📄 Likuma teksts
Zaudējis spēku - Par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu
Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu.
Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem).
nerādīt turpmāk šo paziņojumu
Apstiprināt
Paldies par viedokli!
Rādīt vēlāk
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
veidi
tēmas
visvairāk skatītie
jaunākie
LV
EN
uz sākumu
meklēt
Izvērstā meklēšana
Noklusējuma vērtības
Izvērstā meklēšana
Kā meklēt?
Meklēt nosaukumā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Meklēt tekstā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Izdevējs
Veids
nemeklēt grozījumos
Pieņemts
Stājas spēkā
Dokumenta Nr.
līdz
līdz
Publicēts LV
Zaudējis spēku
Redakcija uz
līdz
līdz
Statuss:
spēkā esošs
vēl nav spēkā
zaudējis spēku
meklēt
notīrīt
Tiesību akts ir zaudējis spēku.
Skatīt Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas
2020. gada 23. aprīļa lēmumu Nr. 45 "Par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu".
Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas
komisijas padomes lēmums Nr.165
Rīgā 2019.gada 28.oktobrī (prot. Nr.42,
4.p.)
Par vienotās dabasgāzes pārvades
ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu
Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija (turpmāk -
Regulators) 2019.gada 29.maijā saņēma Igaunijas dabasgāzes
pārvades sistēmas operatora Elering, AS, vienotais reģistrācijas
numurs: 11022625, juridiskā adrese: Kadaku tee 42, 12915 Tallina
(turpmāk - Elering, AS), un Latvijas dabasgāzes pārvades sistēmas
operatora akciju sabiedrības "Conexus Baltic Grid",
vienotais reģistrācijas numurs: 40203041605, juridiskā adrese:
Stigu iela 14, Rīga, LV-1021 (turpmāk - AS "Conexus Baltic
Grid"), kopīgu iesniegumu Nr.1.1-11/2019/457;
COR-N-2019/0348 ar lūgumu saskaņot vienotās dabasgāzes pārvades
ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumus (turpmāk - Vienotie
dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumi).
Regulators 2019.gada 31.jūlijā saņēma Elering, AS elektronisko
sūtījumu, ar kuru Elering, AS un AS "Conexus Baltic
Grid" vārdā iesniegta precizēta Vienoto dabasgāzes pārvades
sistēmas lietošanas noteikumu redakcija.
Regulators konstatē un secina
1. Eiropas Parlamenta un Padomes 2009.gada 12.jūlija
Direktīvas 2009/73EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz
dabasgāzes iekšējo tirgu un par Direktīvas 2003/55/EK atcelšanu
7.panta 1.punkts, noteic, ka dalībvalstis, kā arī regulatīvās
iestādes savstarpēji sadarbojas, lai integrētu valstu tirgus
vienā vai vairākos reģionālos līmeņos. Jo īpaši regulatīvās
iestādes, ja dalībvalstis tā paredz, vai dalībvalstis veicina un
atvieglo pārvades sistēmu operatoru sadarbību reģionālā līmenī,
tostarp pārrobežu jautājumos, lai izveidotu konkurētspējīgu
dabasgāzes iekšējo tirgu.
2. Enerģētikas likuma 76.panta pirmā daļa noteic, ka
enerģētikas pārvaldi veic Ministru kabinets un to īsteno
Ekonomikas ministrija un par enerģētiku atbildīgais ministrs.
Ievērojot norādīto, 2014.gada 5.decembrī Igaunijas, Latvijas un
Lietuvas Ministru prezidenti pieņēma lēmumu par efektīvi
funkcionējoša reģionālā dabasgāzes tirgus
izveidi1.
3. Reģionālā gāzes tirgus koordinācijas darba grupas, kura
izveidota 2015.gada 12.februārī un kuras sastāvā ir Baltijas
valstu un Somijas ministriju, nacionālo regulatīvo iestāžu un
reģionālās nozīmes dabasgāzes infrastruktūras uzņēmumu pārstāvji,
izstrādātais Reģionālā dabasgāzes tirgus attīstības plāns paredz
vienotas dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas izveidi,
dabasgāzes pārvades sistēmas pakalpojuma tarifu noteikšanā
balstoties uz Eiropas Komisijas 2017.gada 16.marta Regulu
Nr. 2017/460, ar ko izveido tīkla kodeksu par harmonizētām gāzes
pārvades tarifu struktūrām.
4. Latvijas, Lietuvas un Igaunijas Ministru prezidenti
2016.gada 9.decembrī parakstīja deklarāciju2 par
reģionālā dabasgāzes tirgus izveidi ar mērķi līdz 2020.gadam
izveidot vienotu un reģionālu Baltijas valstu dabasgāzes tirgu,
lai veicinātu ekonomisko attīstību reģionā, sniedzot labumu
visiem dabasgāzes lietotājiem, nodrošinot konkurētspējīgu
dabasgāzes cenu un augstas kvalitātes pakalpojumus.
5. Somijas, Igaunijas un Latvijas regulatīvās iestādes
2018.gada 14.novembrī parakstīja sadarbības
memorandu3, lai veicinātu sadarbību starp nacionālajām
regulatīvajām iestādēm vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas
sistēmas izveidē.
6. Enerģētikas likuma 117.panta pirmā daļa noteic, ka
vienotais dabasgāzes pārvades un uzglabāšanas sistēmas operators
un dabasgāzes pārvades sistēmas operators var vienoties ar citas
Eiropas Savienības dalībvalsts dabasgāzes pārvades sistēmas
operatoru par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas
izveidi. Savukārt minētā likuma 117.panta trešā daļa noteic
kārtību, kādā dabasgāzes pārvades sistēmas operators izstrādā un
iesniedz Regulatoram saskaņošanai vienotās dabasgāzes pārvades
ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumus un vienotās
dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas balansēšanas
noteikumus.
7. Elering, AS un AS "Conexus Baltic Grid"
atbilstoši Enerģētikas likuma 117.panta pirmajā daļā noteiktajam
ir vienojušies par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas
sistēmas izveidi. Ievērojot, ka vienotās dabasgāzes pārvades
ieejas-izejas sistēmas dabasgāzes pārvades sistēmas operatori un
regulatīvās iestādes ir vienojušās, ka sadarbība tiek īstenota
angļu valodā, Vienotie dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas
noteikumi izstrādāti un attiecīgajām regulatīvajām iestādēm
saskaņošanai iesniegti angļu valodā.
8. Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu
projekta publisko apspriešanu Elering, AS un AS "Conexus
Baltic Grid" organizēja no 2019.gada 8.marta līdz 2019.gada
5.aprīlim4.
9. No Enerģētikas likuma 117.panta trešās daļas izriet
Regulatora pienākums vienoties ar Igaunijas regulatīvo iestādi
par dabasgāzes pārvades sistēmas operatoru izstrādāto noteikumu
saskaņošanu. Latvijas un Igaunijas regulatīvās iestādes 2019.gada
27.septembrī vienojās par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas
lietošanas noteikumu saskaņošanu.
10. Igaunijas regulatīvā iestāde 2019.gada 30.septembrī
pieņēma lēmumu par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas
lietošanas noteikumu5 apstiprināšanu.
11. Ņemot vērā iepriekš minēto un Enerģētikas likuma 117.panta
trešās daļas 1.punktā noteikto, Regulatoram ir pamats saskaņot
Vienotos dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumus.
Saskaņā ar likuma "Par sabiedrisko pakalpojumu
regulatoriem" 9.panta pirmās daļas 1. un 9.punktu un
otro daļu, Enerģētikas likuma 117.panta trešās daļas 1.punktu
padome nolemj:
saskaņot vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas
dabasgāzes pārvades sistēmas operatoru Elering, AS un AS
"Conexus Baltic Grid" izstrādātos Vienotos dabasgāzes
pārvades sistēmas lietošanas noteikumus (pielikumā).
1
https://www.valitsus.ee/sites/default/files/bcm_joint_statement_2014_draft_05.12.14_maardu_13.00.pdf
2
https://www.em.gov.lv/files/energetika/lv_lt_ee_gas_declaration_09122016_1.pdf
3 Memorandum of understanding on cooperation
and coordination on the establishment of the FinEstLat natural
gas market between Estonian Competition Authority, Public
Utilities Commission of Latvia and Energy Authority of
Finland
4
http://www.conexus.lv/aktualitates/latvijas-un-igaunijas-ieejas-izejas-sistemas-dabasgazes-parvades-sistemas-lietosanas-noteikumu-un-balansesanas-noteikumu-sabiedriska-apspriesana
5
https://www.konkurentsiamet.ee/public/Maagaas/Gaas_ylekandevorgu_TT/Elering_AS_-_Common_network_rules_EE-LV_otsus_nr_7-10_2019-007_30.09.2019_Original.PDF
Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas
komisijas
padomes priekšsēdētājs R.Irklis
Pielikums
Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas
2019.gada 28.oktobra lēmumam Nr.165
Common regulations for the Use of
Natural Gas Transmission System
1. General provisions
2. Definitions
3. Procedure for the conclusion of transmission service
agreement
4. Capacity allocation
5. Management of contractual congestion
6. Secondary capacity trading
7. Nomination and re-nomination
8. Allocation
9. Reconciliation
10. Operations and gas entry provisions
11. Suspension or restriction of the transmission system
service
12. Invoicing and settlement
13. Creditworthiness, credit management and collaterals
14. Dispute settlement and applicable law
15. Modification of the Regulation, amendment and termination
of the transmission service agreement
16. Liability
17. Force majeure
18. Confidentiality
19. Closing Provisions
Annexes
1 General
provisions
1.1 This Regulation sets out the rights and obligations
and the information exchange procedure between the natural gas
(hereinafter - gas) transmission system operators of Estonia and
Latvia (hereinafter - the TSO and, where appropriate, jointly
TSOs) and the gas transmission network users (hereinafter -
network user) in relation to the use of the gas transmission
systems (hereinafter - transmission system), capacity booking,
nominations and allocation in the common balancing zones
consisting of Estonia and Latvia.
1.2 The Regulation shall apply:
1.2.1 to both transmission systems in the territory of
Estonia and Latvia;
1.2.2 to all network users that have concluded a legally
binding balancing agreement and the transmission service
agreement with any TSO in the common balancing zone;
1.2.3 in a non-discriminatory way to any type of gas in
so far as such gas can technically and safely be injected into,
and transported through the transmission systems of the common
balancing zone in accordance with the applicable relevant
national technical rules and safety standards, provided that such
gas complies with the applicable gas quality
requirements.
1.3 The entry/exit points regulated under these
Regulation, where the gas can be input or off-taken from the
common balancing zone are:
1.3.1 entry/exit Värska (Russia-Estonia);
1.3.2 entry/exit Izborsk (Russia-Estonia);
1.3.3 entry/exit Narva (Russia-Estonia).
1.3.4 entry/exit Balticconnector (Estonia-Finland);
1.3.5 entry/exit Kiemenai (Lithuania-Latvia);
1.3.6 entry/exit Inčukalns underground gas storage
facility (Latvia);
1.3.7 exit to Estonian domestic consumption;
1.3.8 exit to Latvian domestic consumption;
1.3.9 entry from Estonian production;
1.3.10 entry from Latvian production;
1.3.11 entry/exit liquefied natural gas (hereinafter -
LNG) facility.
1.4 The network user shall, when contacting the TSO in
the cases provided for in the Regulation, submit information and
documents to the TSO either in English or the national language
of the country where the TSO has its registered office. The
information and documents laid down in the Regulation and sent
electronically shall be signed with a secure electronic
signature, unless the TSO and the network user agree
otherwise.
1.5 The transmission service agreement and any
amendments contained therein shall be consistent with the
Regulation
1.6. The terms used in the Regulation shall have same meaning
as in European Union legislation.
2 Definitions
2.1 Additional capacity means capacity of entry
or exit point made available in the event of congestion
management, or in the event of submission of nominations capacity
in excess of the network user's booked capacity.
2.2 Applicant means a person who submits an
application to the TSO to acquire the rights to use the
transmission system of the common balancing zone.
2.3 Biomethane means the biogas which has been
upgraded with a view to meeting the quality specifications for
gas injected to the transmission system.
2.4 Business day means any day from Monday to
Friday that is not a public holiday in any of the countries in
the common balancing zone.
2.5 Capacity booking application means a request
which a network user submits to the TSO regarding the booking of
capacity using the standard communication protocol.
2.6 Common balancing zone means the common
Estonian and Latvian balancing zone in which an imbalance
position for each network user is determined and where these
Regulation apply.
2.7 Connection agreement means the agreement
between the connected party and the TSO concerning the connected
party's connection to the transmission system.
2.8 Counterparty within the meaning of these
Regulation means a natural or legal person making use of an
adjacent gas transmission entry-exit system or of LNG terminal
facilities, supplying gas to the network user at the entry and
exit points of the transmission system, or the network user
delivers gas to him.
2.9 Capacity booking means the procedure of
online booking of transmission capacity using the standard
communication protocol.
2.10 Energy identification code (hereinafter -
the EIC) means the identification code assigned to market
participants in accordance of the Energy Identification Coding
scheme.
2.11 Entry capacity means the available
transmission system capacity at a given entry point.
2.12 Entry point means a physical or virtual
point where gas is delivered to the transmission system, and
where the transmission of gas through the transmission system
begin.
2.13 Exit capacity means the available
transmission system capacity at a given exit point.
2.14 Exit point means a physical point where the
gas transmission ends and gas is supplied to the adjacent
transmission system, distribution system or to the consumption
site directly connected to the transmission system. If the
distribution system is connected to the transmission system in
several points of the transmission system, then all connection
points shall be considered as a single exit point.
2.15 First-Come-First-Served principle
(hereinafter - FCFS principle) means the capacity allocation
method when capacity is allocated primarily to the network users
who have applied for capacity booking at the earliest.
2.16 Fixed delivery agreement means type of gas
sale - purchase agreement where gas is supplied in accordance to
in advance arranged delivery schedule.
2.17 Flexible delivery agreement means type of
gas sale - purchase agreement that allows gas to be supplied in
accordance with network user's demand with flexibility to adjust
delivery schedule.
2.18 Gas month means a period beginning on the
first day, at 5:00 UTC of each calendar month and ending on the
first day, at 5:00 UTC of the next calendar month from 4:00 to
4:00 UTC when daylight saving is applied.
2.19 Gas quarter - the period from 5:00 UTC on 1
January to 5:00 UTC on 1 April (Q2); the period from 5:00
UTC on 1 April to 5:00 UTC on 1 July (Q3); the period from
5:00 UTC on 1 July to 5:00 UTC on 1 October (Q4); the
period from 5:00 UTC on 1 October to 5:00 UTC on 1 January (Q1)in
the period of winter time, from 4:00 to 4:00 UTC when daylight
saving is applied.
2.20 Gas year means a period beginning on 1
October at 5:00 UTC of each year and ending on 1 October at 5:00
UTC of the following year in the period of winter time, from 4:00
to 4:00 UTC when daylight saving is applied.
2.21 Imbalance means a situation where
allocations into the transmission system by a network user
differs from off-takes from the transmission system by that
network user during the gas day.
2.22 Interruption means limitation of network
user's rights to use the transmission system, i.e. the limitation
of the right to transmit gas by using booked firm or
interruptible capacity.
2.23 Network user within the meaning of these
Regulation means a person who has concluded a transmission
service agreement and uses the transmission system service in the
common balancing zone.
2.24 Production within the meaning of these
Regulation means gas injected into a transmission system by the
gas producer from the production installation that uses renewable
energy sources or fossil energy sources.
2.25 Re-nomination means the subsequent reporting
of a changed nomination.
2.26 Reporting period means the time period of
one month.
2.27 Standard communication protocol means the
format of information exchange between the TSO and the network
user according to EDIG@S standard.
2.28 Standard information exchange user guide
means a document regarding details and principles of information
exchange between network user and TSO available on the TSO
website.
2.29 Transmission service agreement means the
agreement concluded between the TSO and the network user, which
entitles the network user to use the transmission systems of the
common balancing zone and ensures the performance of the
transmission service to the network user within the common
balancing zone.
2.30 Long Term Use It Or Lose It (hereinafter -
UIOLI) means a procedure of reallocation of transmission system
capacity systematically booked but not used in case of the
request of other network users for the firm capacity.
3 Procedure for the conclusion
of transmission service agreement
3.1 In order to receive a right to use the transmission
systems in the common balancing zone the applicant shall submit
to the TSO, with whom the balancing agreement has been concluded,
application for the conclusion of transmission service agreement
electronically and in accordance with the application form
provided on the website of TSO. Along with the application
applicant shall provide the following data and documents:
3.1.1 contact details of the representative(s) having
the right to assume obligations on behalf of the applicant
(including full name, title, phone number, e-mail address), and
documents proving the right of the representative(s) to act on
behalf of the applicant;
3.1.2 a proof of representation, if the application is
submitted by an authorised representative of the applicant;
3.1.3 a document attesting that the applicant has
registered its commercial activity according to the laws and
regulations of the relevant country;
3.1.4 a document attesting that an insolvency procedure
of the applicant has not been announced, the economic activity of
the applicant is not suspended, or the applicant is not
liquidated, and issued not later than one month prior to the day
of submitting the application;
3.1.5 information about the applicant's credit rating
granted by a commonly known credit or rating agency (not required
if it is planned to provide a collateral pursuant to section 13
of the Regulation);
3.1.6 at the TSO's request the annual report for the
previous three years (or the actual operation period, taking into
account the time of founding or beginning of operation of the
applicant on which the annual report is to be submitted) or an
equivalent document proving the economic and financial situation
of the applicant according to the laws and regulations of the
relevant country.
3.2 After the submission of the application in case of
changes in the data or documents of the applicant, the applicant
no longer than within three business days, shall notify the TSO
thereof.
3.3 The TSO shall evaluate the application referred to
in sub-paragraph 3.1. of the Regulation, the documents appended
thereto within 10 business days from the date of receipt thereof.
The TSO may request the applicant to submit the missing documents
and additional information.
3.4 If the TSO has requested the applicant to submit
additional information or documents, the applicant shall submit
such within ten 10 business days from the date of dispatch of the
request. If the applicant does not submit the requested
additional information or documents within deadline specified in
this section, the applicant shall be deemed to have withdrawn its
application.
3.5 If the applicant has submitted to the TSO all
documents and additional information referred to in sub-paragraph
3.1. of the Regulation, the TSO shall within five business days
from the receipt of the documents and additional information
prepare the transmission service agreement and shall send it to
the applicant electronically.
3.6 The applicant shall return to the TSO a signed
transmission service agreement electronically, or in two copies
in case of the transmission service agreement signed in a written
form, within 10 business days from the day of dispatch of the
transmission service agreement. If the applicant does not return
to the TSO a signed transmission service agreement within 15
business days from the day of dispatch of the transmission
service agreement, the applicant shall be deemed to have
withdrawn its application.
3.7 The TSO shall, within three business days from the
day of receipt of the transmission service agreement, signed by
the applicant, sign the transmission service agreement and send
one copy thereof to the applicant.
3.8 The TSO shall notify the applicant of refusal to
conclude the transmission service agreement within one business
day after the review of the application by sending a notice to
the electronic mail address indicated in the application. The TSO
shall send a motivated written refusal to conclude the
transmission service agreement electronically or by post to the
address indicated in the application within the time period
established under the laws of the country where the TSO has its
registered office.
4 Capacity allocation
4.1 Capacity allocation mechanism laid down in the
Regulation shall apply at all entry and exit points with
exception on:
4.1.1 entry/exit point to Inčukalns underground gas
storage facility, as governed by legal acts of Latvia applicable
to the provision of third-party access services concerning
storage facilities;
4.1.2 exit to Estonian Domestic consumption;
4.1.3 exit to Latvian Domestic consumption.
4.2 At entry/exit point Balticconnector:
4.2.1 capacity is allocated:
4.2.1.1 by implicit capacity allocation rules in
accordance with sub-paragraph 4.6.2. of the Regulation;
4.2.1.2 by implicit capacity allocation rules by the TSO
in accordance with under sub-paragraph 4.6.1. of the
Regulation.
4.3 At entry/exit points with third countries:
4.3.1 capacity is allocated by FCFS principle in
accordance with sub-paragraph 4.7. of the Regulation;
4.3.2 congestion management rules in accordance with
paragraph 5 of the Regulation apply.
4.4 At entry/exit point Kiemenai (Lithuania-Latvia):
4.4.1 capacity is allocated:
4.4.1.1 by implicit capacity allocation rules in
accordance with sub-paragraph 4.6.2. of the Regulation;
4.4.1.2 by FCFS principle in accordance with
sub-paragraph 4.7. of the Regulation;
4.4.2 congestion management rules in accordance with
paragraph 5 of the Regulation apply.
4.5 At entry points from Estonian and Latvian production
and at entry/exit to LNG facility
4.5.1 capacity is allocated by FCFS principle in
accordance with sub-paragraph 4.7. of the Regulation.
4.6 Implicit capacity allocation rules
4.6.1 Network user shall implicitly be allocated with
the capacity on the basis of confirmed quantity which has gone
through the TSO's processing of nominations and the matching
process in accordance with section 7 of the Regulation.
4.6.2 Network user shall implicitly be allocated with
the capacity on the basis of trading at the trading platform(s)
using daily quota to implicitly allocate the capacity according
to the concluded trades, as described in sub-paragraph 4.6.3. of
the Regulation.
4.6.3 Implicit capacity allocation rules via trading
platform
4.6.3.1 TSOs shall offered part of the capacity via
trading platform(s) that have signed the respective implicit
capacity allocation service agreement with the TSOs;
4.6.3.2 The implicit capacity allocation method shall be
applicable to at least daily standard capacity product. The TSO
shall offer other capacity products if the TSO has received a
request of the network user to provide such capacity
products. Such capacity products shall be offered in
cooperation with the relevant service provider and within
reasonable implementation time.
4.6.3.3 The following information shall be published on
TSO's respective website:
4.6.3.4 trading platform(s) offering implicit
capacity allocation;
4.6.3.5 the amount of capacity given for trading at
trading platform(s).
4.6.3.6 The amount of capacity given for implicit
capacity allocation via trading platform(s) is determined based
on historical data and on the principle of minimizing capacity
shortage either for implicit capacity allocation via trading
platform or for implicit capacity allocation via confirmed
quantity. In case on previous day all capacity given to trading
platform(s) was allocated, the trading platform(s) may request
amount of capacity to be increased by five per cent. In case on
previous day all capacity available for allocation by confirmed
quantity was allocated and all capacity given to trading
platform(s) was allocated, the amount of capacity given for
trading platform(s) is reduced by five per cent.
4.6.3.7 TSO shall treat all trading platforms offering
implicit capacity allocation equally.
4.6.3.8 Amount of capacity given to each respective
trading platform for implicit capacity allocation is agreed
between TSO and trading platform operator and any change in the
amount of capacity given is communicated via TSO respective
website at least three days prior to the change.
4.6.3.9 The residual amount of capacity given for
allocation shall be surrendered by trading platform by the
deadline agreed between trading platform and TSO.
4.6.3.10 TSO shall coordinate all of the offered
capacity values given to trading platform for implicit capacity
allocation by the deadline agreed between trading platform and
TSO in order to maximize the capacity amount.
4.7 Capacity allocation using FCFS principle
4.7.1 Following standard capacity products for firm and
interruptible capacity can be offered by TSO:
4.7.1.1 the long-term capacity product - yearly standard
capacity product is the capacity offered in the same amount for
all gas days of one gas year starting on 1 October;
4.7.1.2 the short-term capacity products:
4.7.1.3 quarterly standard capacity product is the
capacity offered in the same amount for all gas days in a
particular quarter starting from 1 October, from 1 January, from
1 April or from 1 July, respectively;
4.7.1.4 monthly standard capacity product is the
capacity offered in the same amount for all gas days in a
calendar month starting on the first day of each month;
4.7.1.5 daily standard capacity product is the capacity
offered on day ahead basis in the same amount for a whole gas
day;
4.7.1.6 within-day standard capacity product is the
capacity offered in the same amount from a start time within a
particular gas day until the end of the same gas day.
4.7.2 The capacity products shall be expressed and
allocated in units of energy per unit of time - kWh/day.
4.7.3 Network users, which deliver gas to or from the
transmission system of the common balancing zone, must book
corresponding entry or exit capacity at the entry or exit
points.
4.7.4 Long-term capacity product allocation using FCFS
principle
4.7.4.1 The network user shall submit the capacity
booking application for a long-term standard capacity product
three months before beginning of the gas year until 13:00 UTC (or
12:00 UTC if daylight saving is applicable) on a day before
respective gas year in conformity with the standard
information exchange user guide.
4.7.4.2 After receiving the capacity booking
application, the TSO shall notify the network user of receiving
the capacity booking request in one hour and the status of
received request in conformity with the standard communications
protocol.
4.7.4.3 TSO shall, not later than by the next working
day which follows the day of the submission of the capacity
booking application at 12:30 UTC (or 11:30 UTC if daylight saving
is applicable), inform the network user of the allocated firm
capacity in conformity with the standard communications
protocol.
4.7.4.4 If the firm capacity requested by network user
exceeds the available capacity and the network user has not
indicated the minimum acceptable quantity, the TSO shall reject
the capacity booking application and immediately notify the
network user in conformity with the standard communications
protocol. If minimum acceptable quantity indicated by network
user is higher than available capacity, TSO shall reject the
capacity booking application and immediately notify the network
user in conformity with the standard communications protocol. If
minimum acceptable quantity indicated by the network user is less
or equal to available capacity, TSO shall allocate the available
capacity.
4.7.4.5 The TSO shall make the capacity allocated
available for network user not later that on next calendar
day.
4.7.4.6 When notifying the network user of the long-term
capacity allocated at a given entry and exit point, the TSOs
shall publish total capacity allocated in line with standard
information exchange user guide provided to the network users in
a transparent and effective manner.
4.7.5 Short-term capacity product allocation using
FCFS principle
4.7.5.1 The network user shall submit short-term
capacity booking applications within the following periods:
a) for the quarterly standard capacity product starting
two gas months before gas year including respective gas quarter
until 13:00 UTC on a gas day before respective gas quarter;
b) for the monthly standard capacity product starting 20
gas days before the gas quarter including the gas month until
13:00 UTC on a gas day before the beginning of the respective gas
month;
c) for the day-ahead standard capacity product staring
14 gas days before the gas month including respective gas day
until 13:00 UTC on gas day D-1;
d) for the within-day standard capacity product not
earlier than conformation deadline of nomination 15:00 UTC (or
14:00 UTC if daylight saving is applicable) and not later than
three hours before the end of gas day;
e) within-day interruptible capacity product can also be
booked by submitting re-nomination from 15:00 UTC (or 14:00 UTC
if daylight is applicable on gas day D-1 until three hours before
the end of gas day.
4.7.5.2 The TSO shall notify the network user of
receiving the capacity booking request and the status of
receiving the capacity booking request in one hour in conformity
with the standard communications protocol.
4.7.5.3 If the firm capacity requested by network user
exceeds the available capacity and the network user has not
indicated the minimum acceptable quantity, the TSO shall reject
the capacity booking application and immediately notify the
network user in conformity with the standard communications
protocol. If minimum acceptable quantity indicated by network
user is higher than available capacity, TSO shall reject the
capacity booking application and immediately notify the network
user in conformity with the standard communications protocol. If
minimum acceptable quantity indicated by the network user is less
or equal to available capacity, TSO shall allocate the available
capacity.
4.7.5.4 TSO shall make the capacity allocated available
for network user not later that on next calendar day.
4.7.5.5 When notifying the network user of the
short-term capacity allocated at a given entry and exit point,
the TSOs shall publish total capacity allocated in line with
standard information exchange user guide provided to the network
users in a transparent and effective manner.
4.7.6 Special conditions for interruptible capacity
4.7.6.1 The TSO shall be entitled to offer interruptible
capacity at the common balancing zone entry and exit points with
a term of more than one day if the corresponding firm monthly,
quarterly or yearly capacity products for firm capacity have been
sold out or have not been offered. The TSO shall be entitled to
offer interruptible day-ahead capacity at entry or exit points if
the firm capacity for the following gas day has been sold out or
has not been offered.
4.7.6.2 The TSO shall make interruptible capacity
offered available for the booking in the timeframe of the firm
capacity booking or given for over-nomination. The TSO shall
publish information about interruptible capacity in line with
standard information exchange user guide.
4.7.6.3 If the TSO finds necessary to interrupt the
provision of interruptible capacity products to the network users
to the extent required for the provision of firm capacity, it
shall do so by first interrupting the capacity for the network
users who were the last to book interruptible capacity.
4.7.6.4 TSO shall notify network user of the
capacity interruption of the allocated interruptible capacity at
least 90 minutes in advance in the matching timeframe by
providing the interruption notice to the network user in
conformity with the standard communications protocol.
4.7.6.5 TSO shall have a right to amend gas quantity
requested under a nomination or re-nomination for interruptible
capacity in order to manage contractual congestion.
5 Management of contractual
congestion
5.1 TSO shall apply measures of contractual congestion
management at all the relevant entry and exit points where
capacity booking is applied under the Regulation.
5.2 In order to use firm capacity efficiently and to
facilitate conditions for network users to book only necessary
capacity, when the demand for capacity exceeds the offer, the TSO
shall perform measures of congestion management. TSO shall
perform congestion management using the following measures:
5.2.1 surrender of contracted capacity;
5.2.2 long-term UIOLI mechanism;
5.2.3 over-subscription and buy-back scheme.
5.3 Surrender of contracted capacity
5.3.1 The network user may submit capacity surrender
application for the booked firm capacity to the TSO after the
capacity allocation is confirmed but not later than 08:00 UTC (or
07:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D-1.
5.3.2 Capacity surrender request is considered as a
surrender for the part or the whole product period in the
surrendered amount, meaning also partial product period
surrendering is possible.
5.3.3 TSO shall accept surrender of firm capacity booked
by the network user which is longer than day-ahead capacity
products (monthly, quarterly, yearly).
5.3.4 The TSO shall reallocate a part or all of the
capacity offered only in case there is a contractual congestion
on relevant entry or exit point.
5.3.5 The TSO, having received the network user's
capacity surrender application regarding the booked firm capacity
in case there is a contractual congestion on entry or exit point,
shall publish information on the quantity of capacity and the
entry or exit point where capacity is surrendered in line with
standard information exchange user guide.
5.3.6 The TSO shall allocate the surrendered capacity if
other network user wishes to book the firm capacity at the
specific entry or exit point. The surrendered capacity shall be
allocated after the available capacity determined before the
surrender of capacity has been allocated in conformity with the
standard communications protocol.
5.3.7 In case TSO receive surrender application from
several network users, the TSO should reallocate the surrendered
capacity to the extent there is demand for it, in the order of
receipt of capacity surrender applications.
5.3.8 The TSO shall notify the network user who
surrendered capacity of the reallocation of the surrendered
capacity to another network user pursuant to the allocation in
conformity with the standard communications protocol.
5.3.9 The network user shall retain its rights and
obligations in relation to the surrendered capacity until the TSO
has reallocated it in full or in part to another network user.
The network user shall be released from the obligation to pay for
the reallocated capacity to the extent the TSO has received
payment from another network user for the surrendered
capacity.
5.3.10 The TSO shall allocate the surrendered capacity
as the available capacity pursuant to the capacity allocation
principles laid out in Section 4 of the Regulation. In addition,
network user shall refrain from any action hindering capacity
re-marketing.
5.4 Long-Term UIOLI mechanism
5.4.1 The TSO has the right to enforce the transfer of
yearly booked capacity on a UIOLI basis, if at least one of the
following circumstances applies:
5.4.1.1. the network user uses less than 80% on average of its
contracted capacity both from 1 April until 30 September and from
1October until 31 March with an effective agreement
duration of more than one year and has failed to provide proper
justification to TSO;
5.4.1.2. the network user at a given entry or exit point
systematically nominates more than 80% of the booked capacity
product and re-nominates it downwards below 80%.
5.4.2 If the TSO finds that the circumstances laid down
in sub-paragraph 5.4.1 of these Regulation apply, the TSO shall
notify the relevant network user about the underutilisation in
conformity with the standard communications protocol.
5.4.3 Relevant network user after notification from TSO
about the underutilisation shall within 10 calendar days sell the
underutilised capacity on the secondary market or surrender the
capacity to the TSO.
5.4.4 The network user shall retain its rights and
obligations under the transmission service agreement until the
capacity is reallocated by the TSO and to the extent the capacity
is not reallocated by the TSO.
5.4.5 In the case of network user has not conformed with
sub-paragraph 5.4.3 of the Regulation the network user loses the
unused part of booked capacity.
5.5 Oversubscription and buy-back scheme
5.5.1 Having received a network user's capacity
booking application and in cases of contractual congestion, the
TSO having assessed statistical data of booked and used capacity
at a certain entry or exit point during the previous period, and
having established that not all technical capacity at that point
are historically exploited, and having regard to the possible
scenarios of the unused amount of capacity at a given point
during the specific period, shall offer to the market additional
capacity, i.e. capacity exceeding technical capacity.
5.5.2 By offering additional capacity, the TSO shall
take into account the associated potential risks and the
likelihood of repurchase of capacity in the market.
5.5.3 The network user shall submit to TSO additional
capacity booking application for gas day D no later than by 08:00
UTC (or 07:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day
D-1. The TSO shall calculate additional capacity no later than by
10:00 UTC (or 09:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas
day D-1 and inform network users about additional capacity in
line with standard information exchange user guide. If gas day
D-1 is an official holiday or a weekend day, the network user
shall submit an additional capacity booking application, and the
TSO shall calculate additional capacity and inform network users
thereof on the last working day preceding gas day D-1.
5.5.4 In a situation where all network users wish to use
100% of the capacity booked; and the TSO is unable to meet the
needs of network users, the TSO shall apply the capacity buy-back
procedure aiming to repurchase the amount of capacity booked
exceeding technical capacity from the network users in the
secondary market.
5.5.5 The TSO shall inform the network users about the
quantity and price of buy-back capacity to be redeemed for a
capacity product no later than by 10:00 UTC (or 09:00 UTC if
daylight saving is applicable) on gas day D in line with standard
information exchange user guide.
5.5.6 The price of buy-back of capacity may not be
higher than the price set for the within-day capacity for gas day
when buy-back procedure is applied, multiplied by coefficient
3.
5.5.7 Network users, who have booked firm capacity
products for the gas day for which the buy-back procedure is
applied, may offer capacity to TSO for the capacity buy-back
procedure.
5.5.8 Network user taking part in capacity buy-back
procedure shall submit its offer to sell back capacity to TSO no
later than by 12:00 UTC (or 11:00 UTC if daylight saving is
applicable) on gas day D in conformity with the standard
communications protocol. When submitting an offer to sell back
capacity, the network user shall indicate the quantity and the
price of capacity offered for buy-back.
5.5.9 The TSO shall have the right to uphold the offer
for capacity buy-back submitted by the network user in full or in
part.
5.5.10 The TSO shall buy back capacity pursuant to the
principle of the lowest price, i.e. first buying back capacity
with the lowest price offered.
5.5.11 The TSO shall inform the network user about its
consent to buy-back capacity and the buy-back amount no later
than by 14:00 UTC (or 13:00 UTC is daylight saving is applicable)
of gas day D in conformity with the standard communications
protocol.
5.5.12 Having received from the TSO information about
capacity to be bought back, the network user shall submit the
(re)nomination, reducing gas volume to be transported by the
amount of the capacity sold.
5.5.13 If TSO after the capacity buy-back procedure
cannot fulfil all nominations approved for gas day D, the TSO
shall restrict application of firm standard capacity products.
The application of the shortest standard capacity products
(starting with within-day capacity) shall be restricted first.
The application of firm standard capacity products of the same
duration shall be restricted in proportion to the amount of
nomination submitted for day D.
6 Secondary capacity
trading
6.1 A network user who has booked the capacity products
may agree with another network user and transfer right to use the
capacity product or part of it. Secondary capacity trading shall
be restricted to transfer of rights to use capacity of an
entry/exit point for a specific time period. Obligations arising
from the booked capacity product, including, but not limited to,
obligation to pay the TSO for the booked capacity product, shall
not be transferred and shall maintain with the network user
intending to transfer the booked capacity product.
6.2 Network users are not allowed to create financial
instruments in connection with capacity products sold on the
secondary market.
6.3 The network users agree on a capacity transfer and
its conditions in advance bilaterally.
6.4 The network user who transfers a booked capacity
product and the network user who acquires such capacity product
shall notify the TSO of the transferred capacity in accordance
with the standard communications protocol no later than 09:00 UTC
(or 08:00 UTC if daylight saving is applicable) on a gas day D-1
by submitting to the TSO the following information:
6.4.1 the entry or exit point;
6.4.2 type of capacity product in conformity with
sub-paragraph 4.8.1. of the Regulation;
6.4.3 the quantity of the transferred capacity product
(kWh/d);
6.4.4 the start and end date of the period of use of the
transferred capacity product;
6.4.5 the identification of both parties.
6.5 The TSO shall confirm a transfer of a booked
capacity product within one hour after receiving the information
from both transaction parties in conformity with the standard
communications protocol.
6.6 With the TSO's confirmation of the transfer, the
network user has acquired the right to use the transferred
capacity product.
6.7 The TSO may refuse to confirm a transfer of a booked
capacity product if:
6.7.1 information about the transfer of the capacity
product is received only from one network user (one transaction
party);
6.7.2 the information submitted by the network users
does not match or is incomplete;
6.7.3 the quantity of the capacity product to be
transferred by the network user exceeds the unused capacity of
the network user transferring the capacity product.
6.8 Network user shall have the right to change the
concluded and confirmed secondary capacity trade in the secondary
capacity market by providing update of the transfer advice
document to TSO in conformity with the standard communications
protocol.
6.9 In order to cancel the TSO-confirmed transactions
the network user shall inform the TSO no later than 10:00 UTC (or
09:00 if daylight saving is applicable) on gas day D-1.
6.10 The transaction shall be deemed changed only if
both network users who have previously reported on the conclusion
of the transaction have informed the TSO about the update of
transfer of the capacity rights. If information about the
transaction change is received only from one network user, the
transaction shall be deemed not changed, and the TSO shall
immediately inform the counterparties thereof in conformity with
the standard communications protocol.
7 Nomination and
re-nomination
7.1 Network user wishing to input or off-take a specific
quantity of gas from the transmission system at entry or exit
points shall submit nomination or re-nomination to the TSO in
conformity with the standard communications protocol under the
following conditions:
7.1.1 for entry and exit points referred to in
sub-paragraph 4.1. of the Regulation nomination submitted by
network user for gas volume wished to input into the system are
not required to match nominations for gas volume to be off-taken
from the system, and vice versa, as gas can be purchased and sold
inside the common balancing zone at the virtual trading
point;
7.1.2 for entry from Inčukalns underground gas storage
and exit to Inčukalns underground gas storage, nomination and
renominations must also be in conformity with prevailing legal
acts governing access to Inčukalns underground gas storage;
7.1.3 for entry and exit points were capacity booking
using FCFS principle is applied, in accordance with sub-paragraph
4.3., 4.4. and 4.5. of the Regulation:
7.1.3.1 if quantity in nomination is bigger than
capacity product booked by network user for relevant gas day in
all entry and exit points where capacity booking is applied, the
TSO shall reject the nomination and immediately notify the
network user in conformity with the standard communication
protocol;
7.1.3.2 in the re-nomination timeframe in accordance
with sub-paragraph 7.9. of the Regulation, the over-nomination
quantity for gas day D shall be considered as interruptible
capacity booking application for additional interruptible
within-day capacity product;
7.1.3.3 if there is no available within-day capacity for
relevant gas day, TSO shall reject re-nomination and, shall not
grant additional capacity to network user. Network user shall be
informed about possibility to book interruptible capacity if
available;
7.1.4 For entry and exit points referred to in
sub-paragraph 4.2. of the Regulation:
7.1.4.1 nomination is considered as application for
implicit capacity allocation and capacity is allocated based on
confirmed quantity.
7.2 Network user shall submit nominations or
re-nominations to TSO in accordance with sub-paragraph 7.9 of the
Regulation for entry/exit points listed under sub-paragraph
1.4.
7.3 A network user may correct the nomination by
submitting to the TSO a re-nomination in accordance with
sub-paragraph 7.9 of the Regulation.
7.4 If a network user does not submit a nomination
for gas day D, the TSO shall assume that the network user's
nomination equals zero.
7.5 If nominated quantity is larger than capacity
product booked by network user for relevant gas day, the TSO
shall reject nomination and notify network user thereof, with
exemption on the points were implicit capacity allocation is
applicable.
7.6 If re-nominated quantity is larger than capacity
booked by network user for relevant gas day, re-nomination is
considered as capacity booking request for interruptible capacity
if it is available in the amount that the re-nomination exceeds
the capacity already booked.
7.7 The last (re)nominated and confirmed gas quantity by
TSO is taken into account in all the matching processes for that
specific gas day.
7.8 Content of nomination and re-nomination
7.8.1 Submitting nomination or re-nomination to the TSO,
the network user shall provide at least the following information
in standard communication protocol:
7.8.1.1 EIC of entry/exit point;
7.8.1.2 direction of gas flow;
7.8.1.3 EIC of the network user;
7.8.1.4 EIC of the counterparty related to network
user;
7.8.1.5 start and end time of the gas flow for which the
nomination or re-nomination is submitted;
7.8.1.6 the gas quantity in kWh/h requested to be
transported during each hour of the gas day;
7.8.1.7 gas day D for which the nomination is
applicable.
7.9 Conditions for submission and confirmation of
nomination and re-nomination
7.9.1 A network user may submit the nomination for gas
day D no later than 13.00 UTC winter time and 12.00 UTC daylight
saving time on gas day D-1.
7.9.2 A network user may submit a re-nomination at any
re-nomination period which shall begin immediately after the end
of the nomination confirmation deadline and shall end three hours
before the end of gas day D. The re-nomination cycle shall start
at the start of every hour within the re-nomination period.
7.9.3 During the re-nomination period network user can
only update nominations for the hours that have not entered the
matching process in accordance to the matching timeline laid down
in sub-paragraph 7.12. of the Regulation.
7.9.4 If a network user has submitted nomination for gas
day D within the deadline laid down in sub-paragraph 7.11. of the
Regulation, the TSO shall notify the network user of the gas
quantity confirmed for gas day D no later than 15:00 UTC winter
time and 14:00 UTC daylight saving time on gas day D-1 in
conformity the standard information exchange user guide,
stating:
7.9.4.1 whether the nomination is confirmed;
7.9.4.2 whether the gas quantity indicated in the
nomination has been reduced or rejected in accordance with
sub-paragraph 7.10 of the Regulation;
7.9.4.3 whether the gas quantity indicated in the
nomination is reduced due to the procedure of gas quantity
matching at the request of the TSO or the adjacent TSO.
7.9.5 During the re-nomination period, a network
user shall be entitled to adjust the confirmed quantity for gas
day D that have not entered matching procedure pursuant to the
following:
7.9.5.1 the network user may adjust the confirmed
quantity of gas day D from 15.00 UTC winter time and 14.00 UTC
daylight saving time on gas day D-1 and until 3.00 UTC winter
time and 2.00 UTC daylight saving time on gas day D-1;
7.9.5.2 the network user may adjust the confirmed
quantity for the remaining hours that have not entered matching
procedure for gas day from 3.00 UTC winter time and 2.00 UTC
daylight saving time on gas day D-1 and until 2.00 UTC
winter time and 1.00 UTC daylight saving time on gas day D.
7.9.6 The last re-nomination received from the
network user before the re-nomination cycle starts shall be taken
as valid.
7.9.7 Having received a re-nomination, the TSO
within two hours from the beginning of the following
re-nomination cycle in conformity with the standard
communications protocol shall notify the network user:
7.9.7.1 whether the submitted re-nomination has been
confirmed;
7.9.7.2 whether the gas quantity has been reduced or
rejected due to the matching procedure.
7.9.8 TSO shall assess only the last nomination
and re-nomination timely submitted for the relevant period at
specific entry or exit point.
7.9.9 When assessing whether nomination has been
submitted on time, TSO shall take into account only time of
receiving, and not time of sending the nomination.
7.9.10 TSO shall reserve the right to stop re-nomination
submission cycle or extend it. TSO shall inform related network
users of any such situation in conformity with the standard
communications protocol.
7.10 Reduction and rejection of nomination and
re-nomination
7.10.1 TSO can reduce nominated or re-nominated gas
volume due to technical accident in transmission system, gas
quality noncompliance and other reasons laid down in section 11
of the Regulation, proportionally to confirmed quantity.
7.10.2 The TSO shall be entitled to reject a nomination
or re-nomination, notifying the network user at receiving the
nominations in conformity with the standard communications
protocol if any of the following conditions apply:
7.10.2.1 the content of the nomination or re-nomination
does not comply with the requirements laid down in sub-paragraph
7.8.1. of the Regulation;
7.10.2.2 the nomination or re-nomination was submitted
by a person who is not entitled to do so under the transmission
service agreement.
7.10.3 The TSO shall be entitled to reject or reduce the
nomination or re-nomination, notifying the network user at the
matching conformation in conformity with the standard
communications protocol if any of the following conditions
apply:
7.10.3.1 the nomination or re-nomination exceeds the
quantity of capacity products allocated to the network user and
additional capacity cannot be allocated via re-nomination taking
into account the ramping flow change limitations (meaning that
the hourly flat capacity is not sufficient to technically allow
the gas flow change);
7.10.3.2 the TSO does not receive information necessary
for gas volume reconciliation from the adjacent system
operator;
7.10.3.3 in the case of acceptance of a re-nomination,
there is an expected change in the gas flow direction before the
end of the re-nomination period;
7.10.3.4 nomination has been not provided following
conditions laid down in the Regulation;
7.10.3.5 in case of an exceptional event or emergency
situation where the evident danger occurs to the system security
and stability.
7.11 If the TSO reject a nomination, the TSO shall use
the last confirmed network user's nomination or re-nomination, if
any.
7.12 Nomination Matching
7.12.1 TSO shall carry out regular matching procedure
and shall verify with the adjacent TSO whether gas volume planned
for entry or exit at specific point of the system as indicated in
submitted network user nomination comply with gas volume planned
for entry or exit as related to network user's nomination.
7.12.2 If provided gas volume indicated in nominations
does not match, the adjacent TSOs shall apply matching principles
agreed in the cooperation arrangements of relevant
interconnection point.
7.12.3 Matching rule for the Inčukalns underground gas
storage facility shall be lesser rule.
7.12.4 After the matching of the quantity of gas flow
with the adjacent TSO storage system operator or the application
of the lesser rule, the nomination shall be deemed to be
confirmed and the TSO shall send to the network user the
notification laid down in sub-paragraph 7.9.4 Upon confirmation
of the nomination, the TSO shall inform the adjacent transmission
system operator or the storage system operator.
8 Allocation
8.1 General provisions
8.1.1 The TSO shall allocate gas quantity for a network
user for each gas day D at each entry or exit point.
8.1.2 A network user's allocation shall be equal to the
last confirmed quantity for that gas day D after matching the gas
quantity with the adjacent TSO at physical interconnection
point.
8.1.3 A network user's allocation at entry or exit point
with underground gas storage facility is determined as
follows:
8.1.3.1 preliminary allocation shall be equal to last
confirmed quantity of gas indicated in nomination or
re-nomination for the gas day D after matching the gas quantity
with the storage system operator;
8.1.3.2 final allocation shall be available after update
from storage system operator no later than 8th calendar day after
end of the month.
8.1.4 Allocation to network user at entry points from
third countries shall be determined based on the following
criteria:
8.1.4.1 allocation to network user with fixed delivery
agreement shall be equal to the last confirmed quantity of gas
indicated in nomination or re-nomination;
8.1.4.2 if there is an agreement establishing
operational balancing account between adjacent operator or
network user(s) and TSO, allocation to network user shall be
equal to last confirmed quantity. The difference between the
nominated flow and measured quantity shall be allocated to
operational balancing account;
8.1.4.3 if there is no agreement establishing
operational balancing account TSO shall allocate the difference
between the nominated flow and the measured quantity pro-rata to
nominated gas quantity of all network users proportionally unless
proven by terms of delivery agreement to have fixed agreement for
the relevant period. Allocated gas quantity shall not exceed
flexibility limits specified in network user's flexible delivery
agreement;
8.1.4.4 Final allocation shall be completed no later
than eight calendar days after the end of the reporting period
(month).
8.1.5 Allocation to network user at domestic exit points
shall be determined as follows:
8.1.5.1 regarding non-daily metered off-takes:
8.1.5.1.1. to determine the daily gas volume delivered, daily
gas consumption data provided by forecasting party shall be
used;
8.1.5.1.1. no later than 8th calendar day after reporting
period, the gas quantity shall be adjusted based on the actual
quantity accounted during the reporting period, where the
distribution system operator provides such data.
8.1.5.2 regarding daily metered off-takes:
8.1.5.2.1. at exit point where consumer is directly connected
to transmission system the allocation shall be determined based
on the measured quantity;
8.1.5.2.2. at exit point where gas is delivered to
distribution system, allocation to network user shall be equal to
measured quantity. Measured quantity shall be determined by TSO
based on information received from distribution system operator.
TSO shall provide information to network user about allocated
quantity on gas day D+1;
8.1.5.2.3. at biomethane entry points the allocation shall be
determined based on the measured quantity. At one biomethane
entry point it shall be allowed injection of only one network
user.
8.2 Exchange of information about allocated gas
volume
8.2.1 TSO shall provide the network user with daily and
monthly data about gas volume allocated to it.
8.2.2 The TSO shall in conformity with the standard
communications protocol notify the network user of the allocation
on gas day D at the specific entry and exit point no later than
12.00 UTC winter time and 11.00 UTC daylight saving on gas day
D+1.
8.2.2.1 The TSO shall in conformity with the standard
communications protocol notify the network user the of the final
monthly allocation not later than 07:00 UTC daylight saving and
08:00 UTC winter time on 6th calendar day after the reporting
period, at each exit and entry point which will be used for
payment (information submitted on daily and monthly gas volume
value and gross calorific value).
9 Reconciliation
9.1 Gas metering data may be re-adjusted durin …
MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.