VI).
Pateikiama aktuali informacija pagal kiekvienos institucijos kompetenciją.
Apibendrinama gauta ir turima aktuali informacija
Įgyvendinančiosios, vadovaujančiosios ir mokėjimo institucijų atliktų patikrų vietoje metu nustatyti valdymo ir kontrolės sistemos trūkumai, problemos ir veiksmai, kurių buvo imtasi trūkumams ištaisyt; valdymo ir kontrolės sistemos tobulinimai, atlikti atliekant įvairių patikrinimų ir auditų ataskaitose pateiktų rekomendacijų įgyvendinimą:
– priemonės, kurių buvo imtasi atsižvelgiant į EK pastabas dėl paramos priežiūros ir (ar) valdymo pagerinimo (reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 34 straipsnio 2 dalis);
– priemonės, kurių buvo imtasi, atsižvelgiant į Komisijos reikalavimus ir pastabas dėl nustatytų pažeidimų finansinio poveikio (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 38 straipsnio 4 dalis).
Priežiūros komiteto priimti sprendimai.
Bet kurios svarbios problemos santrauka (kartu su tomis, kurios paminėtos 1 dalyje), valdant paramą iškilusios ir visos taikytos priemonės
Įgyvendinančiosios, vadovaujančiosios ir mokėjimo institucijų atliktų patikrų vietoje metu nustatyti valdymo ir kontrolės sistemos trūkumai, problemos ir veiksmai, kurių buvo imtasi trūkumams ištaisyti.
Pagrindiniai ir svarbiausi atliktų auditų vadovaujančiojoje institucijoje, įgyvendinančiojoje institucijoje ir mokėjimo institucijoje ataskaitose pateikti pastebėjimai ir pateiktos rekomendacijos, visos priemonės, kurių buvo imtasi, įgyvendinant pateiktas rekomendacijas. Valdymo ir kontrolės sistemos tobulinimai, atlikti, atliekant įvairių patikrinimų ir auditų ataskaitose pateiktų rekomendacijų įgyvendinimą:
– priemonės, kurių buvo imtasi, atsižvelgiant į EK pastabas dėl paramos priežiūros ir (ar) valdymo pagerinimo (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 34 straipsnio 2 dalis);
– priemonės, kurių buvo imtasi, atsižvelgiant į Komisijos reikalavimus ir pastabas dėl nustatytų pažeidimų finansinio poveikio (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 38 straipsnio 4 dalis).
Priežiūros komiteto priimti sprendimai.
Bet kurios svarbios problemos santrauka (kartu su tomis, kurios paminėtos 1 dalyje), valdant paramą iškilusios ir visos taikytos priemonės
3.2.
Duomenų surinkimas. Informacija apie vystymo bendrijas ir pagrindiniai EBDB informacijos pildymo elementai
Veiksmai, skirti atnaujinti EBDB: įrašų skaičius, kokybė ir duomenų tikslumas, problemos, su kuriomis buvo susidurta
Veiksmai, skirti atnaujinti EBDB: įrašų skaičius, kokybė ir duomenų tikslumas, problemos, su kuriomis buvo susidurta
ĮI
Laisva forma.
Analizuojami duomenys, gaunami iš Europos bendrosios duomenų bazės
3.3.
Techninės paramos lėšų panaudojimas
Techninės pagalbos įgyvendinimas: taisyklių ir biudžeto pakeitimai, veikla, rezultatai, problemos ir jų sprendimo būdai
Techninės pagalbos įgyvendinimo apibendrinimas: taisyklių ir biudžeto pakeitimų skaičius ir pobūdis, uždavinių pasiekimas, poveikis ir pan.
ĮI, VI
1.3.3 lentelė (VI, ĮI);
1.3.4 lentelė (VI);
1.3.5 lentelė (VI, ĮI). Pateikiama turima informacija pagal kiekvienos institucijos kompetenciją. Apibendrinama gauta ir turima aktuali informacija
3.4.
Priemonės, kurių buvo imtasi informuojant potencialius gavėjus ir plačiąją visuomenę apie paramą
Viešinimas projektų ir programų lygmeniu:
– konferencijos, seminarai ir pan.;
– leidiniai, bukletai ir pan.; elektroniniai leidiniai ir viešumas;
– patarimai ir pagalba vystymo bendrijoms dėl viešinimo veiklos įgyvendinimo;
– informacija apie duomenų bazes ir kitus informacijos šaltinius, per kuriuos prieinami EQUAL programos rezultatai
Priemonių, kurios buvo naudojamos informuojant potencialius gavėjus ir plačiąją visuomenę apie paramą, apibendrinimas. Viešinimo rezultatai ir poveikis
ĮI
1.3.6 lentelė (ĮI).
Analizuojami duomenys, gaunami iš projektų vykdytojų ataskaitų.
Pateikiama ir apibendrinama turima aktuali informacija
3.5.
Priemonės, skirtos atitikčiai Bendrijos politikai užtikrinti
Atitiktis bendrijos politikos kryptims, įskaitant konkurencijos, viešųjų pirkimų sutarčių sudarymo, aplinkosaugos ir jos gerinimo, nelygybės panaikinimo bei vyrų ir moterų lygybę skatinančiąsias taisykles (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 12 straipsnis)
Įnašas į Europos užimtumo strategiją ir metinius užimtumo planus
Įnašas į kovą su skurdu ir socialine atskirtimi
Atitiktis bendrijos politikos kryptims, įskaitant konkurencijos, viešųjų pirkimų sutarčių sudarymo, aplinkosaugos ir jos gerinimo, nelygybės panaikinimo bei vyrų ir moterų, lygybę skatinančiąsias taisykles (reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 12 straipsnis)
Įnašas į Europos užimtumo strategiją ir metinius užimtumo planus
Įnašas į kovą su skurdu ir socialine atskirtimi
VI, ĮI
Laisva forma. Pateikiama aktuali informacija pagal kiekvienos institucijos kompetenciją
3.6.
Priemonės, skirtos visos struktūrinės paramos koordinavimui užtikrinti
Priemonės, skirtos EB iniciatyvos EQUAL paramos koordinavimui su kitomis Bendrijų iniciatyvomis, ESF, EPF, EIB ir kitais finansiniais instrumentais bei panašiomis programomis, finansuojamos ES, užtikrinti
Informacija apie tai, kaip užtikrinamas dvigubo finansavimo išvengimas bei kaip valstybė narė užtikrina sinergijos skatinimą
Priemonės, skirtos EB iniciatyvos EQUAL paramai koordinuoti su kitomis Bendrijų iniciatyvomis, ESF, EPF, EIB ir kitais finansiniais instrumentais bei panašiomis programomis, finansuojamos ES, užtikrinti
Informacija apie tai, kaip užtikrinamas dvigubo finansavimo išvengimas bei kaip valstybė narė užtikrina sinergijos skatinimą
VI, ĮI
Laisva forma. Pateikiama aktuali informacija pagal kiekvienos institucijos kompetenciją
3.7.
Programos vertinimas
Vertinimo gairių pasikeitimai; pasikeitimai Vertinimo priežiūros grupėje; nepriklausomų vertintojų paskyrimas; veiklos planas ir pažanga.
Informacija apie tai, kaip buvo atsižvelgta į Tarpinės ES vertinimo ataskaitos (2006 m.) atnaujinimus ar Galutinės ataskaitos išvadas ir rekomendacijas
(http://ec.europa.eu/emplovmentsocial/equal/data/document/eva-eu-vol3.pdf
Pateiktų rekomendacijų santrauka ir jų įgyvendinimas
Pagrindinių programos vertinimų rezultatų santrauka ir rekomendacijų įgyvendinimas
VI
1.3.7 lentelė (VI)
Laisva forma.
Pateikiami, analizuojami ir apibendrinami Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL programos vertinimo ataskaitų duomenys ir kita turima aktuali informacija
4 skyrius
R. 1260/99 Art. 37 (2)(c)
FINANSINES PARAMOS ĮGYVENDINIMAS
I ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos dalies parengimą
Pagalbinė informacija
4.1.
Finansinė informacija
Mokėjimo paraiška (eurais), patvirtina mokėjimo institucijos (išskaidyta pagal temas). Išlaidų suma (eurais), faktiškai sumokėta mokėjimo institucijos (išskaidyta pagal temas). Įrašai apie visus mokėjimus, gautus iš EK (įskaitant avansinį mokėjimą)
Įvykdytų mokėjimų ir numatytų įsipareigojimų palyginimas. Tuo atveju, jei yra neatitikimai, nurodyti neatitikimų priežastis.
Sunkumų taikant N+2 taisyklę aprašymas pagal Reglamento 1260/99 31 (2) straipsnį. Sunkumų, taikant N+2 taisyklę, apibendrinimas.
Standartinis kategorizavimas
Apibendrintų duomenų lentelė, kurią prireikus galima papildyti diagramomis, kurioje nurodoma:
1. kiekvienai priemonei mokėjimo institucijos bendra iš tikrųjų sumokėta ir mokėtina patvirtintų išlaidų suma bei atitinkamas Bendrijos finansavimas, suskirstant pagal projektus (priede). Sąraše reikia konkrečiai nurodyti:
– baigus teikti paramą neužbaigtus arba nevykdomus projektus, nurodant, ar tokius projektus numatoma bendrai finansuoti iš Bendrijos lėšų per kitą programavimo laikotarpį;
– projektus, sustabdytus dėl teisminių arba administracinių procedūrų;
2. finansinės veiklos rezultatus pagal paskutinį patvirtintą finansavimo planą naudojant finansinius rodiklius (36 straipsnio 2 dalies c punktas), prireikus nurodant įsipareigojimus, panaikintus pagal „n+2“ taisyklę (31 straipsnio 2 dalies 2 pastraipa);
3. Bendrąsias išlaidas, suskirstytas pagal intervencijos sritį temų lygiu (36 straipsnio 1 dalis).
EQUAL BPD įgyvendinimas: pagrindiniai finansiniai rezultatai;
Informacija apie iki išlaidų tinkamumo finansuoti galutinės datos nebaigtus projektus, kuriuos planuojama baigti per 2 metus nuo galutinės EQUAL BPD įgyvendinimo ataskaitos pateikimo termino;
Informacija apie EQUAL BPD projektus, sustabdytus dėl teisminių arba administracinių procedūrų (informacija laisva forma, kad tokių projektų nėra);
BPD lėšų panaudojimas pagal veiklų sritis;
Sukauptų palūkanų panaudojimas pagal projektus ir investicijų sritis;
Duomenys apie pajamų išskaitymus;
EQUAL BPD paskutinio patvirtinto finansinio plano vykdymas; prireikus, turi būti nurodyti įsipareigojimai, panaikinti pagal N+2 taisyklės nuostatų reikalavimus (Reglamentas (EB) Nr. 1260/1999, 31 straipsnio 2 dalis);
Duomenys apie gautas ir gautinas lėšas iš Komisijos;
EQUAL BPD paskutinio patvirtinto finansinio plano vykdymo analizė, lėšų gavimas iš Komisijos
VI, MI, ĮI
1.4.1 lentelė (ĮI);
1.4.2 lentelė (VI);
1.4.3 lentelė (VI);
1.4.4 lentelė (VI);
1.4.5 lentelė (VI);
1.4.6 lentelė (MI);
1.4.7 lentelė (MI);
1.4.8 lentelė (MI);
1.4.9 lentelė (VI); plano 11 priedas.
Pateikiama aktuali informacija pagal kiekvienos institucijos kompetenciją. Apibendrinama gauta ir turima aktuali informacija
5 skyrius
PAŽEIDIMAI
I ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos dalies parengimą
Pagalbinė informacija
5.1.
Informacija apie pažeidimus
Pažeidimų skaičius, jų pobūdis, finansinis poveikis, veiksmai, kurių buvo imtasi jiems panaikinti, bei valdymo ir kontrolės sistemų pakeitimų aprašymas
Detali informacija apie visus nustatytus pažeidimus (visi atlikti arba atliekami veiksmai, apie kuriuos pagal Reglamentą (EB) Nr. 1681/94 pranešta OLAF, užbaigti).
Pažeidimai laikomi užbaigti, kai:
– neteisingai išmokėtos sumos buvo atimtos iš galutinės išlaidų deklaracijos Komisijai;
– neteisingai išmokėtos sumos yra identifikuotos ir atlikti atitinkami koreguojantys veiksmai.
Informacija apie dažniausiai pasitaikančių pažeidimų pobūdį:
– kur dažniausiai buvo nustatomi pažeidimai, trūkumai, kokios priemonės įgyvendintos (įskaitant procedūrų keitimus).
Detali informacija apie pažeidimus, dėl kurių pradėti veiksmai neužbaigti.
Informacija apie priemones, taikomas dėl pažeidimų. Jeigu vyksta teisminis nagrinėjimas arba yra pateiktas administracinis skundas, turintys sustabdantį poveikį projekto įgyvendinimui ir yra susiję su neteisėtai išmokėtomis sumomis, kurios viršija nustatytą ribą, reikia pranešti OLAF Reglamento (EB) Nr. 2035/2005, 3 straipsnyje nustatyta tvarka. Kaip nurodyta minėto reglamento 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse, OLAF taip pat reikia informuoti apie paskesnę pažeidimų kontrolę, įskaitant apie sprendimą atšaukti arba papildomai finansuoti kitą projektą ar prireikus apie neteisėtai sumokėtų sumų išieškojimą
ĮI, VI
1.5.1 lentelė (VI);
1.5.2 lentelė (VI);
1.5.3 lentelė (VI).
Pateikiama aktuali informacija
Priedai
I ataskaitos dalis.
Programos įgyvendinimo ataskaita už 2008 m.
II ataskaitos dalis. Programos įgyvendinimo ataskaita už 2004–2008 m.
Institucija, atsakinga už ataskaitos priedo parengimą
Pagalbinė informacija
6.1.
–
Įgyvendintų projektų sąrašas
VI
1.6.1 lentelė
6.2.
Techninės pagalbos biudžetas
Techninės pagalbos biudžetas
VI
Pagal biudžeto formą
6.3.
–
Priežiūros komiteto EB iniciatyvos EQUAL bendrojo programavimo dokumento 2004–2006 m. įgyvendinimo priežiūrai atlikti narių sąrašas
VI
Laisva forma
6.4.
–
EB iniciatyvos EQUAL programos vertinimo priežiūros grupė
VI
Laisva forma
6.5.
–
Valdymo grupių narių sąrašas
VI
Laisva forma
1.2.1 lentelė. EQUAL BPD ir jo priedo pakeitimai (pildo vadovaujančioji institucija)
Pakeitimo Nr.
Priežiūros komiteto patvirtinimas
Raštas, kuriuo EQUAL BPD ar EQUAL BPD priedas pateiktas Europos Komisijai (data, numeris)
Pastabos
1
2
3
4
1.2.2 lentelė. Vystymo bendrijų skaičius pagal vykdytų veiklų pobūdį (2008 m., išskirti pagal temas) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Veiklos pobūdis
Vystymo bendrijų, vykdžiusių veiklą, skaičius
1
2
1.2.3 lentelė. Vystymo bendrijų skaičius pagal vykdytų veiklų pobūdį (2004–2008 m., išskirti pagal temas) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Veiklos pobūdis
Vystymo bendrijų, vykdžiusių veiklą, skaičius
Pasiektas rezultatas
1
2
3
1.2.4 lentelė. Dalyvių pasiskirstymas pagal tikslinę grupę (2008 m., išskirti pagal temas) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Tikslinė grupė
Dalyvių / institucijų skaičius1
1
2
1.2.5 lentelė. Dalyvių pasiskirstymas pagal tikslinę grupę (2004–2008 m., išskirti pagal temas) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Tikslinė grupė
Dalyvių / institucijų 2 skaičius
1
2
________________
1 Taikoma III etapui.
2 Taikoma III etapui.
1.2.6 lentelė. Sukurtos ir išbandytos priemonės, pasiūlytos perkelti į politiką ir praktiką (2004–2008 m., išskirti pagal temas) (pildo įgyvendinančioji ir vadovaujančioji institucijos)
Nr.
Vystymo bendrijos Nr.
Paraiškoje numatyti teminio tinklo valdymo grupei siūlyti sprendimai
Valdymo grupei pasiūlyti sprendimai
Valdymo grupės sprendimas (patvirtintas / nepatvirtintas)
Kaip užtikrinamas sprendimo tęstinumas
Pastabos
1
2
3
4
5
6
7
1.2.7 lentelė. Vystymo bendrijų tikslų pasiekimas išskiriant antrojo ir trečiojo etapų tikslus (pildo įgyvendinančioji institucija)
Projekto kodas
Projekto pavadinimas
Projekto įgyvendinimo etapas
Projekto tikslas
Tikslo pasiekimo aprašymas ir įvertinimas
1
2
3
4
5
1.2.8 lentelė. Pagrindinės problemos, su kuriomis susidūrė vystymo bendrijos, įgyvendindamos projektus (2008 m.) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Problemos aprašymas
Problemos sprendimo būdai
Pasiektas rezultatas
1
2
3
1.2.9 lentelė. Apibendrintos problemos, su kuriomis susidūrė vystymo bendrijos, įgyvendindamos projektus (2004–2008 m.) (pildo įgyvendinančioji institucija)
Problemos aprašymas
Problemos sprendimo būdai
Pasiektas rezultatas
1
2
3
1.3.1 lentelė. Pagrindiniai valdymo ir kontrolės sistemos trukumai, įgyvendinimo problemos ir jų sprendimo budai (pildo vadovaujančioji institucija)
Problemos aprašymas
Problemos sprendimo budai
Pasiektas rezultatas
1
2
3
1.3.2 lentelė. Informacija apie priežiūros komiteto priimtus sprendimus 2004–2008 m. laikotarpiu (pildo vadovaujančioji institucija)
Posėdžio data
Procedūra
Svarstyti klausimai
Siūlymo / pakeitimo priežastys ir esmė
Priimti nutarimai
Rezultatas po nutarimo priėmimo
1
2
3
4
5
6
1.3.3 lentelė. Techninės paramos lėšų panaudojimas 2004–2008 m. laikotarpiu1 (pildo vadovaujančioji ir įgyvendinančioji institucijos)
Veiklos sritis (pagal TP biudžetą)
Tikslas
Rezultatas (kiekybinė išraiška ir sritys, kuriose pasiekti rezultatai EQUAL BPD programavimo laikotarpiu)
Personalas (vyrai, moterys)
2
Administracinių gebėjimų stiprinimas
Veikla, susijusi su vystymo bendrijų gebėjimų stiprinimu (mokymai, metodiniai leidiniai ir pan.)
Veikla, susijusi su Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL programos 2004–2006 metų poveikio politikai ir praktikai strategijos įgyvendinimu
Paramos viešinimas
Studijos ir tyrimai
Programos vertinimas
Įrangos įsigijimas
Kita veikla
______________________
1 Informacija pateikiama atskirai už 2008 m. ir atskirai už 2004–2008 m. laikotarpį.
2 Pateikiami kasmetiniai duomenys
1.3.4 lentelė. Techninės paramos taisyklių keitimai, atlikti 2004–2008 m. (pildo vadovaujančioji institucija)
Techninės paramos taisyklių pakeitimo apibūdinimas
Pakeitimo tikslas
Patvirtinimo data
1
2
3
1.3.5 lentelė. Techninės paramos lėšų panaudojimo 2004–2008 m. laikotarpiu3 problemos (pildo vadovaujančioji ir įgyvendinančioji institucijos)
Problema
Priemonės, kurių buvo imtasi problemai spręsti
Rezultatai
1
2
3
_____________________
3 Informacija pateikiama atskirai už 2008 m. ir atskirai už 2004–2008 m. laikotarpį.
1.3.6 lentelė. Informacija apie EQUAL BPD viešinimo priemonių panaudojimą: spaudos apžvalga; vystymo bendrijų (teminių tinklų) viešinimo veiksmai; įgyvendinančiosios institucijos viešinimo veiksmai; informavimo priemonių naudojimas; geroji praktika (pildo įgyvendinančioji institucija)
Nr.
Informavimo priemonė
2008 m.
Tematika
Tikslinė grupė
Dalyvių skaičius
Egzempliorių skaičius/kiekis
Pastabos
1.
TV ir radijo rubrikos, ciklai, reklaminiai klipai, reportažai, filmai
2.
Leidiniai
3.
Renginiai visuomenei, viešos diskusijos; renginiai, skirti daryti poveikį politikai ir praktikai; renginiai, skirti daryti poveikį politikai ir praktikai
4.
Informacijos pateikimas internete
5.
Informaciniai pranešimai vystymo bendrijoms (teminiams tinklams)
6.
Vaizdinio poveikio priemonės
7.
Kita veikla, susijusi su informavimu ir viešinimu, pvz., atlikti visuomenės ar paramos gavėjų nuomonės tyrimai ar pan.
2004–2008 m.
1.
TV ir radijo rubrikos, ciklai, reklaminiai klipai, reportažai, filmai
2.
Leidiniai
3.
Renginiai visuomenei, viešos diskusijos; renginiai, skirti daryti poveikį politikai ir praktikai; renginiai, skirti daryti poveikį politikai ir praktikai
4.
Informacijos pateikimas internete
5.
Informaciniai pranešimai vystymo bendrijoms (teminiams tinklams)
6.
Vaizdinio poveikio priemonės
7.
Sėkmingiausiai 2004–2008 m. įgyvendintų informavimo priemonių pavyzdžiai, jų aprašymas, pateikiant argumentus, kodėl jie sėkmingi
8.
Viešinimo priemonių pavyzdžiai (jei yra, tai – įdomių, išskirtinių), jų aprašymas
9.
Kita veikla, susijusi su informavimu ir viešinimu, pvz., atlikti visuomenės ar paramos gavėjų nuomonės tyrimai ar pan.
1.3.7 lentelė. Išorinių vertintojų EQUAL programos vertinimas 2004–2008 m. (pildo vadovaujančioji institucija)
Vertinamas laikotarpis (metai)
Ataskaitos pateikimo data ir numeris
Pagrindiniai vertinimo klausimai
Ataskaitose pateiktos rekomendacijos
Atlikti veiksmai
Įgyvendinta / neįgyvendinta
Rekomendacijos neįgyvendinimo priežastis (jei rekomendacija neįgyvendinta arba įgyvendinta iš dalies)
1
2
3
4
5
6
7
1.4.1 lentelė. EQUAL lėšų panaudojimas pagal projektus nuo programos įgyvendinimo pradžios iki 2008 12 31 (įskaitant po 2009 m. sausio 1 d. grąžintas netinkamai kompensuotas paramos lėšas) (pildo įgyvendinančioji institucija, informacija pateikiama litais)
Projekto kodas
Bendra tinkamų finansuoti išlaidų vertė pagal projektą (sudarytose sutartyse)
Išmokėta pagal projektą ir pripažinta deklaruotina EK bendra lėšų s …
DI paaiškinimas pagal oficialų įstatymo tekstą. Orientacinis, nepakeičia teisinės konsultacijos.