← Latvija

Regulations to the Universal Postal Convention and its Final Protocol

Īsumā

Šis tiesību akts ir noteikumi, kas papildina Vispārējo pasta konvenciju un tās Noslēguma protokolu, regulējot starptautiskā pasta pakalpojumu darbību.

Ko tas regulē

Kas tas attiecas

Galvenie punkti

📄 Likuma teksts
Regulations to the Universal Postal Convention and its Final Protocol Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu. Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem). nerādīt turpmāk šo paziņojumu Apstiprināt Paldies par viedokli!   Rādīt vēlāk LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI veidi tēmas visvairāk skatītie jaunākie LV  EN uz sākumu meklēt Izvērstā meklēšana Noklusējuma vērtības Izvērstā meklēšana Kā meklēt? Meklēt nosaukumā meklēt locījumos meklēt frāzi Meklēt tekstā meklēt locījumos meklēt frāzi Izdevējs Veids nemeklēt grozījumos Pieņemts Stājas spēkā Dokumenta Nr. līdz līdz Publicēts LV Zaudējis spēku Redakcija uz līdz līdz Statuss: spēkā esošs vēl nav spēkā zaudējis spēku meklēt notīrīt Regulations to the Universal Postal Convention and its Final Protocol Regulations to the Convention Table of contents Volume I Rules in common Section I Common rules applicable to the international postal service 1 Definitions 01-001 Definitions 2 Designation of the entity or entities responsible for fulfilling the obligations arising from adherence to the Convention 02-001 Mandatory notification of operational information 3 Universal postal service 4 Freedom of transit 04-001 Application of freedom of transit 04-02 Failure to give freedom of transit 5 Ownership of postal items. Withdrawal from the post. Alteration or correction of address and/ or name of the addressee (name of the legal person, or family name, given name or patronymic (if any)). Redirection. Return to sender of undeliverable items 6 Postage stamps 06-001 Prepayment. Methods of denoting prepayment 06-002 Postage stamps. Notification of issues and exchange between designated operators 06-003 Characteristics of postage stamps and postal prepayment or franking impressions 06-004 Suspected fraudulent use of postage stamps or postal prepayment or franking impressions 06-005 Application of the date-stamp 06-006 Unpaid or underpaid items 06-007 Prepayment and stamping of items posted on board ship 7 Sustainable development 07-001 Environmental aspects 8 Postal security 08-001 Postal security 08-002 Implementing provisions for providing electronic advance data 08-003 Consignment security declaration 13 Use of UPU forms 13-001 International mail processing centres (IMPCs) 13-002 Forms 13-003 Forms for the use of the public Section II Quality of service standards and targets 14 Quality of service standards and targets 14-001 Quality of service targets Section III Charges, surcharges and exemption from postal charges 15 Charges 16 Exemption from postal charges 16-001 Exemption from postal charges on postal service items 16-002 Marking of items sent free of postal charges 16-003 Application of exemption from postal charges to bodies concerned with prisoners of war and civilian internees Section IV Basic and supplementary services 17 Basic services 17-001 Monetary unit 17-002 Equivalents 17-003 Information to be supplied by designated operators 17-004 International Bureau publications 17-005 Period of retention of documents 17-006 Application of standards 17-007 Direct transhipment of postal consignments 17-008 Steps to be taken in the event of interrupted transport route, or of diversion or missending of postal receptacles 18 Supplementary services 18-001 Insured items 18-002 Cash-on-delivery items 18-003 Advice of delivery for letter-post items and parcels 18-004 Items for delivery free of charges and fees 18-005 Consignment service Section V Prohibitions and customs matters 19 Items not admitted. Prohibitions 19-001 Dangerous goods admitted exceptionally 19-002 Controlling the introduction of dangerous goods 19-003 Admissible radioactive materials, infectious substances, and lithium cells and lithium batteries 19-004 Conditions of acceptance and marking of items containing exempt patient specimens (human or animal) 19-005 Conditions of acceptance and marking of items containing infectious substances 19-006 Conditions of acceptance and marking of items containing radioactive materials 19-007 Conditions of acceptance of letter-post items and parcels containing lithium cells and batteries installed in equipment 19-008 Dangerous goods prohibited from insertion in letter-post items and parcels 19-009 Exceptions to prohibitions in parcels 20 Customs control. Customs duty and other fees 20-001 Items subject to customs control 20-002 Presentation-to-Customs charge 20-003 Cancellation of customs duty and other fees Section VI Liability 21 Inquiries 21-001 Inquiries. General principles 21-002 Inquiries when using a CN 08 form 21-003 Inquiries when using IBIS 22 Liability of designated operators. Indemnities 22-001 Application of the liability of designated operators 23 Non-liability of member countries and designated operators 23-001 Delivery of a rifled or damaged registered or insured item or parcel 24 Sender's liability 24-001 Establishment of sender's liability 25 Payment of indemnity 25-001 Payment of indemnity 25-002 Period for payment of indemnity 25-003 Automatic payment of indemnity 25-004 Determination of liability between designated operators 25-005 Procedures for determining the liability of designated operators 26 Possible recovery of the indemnity from the sender or the addressee 26-001 Recovery from air carriers of indemnities paid 26-002 Reimbursement of the indemnity to the paying designated operator 26-003 Settlement of indemnities between designated operators 26-004 Accounting for amounts due in respect of indemnity Section VII Remuneration 35 Provisions specific to the settlement of accounts and payments for international postal exchanges 35-001 Transfer and acceptance of statements and accounts 35-002 Settlement of accounts: general rules 35-003 Payment of accounts through the UPU clearing system 35-004 Payment of accounts not settled through the UPU clearing system 35-005 Payment of debts expressed in SDRs. General provisions 35-006 Letter mail: preparation, transmission and acceptance of sampling statements 35-007 Letter mail: preparation, transmission and acceptance of CN 55, CN 56 and CN 69 statements 35-008 Letter mail: accounting for non-sampled flows received 35-009 Letter mail: accounting for bulk mail 35-010 Letter mail: accounting for direct access mail 35-011 Letter mail: preparation, transmission and acceptance of transit charges and terminal dues detailed accounts 35-012 Letter mail: provisional payments of terminal dues 35-013 Letter mail: preparation of final accounts 35-014 Parcel mail: preparation of accounts Section VIII Optional services 37 EMS and integrated logistics 37-001 EMS 37-002 Operation of EMS 37-003 Integrated logistics service 38 Electronic postal services 38-001 Hybrid mail 38-002 Facsimile-based services 38-003 Text-based services 38-004 Electronic postal certification mark 38-005 Postal registered electronic mail 38-006 Postal electronic mailbox 38-007 Telematic links. General provisions 38-008 Special provisions concerning telematic links 38-009 Rules for payment for telematic links Section IX Final provisions 39 Conditions of approval of proposals concerning the Convention and the Regulations 40 Reservations at Congress 41 Entry into force and duration of the Convention 41-001 Entry into force and duration of the Regulations Volume II Letter Post Regulations Section I Common rules applicable to the international postal service 11 Exchange of closed mails with military units 11-101 Mails exchanged with military units 15 Charges 15-101 Special charges 15-102 Conditions of application of postage charges 17 Basic services 17-101 Basic services 17-102 Classification of letter-post items based on their formats and content 17-103 Particulars relating to limits of weight 17-104 Limits of size 17-105 Limits of size and weight for small letters (P) and large letters (G) 17-106 Conditions of acceptance of items. Make-up. Packing 17-107 Special provisions applicable to each category of items 17-108 Marking of priority or mode of transportation 17-109 Special packing 17-110 Items in panel envelopes 17-111 Standardized items 17-112 Exchange of items 17-113 Priority treatment of priority items and airmail items 17-114 Mails 17-115 Exchange in closed mails 17-116 Exchange of format-separated mails 17-117 Transit à découvert 17-118 Routes and methods of transmission of insured items 17-119 Make-up of mails 17-120 Letter bills 17-121 Transmission of registered items 17-122 Transmission of insured items 17-123 Transmission of money orders and unregistered COD items 17-124 Transmission of tracked items 17-125 Transmission of IBRS items 17-126 Transmission of M bags 17-127 Transmission of bulk items 17-128 Transmission of items intended for direct access to the domestic service 17-129 Labelling of mails 17-130 Use of barcodes 17-131 Electronic exchanges to support mail processes 17-132 Routeing of mails 17-133 Preparation of trial notes 17-134 Transfer of mails 17-135 Preparation and checking of CN 37, CN 38 or CN 41 delivery bills 17-136 Missing CN 37, CN 38, CN 41 or CN 47 delivery bill 17-137 Checking of mails 17-138 Verification notes 17-139 Misrouted mails and missent items 17-140 Steps to be taken in the event of an accident 17-141 Steps to be taken in the event of temporary suspension and resumption of services 110 17-142 Return of empty receptacles 18 Supplementary services 18-101 Registered items 18-102 Tracked items 18-103 Delivery to the addressee in person 18-104 International business reply service (IBRS) 18-105 International business reply service (IBRS) - local response 18-106 International reply coupons Section V Prohibitions and customs matters 19 Items not admitted. Prohibitions 19-101 Treatment of items wrongly admitted 19-102 Redirection 19-103 Undeliverable items. Return to country of origin or to sender and period of retention 19-104 Treatment of requests for withdrawal of items from the post or for alteration or correction of address 19-105 Withdrawal from the post. Alteration or correction of address and/or name of the addressee. Items posted in a country other than that which receives the request Section VII Remuneration A. Transit charges 27 Transit charges 27-101 Transit charges. General provisions 27-102 Application of transit charges 27-103 Transit charges 27-104 Kilometric distances 27-105 Extraordinary services. Multimodal transport 27-106 Calculation and accounting for charges for items in transit à découvert and missent items 27-107 Transit charges for diverted or misrouted mails 27-108 Airmails and surface airlifted (S.A.L.) mails in transit by surface 27-109 Payment of transit charges for the transport of empty bags returned by surface or air 27-110 Amendments to transit charges B. Terminal dues 31 Terminal dues. Provisions applicable to flows to, from and between designated operators of countries in the transitional system 31-101 Terminal dues. General provisions 31-102 Voluntary membership of the target system by member countries 31-103 Direct access to domestic services 31-104 Supplementary remuneration for registered, insured and tracked items 31-105 Measurement of performance. Reporting and validation 31-106 Preparation and transmission of charges for supplementary remuneration accounts and additional payments based on central reports 31-107 Calculation of the rates of terminal dues for countries applying articles 30.5 to 13 and 31.5 to 9 of the Convention 31-108 Conditions applying to the notification of the reference charges for the calculation of terminal dues rates 31-109 Quality of service-linked terminal dues remuneration 31-110 Principles for setting or revising quality of service standards and targets for the quality of service-linked terminal dues remuneration 31-111 Quality of service-linked terminal dues remuneration. Reporting and validation 31-112 Mechanism for revising the rates of terminal dues 31-113 Request for payment specific to bulk mail 31-114 Closed mails exchanged with military units 31-115 General principles for statistical sampling and estimation of the number of items per kilogramme 31-116 Statistical counts for exchanges of mail between designated operators of countries in the target system 31-117 Statistical counts for exchanges in the transition system 31-118 Alternative approach for statistical counts for exchanges of mail between designated operators of countries applying target system procedures 31-119 Special statistical count for the application of the revision mechanism 31-120 Self-declaration of bulky (E) and small packet (E) letter-post items 31-121 Calculation of cost-to-tariff ratio for designated operators applying article 29.8 of the UPU Convention 31-122 Remuneration for returned undeliverable letter-post items 32 Quality of Service Fund 32-101 Invoicing and payment of amounts due into the Quality of Service Fund D. Air conveyance dues 34 Basic rates and provisions concerning air conveyance dues 34-101 Formula for calculating the basic rate and calculation of air conveyance dues for closed mails 34-102 Accounting for air conveyance dues 34-103 Preparation of CN 66 and CN 67 statements of weights 34-104 Preparation of CN 51 detailed accounts and CN 52 general accounts 34-105 Submission and acceptance of CN 55, CN 66 and CN 67 statements, CN 51 detailed accounts and CN 52 general accounts 34-106 Payment of air conveyance dues 34-107 Air conveyance dues for diverted or missent mails or receptacles 34-108 Air conveyance dues for mail lost or destroyed Volume III Parcel Post Regulations Section III Charges, surcharges and exemption from postal charges 15 Charges 15-201 Calculating air surcharges 15-202 Special charges Section IV Basic and supplementary services 17 Basic services 17-201 Operation of the service by transport companies 17-202 Weight system. Pound avoirdupois 17-203 Special conditions relating to limits of weights 17-204 Limits of size 17-205 Delivery procedure 17-206 ECOMPRO parcels 17-207 Conditions of acceptance of parcels. Make-up and packing. Addressing 17-208 Special packing 17-209 Indication of method of forwarding 17-210 Formalities to be complied with by the sender 17-211 Formalities to be complied with for the merchandise return service 17-212 Sender's instructions at the time of posting 17-213 Formalities to be complied with by the office of origin 17-214 General principles of the exchange of parcels 17-215 Barcode application and specifications 17-216 Electronic exchanges to support mail processes 17-217 Tracking and tracing - Indicative targets for transmission times 17-218 Tracking and tracing - Indicative performance targets for transmitting data 17-219 Steps to be taken in the event of temporary suspension and resumption of services 17-220 Different methods of transmission 17-221 Transmission in closed mails 17-222 Parcel bills 17-223 Drawing up of CP 87 parcel bills 17-224 Dispatch of documents accompanying parcels 17-225 Routeing of mails 17-226 Preparation and checking of CN 37, CN 38 or CN 41 delivery bills 17-227 Missing CN 37, CN 38, CN 41 or CN 47 delivery bill 17-228 Steps to be taken in the event of an accident 17-229 Preparation of trial notes 17-230 Transfer of mails 17-231 Check of mails 17-232 Discovery of irregularities and processing of verification notes 17-233 Discrepancies of weight or size of parcels 17-234 Receipt by the office of exchange of a damaged or insufficiently packed parcel 17-235 Notification of irregularities for which designated operators may be liable 17-236 Check of mails of parcels forwarded in bulk 17-237 Reforwarding of a parcel arriving out of course 17-238 Return of empty receptacles 18 Supplementary services 18-201 Merchandise return service for the original seller 18-202 Cumbersome parcels Section V Prohibitions and customs matters 19 Items not admitted. Prohibitions 19-201 Treatment of parcels wrongly admitted 19-202 Conditions of redirecting a parcel 19-203 Periods of retention 19-204 Parcels automatically retained 19-205 Return to sender of undelivered parcels 19-206 Return to sender of wrongly accepted parcels 19-207 Return to sender due to suspension of services 19-208 Non-compliance by a designated operator with given instructions 19-209 Parcels containing items whose early deterioration or decay is to be feared 19-210 Treatment of requests for withdrawal of parcels from the post or for alteration or correction of address and/or name of the addressee Section VII Remuneration A. Transit charges 27 Transit charges 27-201 Transit land rates 27-202 Application of transit land rates 27-203 Sea rate 27-204 Application of sea rate 27-205 Application of new rates following unforeseeable changes in routeing 27-206 Weight of mails used for remuneration of designated operators 27-207 Allocation of rates 27-208 Rates and dues credited to other designated operators by the designated operator of origin of the mail 27-209 Allocation and recovery of rates, charges and fees in the case of return to sender or redirection C. Rates for parcel post 33 Parcel post land and sea rates 33-201 Inward land rates 33-202 Modifications of the inward land rates 33-203 ECOMPRO parcels D. Air conveyance dues 34 Basic rates and provisions concerning air conveyance dues 34-201 Calculation of air conveyance dues 34-202 Calculation of air conveyance dues for the merchandise return service 34-203 Air conveyance dues for lost or destroyed air parcels 34-204 Air conveyance dues for diverted or missent mails or bags 34-205 Payment of air conveyance dues for the transport of empty bags Final Protocol to the Regulations to the Convention Volume I Rules in common Art R I Marking of items sent free of postal charges R II Forms R III Maximum limits for insured items R IV Insured items R V Delivery procedure R VI Dangerous goods admitted exceptionally R VII Admissible radioactive materials, infectious substances, and lithium cells and lithium batteries R VIII Items subject to customs control R IX Treatment of inquiries R X Application of the liability designated operators R XI Delivery of a rifled or damaged registered or insured item R XII Procedures for determining the liability of designated operators Volume II Letter Post Regulations Art R XIII Special charges R XIV Conditions of application of postage charges R XV Printed papers. Maximum weight R XVI Special provisions applicable to each category of items R XVII Standardized items R XVIII Bags R XIX Labelling of mails R XX Routeing of mails R XXI Registered M bags R XXII IBRS accounting charges R XXIII Adjustment of debts arising from the settlement of accounts through the International Bureau clearing system in effect before 1 January 2001 R XXIV Treatment of items wrongly admitted R XXV Redirection R XXVI Special transit charges R XXVII Submission and acceptance of CN 55, CN 66 and CN 67 statements, CN 51 detailed accounts and CN 52 general accounts R XXVIII Accounting for bulk mail Volume III Parcel Post Regulations Art R XXIX Provision of the postal parcels service R XXX Special conditions relating to limits of weights for parcels R XXXI Formalities to be complied with for the merchandise return service R XXXII Merchandise return service for the original seller R XXXIII Treatment of parcels wrongly accepted R XXXIV Parcels automatically retained R XXXV Transmission in closed mails R XXXVI Routeing of mails R XXXVII Discrepancies of weight or size of parcels R XXXVIII Determination of average rates R XXXIX Exceptional transit land rates R XL Supplementary rates R XLI Sea rates R XLII Calculation of air conveyance dues for the merchandise return service R XLIII Preparation of accounts List of forms Letter-post forms No. Title or nature of the form CN 01 International reply coupon CN 03 Detailed statement. Reply coupons exchanged CN 04 "R" label for registered items CN 05bis Label for tracked items CN 06 "V" label for insured items CN 07 Advice of receipt/of delivery/of payment/of entry CN 08 Inquiry CN 08 Receipt CN 09 Statement of IBRS items sent CN 10 Recapitulative statement of IBRS items CN 11 Franking note CN 12 Detailed monthly account. Customs, etc., charges CN 13 Report. Information about a seized postal item CN 14 Collective envelope. Redirection of letter-post items CN 15 "Return" label CN 16 Special list. Insured items CN 17 Request CN 18 Declaration concerning non-receipt (or receipt) of a postal item CN 19 Detailed account. IBRS charges CN 20 Statement. IBRS charges CN 21 Advice. Redirection of a CN 08 form CN 22 Customs declaration label CN 23 Customs declaration CN 24 Report (irregularities in respect of insured letter-post items and postal parcels) CN 25 Bundle labels CN 26 Bundle labels CN 27 Table. Routes and methods of transmission of insured items CN 29 "COD" label CN 29bis Label for COD items CN 31 Letter bill CN 32 Letter bill. Bulk mail CN 33 Special list. Registered items CN 34 Receptacle label for surface letter mail CN 35 Receptacle label for air letter mail CN 36 Receptacle label for S.A.L. letter mail CN 37 Delivery bill. Surface mails CN 38 Delivery bill. Airmails CN 41 Delivery bill. Surface airlifted (S.A.L.) mails CN 42 Direct transhipment label CN 43 Verification note. Exchange of mails CN 44 Trial note CN 45 Transmission envelope for CN 38, CN 41 and CN 47 bills CN 46 Substitute delivery bill CN 47 Delivery bill. Mails of empty receptacles CN 48 Statement. Amounts due in respect of indemnity CN 51 Detailed account. Transit charges CN 52 General account CN 53 Statement of sampling CN 54 Recapitulative statement of sampling CN 54bis Annual recapitulative statement of sampling CN 55 Statement of mails CN 56 Recapitulative statement of mails CN 57 Account. Bulk mail received CN 57bis Final account. Bulk mail CN 60 Detailed account. Remuneration based on central reports. Quarterly statement CN 61 Detailed account. Terminal dues CN 62 Detailed account. Transit charges - Surface mail CN 62bis Detailed account. Additional sea transit charges CN 64 Statement. Terminal dues CN 64bis Detailed statement. Quality of Service Fund CN 64ter Detailed statement. Quality of Service Fund CN 65 Bill. Weight of missent and à découvert items CN 66 Statement of weights. Airmails and S.A.L. mails CN 67 Statement of weights. À découvert priority/airmail items. À découvert non-priority/surface items CN 69 Statement of closed transit mail CN 70 Consignment security declaration CN 71 Recapitulative statement of mails CN 71bis Final account. Non-sampled mail flows received Parcel-post forms No. Title or nature of the form CP 72 Manifold set. Customs declaration/Dispatch note CP 73 Parcel label with the number of the parcel CP 74 "V" label for insured parcel CP 75 Summarized account. CP 77 Statement of charges CP 78 Verification note CP 81 Table. Surface parcels CP 82 Table. Air parcels CP 83 Receptacle label for surface parcel mail CP 84 Receptacle label for air parcel mail CP 85 Receptacle label for S.A.L. parcel mail CP 87 Parcel bill CP 88 Special parcel bill. Payment of rates due for the transit of parcels CP 91 Envelope for transmission of dispatch note, customs, etc., documents CP 92 Envelope for transmission of dispatch note, customs, etc., documents CP 94 Statement of amounts due CP 94bis Statement of amounts due with weight brackets CP 95 COD label Regulations to the Convention Volume I Rules in common Section I Common rules applicable to the international postal service Article 01-001 Definitions 1 For the purposes of these Regulations, the following terms shall have the meanings defined below. 1.1 Air parcel - any parcel as defined in the UPU Convention which is conveyed by air with priority. 1.2 IBIS - any UPU-certified common Internet-based inquiry system compliant with the UPU operational and technical procedures defined or referred to herein and used for the preparation, submission, transmission, receipt and processing of inquiries relating to parcels between designated operators. 1.3 Name - in the context of sender or addressee, comprises the name of the legal person, or the family name, given name and patronymic (if any, as provided)1 Article 02-001 Mandatory notification of operational information Pursuant to Convention article 2, a newly designated operator shall provide all the necessary operational information for the services provided under the Acts of the Union. The operational information shall be provided through the Letter Post Compendium Online and Parcel Post Compendium Online (see article 17-003.5) as quickly as possible, but not later than two months prior to the commencement of mail operations. The newly designated operator shall also provide the International Bureau with the information required for the "List of names and addresses of heads and senior officials in member countries" (see article 17-004.2.1). Financial information shall be provided pursuant to article 35-004. Article 04-001 Application of freedom of transit Member countries not providing the insured items service or not accepting liability for insured items carried by their sea or air services shall nonetheless be bound to forward, by the quickest route and the most secure means, closed mails passed to them by other member countries. Article 04-002 Failure to give freedom of transit Discontinuation of the postal service with a member country that fails to observe freedom of transit shall be notified in advance to the member countries and designated operators concerned by e-mail or any other means of telecommunication. The International Bureau shall be informed of the fact. Article 06-001 Prepayment. Methods of denoting prepayment 1 Letter-post items 1.1 As a general rule, letter-post items shall be fully prepaid by the sender. 1.2 Methods of denoting prepayment 1.2.1 Prepayment shall be denoted by means of any one of the following methods: 1.1.1.1. postage stamps printed on or affixed to the items and valid in the member country of origin; 1.1.1.2. postal prepayment impressions valid in the member country of origin and dispensed by automatic vending machines installed by designated operators of origin; 1.1.1.3. impressions of officially approved franking machines valid in the country of origin, operating under the direct supervision of the designated operator of origin; 1.1.1.4. impressions made by a printing press or other printing or stamping process when such a system is authorized by the regulations of the designated operator of origin. 2 Letter-post items may also be provided with an indication that full postage has been prepaid, for example, "Taxe perçue" ("Postage paid"). This indication shall appear in the top right-hand part of the address side and be authenticated by a date-stamp impression of the office of origin. In the case of unpaid or underpaid items, the impression of the office which prepaid the item or made up the postage on it shall be applied opposite this indication. 3 Parcels shall be prepaid by means of postage stamps or by any other method authorized by the regulations adopted by the country of origin or by its designated operators. Article 06-002 Postage stamps. Notification of issues and exchange between designated operators 1 Each new issue of postage stamps shall be notified by the designated operator concerned to all other designated operators, with the necessary information, through the intermediary of the International Bureau. 2 Designated operators shall exchange, through the intermediary of the International Bureau, one set of each of their new issues of postage stamps and shall send 15 sets to the International Bureau. This represents a total of 235 stamps to be dispatched for each new issue. Article 06-003 Characteristics of postage stamps and postal prepayment or franking impressions 1 Postage stamps and postal prepayment impressions 1.1 Postage stamps and postal prepayment impressions may be of any shape provided that, in principle, their vertical or horizontal dimensions are not less than 15 mm nor more than 50 mm. 1.2 They may be distinctively marked with punched perforations or embossed impressions produced by means of an embossing stamp, subject to the conditions laid down by the designated operator or the member country which has issued them, provided that those processes do not interfere with the clarity of the particulars prescribed in article 6 of the Convention. 1.3 Commemorative or charity postage stamps may bear an indication of the year of issue in Arabic numerals. Similarly, they may bear an inscription in any language to indicate the occasion for which they are issued. When a supplementary charge is payable in addition to their postage value, they shall be so designed as to leave no doubt about that value. 1.4 In accordance with article 6 of the Convention, postage stamps may, in place of the name of the issuing member country or territory, and subject to a formal request duly sent by the issuing member country or territory to the International Bureau, include the abbreviation or initials officially listed in the ISO 3166 standard for the member country or territory concerned. 2 Franking machine impressions 2.1 Designated operators may use themselves or authorize the use of postal franking machines reproducing on items the name of the member country of origin and the postage value, as well as the name of the place of origin and the date of posting. However, the last two items of information shall not be compulsory. For franking machines used by designated operators themselves, the postage value may be replaced by an indication that postage has been prepaid, for example in the form: "Taxe perçue" (Charge collected). 2.2 Impressions produced by postal franking machines shall, in principle, be bright red. However, designated operators may permit that the impressions produced by franking machines may be made in a colour other than bright red. The impressions of any publicity slogans used with the franking machines may also be produced in a colour other than red. 2.3 The names of the member country and place of origin shall be given in roman letters, which may be supplemented by the same information in other letters. The postage value shall be shown in arabic figures. 3 Franking impressions 3.1 Franking impressions obtained from a printing press or by another printing or stamping process shall bear the name of the member country of origin and, if appropriate, of the office of posting in roman letters, which may be supplemented by the same information in other letters. They shall also bear an indication that postage has been prepaid, for example in the form "Taxe perçue" (Charge collected). In every case, the phrase adopted shall be shown in bold letters in a space the area of which shall not be less than 300 mm2. The date-stamp, if used, shall not appear in this space. 3.2 Franking impressions obtained from an electronic printing process may be applied above the address field, separated from it by a vertical distance of between 2.5 and 5 mm, regardless of the location of the address. Such franking impressions may be applied directly on the envelope or inside the envelope window. In the latter case, the printing and positioning of the item inside the envelope shall be constrained such that no part of the franking impression is closer than 5 mm to the edge of the window. The provisions of paragraph 3.1 shall apply to this type of impression. Where the franking impression incorporates or is supported by data encoded in a two-dimensional symbol, this shall comply with UPU Technical Standard S28. Article 06-004 Suspected fraudulent use of postage stamps or postal prepayment or franking impressions 1 Subject to national criminal or criminal action provisions, the following procedure shall be observed in case of suspicion of an intentional violation concerning means of postal prepayment. 1.1 When, in outgoing mail, an intentional violation concerning means of postal prepayment is suspected and the sender is not known, the stamp or impression shall not be tampered with in any way. The item, accompanied by an advice, shall be sent to the delivery office in an officially registered envelope. A copy of the advice shall be forwarded, for information, to the designated operators of the member countries of origin and of destination. Any designated operator may ask, through notification of the International Bureau, for these advices concerning its service to be sent to its central administration or to a specially appointed office. 1.2 The addressee shall be invited to see the evidence. The item shall be delivered to him only if he pays the charge due, discloses the name and address of the sender and places at the disposal of the postal service, after acquainting himself with the contents, the subject of the suspected violation. This may be the entire item, if it is inseparable from the corpus delicti, or the part of the item (envelope, wrapper, portion of letter, etc.) which contains the address and the impression or stamp reported as suspect. The result of the interview shall be set down in an official report signed by the postal official and by the addressee. If the addressee refuses, this shall be recorded on the document. 2 The official report shall be sent with the supporting papers, officially registered, to the designated operator of the member country of origin, which shall take action according to its legislation. 3 Designated operators whose legislation does not permit the procedure provided for in 1.1 and 1.2 shall inform the International Bureau to that effect so that the other designated operators may be notified. Article 06-005 Application of the date-stamp 1 The imprint of a date-stamp showing, in roman letters, the name of the office responsible for cancel- ling and the date of that operation shall be applied to the address side of items. Equivalent particulars in the characters of the country of origin may be added. 2 The application of the date-stamp shall not be compulsory: 2.1 for items franked by means of impressions of postal franking machines if the name of the place of origin and the date of posting appear on these impressions; 2.2 for items franked by means of impressions obtained by a printing press or by any other printing or stamping process; 2.3 for unregistered reduced-rate items, provided that the place of origin is shown on these items; 2.4 for letter-post items relating to the postal service as listed in article 16.1 of the Convention and article 16-001. 3 All postage stamps valid for prepayment shall be cancelled. 4 Unless designated operators have prescribed cancellation by means of a special stamp impression, postage stamps left uncancelled through error or omission in the service of origin shall be cancelled by the office which detects the irregularity, using one of the following means: 4.1 with a thick line in ink or indelible pencil; 4.2 using the edge of the date-stamp in such a way that the name of the post office is not identifiable. 5 Missent items, except for unregistered reduced rate items, shall be impressed with the date-stamp of the office which they have reached in error. This shall apply to both stationary offices, and, as far as possible, travelling post offices. The impression shall be made on the back of priority items in envelopes and letters and on the front of postcards. Article 06-006 Unpaid or underpaid items 1 The designated operator of origin may return unpaid or underpaid items to the sender for the latter to make up the postage himself. The senders of unpaid or underpaid items shall be identified by any methods provided for in the member country of origin's national regulations, including those applicable to undeliverable items. 2 The designated operator of origin may also itself undertake to prepay unpaid letter-post items or make up the postage on underpaid items and collect the missing amount from the sender. In this case, it shall be authorized to also collect a guideline handling charge of 0.33 SDR. 3 If the designated operator of origin does not apply any of the options provided for in 1 and 2 or if the postage cannot be made up by the sender, unpaid or underpaid priority items, letters and postcards shall still be forwarded to the country of destination. Other unpaid or underpaid items may also be forwarded. 4 Notwithstanding the provisions of paragraph 3, the designated operator of origin shall not be obliged to forward to the countries of destination the following categories of items when they have been posted in posting boxes or other installations of the designated operator: 4.1 unpaid or underpaid items on which the sender is not indicated or whose sender cannot be identified; 4.2 unpaid postcards bearing labels or marks purporting to certify that postage has been paid. 5 Notwithstanding the provisions of paragraph 9, the designated operator of origin shall not be obliged to forward to the countries of destination unpaid postcards bearing labels or marks purporting to certify that postage has been paid when such postcards have been posted in posting boxes or other installations of the designated operator. 6 The designated operator of origin shall lay down the criteria for forwarding unpaid or underpaid items to the country of destination. Nevertheless, designated operators shall, as a general rule, dispatch by the quickest method (air or surface) items marked by the sender to be sent as priority items or airmail items. 7 A designated operator of origin which wants missing postage to be collected from the addressee shall follow the procedure described in 8 and 10. Unpaid or underpaid items submitted to this procedure shall be liable to a special charge, payable by the addressee or, in the case of returned items, by the sender, calculation of which is defined in 11. 8 Before being forwarded to the country of destination, unpaid or underpaid items shall be marked with the T stamp (postage due) in the middle of the upper part of the front. Beside the impression of this stamp the designated operator of origin shall write very legibly in the currency of its country the amount of the underpayment and, under a fraction line, that of its minimum unreduced charge valid for the first weight step for priority items or letters dispatched abroad. 9 The designated operator of origin shall be responsible for checking that international mail items posted in its country are correctly prepaid. On arrival in the country of destination, every item not bearing the T stamp impression in accordance with the provisions under 8 shall be considered to be duly prepaid and treated accordingly. 10 When a designated operator of first destination wants missing postage to be collected from the addressee (reforwarded items) or from the sender (returned items), the task of applying the T stamp and giving the amounts in the form of a fraction shall be the responsibility of this designated operator. The same shall apply in the case of items originating in countries which apply reduced charges in the service with the refor- warding designated operator. In such a case, the fraction shall be established according to the charges laid down in these Regulations and valid in the country of origin of the item. 11 The delivering designated operator which wants to collect missing postage shall mark the item with the charge to be collected. It shall determine this charge by multiplying the fraction resulting from the data mentioned under 8 by the amount, in its national currency, of the charge applied in the international service to the first weight step for priority items or letters dispatched abroad. To this charge, it shall add the handling charge prescribed under 2. The delivering designated operator may, if it so wishes, collect only the handling charge. 12 If the fraction laid down under 8 has not been shown beside the T stamp by the designated operator of origin or the reforwarding designated operator in the case of non-delivery, the designated operator of destination may deliver the underpaid item without collecting a charge. 13 Postage stamps and postal franking impressions not valid for prepayment of postage shall not be taken into account. In that case, the figure nought (0) shall be placed beside such postage stamps or impressions, which shall be marked around in pencil. 14 Registered items and insured items shall be regarded on arrival as duly prepaid. Article 06-007 Prepayment and stamping of items posted on board ship 1 Items posted on board ship at the two terminal points of the voyage or at any intermediate port of call shall be prepaid by means of postage stamps and according to the rates of the country in whose waters the ship is lying. 2 If the items are posted on board on the high seas, they may be prepaid, in the absence of special agreement between the designated operators concerned, by means of the postage stamps and according to the rates of the country to which the ship appertains or is under contract. Items prepaid in this way must be handed over to the post office at the port of call as soon as possible after the arrival of the ship. 3 The stamping of items posted on ships shall be the responsibility of the postal official or the officer on board charged with the duty, or, failing those, of the post office at the port of call at which these items are handed over. In that case, the office shall impress the correspondence with its date-stamp and add the word "Navire", "Paquebot" or any other similar note. Article 07-001 Environmental aspects 1 Designated operators should make their products and services as environment friendly as possible within the limits imposed by technologies and resources. 2 The consumption of materials and energy should be optimized and be the minimum consistent with the efficient conduct of operations. 3 Materials used should comply with non-pollution or non-toxic standards established by the relevant national and international agencies. 4 Designated operators should promote the recycling of paper and other materials. They should also promote the use of recycled materials. Article 08-001 Postal security 1 Member countries and their designated operators shall adhere to UPU Technical Standards S58, "Postal security - General security measures" and S59, "Postal security - Office of exchange and international airmail security", and aim to: 1.1 raise quality of service as a whole; 1.2 increase employee awareness of the importance of security; 1.3 create or reinforce security units; 1.4 share operational, security and investigative information on a timely basis; 1.5 propose to legislatures, wherever necessary, specific laws, regulations and measures to improve the quality and security of worldwide postal services; 1.6 provide guidelines, training methods and assistance to postal officials to enable them to deal with emergency situations that could endanger life or property or could hamper the mail transport chain, in order to maintain the continuity of operations. Article 08-002 Implementing provisions for providing electronic advance data 1 Items containing goods may be subject to specific import customs- and security-based requirements for providing electronic advance data as referred to in article 8.1 of the Convention and further specified in the respective provisions of the Regulations. All member countries and their designated operators shall have the option of informing other member countries and their designated operators of their specific security requirements (in accordance with the aforementioned provisions) via the relevant compendium. Letters, postcards, printed papers (other than books) or letter-post items containing correspondence or items for the blind, which are not subject to customs duties, shall be exempted from these requirements. 2 Each item for which electronic advance data is provided shall be accompanied by the appropriate UPU customs declaration form. 3 The electronic advance data required to meet such requirements shall, in all cases, replicate data documented on the appropriate UPU customs declaration form. 4 Each item for which electronic advance data is provided shall bear a unique item identifier, in both human-readable and barcode format, conforming to UPU Technical Standard S10. All exchanges of electronic advance data provided for customs and security reasons shall be compliant with UPU EDI Messaging Standard M33 (ITMATT V1) and shall correspond to the content of the UPU customs declaration form. 5 When dispatching items for which electronic advance data is to be provided for customs and security reasons, the designated operator of origin shall ensure that each dispatched item's unique S10 barcoded identifier has been electronically linked (nested) to the S9 barcoded label of the receptacle containing that item, and that this information is included in the PREDES (UPU Technical Standard M41) electronic dispatch messaging sent to the designated operator of destination. 6 Electronic advance data shall be used in a manner consistent with the relevant provisions of the Acts of the Union regarding the processing of personal data. Without prejudice to the foregoing, the exchange of such data may be additionally governed by bilateral or multilateral agreements or protocols regarding the protection of personal data and other technical aspects relating to data exchanges. 7 Certain items may be subject to extra security measures as per the relevant procedures adopted by the UPU in consultation with other relevant stakeholders. Such measures may include, inter alia, the tracing and/or prevention of further conveyance of individual items. 8 In order to safeguard the smooth flow of the items referred to herein, member countries and designated operators implementing the provisions of this article shall do so in a manner that is consistent with the capacity of the global postal network and the available infrastructure for implementation thereof, and also take into account whether the requirements for providing electronic advanced data can be met by all concerned parties in the international postal transport chain. Article 08-003 Consignment security declaration 1 The transport of mail by air may be subject to specific security-based requirements and may require the provision of a standardized consignment security declaration to the carrier by the sending designated operator in accordance with applicable aviation security regulations. 2 When the provision of a consignment security declaration is required: 2.1 The consignment security declaration shall be provided to the carrier electronically as part of the CARDIT standardized message if other applicable regulations so allow. 2.2 When electronic provision is not possible, a paper document with the information shall be sent together with the delivery bill. It is strongly recommended to use the CN 702 consignment security declaration for this purpose. 2.3 The method of providing the consignment security declaration shall be agreed with the carrier in advance. Article 13-001 International mail processing centres (IMPCs) 1 The exchange of international mail shall be carried out by international mail processing centres. When an IMPC is used for the creation, closure and/or receipt of dispatches, it is called an office of exchange. 2 Designated operators shall submit to the International Bureau any requests for the registration, updating or closure of their IMPCs. Such requests shall contain all relevant IMPC characteristics and functions as further defined in UPU Technical Standard S34 (Registration of international mail processing centres), in accordance with the instructions set forth therein. 3 The location of an IMPC as requested by a designated operator shall be selected with a view to optimizing quality of service for international mail dispatches, taking into account the availability of international and/or domestic transport networks and estimated mail traffic volumes in the area covered by the requested IMPC. 4 The International Bureau shall be responsible for managing and processing any IMPC registration requests submitted in accordance with the parameters defined herein. The advice of the Postal Operations Council (and, as necessary, the Council of Administration for matters within its purview) may be sought prior to registration of the relevant IMPC by the International Bureau for special requests having a potential large impact on international mail exchanges. 5 All duly registered IMPCs shall be published by the International Bureau in a UPU IMPC code list containing their codes and characteristics and made available to all Union member countries and their designated operators. 6 For all UPU documentation and in all EDI messages, designated operators shall use only their own IMPC codes and the IMPC codes authorized by their partner designated operators as per the UPU IMPC code list in force at the time of use, and comply strictly with the conditions stated in that list. 7 Designated operators may also request the establishment of IMPCs with restricted use, subject to the conditions below: 7.1. Military units: designated operators may request the registration of IMPCs for military units belonging to their member country but situated outside their national territory; 7.2 Extraterritorial offices of exchange: designated operators may request the registration of IMPCs outside their national territory, subject to the relevant provisions of article 13 of the Convention; 7.3 Other offices of exchange for bilateral/multilateral use: designated operators may request the registration of IMPCs on their own territory for exchanges with selected partner designated operators on the basis of bilateral or multilateral agreements, strictly for international mail exchanges regulated by the Acts of the Union. 8 Wherever an IMPC is displayed on a UPU form, its related IMPC code shall be displayed. If the form so requires, the following associated information shall also be displayed: 8.1 IMPC name; 8.2 code and name of the designated operator responsible for the IMPC. Article 13-002 Forms 1 The forms shall conform to the annexed specimens. 2 The texts, colours and dimensions of forms as well as other characteristics such as the position reserved for entering the barcode shall be those prescribed in these Regulations. 3 Forms for the use of the public shall bear an interlinear translation in French when they are not printed in that language. 4 Forms for the use of designated operators in their relations with one another shall be drawn up in French with or without interlinear translation, unless the designated operators concerned arrange otherwise by direct agreement. 5 Forms as well as any copies thereof shall be completed in such a way that the entries are fully legible. The original form shall be sent to the appropriate designated operator or to the party most concerned. Article 13-003 Forms for the use of the public 1 For the purpose of applying article 13-002.3, the following shall be considered as forms for the use of the public: Form Title CN 01 International reply coupon CN 07 Advice of receipt/of delivery/of payment/of entry CN 08 Inquiry - letter-post items only CN 11 Franking note CN 14 Collective envelope CN 17 Request for withdrawal from the post, alteration or correction of address, cancellation or alteration of the COD amount CN 18 Declaration concerning the non-receipt (or receipt) of a postal item CN 22 Customs declaration label CN 23 Customs declaration CN 29 COD label CP 72 Manifold set. Customs declaration/Dispatch note CP 95 COD label Section II Quality of service standards and targets Article 14-001 Quality of service targets 1 Letter-post items 1.1 Member countries or designated operators shall undertake to verify periodically that the established times are achieved either within the framework of the surveys organized by the International Bureau or by the Restricted Unions, or on the basis of bilateral agreements. 1.2 It is also desirable that member countries or designated operators should verify periodically that the established times are achieved, using other quality control systems, in particular external quality control. 1.3 Wherever possible, member countries or designated operators shall implement quality measurement systems for international mails (both outgoing and incoming); this should, as far as possible, include measurement from posting to delivery (end-to-end). 1.4 All designated operators shall provide the International Bureau with up-to-date information about the latest transport arrival times (LTAT) against which they operate for international postal purposes. Any changes shall be advised as soon as they are planned in order to allow the International Bureau to communicate these changes to designated operators before they are applied. 1.5 Where possible, separate information shall be provided for priority and non-priority streams of traffic. 2 Parcels 2.1 Member countries or designated operators shall monitor actual performance against the service tar- gets fixed by them. Section III Charges, surcharges and exemption from postal charges Article 16-001 Exemption from postal charges on postal service items 1 Letter-post items 1.1 Letter-post items relating to the postal service sent by designated operators or their offices, whether by air, surface or surface airlifted (S.A.L.) mail, shall be exempt from all postal charges. 1.2 Letter-post items relating to the postal service shall be exempt from all postal charges, with the exception of air surcharges, if they are: 1.2.1 exchanged between bodies of the Universal Postal Union and bodies of the Restricted Unions; 1.2.2 exchanged between bodies of those Unions; 1.2.3 sent by such bodies to member countries and/or designated operators or their offices. 2 Parcels 2.1 Parcels relating to the postal service shall be exempt from all postal charges if exchanged between the following: 2.1.1 designated operators; 2.1.2 member countries and designated operators and the International Bureau; 2.1.3 post offices of the designated operators of member countries; 2.1.4 post offices and designated operators. 2.2 Air parcels, with the exception of those originating from the International Bureau, shall be exempt from air surcharges. Article 16-002 Marking of items sent free of postal charges 1 Items exempt from postal charges shall bear, on the address side in the top right-hand corner, the following indications, which may be followed by a translation: 1.1 "Service des postes" (Postal service) or a similar indication for the items mentioned in article 16.1 of the Convention and article 16-001; 1.2 "Service des prisonniers de guerre" (Prisoners-of-war service) or "Service des internés civils" (Civilian internees service) for the items mentioned in article 16.2 of the Convention and article 16-003 and the forms relating to them; 1.3 "Envois pour les aveugles" (Items for the blind) for the items mentioned in article 16.3 of the Convention. 2 For parcels, the dispatch note shall bear the same indication as in 1. Article 16-003 Application of exemption from postal charges to bodies concerned with prisoners of war and civilian internees 1 The following shall enjoy exemption from postal charges within the meaning of article 16.2 of the Convention: 1.1 the Information Bureaux provided for in article 122 of the Geneva Convention of 12 August 1949 relative to the treatment of prisoners of war; 1.2 the Central Prisoner-of-War Information Agency provided for in article 123 of the same Convention; 1.3 the Information Bureaux provided for in article 136 of the Geneva Convention of 12 August 1949 relative to the protection of civilian persons in time of war; 1.4 the Central Information Agency provided for in article 140 of the latter Convention. Section IV Basic and supplementary services Article 17-001 Monetary unit 1 The monetary unit laid down in article 7 of the Constitution and used in the Convention and the other Acts of the Union shall be the Special Drawing Right (SDR). 2 The designated operators of Union member countries may choose, by mutual agreement, a monetary unit other than the SDR or one of their national currencies for preparing and settling accounts. Article 17-002 Equivalents 1 Designated operators shall fix the equivalents of the postal charges prescribed in the Convention and the other Acts of the Union and the selling price of international reply coupons. They shall notify them to the International Bureau for them to be announced to designated operators. To this end each designated operator shall be required to notify the International Bureau of the average value of the SDR in the currency of its country. 2 The average value of the SDR which will be operative from 1 January each year, for the purposes only of the fixing of charges, will be determined, to four places of decimals, on the basis of the data published by the IMF over a period of at least 12 months ended on the preceding 30 September. 3 For a currency for which daily exchange rates with the SDR are not published by the IMF, the calculation shall be made through the medium of a quoted currency. 4 Union member countries whose currency exchange rates in relation to the SDR are not calculated by the IMF or which are not members of that specialized agency shall be requested to declare unilaterally an equivalence between their currencies and the SDR. 5 Designated operators shall communicate equivalents or changes of equivalents of postal charges to the International Bureau as soon as possible, giving the date of their entry into force. 6 The International Bureau shall publish a compendium showing, for each member country, the equivalents of the charges, the average value of the SDR and the selling price of the international reply coupons mentioned under 1. 7 Each designated operator shall notify the International Bureau direct of the equivalent it has adopted for the indemnities prescribed in the event of loss of a registered item or registered M bag. Article 17-003 Information to be supplied by designated operators 1 Designated operators shall communicate to the International Bureau, on the forms sent by the latter, the necessary information concerning the operation of the postal …

🔗 Uz oficiālo avotu

MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.