📄 Texte de loi
3:*
LE GOUVERNEMENT
DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
Ministère d'État
Le Ministre aux Relations avec le Parlement
Monsieur le Président
du Conseil d'État
Luxembourg
Luxembourg, le 6 juin 2018
Personne en charge du dossier:
Jean-Luc Schleich
lit 247 - 82954
SCL : R 5829 - 1033 / ak
Objet : Projet de règlement grand-ducal portant création des zones de protection autour des captages
d'eau souterraine, Wäschbur, Feschweier, Wollefsbour, Kazebur, Kaschbur, Béik, Simmern,
Schwind, Lichtebirchen, Waeschbour, Perdsbur, Zoller, Wëlfragronn 1, Wëlfragronn 2,
Wëlfragronn 3 annexe, Tunnel 1 (côté Eischen), Tunnel 2 (côté Hovelange), Laangegronn 1,
Laangegronn 3, Laangegronn 4, Laangegronn 5 et Uechtlach, situées sur les territroires des
communes de Beckerich, Hobscheid, Septfontaines et Saeul.
Monsieur le Président,
Jai l'honneur de soumettre à l'avis du Conseil d'État le projet de règlement grand-ducal sous rubrique,
élaboré par la Ministre de l'Environnement.
Je joins en annexe le texte du projet, l'exposé des motifs, le commentaire des articles, la fiche
d'évaluation d'impact, la fiche financière, la carte des zones de protection ainsi que les documents issus
de la procédure de consultation publique.
Veuillez agréer, Monsieur le Président, l'assurance de ma haute considération.
Pour le Premier Ministre
Ministre d'État
Le Ministre aux Relations
avec le Parlement
Fernand Etgen
43, boulevard E-D. Roosevelt
L-2450 Luxembourg
Tél. (+352) 247-82952
Fax (+352) 46 74 58
scl@scl.etat.lu
www.legilux.lu
www.gouvernement.lu
www.luxembourgiu
LE GOUVERNEMENT
DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
Ministère du Développement durable
et des Infrastructures
Département de l'environnement
Projet de règlement grand-ducal portant création-des zones de protection autour des captages
d'eau souterraine, Wäschbur, Feschweier, Wollefsbour, Kazebur, Kaschbur, Béik, Simmern,
Schwind, Lichtebirchen, Waeschbour, Perdsbur, Zoller, Wëlfragronn 1, Wëlfragronn 2,
Wëlfragronn 3 annexe, Tunnel 1 (côté Eischen), Tunnel 2 (côté Hovelange), Laangegronn 1,
Laangegronn 3, Laangegronn 4, Laangegronn 5 et Uechtlach, situées sur les territoires des
communes de Beckerich, Hobscheid, Septfontaines et Saeul
Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau ;
Vu la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau et notamment son article 44 ;
Vu la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un
cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau ;
Vu la directive 91/676/CEE du Conseil du 12 décembre 1991 concernant la protection des eaux contre
la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles ;
Vu la fiche financière ;
Vu les avis de la Chambre d'agriculture et de la Chambre de commerce ;
L'avis de la Chambre des salariés, de la Chambre des métiers et de la Chambre des fonctionnaires et
employés publics ayant été demandé ;
Vu l'avis du Comité de la gestion de l'eau ;
4, Place de l'Europe
L-1499 Luxembourg
Tél. (-1352) 247-86 824
Fax (1-352) 40 0410
Adresse postale
L 2918 Luxembourg
www.emwelt.lu
www.gouvernernentiu
1
Vu les avis des conseils communaux demandés de Beckerich, Hobscheid, Septfontaines et Saeul ;
Notre Conseil d'Etat entendu ;
Sur le rapport de notre Ministre de l'Environnement et de notre Ministre des Finances et après
délibération du Gouvernement en conseil ;
Arrêtons :
Art. ler. Sont créées sur les territoires des communes Beckerich, Septfontaines, Saeul et Hobscheid,
les zones de protection autour des captages d'eau souterraine Waschbur (code national : SCS-802-07),
Wollefsbour (SCS-810-08), Feschweier (SCS-802-12), Kazebur (SCS-810-05), Kaschbur (SCS-810-04)
et Béik (SCS-810-01) exploités par le syndicat Distribution d'Eau des Ardennes (DEA), des captages
d'eau souterraine Simmern (SCS-210-18), Schwind (SCS-210-19), Lichtenbirchen (SCS-210-20),
Wäschbur (SCS-210-21), Perdsbur (SCS-210-22), Zoller (SCS-210-23), Wëlfragronn 1 (SCS-210-16),
Wëlfragronn 2 (SCS-210-17), Wëlfragronn 3 (SCS-210-61) exploités par le Syndicat des Eaux du Sud
(SES), ainsi que des captages Tunnel 1 (côté Eischen) (SCC-205-15), Tunnel 2 (côté Hovelange) (SCC205-23), Uechtlach (SCC-205-12), Laangegronn 1 (SCC-205-36), Laangegronn 3 (SCC-205-39),
Laangegronn 4 (SCC-205-42) et Laangegronn 5 (SCC-205-41), exploités par l'Administration
communale de Hobscheid, et servant de ressource à la production d'eau destinée à la consommation
humaine.
Art. 2. La délimitation des zones de protection autour des captages d'eau souterraine Wäschbur,
Wollefsbour, Feschweier, Kazebur, Kaschbur, Béik, Simmern, Schwind, Lichtenbirchen, Wäschbur,
Perdsbur, Zoller, Wëlfragronn 1, Wëlfragronn 2, Wëlfragronn 3, Tunnel 1 (côté Eischen), Tunnel 2 (côté
Hovelange), Uechtlach, Laangegronn 1, Laangegronn 3, Laangegronn 4 et Laangegronn 5 est indiquée
sur les plans de l'annexe I, qui font partie intégrante du présent règlement. Toutes les surfaces ne
portant pas de nurnéro cadastral, telles que les chemins et les cours d'eau, qui sont situées à l'intérieur
des zones de protection, font partie intégrante des zones de protection.
Art. 3. Sous réserve des restrictions prévues au règlement grand-ducal modifié du 9 juillet 2013 relatif
aux mesures administratives dans l'ensemble des zones de protection pour les masses d'eau
2
souterraine ou parties de masses d'eau souterraine servant de ressource à la production d'eau destinée
à la consommation humaine, les règles suivantes sont applicables :
1. La limite des zones de protection immédiate est à marquer par une clôture par les
exploitants des points de prélèvement. En cas d'impossibilité matérielle ou s'il existe un
obstacle topographique naturel, à condition qu'une protection équivalente à celle procurée
par une clôture soit assurée, le membre du gouvernement ayant la gestion de l'eau dans
ses attributions pourra autoriser une alternative à la délimitation de la zone de protection
immédiate moyennant une clôture sur demande introduite conformément à la loi modifiée
du 19 décembre 2008 relative à l'eau, article 23, paragraphe ler, lettre q).
2. La limite des zones de protection rapprochée à vulnérabilité élevée est à marquer
clairement et de manière durable sur le terrain par les exploitants des points de
prélèvement.
3. Les meilleures techniques disponibles pour la construction dans des zones de protection
des ressources d'eau servant à la production destinée à la consommation humaine sont à
utiliser lors de prochains travaux de la N8, des chemins repris CR106, CR106B et CR 107,
ainsi que pour tous les chemins et les routes au niveau des tronçons visés par le présent
règlement grand-ducal. Les faisabilités technique et économique des différentes variantes
de construction envisageables, qui tiennent compte des risques de dégradation de la qualité
de l'eau captée par les différents captages, sont à élaborer dans le programme de mesures
tel que décrit à l'article 4 du présent règlement grand-ducal.
4. Tout transport de produits de nature à polluer les eaux est interdit sur le CR 106B et CR107,
ainsi que sur tous les chemins et routes au niveau des tronçons visés par le présent
règlement grand-ducal. Les interdictions de transports visées sont signalisées par un
panneau indiquant que l'accès aux CR 106B et CR107 est interdit aux conducteurs de
véhicules transportant des produits de nature à polluer les eaux. Les produits utilisés sur
les terres agricoles, dans les zones forestières, les établissements et les habitations, qui
sont situés à l'intérieur des zones de protection rapprochée et éloignée, ne sont pas visés
par cette interdiction.
5. L'accès aux chemins forestiers et chemins agricoles dans les zones de protection visées
par le présent règlement grand-ducal est réservé aux engins utilisés dans le cadre de
travaux d'entretien et d'exploitations forestiers et agricoles et aux ayants droit.
Le ravitaillement et l'entretien de véhicules utilisés dans le cadre de travaux forestiers et
agricoles sont interdits dans les zones visées par le présent règlement grand-ducal.
Le ravitaillement et l'entretien de tout autre engin utilisé dans le cadre de travaux forestiers
et agricoles n'y sont autorisés que sur une surface étanche avec un volume de récupération
suffisant en cas de fuite accidentelle au niveau de l'engin. Les engins utilisés dans le cadre
des travaux forestiers doivent avoir de l'huile biodégradable dans leur système hydraulique.
6. La quantité maximale de 130 kilogrammes Norg par an et par hectare est fixée sur les prairies
et pâturages permanents situés dans la zone de protection rapprochée.
3
7. La quantité maximale de 130 kilogrammes Norg par an et par hectare est fixée sur les terres
arables situées dans la zone de protection éloignée.
8. La quantité de fertilisants azotés disponibles épandue par an et par hectare est limitée à
150 kilogrammes sur les cultures suivantes : betteraves fourragères, maïs, pommes de
terre, blé, colza, orges d'hiver, céréales d'hiver. La quantité de fertilisants azotés
disponibles épandue par an et par hectare est limitée à 170 kilogrammes sur les prairies et
pâturages temporaires et permanents. Pour les prairies temporaires, il est obligatoire de
réaliser le retournement au printemps et de ne pas cultiver de plantes sarclées pendant au
moins deux ans après le retournement. De plus, toute application de produits
phytopharmaceutiques entre la dernière récolte et le retournement est interdite.
9. Toute conversion de prairies permanentes en terres arables est interdite.
10. L'utilisation de produits phytopharmaceutiques est interdite dans la zone de protection
rapprochée.
11. Les pâturages sont interdits dans la zone de protection rapprochée.
12. Sur demande introduite conformément à la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à
l'eau, article 23, paragraphe ler, lettre q), le membre du gouvernement ayant la gestion de
l'eau dans ses attributions pourra autoriser certains travaux ou activités par dérogation aux
dispositions des points 6 à 11 du présent article sous réserve de garantir une bonne qualité
de l'eau destinée à la consommation humaine.
13. Des programmes de vulgarisation agricole doivent être élaborés dans le cadre du
programme de mesures prévu à l'article 4 ;
14. Les cuves enterrées renfermant du mazout sont à double paroi et équipées d'un détecteur
de fuites et d'un avertisseur de remplissage soit par sifflet d'alarme, soit par limiteur de
remplissage électronique. Avant la mise en service, une attestation de conformité est à
transmettre à l'Administration de la gestion de l'eau.
Les cuves aériennes à simple paroi, y compris les réservoirs amovibles, installés à l'intérieur
ou à l'extérieur d'un immeuble sont à placer dans une cuve externe de sorte que tout
écoulement soit détecté et retenu dans la cuve externe et sont à équiper d'un avertisseur
de remplissage soit par sifflet d'alarme, soit par limiteur de remplissage électronique.
Les cuves aériennes à double paroi sont à munir d'un détecteur de fuites et d'un avertisseur
de remplissage soit par sifflet d'alarme, soit par limiteur de remplissage électronique et sont
à entourer d'une protection afin d'éviter tout endommagement, notamment en cas de choc
d'engin.
Pour les cuves et réservoirs existants, la mise en conformité aux dispositions mentionnées
ci-dessus devient obligatoire cinq ans après l'entrée en vigueur du présent règlement
grand-ducal ;
15. Des contrôles d'étanchéité des fosses septiques et des installations pour le maniement
d'engrais liquides et de produits phytopharmaceutiques sont à réaliser au plus tard deux
ans après l'entrée en vigueur du présent règlement grand-ducal, ainsi que tous les cinq ans
4
après le premier contrôle. Les résultats de ces contrôles sont à transmettre à
l'Adrninistration de la gestion de l'eau. En cas de renouvellement de ces installations, les
meilleures techniques de construction disponibles dans les zones de protection autour de
captages d'eau destinée à la consommation humaine sont à respecter. L'exécution des
inspections incombe aux propriétaires ;
16. Les risques de pollution émanant des sites potentiellement pollués sont à étudier.
Un réseau de surveillance de la qualité de l'eau est à mettre en place dans le cadre du
programme de mesures prévu à l'article 4. Sans préjudice de la législation applicable en
matière de protection des sols, si les investigations montrent que la dêtérioration de l'eau
souterraine est due à une pollution locale du sol, des mesures de gestion de la pollution
pourront être imposées par le ministre à l'auteur ou à l'auteur présumé de la pollution du
sol, ou si celui-ci ne peut être identifié ou ne dispose pas de sûretés financières suffisantes,
au propriétaire des terrains pollués.
17. Sur demande introduite conformément à la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à
l'eau, article 23, paragraphe ler, lettre q), le membre du gouvernement ayant la gestion de
l'eau dans ses attributions pourra autoriser dans la zone de protection éloignée l'installation,
l'extension et l'exploitation de capteurs et sondes horizontaux enterrés en vue de l'utilisation
d'énergie géothermique à une profondeur inférieure à 10 mètres par dérogation au point
5.6 de l'annexe I du règlement grand-ducal précité du 9 juillet 2013 sous réserve de garantir
une bonne qualité de l'eau destinée à la consommation humaine.
Art. 4. Un programme de mesures conformément à l'article 44, paragraphe 9 de la loi modifiée du
19 décembre 2008 relative à l'eau est à établir dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du
présent règlement grand-ducal par les exploitants des points de prélèvement. Ce programme comprend
le détail des mesures à mettre en place selon l'article 3, ainsi que selon le règlement grand-ducal précité
du 9 juillet 2013.
Art. 5. Pour tous les ouvrages, dépôts, travaux, installations, établissements et activités visés par
l'annexe I du règlement grand-ducal précité du 9 juillet 2013, qui sont en exploitation au moment de
l'entrée en vigueur du présent règlement grand-ducal, une demande d'autorisation est à introduire
conformément à la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau, article 23, paragraphe ler, lettre
q).
Art. 6. Conformément à l'article 6 du règlement grand-ducal précité du 9 juillet 2013, un contrôle de
qualité est à réaliser par les exploitants des points de prélèvement au niveau de chacun des captages.
Des prélèvements à des fins de contrôle de la qualité de l'eau sont effectués au moins quatre fois par
an. Les paramètres à analyser sont définis dans le programme de mesures prévu à l'article 4.
5
Art. 7. Notre Ministre de l'Environnement et notre Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce
qui le concerne, de l'exécution du présent règlement qui sera publié au Journal officiel du Grand-Duché
de Luxembourg.
6
EXPOSÉ DES MOTIFS
Le présent règlement grand-ducal trouve sa base légale dans l'article 44, paragraphe l er de la loi
modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau en vertu duquel les zones de protection sont délimitées
par règlement grand-ducal.
II fixe la délimitation des zones de protection autour des captages d'eau souterraine servant de
ressource à la production d'eau destinée à la consommation humaine Wäschbur (SCS-802-07),
Wollefsbour (SCS-810-08), Feschweier (SCS-802-12), Kazebur (SCS-810-05), Kaschbur (SCS-810-04)
et Béik (SCS-810-01) regroupés dans le groupe « DEA » et exploités par le syndicat DEA, des captages
d'eau souterraine Simmern (SCS-210-18), Schwind (SCS-210-19), Lichtenbirchen (SCS-210-20),
Wäschbur (SCS-210-21), Perdsbur (SCS-210-22), Zoller (SCS-210-23), regroupés dans le groupe
« Septfontaines » et exploités par le syndicat SES, Wëlfragronn 1 (SCS-210-16), Wëlfragronn 2 (SCS210-17), Wëlfragronn 3 annexe (SCS-210-61) regroupés dans le groupe « Wëlfragronn » et également
exploités par le syndicat SES, ainsi que des captages Tunnel 1 (côté Eischen) (SCC-205-15), Tunnel 2
(côté Hovelange) (SCC-205-23), Uechtlach (SCC-205-12), Laangegronn 1 (SCC-205-36), Laangegronn
3 (SCC-205-39), Laangegronn 4 (SCC-205-42) et Laangegronn 5 (SCC-205-41), regroupés dans le
groupe « Hobscheid » et exploités par l'Administration communale de Hobscheid.
L'eau souterraine des captages en question provient de l'aquifère du Grès de Luxembourg faisant partie
de la masse d'eau souterraine du Lias Inférieur. Le Grès de Luxembourg constitue la principale
ressource naturelle du pays. 75% de l'eau souterraine utilisée comme eau potable, provient de cet
aquifère.
Les zones d'alimentation des sites de captage exploités par les syndicats DEA et SES, ainsi que
l'Administration communale de Hobscheid sont avoisinantes ce qui explique le regroupement des zones
délimitées dans un seul règlement grand-ducal.
7
Les normes de potabilité, définies dans le règlement grand-ducal modifié du 7 octobre 2002 relatif à la
qualité des eaux destinées à la consommation humaine, ne sont pas respectées pour :
1) certains paramètres microbiologiques de façon plus ou moins récurrente au niveau des
captages Feschweier (Escherichia Coli, coliformes totaux, entérocoques et germes totaux)
Kazebur (coliformes totaux et germes totaux), Kaschbur (coliformes totaux et germes totaux),
Wäschbur (coliformes totaux, germes totaux et entérocoques) et Wollefsbour (coliformes
totaux), des captages Simmern (coliformes totaux et germes totaux) et Wëlfragronn 2
(coliformes totaux), ainsi que des captages Uechtlach (coliformes totaux, germes totaux et
entérocoques), Tunnel 1 (coliformes totaux et germes totaux), Tunnel 2 (coliformes totaux),
Laangegronn 1 (coliformes totaux). Les captages pour lesquels les Escherichia Coli et/ou les
entérocoques ont été détectés à plusieurs reprises sont récapitulés dans le tableau suivant :
Paramètres concemés par la non-conformité aux critères
de potabilité
Captages
Escherichia Coli
Entérocoques
X
X
Fëschweier
X
Wäschbur (DEA)
Wëlfragronn 2
X
X
X
Uechtlach
2) des paramètres chimiques au niveau des captages suivants exploités par le syndicat SES. Le
récapitulatif des captages, pour lesquels les normes de potabilité pour les nitrates et/ou certains
pesticides et métabolites ont été dépassées à plusieurs reprises, est donné dans le tableau cidessous :
Paramètres concernés par la non-conformité aux critères de potabilité
Captages
Nitrates
Métazachlore-ESA
Métazachlore-
Métolachlore-
OXA
ESA
Total pesticides
Schwind
X
X
Lichtebirchen
X
X
Waeschbour
X
X
X
Perdsbour
X
X
Zoller
X
X
Wëlfragronn 1
X
Wëlfragronn 2
X
Wëlfragronn 3
X
X
X
X
X
X
8
Outre les dépassements des normes de potabilité, les captages sont affectés par une dégradation de
la qualité chimique de l'eau. Une influence anthropogène est mise en évidence par la présence de
produits phytopharmaceutiques et de leurs métabolites, de nitrates, ainsi que dans une moindre
envergure d'hydrocarbures aromatiques polycycliques (captage Perdsbur). Pour aucun des autres
paramètres mesurés, une influence anthropogène n'a été observée.
Paramètres microbiologiques
La dégradation de la qualité de l'eau du point de vue de la microbiologie peut être expliquée par une
probable infiltration d'eaux de surface peu filtrées à proximité des ouvrages.
Cependant, il est important de préciser que pour certaines sources (notamment Laangegronn 1, 3, 4 et
5), les analyses de la qualité de l'eau ne sont pas nombreuses, ce qui rend incertain certaines
interprétations sur l'origine probable de la contamination.
Le captage Uechtlach, exploité par l'Administration communale de Hobscheid, a été réhabilité, ce qui
devrait permettre une amélioration conséquente de la qualité des eaux du point de vue de la
microbiologie, notamment pour les bacilles coliformes.
Produits phytopharmaceutiques et métabolites
Les produits phytopharmaceutiques et leurs métabolites, qui ont été détectés au niveau de certains
captages, sont repris dans les 3 tableaux ci-dessous, répartis en fonction des dossiers de délimitation
établis pour les groupes « DEA », « Septfontaines » et « Welfragronn ».
Pour les sources du groupe « Hobscheid », les teneurs en produits phytopharmaceutiques et en leurs
métabolites étaient toutes inférieures au seuil limite détecté.
Groupe DEA
Wäschbur
Atrazine
X
Atrazine désethyl
X
Feschweier
Wollefsbour
Kazebur
Kaschbur
Béik
Métolachlore-ESA
XX
Métazachlore-ESA
X
Métazachlore-OXA
X
2,6-
X
X
X
X
X
dichlorobenzamide
Propachlor
X
9
X : concentration inférieure à 0,075 pg/l, XX : concentration entre 0,075 et 0,1 pg/l, XXX : concentration supérieure à 0,1 pg/l
(limite de potabilité : 0,1 pg/l par produit phytopharmaceutique et métabolite)
L'eau des captages Waschbur et Béik est la plus marquée par la présence de produits
phytopharmaceutiques, bien que les concentrations ne dépassent pas 75% de la limite de potabilité, à
l'exception du paramètre métolachlore-ESA pour le captage Béik. Une tendance à la hausse est
observée pour les concentrations en métolachlore-ESA entre 2012 et 2015.
Groupe Septfontaines
Simmern
Schwind
Lichtenbirchen
Wäschbur
Perdsbur
Zoller
Atrazine
X
X
X
X
X
Atrazine désethyl
X
X
X
X
X
Bentazone
X
X
X
X
X
Métolachlore-ESA
X
X
X
XXX
XX
Métolachlore-OXA
X
Métazachlore-ESA
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
Métazachlore-OXA
XX
XX
XXX
XXX
X
Linurone
X
2,6-dichlorobenzamide
X : concentration inférieure à 0,075 pg/l, XX : concentration entre 0,075 et 0,1 pg/l, XXX : concentration supérieure à 0,1 pg/
(limite de potabilité : 0,1 pg/l par produit phytopharmaceutique et métabolite)
Au niveau du captage Perdsbur, les produits Mecoprop (MCPP), Propiconazole (dépassement de la
limite de potabilité pour ces 2 paramètres), Métalaxyl-M et Epoxyconazole ont été mesurés dans l'eau
captée une seule fois, sans que pour autant leur présence n'ait été confirmée par d'autres analyses.
Des concentrations en métazachlore-ESA, qui dépassent les limites de potabilité, sont également
mesurées dans l'eau captée du Perdsbur (1800ng/l). Pour le paramètre métolachlore-ESA, les
concentrations mesurées sont de plus en plus élevées au niveau des captages Schwind,
Lichtenbirchen, Waeschbour et Zoller. Aucune tendance n'est mise en évidence pour les autres
paramètres.
Groupe Wëlfragronn
Wëlfragronn 1
Wëlfragronn 2
Atrazine déséthyl
X
Atrazine desisopropyl
X
Bentazone
X
Métazachlore-ESA
Métazachlore-OXA
XXX
Wëlfragronn 3
XXX
XXX
X
XXX
10
X : concentration inférieure à 0,075 pg/l, XX : concentration entre 0,075 et 0,1 pg/l, XXX : concentration supérieure à 0,1 pg/l
(limite de potabilité : 0,1 pg/l par produit phytopharmaceutique et métabolite)
La qualité de l'eau captée aux sources Wëlfragronn est essentiellement détériorée par la présence de
métazachlore-ESA dont les concentrations atteignent 0,45 pg/l en 2015 pour Wëlfragronn 1
(01/09/2015) et 0,35 pg/l pour Wëlfragronn 2 (01/11/2015). Les analyses disponibles à ce jour ne
permettent pas de connaître une tendance à l'évolution des concentrations.
Nitrates
Pour le groupe « DEA », les concentrations en nitrates ne dépassent guère 15mg/l, comme indiqué
dans les 4 tableaux ci-dessous :
Groupe DEA
Wäschbur
Feschweier,
Wollefsbour
Kazebur
Kaschbur
Concentration en
13-17,6 mg/l
8.5-16,1 mg/l
5,8-12,9 mg/l
3,1-13 mg/l
7,7-15,5 mg/l
nitrates
Béik
9,2-23,6
(2005-
mg/l
2012)
% par rapport à la
26-35%
17-32%
stable
légèrement
12-26%
6-26%
15-31%
18-47%
légèrement à la
légèrement
limite de potabilité
Tendance
de
l'évolution
des
la
concentrations
à
hausse
entre 2005 et
légèrement
à
légèrement
à
la baisse entre
la
2005 et 2012
entre 2005 et
2012
hausse
baisse
entre
à la hausse
2005 et 2012
entre
2012
2005
et 2012
Une tendance à la hausse des concentrations est constatée depuis 1975 surtout pour les captages
Wäschbur et Feschweier. Tandis que les concentrations se sont stabilisées depuis 2005 dans l'eau
captée au Wäschbur, de légères tendances à la hausse des concentrations sont constatées au niveau
des captages de Feschweier et Béik et dans une moindre mesure au niveau du captage Kazebur. Les
concentrations relativement élevées pour l'eau des captages Wäschbur, Feschweier et Béik
s'expliquent par la présence plus importante de terres agricoles dans leurs zones d'alimentation, les
zones d'alimentation des autres captages étant occupées en quasi-intégralité par de la forêt. Les
surfaces agricoles sont nettement moins présentes que dans les zones d'alimentation des captages du
SES qui font partie intégrante du présent règlement grand-ducal.
Les concentrations en nitrates mesurées pour les captages exploités au niveau des groupes
« Septfontaines » et « Wëlfragronn » mettent en évidence une nette influence anthropogène.
Groupe
Simmern
Schwind
Lichtenbirchen
Waeschbour
Perdsbour
Zoller
Septfontaines
11
Concentration
en
17-20 mg/I
30-35 mg/I
30-35mg/I
36-44 mg/I
40-63 mg/I
41-63 mg/I
34-40%
60-70%
60-70%
80%
100%
100%
nitrates
% par rapport à la limite
de potabilité
Tendance
de
l'évolution
des
Variations intersaisonnières
stable
concentrations
L'eau des captages Perdsbur et Zoller est la plus touchée par la présence de nitrates avec des
dépassements réguliers des limites de potabilité (63mg/I et 58 mg/I en août 2015 respectivement pour
les captages Perdsbur et Zoller). Ceci résulte d'une influence croissante des surfaces agricoles sur l'eau
de ces captages.
Le mélange de toutes les eaux des sources du groupe « Septfontaines » présentait en mai 2014 une
concentration en nitrates de 40mg/I.
Groupe
Wëlfragronn 1
Wëlfragronn 2
Wëlfragronn 3
10-15mg/I
25-47mg/I
20-37mg/I
Wëlfragronn
Concentration
en
nitrates
(1991-2012)
20-30%
50-94%
40-75%
Pas de tendance
A la hausse 2006-2008 et 2013-
A la hausse 2006-2008 et 2013-2015, à la
2015, à la baisse 2008-2013 et
baisse 2008-2013 et depuis 2015
% par rapport à la
limite de potabilité
Tendance
de
l'évolution
des
depuis 2015
concentrations
La concentration moyenne en nitrates au niveau des captages Wëlfragronn 2 et Wëlfragronn 3 est
supérieure à 25 mg/l.
Une tendance à l'augmentation des concentrations est constatée entre 2013 et 2015 avec des pics de
concentration dépassant 75% de la limite de potabilité au captage Wëlfragronn 2. II existe une
corrélation entre l'évolution des concentrations en nitrates et l'évolution des débits des sources : depuis
2015, la baisse des concentrations va de pair avec la diminution des débits.
Groupe Hobscheid
Uechtlach
Tunnel 1
Tunnel 2
Laangegronn 1 et 4
Laangegronn 3
Laangegronn 5
Concentration en nitrates
8-11 mg/I
4.6-8 mg/I
5.5-8 mg/I
<5 mg/I
4.8-5.5 mg/I
<1 mg/I
% par rapport à la limite
16-22%
9.2-16%
11-16%
<10%
9.6-11%
<2%
de potabilité
12
Tendance de l'évolution
Pas de tendance
des concentrations
Pour toutes les sources exploitées par l'Administration communale de Hobscheid, les concentrations
en nitrates sont stables et ne permettent pas de dégager une tendance particulière. Les faibles
concentrations en nitrates, inférieures à 5.5 mg/I pour les sources Laangegronn 1, 3, 4 et 5, inférieures
à 8 mg/I pour Tunnel 1 et 2 et inférieures à 11 mg/I pour la source Uechtlach, s'expliquent par la
présence, sur la quasi-totalité des zones d'alimentation des sources, de zones forestières. Les surfaces
agricoles sont nettement moins présentes à Hobscheid que dans les zones d'alimentation des captages
du SES qui font partie intégrante du présent règlement grand-ducal. On peut toutefois noter une très
légère influence des activités agricoles, qui sont localisées au sud-est de la zone d'alimentation de la
source Uechtlach.
L'ensemble des zones de protection créées par le présent règlement grand-ducal a une surface de 8.47
km2 qui se répartit comme suit :
Occupation des sols
Surface des zones de protection
(avec adaptation des parcelles cadastrales)
6.50 km2
Zones forestières
77.63%
1.45 km2
Terres agricoles, cultures annuelles
17.11 %
0.26 km2
Prairies mésophiles
3.05 %
0.008 km2
Pépinières, horticulture
0.09 %
0.18 km2
Zones d'habitation et infrastructures
2.12 %
8.47 km2
Cumul
100 %
Les surfaces ci-dessus sont calculées sur base des parcelles cadastrales, respectivement des parties
des parcelles cadastrales qui se trouvent dans une zone de protection. En effet, la surface délimitée
13
suivant des critères scientifiques est ajustée aux parcelles cadastrales suivant les mémes critères
valables dans l'ensemble des zones de protection.
Ainsi, chaque parcelle cadastrale, qui est en partie située dans une zone de protection rapprochée, est
intégrée en totalité dans la zone de protection rapprochée.
Chaque parcelle, dont plus de 50 % de la surface se trouve en zone de protection éloignée, est intégrée
dans cette zone de protection éloignée tandis qu'une parcelle, dont moins que 50% de la surface se
trouve en zone de protection éloignée, n'est pas intégrée dans la zone de protection éloignée.
Dans le cas où des parcelles auraient une surface jugée démesurée, la limite des zones de protection
correspond alors aux limites clairement visibles sur le terrain (par exemple chemins forestiers).
Vulnérabilité des captages d'eau souterraine à la pollution
Groupe « DEA »
Les zones d'alimentation définies autour des captages exploités par la DEA comportent des périmètres
de vulnérabilité élevée et très élevée, en raison :
•
du faible recouvrement de l'aquifère, surtout à proximité des captages, par des couches perméables
sableuses et gréseuses ;
•
des écoulements de l'eau souterraine par des systèmes de fracturation.
De ces particularités, découlent les contaminations microbiologiques, mises en évidence dans l'eau de
certains captages, notamment pour la source Feschweier, avec des vitesses d'écoulement importantes
de l'eau souterraine et une capacité de filtration des eaux réduite, ce qui implique une vulnérabilité plus
élevée. Pour les raisons évoquées ci-dessus, l'aquifère est assimilé à un aquifère relativement
hétérogène avec des zones d'infiltrations préférentielles en connexion rapide avec les captages. Par
conséquent la délimitation d'une zone de protection rapprochée à vulnérabilité élevée s'avère
nécessaire pour ces captages.
Groupe « Septfontaines »
Les captages de ce groupe sont considérés comme vulnérables à la pollution comme l'indique les
multiples dépassements des normes de potabilité pour les paramètres chimiques et microbiologiques.
L'aquifère est assimilé à un aquifère relativement hétérogène avec des zones d'infiltrations
préférentielles en connexion rapide avec les captages, comme l'ont mis en évidence des essais de
traçage, ainsi que des mesures de conductivité et de turbidité de l'eau captée. Le rôle primordial de la
14
fracturation de la roche a aussi été démontré par des essais de traçage. Des vitesses de circulations
très importantes (vitesse maximale 196 m/heure) y ont été mesurés. Des zones d'infiltration
préférentielles ont été mises en évidence. Par conséquent la délimitation d'une zone de protection
rapprochée à vulnérabilité élevée s'avère nécessaire pour ces captages.
Groupe « Welfragronn »
Le contexte hydrogéologique est similaire aux captages du groupe « Septfontaines ». La vulnérabilité
des captages est mise en évidence avec des dépassements de normes de potabilité par des métabolites
d'herbicides. La corrélation entre l'évolution des débits, la pluviométrie et l'évolution des concentrations
en nitrates est un indicateur de la vulnérabilité de l'aquifère. Par conséquent la délimitation d'une zone
de protection rapprochée à vulnérabilité élevée s'avère nécessaire pour ces captages.
Groupe « Hobscheid »
Les zones d'alimentation définies autour des captages sources exploités par l'Administration
communale de Hobscheid comportent des périmètres de vulnérabilité élevée et très élevée.
La très forte vulnérabilité du périmètre situé aux environs du tunnel abritant la piste cyclable provient de
la position et de la configuration particulière des sources Tunnel 1 et 2. Ceci est dû au recouvrement
très limité de la formation aquifère et de la nature du terrain, qui a été remanié lors des travaux du
tunnel.
D'autres périmètres, de vulnérabilité élevée à très élevée, existent également pour les autres sources
exploitées par l'Administration communale de Hobscheid étant donné l'importante fracturation de la
formation aquifère, la faible épaisseur de la couche protectrice située au-dessus de la formation aquifère
et donc la mauvaise filtration des eaux avant leur arrivée dans les captages. Les particularités
présentées ci-dessus sont à l'origine des problèmes bactériologiques tels que la présence récurrente
de bacilles coliformes dans l'eau des sources.
Par conséquent la délimitation d'une zone de protection rapprochée à vulnérabilité élevée s'avère
nécessaire pour ces captages.
Pressions polluantes et risques de pollution
Les zones de protection créées par le présent règlement grand-ducal se caractérisent par la présence
d'une multitude d'ouvrages, d'installations, dépôts ou activités présentant des risques potentiels de
pollution des eaux souterraines.
15
Groupe « DEA »
L'occupation du sol des zones d'alimentation des captages DEA est dominée par de la forêt (91% de la
surface d'alimentation). Les surfaces correspondant aux terres agricoles et aux zones urbanisées sont
présentes surtout dans les parties Sud des zones d'alimentation des captages Wäschbur et Feschweier
et à proximité du captage Béik.
Bien que leurs extensions soient relativement réduites, le principal risque de pollution émane cependant
de ces surfaces et en particulier :
des drainages disposés le long des routes N8 et CR106 ;
-
des canalisations d'eaux mixtes se trouvant dans la chaussée du CR106 ;
des périmètres urbains (par exemple réseau de canalisation, stockage et utilisation de
substances dangereuses et notamment des produits phytopharmaceutiques) à proximité du
captage Béik ;
-
des maisons isolées, notamment en amont du captage Kaschbur avec le stockage de produits
dangereux ;
des chemins forestiers utilisés par des chevaux (risques de pollutions microbiologiques) ou des
engins motorisés (en amont de la source Wollefsbur). En amont de la source Fëschweier,
l'utilisation de matière organique pour l'aménagement des chemins forestiers peut également
constituer un risque de pollution ;
des pollutions diffuses par l'épandage d'engrais azotés et de produits phytopharmaceutiques
dans les zones d'alimentation des captages Wäschbur, Feschweier et Béik ;
-
d'infrastructures agricoles à la hauteur du lieu-dit « Kraizerbruch ».
Groupe « Septfontaines »
Les zones agricoles sont éparpillées sur la zone d'alimentation des captages Septfontaines (32% de la
surface totale dont 29,5% de terres agricoles). L'interprétation de la qualité de l'eau met en évidence
que les pollutions diffuses, qui proviennent des épandages d'engrais azotés et de produits
phytopharmaceutiques, sont à considérer comme la raison principale de la dégradation de la qualité de
l'eau. Une pollution microbiologique en 2012 en amont de la source Schwind met en évidence le risque
que constituent des installations agricoles et notamment des silos non conformes aux règles en vigueur.
Des pollutions suite aux épandages de produits phytopharmaceutiques sont aussi à considérer dans le
périmètre urbain localisé dans la zone d'alimentation (2,5% de la surface totale). Le stockage de
fioul/mazout ou autres produits dangereux constitue un risque de pollution réel, comme ce fut le cas en
2014 où des traces olfactives ont été constatées dans la source Zoller. Les réservoirs de mazout les
plus proches se trouvent à peine à une dizaine de mètres du captage. Le réseau routier, et en
l'occurrence le CR107, est également à considérer comme un risque de pollution accidentelle tout
16
comme les chemins forestiers et agricoles traversant la zone d'alimentation. La forêt occupe 2/3 de la
zone d'alimentation. Les coupes rases et les circulations d'engins sont à considérer comme des risques
de pollution.
Groupe « Welfragronn »
L'occupation du sol dans la zone d'alimentation est sensiblement la même que pour le groupe
Septfontaines. Les terres agricoles occupent un pourcentage encore plus élevé (environ 40% de la zone
d'alimentation). Comme pour le groupe Septfontaines, une pollution avérée de l'eau potable est liée aux
pratiques d'épandages d'engrais azotés et de produits phytopharmaceutiques. Les infrastructures
agricoles, les périmètres urbains et les réseaux routiers ne sont pas présents dans la zone
d'alimentation. La forêt avec les risques y afférent occupe 44% de la zone d'alimentation.
Groupe « Hobscheid »
Etant donné que 94% des zones d'alimentation des captages exploités par l'Administration communale
de Hobscheid sont des zones forestières, les principales sources de pollutions potentielles (accidentelle
ou chronique) des eaux souterraines proviennent des routes et chemins, respectivement N8 et CR 106,
avec la circulation d'engins. Les concentrations en chlorures et en sodium, dont la tendance est à
l'augmentation pour les sources Tunnel 1, Tunnel 2 et Uechtlach, peuvent trouver leur origine dans la
présence de ces deux infrastructures routières.
Les coupes rases ainsi que les activités agricoles, certes limitées dans les zones d'alimentation, sont à
considérer comme des risques de pollution potentielle pour les eaux souterraines.
De plus, les habitations, situées au sud-est de la zone d'alimentation des sources, constituent une
source de pollution potentielle dans le cas où elles ne seraient pas raccordées convenablement au
réseau communal des eaux usées. Elles sont également susceptibles d'être à l'origine d'une pollution
chimique en cas d'application de pesticides dans les jardins.
Les mesures administratives dans les zones de protection, telles que les interdictions, réglementations,
ou autorisations ministérielles pour les ouvrages, installations, dépôts, travaux ou activités qui sont
susceptibles de porter atteinte à la qualité de l'eau ou au débit exploitable de la ressource hydrique, font
l'objet du règlement grand-ducal modifié du 9 juillet 2013 relatif aux mesures administratives dans
l'ensemble des zones de protection pour les masses d'eau souterraine ou parties de masses d'eau
souterraine servant de ressource à la production d'eau destinée à la consommation humaine.
17
Suite à l'approbation par le Gouvernement en conseil en date du 21 juin 2017 de l'avant-projet de
règlement grand-ducal portant création de zones de protection autour des captages d'eau souterraine,
Wäschbur, Feschweier, Wollefsbour, Kazebur, Kaschbur, Béik, Simmern, Schwind, Lichtebirchen,
Waeschbour, Perdsbur, Zoller, Wëlfragronn 1, Wëlfragronn 2, Wëlfragronn 3 annexe, Tunnel 1 (côté
Eischen), Tunnel 2 (côté Hovelange), Laangegronn 1, Laangegronn 3, Laangegronn 4, Laangegronn 5
et Uechtlach, situées sur les territoires des communes de Beckerich, Hobscheid, Septfontaines et Saeul
conformément à l'article 44 de la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau, les dossiers
techniques ont été déposés aux fins d'enquêtes publiques aux maisons communales suivantes :
Beckerich pendant 30 jours à partir du 04 août 2017
Hobscheid pendant 30 jours à partir du 30 septembre 2017
Septfontaines pendant 30 jours à partir du 03 août 2017
Saeul pendant 30 jours à partir du 04 août 2017
Parallèlement au dépôt des dossiers, une présentation publique du projet a eu lieu le 05 juillet 2017 en
présence de Monsieur Camille Gira, Secrétaire d'État au Développement durable et aux Infrastructures.
Des avis ont également été demandés auprès des 5 chambres professionnelles et reçus de la part de
la Chambre d'agriculture (04/01/2018) et de la Chambre de Commerce (03/10/2017).
A l'issu des enquêtes publiques, des observations ont été déposées et jointes aux avis des
administrations communales. Les observations se répartissent de la manière suivante :
Beckerich : aucune observation
Hobscheid : aucune observation
Septfontaines : 7 observations
Saeul : 2 observations
Suivant l'article 53 de la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau, l'avis a été demandé et reçu
par le Comité de la Gestion de l'eau.
Le projet de règlement grand-ducal sous rubrique présente les modifications réalisés suite aux
observations émises lors de la procédure de consultation publique. Des modifications quant au fond et
à la forme ont été effectuées suite aux remarques recueillies lors des enquêtes publiques, en raison
des modifications de la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau, ou encore par souci
d'harmonisation de tous les projets de création de zones de protection.
Les principales adaptations sont :
Article 2 :
18
Le détail des numéros cadastraux initialement listé dans l'article 2 a été déplacé dans le commentaire
des articles pour préciser que les numéros cadastraux ne sont donnés qu'à titre indicatif afin d'éviter
des éventuelles incohérences entre l'annexe 1 et le listing des parcelles cadastrales. II est juridiquement
plus correct de ne pas faire figurer le détail de toutes les parcelles dans le corps même du texte de
l'article 2 mais de donner seulement les numéros à titre indicatif, en commentaire de l'article, ce qui
permettra de prévenir tous problèmes et discussions en cas de remembrement, démembrement ou
encore d'autres modifications des numéros cadastraux.
•
Article 3 :
Certains points de l'article ont été reformulés, généralisés et harmonisés pour tous les règlements
portant création de zones de protection des eaux (point sur les meilleures techniques disponibles, le
transport de produits de nature à polluer les eaux, l'accès aux chemins). Des compléments
d'informations et des précisions ont également été rajoutés pour prendre en compte les remarques
pertinentes reçues à la suite des différentes enquêtes publiques pour tous les règlements.
•
Article 4 :
Modification du texte de l'article et du commentaire pour plus de clarté et la prise en compte des
modifications de la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau (changement des paragraphes de
l'article 44 de la loi et de toutes les références au programme de mesures).
•
Article 5 :
Modification du texte de larticle et du commentaire pour une harmonisation de tous les règlements et
une généralisation (ne concerne pas uniquement les établissements, mais tous les dépôts, ouvrages,
travaux, installations, etc.)
Article 6 :
Modification du texte de l'article et du commentaire pour une harmonisation de tous les règlements.
•
Fiche financière :
Modifiée suite aux dernières modifications de la loi modifiée du 19 décembre 2008 relative à l'eau (prise
en compte jusqu'à 75% des couts d'élaboration du programme de mesure, plus d'exclusion d'une prise
en charge des dépenses liées au conseil agricole, modification des références aux articles et
paragraphes de la loi modifiée du 19 décembre 2008).
19
COMMENTAIRE DES ARTICLES
Article j er
Les captages de sources Simmern (coordonnées géographiques: 64.849/85.218), Schwind
(65.074/85.244), Lichtenbirchen (65.203/85.227), Waeschbour (65.264/85.207), Perdsbour
(65.290/85.195), Zoller (65.373/85.275), Wëlfragronn 1 (63.869/84123), Wëlfragronn 2 (63.891/84122)
et Wëlfragronn 3 annexe (63.826/84.135) sont situés sur le territoire communal de Septfontaines, les
captages de sources Wäschbur S1 (62.245/85.965), Fëschweier S2 (62.496/85.807) sur le territoire
communal de Beckerich, les captages de sources de Wollefsbur S3 (63.125/86.145), Käschbur S5
(63.362/86.717), Kazebur S4 (63.578/86.098) et Béik S6 (65.488/87.839) sur le territoire communal de
Saeul, et finalement les captages Tunnel 1 (côté Eischen) (60.855/85.061), Tunnel 2 (côté Hovelange)
(60.755/85.727), Uechtlach (60.959,5/84.763), Laangegronn 1 (60.674,4/85.876), Laangegronn 3
(60.637,8/86.129), Laangegronn 4 (60.653,3/86.132) et Laangegronn 5 (60.653,3/86.129), sont
localisés sur le territoire communal de Hobscheid.
Les débits prélevés au niveau des captages se répartissent comme suit :
Groupe DEA
Groupe
Groupe Wëlfragronn
3271
1 746
Total
Hobscheid
Septfontaines
Débit (m3/jour )
Groupe
346
512
5875
Article 2
Les zones de protection ont été délimitées dans le cadre des dossiers de délimitation de zones de
protection établis pour le syndicat DEA (groupe « DEA »), le syndicat SES (groupe « Septfontaines » et
groupe « Wëlfragronn »), ainsi que pour l'Administration communale de Hobscheid (groupe
« Hobscheid ») suivant les instructions de l'Administration de la gestion de l'eau.
Les zones de protection autour des captages d'eau souterraine Wäschbur, Wollefsbour, Feschweier,
Kazebur, Kaschbur, Béik, Simmern, Schwind, Lichtenbirchen, Wäschbur, Perdsbur, Zoller, Wëlfragronn
1, Wëlfragronn 2, Wëlfragronn 3, Tunnel 1 (côté Eischen), Tunnel 2 (côté Hovelange), Uechtlach,
Laangegronn 1, Laangegronn 3, Laangegronn 4 et Laangegronn 5 sont formées par les parcelles
cadastrales suivantes, données à titre indicatif étant donné que leur numéro est susceptible de changer
suite notamment à des remembrements ou des démembrements :
20
1° Zone de protection immédiate :
a) commune de Beckerich, section B de Schweich: 1000/1545, 1000/2025, 1075/1546, 1075/1547,
1075/1548, 1091, 1092 ;
b) commune de Hobscheid, section A de Hobscheid : 1979/4566, 1979/5056, 1981, 1984/2599,
2043/4619, 2262/2632, 2262/4565 ;
c) commune de Saeul, section E d'Ehner : 12/377, 12/496, 29, 30/378, 30/379, 38/412, 96/383, 96/431,
96/432, 96/433 ;
d) commune de Saeul, section D de Calmus : 106/1283, 107/1284, 87/1367 ;
e) commune de Septfontaines, section C de Septfontaines : 401/3111, 401/3114, 417/2970, 419/2975,
421/2884, 97/2868, 996/3555.
2° Zone de protection rapprochée :
a) commune de Beckerich, section B de Schweich: 1000/2025 (partie), 1039/1617, 1039/721, 1040
(partie), 1041/1071, 1041/1072, 1042/1073, 1043/1284, 1045/1285, 1046, 1047/2035, 1048/714,
1050/1605, 1051, 1052, 1053, 1054/1074, 1054/1075, 1054/1076, 1054/1077, 1055 (partie), 1057/1289,
1057/657, 1058/658, 1058/659, 1059, 1060, 1061, 1062, 1063/363, 1063/364, 1064/1078, 1064/1079,
1072/1042, 1074/1290, 1075/1547, 1087/1047, 1088/1048, 1088/322, 1093, 1095/1479, 1096/1080,
1096/1081, 1096/1082, 1096/1083, 1097/450, 1098/1480, 1099/1481, 1100, 1100/2, 1101/453,
1101/80, 1101/81, 1102/454, 1103/1025, 1103/1026, 1104/456, 1105/457, 1106/1686, 1106/1687,
1106/1688, 1107/459, 1110/1606 ;
b) commune de Hobscheid, section A de Hobscheid : 1906/5230 (partie), 1906/5238 (partie),
1915/5100, 1915/5101, 1917/237, 1918/3160, 1919/1257, 1919/1258, 1919/1259, 1920/1261,
1920/3373, 1921/2708, 1922/1264, 1925/79, 1927/4416, 1929/3161, 1931/3374, 1935, 1937,
1938/3957, 1939/2399, 1939/2400, 1940, 1941, 1942/2284, 1942/2285, 1943/1265, 1944/2525,
1944/2527, 1946/4119, 1947/3543, 1947/4120, 1949/4121, 1951/4122, 1952/4123, 1953/4124,
1954/1928, 1954/4127, 1954/4128, 1954/4129, 1967/4134, 1968/4135, 1969/4136, 1971/4137,
21
1972/4138, 1974/4802, 1975/4139, 1975/4803, 1976/2, 1979/4213, 1979/4509, 1979/4566 (partie),
1979/5056, 1981 (partie), 1983, 1984/2599 (partie), 1988/543, 1989/544, 1990/3037, 1990/3038,
1990/3693, 1992, 1994/2999, 1995, 1997/2602, 1998/2603, 2000/414, 2000/4476, 2001/4419,
2002/2790, 2003, 2004/3375, 2006/3163, 2011/4807, 2012/4808, 2014/1289, 2015/1290, 2033/4317,
2034, 2035, 2045/4649, 2045/4650, 2045/4651, 2262/2632, 2262/4565 ;
c) commune de Saeul, section C de Saeul : 1013/2411, 962/3165, 964/2 ;
d) commune de Saeul, section D de Calmus : 103/1360, 107/1284, 110, 111, 111/2, 112/42, 113/1328,
120 (partie), 121/722, 123 (partie), 124, 125/723, 125/724, 126/261, 127, 168/2, 168/767, 168/768,
168/769, 168/770, 168/771 (partie), 169, 467/692, 467/693, 467/694, 469, 470, 472/1021, 472/1022,
472/1023, 472/1024, 473/1028, 474, 475/1138, 475/1139, 476/492, 476/493, 476/494, 476/495,
476/498, 476/499, 479/758, 73/1264, 76/659, 77 (partie), 78, 79, 80/206, 80/207, 83/691, 84, 85/917,
86/721, 87/1356, 87/1357, 88/1315, 88/920, 88/921, 89/1120, 89/1121, 93/1449, 93/1450, 93/1451,
93/1466, 94/1376, 96/1348, 99/661 ;
e) commune de Saeul, section E d'Ehner : 12/496 (partie), 14 (partie), 15/280, 15/281, 15/282, 15/553,
16/213, 16/548, 16/549, 16/550, 16/551, 16/552, 22/530, 27, 28/2 (partie), 29, 30/378, 31, 32/198, 33/10,
35/307, 35/308, 36/310, 36/363, 37/409, 37/410, 38/411, 38/412, 38/413, 38/415, 38/416, 96/337,
96/417, 96/431, 96/432, 96/433, 96/470, 96/471, 96/56, 96/8, 97/371 (partie) ;
f) commune de Septfontaines, section A de Greisch : 627/2154, 628/2155, 628/2156, 629/2157,
631/2158, 634/2159 ;
g) commune de Septfontaines, section C de Septfontaines : 100/1306, 1001/2669, 101, 102/681,
1067/2915 (partie), 107/3470, 109/3489, 1114/3030, 1114/3032, 1114/3036, 1114/3037, 1114/3038,
1114/3074, 1114/3467, 1114/3468, 1114/3471, 1114/3472, 1114/3473, 1114/3474, 1129/948, 1132,
1133/853, 1134/854, 1135/1545, 1135/1546, 1135/1547, 1135/1551, 1135/1552, 1135/1553,
1135/1555, 1135/1556, 1135/1557, 1135/1730, 1135/1731, 1135/1732, 1135/1733, 1135/1734,
1135/1735, 1135/1736, 1135/2749, 1135/2750, 1135/2751, 1135/2752, 1135/2835, 1135/2836,
1135/2978, 1135/2979, 1135/3015, 1135/3016, 1135/3087, 1135/3088, 115/977, 119, 120 (partie), 121,
122, 123 (partie), 126/1885, 127/2968, 1421/3143, 1423, 1426/3126, 1428, 1430/3144, 1431/3145,
1431/3146, 1432/2017, 324/3096, 324/3536, 324/3537, 330/3430, 334/703, 334/704, 337/579, 338,
339, 341/3286, 398, 399, 400/3115, 401/3112, 401/3113, 402, 403, 404, 405, 407, 408, 409, 410/580,
411, 414/581, 415/3189, 416/2665, 416/2666, 416/2667, 417/2971, 417/2972, 418/2973, 418/2974,
421/10, 421/11, 421/2883, 421/9, 422/1189, 422/1190, 423, 425, 427/2575, 428, 429, 430/2641,
22
431/2068, 433/2112, 434/2113, 434/2114, 434/2115, 434/3190, 435/2116, 436/712, 436/713, 437,
438/1442, 438/1443, 439, 439/2, 440, 443/3013, 443/3014, 445/2119, 446, 448/1699, 448/1700, 449,
450, 451, 452, 453/1350, 453/2120, 454/2121, 456, 457/2123, 457/2124, 457/2125, 457/2126,
457/2127, 457/3191, 457/342, 458/2129, 458/3138, 459/2130, 460/2131, 460/2940, 462, 463,
464/2133, 464/3230, 465/2134, 466/2135, 466/2136, 466/2137, 466/3192, 467/2138, 468/2139,
469/2140, 470/2141, 471/2142, 471/2143, 472/2144, 473/2145, 474/2146, 477/2942, 479/1804,
479/1805, 479/2943, 481, 482, 483, 484, 485/1203, 485/1204, 485/2944, 504/1021, 506, 507, 508, 509,
510/2150, 512/2941, 514/2153, 515/3139, 516, 517/1406, 517/347, 517/348, 519, 520/3542, 521/3541,
74/1413, 75/1414, 76, 77 (partie), 78/3064, 79/3525, 79/3528, 79/3529, 83, 90/678, 91, 917, 918/1813,
918/1814, 919/1167, 919/1168, 920, 921, 94/679, 95, 976/2251, 977, 98/3152, 983/2255, 984/2256,
987/2646, 988, 991/837, 992, 993/2260, 994/2259, 994/2668, 995, 996/3553, 996/3555, 997/2048,
997/2261, 997/2647, 998, 999/2262, 999/2263.
30 Zone de protection rapprochée avec vulnérabilité élevée :
a) commune de Beckerich, section B de Schweich: 1000/1545, 1074/1125, 1075/1292, 1075/1546,
1075/1548, 1075/1915, 1090, 1091, 1092 ;
b) commune de Hobscheid, section A de Hobscheid : 1979/4566 (partie), 1981 (partie), 1984/2599
(partie), 2001/4420, 2002/2791, 2042/4620, 2044 ;
c) commune de Saeul, section D de Calmus : 105/1282, 106/1283, 87/1358, 87/1367, 90/1359 ;
d) commune de Saeul, section E d'Ehner : 12/377, 12/496 (partie), 30/379, 96/383 ;
e) commune de Septfontaines, section C de Septfontaines : 116, 117, 118, 419/2976, 424/2977,
985/2257, 989, 989/2258.
40 Zone de protection éloignée :
a) commune de Beckerich, section B de Schweich : 1000/2025 (partie), 1023/2, 1023/69, 1024/1276,
1024/649, 1029/1065, 1029/1066, 1029/1067, 1030/1068, 1033/2027, 1033/2028, 1035/1278,
23
1035/1279, 1035/2029, 1035/2030, 1035/798, 1037/1194, 1037/1530, 1037/2031, 1037/2032, 1037/75,
1039/1142, 1039/1282, 1039/802, 1041/1283, 1047/2033, 1047/2034, 1047/2036, 1066/1249,
1067/1250, 1068 (partie), 1069/1303, 1071/805, 1073/1680, 1073/1681, 1073/1682, 1073/1683,
1073/1684, 1073/1685, 1074/1291, 1076/1295, 1078/1296, 1081/1297, 1082/1298, 1083/1043,
1084/2037, 1084/2038, 1085/807, 1086/1046, 1089, 1095/2, 1112, 1113/1618, 1114/728, 1114/729,
1114/730, 1115, 1116/1027, 1116/1993, 1121/1783
b) commune de Hobscheid, section A de Hobscheid : 1874, 1876/3056, 1876/3541, 1876/3542,
1879/3057, 1879/4415, 1880, 1881, 1882/3365, 1882/3366, 1883/2227, 1883/4303, 1885, 1886/1468,
1890/3417, 1891/4159, 1893/4160, 1895/3367, 1895/3368, 1896/3369, 1896/3370, 1897/3298,
1898/4172, 1901/4608, 1901/4609, 1902/4610, 1903/4335, 1904/4334, 1906/4795, 1906/4796,
1906/5227, 1906/5228, 1906/5229, 1906/5230 (partie), 1906/5231, 1906/5234, 1906/5235, 1906/5236,
1906/5237, 1906/5238 (partie), 1906/5322, 1906/5323, 1906/5324, 1907/2877, 1970/35, 1970/36,
1977/4804, 1977/4805, 1977/4806, 1981 (partie), 1985, 1986, 2017/1292, 2018, 2021/3, 2021/4809 ;
c) commune de Hobscheid, section B d'Eischen : 2632, 2633 ;
d) commune de Saeul, section C de Saeul : 964, 965, 966 ;
e) commune de Saeul, section D de Calmus : 168/771 (partie), 475/1137, 476/491, 476/496, 476/497,
477, 478, 650, 76/1167
f) commune de Saeul, section E d'Ehner : 14 (partie), 26/467, 28/197, 28/2 (partie), 34/322, 34/323,
97/371 (partie)
g) commune de Septfontaines, section C de Septfontaines : 1002/2265, 1003/2266, 1003/3203,
1004/2267, 1005/2268, 1005/2269, 1005/2270, 1005/2271, 1011/3204, 1012/2172, 1012/2173,
1012/2174, 1012/2175, 1012/2176, 1012/2177, 1012/2178, 1012/2179, 1012/3205, 1013/2180,
1013/2181, 1016/1101, 1016/387, 1016/388, 1017/1817, 1017/1818, 1017/391, 1017/638, 1017/639,
1018/640, 1018/641, 1020/2272, 1020/2273, 1020/2274, 1020/3206, 1021/2275, 1021/2276,
1021/2277, 1024/2279, 1025/2851, 1025/3207, 1027/2852, 1027/2853, 1030/2282, 1031/2283,
1032/1288, 1032/1289, 1033/1819, 1033/1820, 1034, 1035/1169, 1035/2285, 1036/1171, 1036/1172,
1037/1877, 1037/842, 1038, 1039, 1040 (partie), 1041/2033, 1043, 1044, 1045/2284, 1046/1425,
1046/1426, 1046/2188, 1047/1427, 1047/1428, 1047/75, 1048, 1049/2182, 1050/2183, 1051/2184,
1051/2185, 1051/3208, 1052/2186, 1052/2187, 1054, 1055 (partie), 1056, 1057, 1058, 1059/1661,
24
1060/1972, 1063, 1064, 1065, 1066, 1067/2039, 1067/2876, 1067/2915 (partie), 1067/2916, 1068
(partie), 1069, 1070, 1071/1724, 1071/1725, 1071/3006, 1071/3007, 1072/1149, 1072/1150, 1072/1151,
1072/3008, 1073, 1074, 1075/844, 1075/845, 1076/2954, 1078/2300, 1079/2301, 1080/1878,
1080/1879, 1080/2302, 1081/2303, 1084/1821, 1084/1822, 1084/1823, 1084/2304, 1084/2305,
1084/2306, 1084/2307, 1084/2308, 1084/2309, 1084/2310, 1084/2311, 1084/2312, 1084/2313,
1084/2314, 1084/2315, 1084/2316, 1084/2317, 1084/2318, 1084/2319, 1084/3209, 1085/2320,
1086/2321, 1087/2322, 1088/1727, 1088/1728, 1088/2323, 1088/3210, 1090/2744, 1092/2327,
1093/2328, 1093/2329, 1094/2330, 1094/2331, 1095/2332, 1095/2333, 1096/2334, 1097/2335,
1097/2336, 1098/2745, 1098/2746, 1099/2863, 1099/2864, 1099/2865, 1099/3211, 1101, 1103/2049,
1104, 1105/1366, 1105/1367, 1105/1830, 1105/1831, 1105/1832, 1105/2339, 1105/2340, 1106/2341,
1108/1373, 1108/2342, 1108/2343, 1108/2344, 1108/2345, 1108/2346, 1108/2347, 1108/2348,
1108/2349, 1108/2350, 1108/2351, 1108/2352, 1108/2353, 1108/3212, 1109/2297, 1110/1379,
1110/1381, 1110/1840, 1110/1841, 1110/1842, 1110/2286, 1110/2287, 1110/2288, 1110/2289,
1110/2290, 1110/2291, 1110/2292, 1110/2293, 1110/2294, 1110/2295, 1110/2296, 1111/3381,
1112/2677, 1112/2702, 1112/2703, 1112/2704, 1112/2705, 1113/2, 1113/2678, 1113/3213, 1113/3347,
1113/3348, 1113/3349, 1113/3383, 1113/3384, 1113/3409, 1114/3028, 1114/3029, 1114/3031,
1114/3041, 1114/3042, 1114/3072, 1114/3073, 1135/1541, 1135/1542, 1135/1543, 1135/1549,
1135/1558, 1135/1559, 1135/1562, 1135/1563, 1135/1564, 1135/1566, 1135/1567, 1135/1568,
1135/1569, 1135/1571, 1135/1572, 1135/1575, 1135/1577, 1135/1578, 1135/1579, 1135/1580,
1135/1581, 1135/1582, 1135/1583, 1135/1584, 1135/1586, 1135/1587, 1135/1589, 1135/1590,
1135/1591, 1135/1592, 1135/1593, 1135/1595, 1135/1596, 1135/1600, 1135/1601, 1135/1602,
1135/1605, 1135/1606, 1135/1609, 1135/1613, 1135/1614, 1135/1615, 1135/1616, 1135/1622,
1135/1623, 1135/1687, 1135/1737, 1135/1738, 1135/1739, 1135/1741, 1135/1742, 1135/1743,
1135/1744, 1135/1746, 1135/1747, 1135/1843, 1135/1890, 1135/1891, 1135/1892, 1135/1929,
1135/1930, 1135/1931, 1135/1932, 1135/1933, 1135/1934, 1135/1935, 1135/1936, 1135/2034,
1135/2035, 1135/2036, 1135/2050, 1135/2598, 1135/2599, 1135/2724, 1135/2747, 1135/2808,
1135/2831, 1135/2854, 1135/2855, 1135/2877, 1135/2878, 1135/2913, 1135/2914, 1135/2980,
1135/2981, 1135/2982, 1135/2983, 1135/2984, 1135/2985, 1135/2986, 1135/2987, 1135/2988,
1135/2989, 1135/2990, 1135/2991, 1135/2993, 1135/2995, 1135/2996, 1135/2997, 1135/3045,
1135/3046, 1135/3047, 1135/3048, 1135/3055, 1135/3071, 1135/3078, 1135/3079, 1135/3131,
1135/3132, 1135/3214, 1135/3215, 1135/3216, 1135/3400, 1135/3401, 1135/3498, 1135/3499,
1136/1624, 1137, 1277/1233, 1278/2520, 1279, 1438/2826, 1438/2827, 1438/2829, 1439/2680,
1439/2794, 1439/2796, 1439/2797, 1439/2798, 1439/2799, 1439/2800, 1439/2803, 1439/2921,
1439/2922, 430/2065, 430/2640, 431/2067, 432/2111, 441/2117, 442/155, 486/2156, 486/2157,
487/2158, 487/2159, 488/2160, 488/2161, 488/3193, 490, 491/1143, 491/1144, 491/1145, 492,
493/1067, 504/1019, 504/1020, 924/2949, 925/2950, 926/2209, 927/2210, 927/3201, 928/1811,
928/1812, 929/219, 935/2211, 935/226, 935/227, 936/475, 936/476, 936/477, 936/816, 936/817,
937/1094, 937/1095, 938/3004, 938/823, 939/1408, 939/3005, 940/2951, 940/378, 940/379, 941/2032,
941/2900, 941/2901, 943/1254, 943/1255, 943/2743, 943/2927, 943/2928, 944/93, 947/2216, 947/3130,
948, 950/2047, 951, 952/2217, 952/2219, 952/2220, 952/2902, 952/2903, 953, 954/1097, 954/2597,
25
955/2221, 955/2222, 956/2223, 957/2224, 957/2225, 957/2226, 957/2227, 957/2228, 957/2229,
958/2230, 960/2953, 961/230, 962/1526, 962/1527, 962/1528, 963/2232, 964/2233, 964/2234,
965/2235, 966/2236, 966/2237, 967/2238, 968/2239, 968/3202, 969/2240, 970/2241, 971/2242,
971/2243, 972/2244, 973/2245, 973/2246, 974/2247, 974/2248, 975/2249, 976/2250, 978, 979/2252,
980/2253, 981/2254, 982, 982/2
Pour la zone de protection immédiate
La zone de protection immédiate s'étend en fonction du type de captage entre 10 et 20 mètres en amont
des captages, à l'exception du captage Zoller, Uechtlach et Tunnel 1 et 2.
Pour le captage Zoller, la proximité de bâtiments existants ne permet pas de respecter cette délimitation.
Par conséquent, l'extension de la zone de protection immédiate respecte les limites de la parcelle
cadastrale sur laquelle est située le captage.
Pour le captage Uechtlach, l'intégralité de la parcelle sur laquelle se trouve le captage (2043/4619) est
classée en zone de protection rapprochée.
Pour le captage Tunnel 1, la zone de protection immédiate s'étend jusqu'à 10m en amont du drain pour
les arrivées et la prise d'eau, qui sont localisées à l'entrée du tunnel, tandis que pour les arrivées d'eau,
qui se trouvent à l'intérieur du tunnel, celle-ci comprend la partie située directement au-dessus de la
prise d'eau le long de la piste cyclable.
Pour le captage Tunnel 2, la zone de protection immédiate comprend la partie située directement audessus de la prise d'eau, qui est située à l'intérieur du tunnel, le long de la piste cyclable.
Les surfaces de la zone de protection immédiate se répartissent de la manière suivante :
Groupe DEA
Béik
Groupe SES
Fëschweir, Wollesbur,
Wëlfragronn,
Kazebur, Kaschbur
Schwind,
Simmern,
Lichtebirchen,
Groupe Hobscheid
Tunnel,
Cumul
Uechtlach,
Laangegrond
Waschbour, Perdsbour, Zoller
Surface de la zone de
0,10 ha
1,73 ha
1,83 ha
protection immédiate
26
Surface relative de la zone
0,01 %
0,20 %
0,22 %
de protection immédiate
par rapport à l'ensemble
des zones de protection
Pour la zone de protection rapprochée
La délimitation de la zone de protection rapprochée représente la limite à partir de laquelle une
substance qui s'introduit dans la nappe met 50 jours pour arriver jusqu'au captage. Les vitesses de
transfert, déterminées par traçage, donnent des distances excessives (distance maximale au-delà de
200 kilomètres mise en évidence au niveau du groupe « Septfontaines ») et ne peuvent donc pas être
utilisées pour la délimitation des zones de protection. Pour cette raison, la limite des 50 jours a été
calculée à partir des valeurs cle perméabilité du sous-sol, ainsi que des gradients hydrauliques qui ont
été obtenus, soit par des investigations sur le terrain, soit par consultation d'études existantes. Dès lors,
les distances suiva …
Explication IA à partir du texte officiel de la loi. Indicatif, ne remplace pas un conseil juridique.