← Latvija

Zaudējis spēku - Par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu

Īsumā

Šis lēmums saskaņo vienotos dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumus starp Igaunijas un Latvijas dabasgāzes pārvades sistēmu operatoriem. Tas nosaka tiesības un pienākumus, kā arī informācijas apmaiņas procedūru starp operatoriem un tīkla lietotājiem attiecībā uz gāzes pārvades sistēmas izmantošanu.

Ko tas regulē

Kas tas attiecas

Galvenie punkti

📄 Likuma teksts
Zaudējis spēku - Par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu. Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem). nerādīt turpmāk šo paziņojumu Apstiprināt Paldies par viedokli!   Rādīt vēlāk LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI veidi tēmas visvairāk skatītie jaunākie LV  EN uz sākumu meklēt Izvērstā meklēšana Noklusējuma vērtības Izvērstā meklēšana Kā meklēt? Meklēt nosaukumā meklēt locījumos meklēt frāzi Meklēt tekstā meklēt locījumos meklēt frāzi Izdevējs Veids nemeklēt grozījumos Pieņemts Stājas spēkā Dokumenta Nr. līdz līdz Publicēts LV Zaudējis spēku Redakcija uz līdz līdz Statuss: spēkā esošs vēl nav spēkā zaudējis spēku meklēt notīrīt Tiesību akts ir zaudējis spēku. Skatīt Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas 2020. gada 23. aprīļa lēmumu Nr. 45 "Par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu". Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas padomes lēmums Nr.165 Rīgā 2019.gada 28.oktobrī (prot. Nr.42, 4.p.) Par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisija (turpmāk - Regulators) 2019.gada 29.maijā saņēma Igaunijas dabasgāzes pārvades sistēmas operatora Elering, AS, vienotais reģistrācijas numurs: 11022625, juridiskā adrese: Kadaku tee 42, 12915 Tallina (turpmāk - Elering, AS), un Latvijas dabasgāzes pārvades sistēmas operatora akciju sabiedrības "Conexus Baltic Grid", vienotais reģistrācijas numurs: 40203041605, juridiskā adrese: Stigu iela 14, Rīga, LV-1021 (turpmāk - AS "Conexus Baltic Grid"), kopīgu iesniegumu Nr.1.1-11/2019/457; COR-N-2019/0348 ar lūgumu saskaņot vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumus (turpmāk - Vienotie dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumi). Regulators 2019.gada 31.jūlijā saņēma Elering, AS elektronisko sūtījumu, ar kuru Elering, AS un AS "Conexus Baltic Grid" vārdā iesniegta precizēta Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu redakcija. Regulators konstatē un secina 1. Eiropas Parlamenta un Padomes 2009.gada 12.jūlija Direktīvas 2009/73EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz dabasgāzes iekšējo tirgu un par Direktīvas 2003/55/EK atcelšanu 7.panta 1.punkts, noteic, ka dalībvalstis, kā arī regulatīvās iestādes savstarpēji sadarbojas, lai integrētu valstu tirgus vienā vai vairākos reģionālos līmeņos. Jo īpaši regulatīvās iestādes, ja dalībvalstis tā paredz, vai dalībvalstis veicina un atvieglo pārvades sistēmu operatoru sadarbību reģionālā līmenī, tostarp pārrobežu jautājumos, lai izveidotu konkurētspējīgu dabasgāzes iekšējo tirgu. 2. Enerģētikas likuma 76.panta pirmā daļa noteic, ka enerģētikas pārvaldi veic Ministru kabinets un to īsteno Ekonomikas ministrija un par enerģētiku atbildīgais ministrs. Ievērojot norādīto, 2014.gada 5.decembrī Igaunijas, Latvijas un Lietuvas Ministru prezidenti pieņēma lēmumu par efektīvi funkcionējoša reģionālā dabasgāzes tirgus izveidi1. 3. Reģionālā gāzes tirgus koordinācijas darba grupas, kura izveidota 2015.gada 12.februārī un kuras sastāvā ir Baltijas valstu un Somijas ministriju, nacionālo regulatīvo iestāžu un reģionālās nozīmes dabasgāzes infrastruktūras uzņēmumu pārstāvji, izstrādātais Reģionālā dabasgāzes tirgus attīstības plāns paredz vienotas dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas izveidi, dabasgāzes pārvades sistēmas pakalpojuma tarifu noteikšanā balstoties uz Eiropas Komisijas 2017.gada 16.marta Regulu Nr. 2017/460, ar ko izveido tīkla kodeksu par harmonizētām gāzes pārvades tarifu struktūrām. 4. Latvijas, Lietuvas un Igaunijas Ministru prezidenti 2016.gada 9.decembrī parakstīja deklarāciju2 par reģionālā dabasgāzes tirgus izveidi ar mērķi līdz 2020.gadam izveidot vienotu un reģionālu Baltijas valstu dabasgāzes tirgu, lai veicinātu ekonomisko attīstību reģionā, sniedzot labumu visiem dabasgāzes lietotājiem, nodrošinot konkurētspējīgu dabasgāzes cenu un augstas kvalitātes pakalpojumus. 5. Somijas, Igaunijas un Latvijas regulatīvās iestādes 2018.gada 14.novembrī parakstīja sadarbības memorandu3, lai veicinātu sadarbību starp nacionālajām regulatīvajām iestādēm vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas izveidē. 6. Enerģētikas likuma 117.panta pirmā daļa noteic, ka vienotais dabasgāzes pārvades un uzglabāšanas sistēmas operators un dabasgāzes pārvades sistēmas operators var vienoties ar citas Eiropas Savienības dalībvalsts dabasgāzes pārvades sistēmas operatoru par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas izveidi. Savukārt minētā likuma 117.panta trešā daļa noteic kārtību, kādā dabasgāzes pārvades sistēmas operators izstrādā un iesniedz Regulatoram saskaņošanai vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas lietošanas noteikumus un vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas balansēšanas noteikumus. 7. Elering, AS un AS "Conexus Baltic Grid" atbilstoši Enerģētikas likuma 117.panta pirmajā daļā noteiktajam ir vienojušies par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas izveidi. Ievērojot, ka vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas dabasgāzes pārvades sistēmas operatori un regulatīvās iestādes ir vienojušās, ka sadarbība tiek īstenota angļu valodā, Vienotie dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumi izstrādāti un attiecīgajām regulatīvajām iestādēm saskaņošanai iesniegti angļu valodā. 8. Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu projekta publisko apspriešanu Elering, AS un AS "Conexus Baltic Grid" organizēja no 2019.gada 8.marta līdz 2019.gada 5.aprīlim4. 9. No Enerģētikas likuma 117.panta trešās daļas izriet Regulatora pienākums vienoties ar Igaunijas regulatīvo iestādi par dabasgāzes pārvades sistēmas operatoru izstrādāto noteikumu saskaņošanu. Latvijas un Igaunijas regulatīvās iestādes 2019.gada 27.septembrī vienojās par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu saskaņošanu. 10. Igaunijas regulatīvā iestāde 2019.gada 30.septembrī pieņēma lēmumu par Vienoto dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumu5 apstiprināšanu. 11. Ņemot vērā iepriekš minēto un Enerģētikas likuma 117.panta trešās daļas 1.punktā noteikto, Regulatoram ir pamats saskaņot Vienotos dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumus. Saskaņā ar likuma "Par sabiedrisko pakalpojumu regulatoriem" 9.panta pirmās daļas 1. un 9.punktu un otro daļu, Enerģētikas likuma 117.panta trešās daļas 1.punktu padome nolemj: saskaņot vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas dabasgāzes pārvades sistēmas operatoru Elering, AS un AS "Conexus Baltic Grid" izstrādātos Vienotos dabasgāzes pārvades sistēmas lietošanas noteikumus (pielikumā). 1 https://www.valitsus.ee/sites/default/files/bcm_joint_statement_2014_draft_05.12.14_maardu_13.00.pdf  2 https://www.em.gov.lv/files/energetika/lv_lt_ee_gas_declaration_09122016_1.pdf 3 Memorandum of understanding on cooperation and coordination on the establishment of the FinEstLat natural gas market between Estonian Competition Authority, Public Utilities Commission of Latvia and Energy Authority of Finland 4 http://www.conexus.lv/aktualitates/latvijas-un-igaunijas-ieejas-izejas-sistemas-dabasgazes-parvades-sistemas-lietosanas-noteikumu-un-balansesanas-noteikumu-sabiedriska-apspriesana 5 https://www.konkurentsiamet.ee/public/Maagaas/Gaas_ylekandevorgu_TT/Elering_AS_-_Common_network_rules_EE-LV_otsus_nr_7-10_2019-007_30.09.2019_Original.PDF Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas padomes priekšsēdētājs R.Irklis Pielikums Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas  2019.gada 28.oktobra lēmumam Nr.165 Common regulations for the Use of Natural Gas Transmission System 1. General provisions 2. Definitions 3. Procedure for the conclusion of transmission service agreement 4. Capacity allocation 5. Management of contractual congestion 6. Secondary capacity trading 7. Nomination and re-nomination 8. Allocation 9. Reconciliation 10. Operations and gas entry provisions 11. Suspension or restriction of the transmission system service 12. Invoicing and settlement 13. Creditworthiness, credit management and collaterals 14. Dispute settlement and applicable law 15. Modification of the Regulation, amendment and termination of the transmission service agreement 16. Liability 17. Force majeure 18. Confidentiality 19. Closing Provisions Annexes 1  General provisions 1.1  This Regulation sets out the rights and obligations and the information exchange procedure between the natural gas (hereinafter - gas) transmission system operators of Estonia and Latvia (hereinafter - the TSO and, where appropriate, jointly TSOs) and the gas transmission network users (hereinafter - network user) in relation to the use of the gas transmission systems (hereinafter - transmission system), capacity booking, nominations and allocation in the common balancing zones consisting of Estonia and Latvia. 1.2  The Regulation shall apply: 1.2.1  to both transmission systems in the territory of Estonia and Latvia; 1.2.2  to all network users that have concluded a legally binding balancing agreement and the transmission service agreement with any TSO in the common balancing zone; 1.2.3  in a non-discriminatory way to any type of gas in so far as such gas can technically and safely be injected into, and transported through the transmission systems of the common balancing zone in accordance with the applicable relevant national technical rules and safety standards, provided that such gas complies with the applicable gas quality requirements.   1.3  The entry/exit points regulated under these Regulation, where the gas can be input or off-taken from the common balancing zone are: 1.3.1  entry/exit Värska (Russia-Estonia); 1.3.2  entry/exit Izborsk (Russia-Estonia); 1.3.3  entry/exit Narva (Russia-Estonia). 1.3.4  entry/exit Balticconnector (Estonia-Finland); 1.3.5  entry/exit Kiemenai (Lithuania-Latvia); 1.3.6  entry/exit Inčukalns underground gas storage facility (Latvia); 1.3.7  exit to Estonian domestic consumption; 1.3.8  exit to Latvian domestic consumption; 1.3.9  entry from Estonian production; 1.3.10  entry from Latvian production; 1.3.11  entry/exit liquefied natural gas (hereinafter - LNG) facility. 1.4  The network user shall, when contacting the TSO in the cases provided for in the Regulation, submit information and documents to the TSO either in English or the national language of the country where the TSO has its registered office. The information and documents laid down in the Regulation and sent electronically shall be signed with a secure electronic signature, unless the TSO and the network user agree otherwise. 1.5  The transmission service agreement and any amendments contained therein shall be consistent with the Regulation 1.6. The terms used in the Regulation shall have same meaning as in European Union legislation. 2  Definitions 2.1  Additional capacity means capacity of entry or exit point made available in the event of congestion management, or in the event of submission of nominations capacity in excess of the network user's booked capacity. 2.2  Applicant means a person who submits an application to the TSO to acquire the rights to use the transmission system of the common balancing zone. 2.3  Biomethane means the biogas which has been upgraded with a view to meeting the quality specifications for gas injected to the transmission system. 2.4  Business day means any day from Monday to Friday that is not a public holiday in any of the countries in the common balancing zone. 2.5  Capacity booking application means a request which a network user submits to the TSO regarding the booking of capacity using the standard communication protocol. 2.6  Common balancing zone means the common Estonian and Latvian balancing zone in which an imbalance position for each network user is determined and where these Regulation apply. 2.7  Connection agreement means the agreement between the connected party and the TSO concerning the connected party's connection to the transmission system. 2.8  Counterparty within the meaning of these Regulation means a natural or legal person making use of an adjacent gas transmission entry-exit system or of LNG terminal facilities, supplying gas to the network user at the entry and exit points of the transmission system, or the network user delivers gas to him. 2.9  Capacity booking means the procedure of online booking of transmission capacity using the standard communication protocol. 2.10  Energy identification code (hereinafter - the EIC) means the identification code assigned to market participants in accordance of the Energy Identification Coding scheme. 2.11  Entry capacity means the available transmission system capacity at a given entry point. 2.12  Entry point means a physical or virtual point where gas is delivered to the transmission system, and where the transmission of gas through the transmission system begin. 2.13  Exit capacity means the available transmission system capacity at a given exit point. 2.14  Exit point means a physical point where the gas transmission ends and gas is supplied to the adjacent transmission system, distribution system or to the consumption site directly connected to the transmission system. If the distribution system is connected to the transmission system in several points of the transmission system, then all connection points shall be considered as a single exit point. 2.15  First-Come-First-Served principle (hereinafter - FCFS principle) means the capacity allocation method when capacity is allocated primarily to the network users who have applied for capacity booking at the earliest. 2.16  Fixed delivery agreement means type of gas sale - purchase agreement where gas is supplied in accordance to in advance arranged delivery schedule. 2.17  Flexible delivery agreement means type of gas sale - purchase agreement that allows gas to be supplied in accordance with network user's demand with flexibility to adjust delivery schedule. 2.18  Gas month means a period beginning on the first day, at 5:00 UTC of each calendar month and ending on the first day, at 5:00 UTC of the next calendar month from 4:00 to 4:00 UTC when daylight saving is applied. 2.19  Gas quarter - the period from 5:00 UTC on 1 January  to 5:00 UTC on 1 April (Q2); the period from 5:00 UTC on 1 April  to 5:00 UTC on 1 July (Q3); the period from 5:00 UTC on 1 July  to 5:00 UTC on 1 October (Q4); the period from 5:00 UTC on 1 October to 5:00 UTC on 1 January (Q1)in the period of winter time, from 4:00 to 4:00 UTC when daylight saving is applied. 2.20  Gas year  means a period beginning on 1 October at 5:00 UTC of each year and ending on 1 October at 5:00 UTC of the following year in the period of winter time, from 4:00 to 4:00 UTC when daylight saving is applied. 2.21  Imbalance means a situation where allocations into the transmission system by a network user differs from off-takes from the transmission system by that network user during the gas day. 2.22  Interruption means limitation of network user's rights to use the transmission system, i.e. the limitation of the right to transmit gas by using booked firm or interruptible capacity. 2.23  Network user within the meaning of these Regulation means a person who has concluded a transmission service agreement and uses the transmission system service in the common balancing zone. 2.24  Production within the meaning of these Regulation means gas injected into a transmission system by the gas producer from the production installation that uses renewable energy sources or fossil energy sources. 2.25  Re-nomination means the subsequent reporting of a changed nomination. 2.26  Reporting period means the time period of one month. 2.27  Standard communication protocol means the format of information exchange between the TSO and the network user according to EDIG@S standard. 2.28  Standard information exchange user guide means a document regarding details and principles of information exchange between network user and TSO available on the TSO website. 2.29  Transmission service agreement means the agreement concluded between the TSO and the network user, which entitles the network user to use the transmission systems of the common balancing zone and ensures the performance of the transmission service to the network user within the common balancing zone. 2.30  Long Term Use It Or Lose It (hereinafter - UIOLI) means a procedure of reallocation of transmission system capacity systematically booked but not used in case of the request of other network users for the firm capacity. 3  Procedure for the conclusion of transmission service agreement 3.1  In order to receive a right to use the transmission systems in the common balancing zone the applicant shall submit to the TSO, with whom the balancing agreement has been concluded, application for the conclusion of transmission service agreement electronically and in accordance with the application form provided on the website of TSO. Along with the application applicant shall provide the following data and documents: 3.1.1  contact details of the representative(s) having the right to assume obligations on behalf of the applicant (including full name, title, phone number, e-mail address), and documents proving the right of the representative(s) to act on behalf of the applicant; 3.1.2  a proof of representation, if the application is submitted by an authorised representative of the applicant; 3.1.3   a document attesting that the applicant has registered its commercial activity according to the laws and regulations of the relevant country; 3.1.4  a document attesting that an insolvency procedure of the applicant has not been announced, the economic activity of the applicant is not suspended, or the applicant is not liquidated, and issued not later than one month prior to the day of submitting the application; 3.1.5  information about the applicant's credit rating granted by a commonly known credit or rating agency (not required if it is planned to provide a collateral pursuant to section 13 of the Regulation); 3.1.6  at the TSO's request the annual report for the previous three years (or the actual operation period, taking into account the time of founding or beginning of operation of the applicant on which the annual report is to be submitted) or an equivalent document proving the economic and financial situation of the applicant according to the laws and regulations of the relevant country. 3.2  After the submission of the application in case of changes in the data or documents of the applicant, the applicant no longer than within three business days, shall notify the TSO thereof. 3.3  The TSO shall evaluate the application referred to in sub-paragraph 3.1. of the Regulation, the documents appended thereto within 10 business days from the date of receipt thereof. The TSO may request the applicant to submit the missing documents and additional information. 3.4  If the TSO has requested the applicant to submit additional information or documents, the applicant shall submit such within ten 10 business days from the date of dispatch of the request. If the applicant does not submit the requested additional information or documents within deadline specified in this section, the applicant shall be deemed to have withdrawn its application. 3.5  If the applicant has submitted to the TSO all documents and additional information referred to in sub-paragraph 3.1. of the Regulation, the TSO shall within five business days from the receipt of the documents and additional information prepare the transmission service agreement and shall send it to the applicant electronically. 3.6  The applicant shall return to the TSO a signed transmission service agreement electronically, or in two copies in case of the transmission service agreement signed in a written form, within 10 business days from the day of dispatch of the transmission service agreement. If the applicant does not return to the TSO a signed transmission service agreement within 15 business days from the day of dispatch of the transmission service agreement, the applicant shall be deemed to have withdrawn its application. 3.7  The TSO shall, within three business days from the day of receipt of the transmission service agreement, signed by the applicant, sign the transmission service agreement and send one copy thereof to the applicant. 3.8  The TSO shall notify the applicant of refusal to conclude the transmission service agreement within one business day after the review of the application by sending a notice to the electronic mail address indicated in the application. The TSO shall send a motivated written refusal to conclude the transmission service agreement electronically or by post to the address indicated in the application within the time period established under the laws of the country where the TSO has its registered office.  4  Capacity allocation 4.1  Capacity allocation mechanism laid down in the Regulation shall apply at all entry and exit points with exception on: 4.1.1  entry/exit point to Inčukalns underground gas storage facility, as governed by legal acts of Latvia applicable to the provision of third-party access services concerning storage facilities; 4.1.2  exit to Estonian Domestic consumption; 4.1.3  exit to Latvian Domestic consumption. 4.2  At entry/exit point Balticconnector: 4.2.1  capacity is allocated: 4.2.1.1  by implicit capacity allocation rules in accordance with sub-paragraph 4.6.2. of the Regulation; 4.2.1.2  by implicit capacity allocation rules by the TSO in accordance with under sub-paragraph 4.6.1. of the Regulation. 4.3  At entry/exit points with third countries: 4.3.1  capacity is allocated by FCFS principle in accordance with sub-paragraph 4.7. of the Regulation; 4.3.2  congestion management rules in accordance with paragraph 5 of the Regulation apply. 4.4  At entry/exit point Kiemenai (Lithuania-Latvia): 4.4.1  capacity is allocated: 4.4.1.1  by implicit capacity allocation rules in accordance with sub-paragraph 4.6.2. of the Regulation; 4.4.1.2  by FCFS principle in accordance with sub-paragraph 4.7. of the Regulation; 4.4.2  congestion management rules in accordance with paragraph 5 of the Regulation apply. 4.5  At entry points from Estonian and Latvian production and at entry/exit to LNG facility 4.5.1  capacity is allocated by FCFS principle in accordance with sub-paragraph 4.7. of the Regulation. 4.6  Implicit capacity allocation rules 4.6.1  Network user shall implicitly be allocated with the capacity on the basis of confirmed quantity which has gone through the TSO's processing of nominations and the matching process in accordance with section 7 of the Regulation. 4.6.2  Network user shall implicitly be allocated with the capacity on the basis of trading at the trading platform(s) using daily quota to implicitly allocate the capacity according to the concluded trades, as described in sub-paragraph 4.6.3. of the Regulation. 4.6.3  Implicit capacity allocation rules via trading platform 4.6.3.1  TSOs shall offered part of the capacity via trading platform(s) that have signed the respective implicit capacity allocation service agreement with the TSOs; 4.6.3.2  The implicit capacity allocation method shall be applicable to at least daily standard capacity product. The TSO shall offer other capacity products if the TSO has received a request of the network user to provide such capacity products.  Such capacity products shall be offered in cooperation with the relevant service provider and within reasonable implementation time. 4.6.3.3  The following information shall be published on TSO's respective website: 4.6.3.4   trading platform(s) offering implicit capacity allocation; 4.6.3.5  the amount of capacity given for trading at trading platform(s). 4.6.3.6  The amount of capacity given for implicit capacity allocation via trading platform(s) is determined based on historical data and on the principle of minimizing capacity shortage either for implicit capacity allocation via trading platform or for implicit capacity allocation via confirmed quantity. In case on previous day all capacity given to trading platform(s) was allocated, the trading platform(s) may request amount of capacity to be increased by five per cent. In case on previous day all capacity available for allocation by confirmed quantity was allocated and all capacity given to trading platform(s) was allocated, the amount of capacity given for trading platform(s) is reduced by five per cent. 4.6.3.7  TSO shall treat all trading platforms offering implicit capacity allocation equally. 4.6.3.8  Amount of capacity given to each respective trading platform for implicit capacity allocation is agreed between TSO and trading platform operator and any change in the amount of capacity given is communicated via TSO respective website at least three days prior to the change.  4.6.3.9  The residual amount of capacity given for allocation shall be surrendered by trading platform by the deadline agreed between trading platform and TSO. 4.6.3.10  TSO shall coordinate all of the offered capacity values given to trading platform for implicit capacity allocation by the deadline agreed between trading platform and TSO in order to maximize the capacity amount. 4.7  Capacity allocation using FCFS principle 4.7.1  Following standard capacity products for firm and interruptible capacity can be offered by TSO: 4.7.1.1  the long-term capacity product - yearly standard capacity product is the capacity offered in the same amount for all gas days of one gas year starting on 1 October; 4.7.1.2  the short-term capacity products: 4.7.1.3  quarterly standard capacity product is the capacity offered in the same amount for all gas days in a particular quarter starting from 1 October, from 1 January, from 1 April or from 1 July, respectively; 4.7.1.4  monthly standard capacity product is the capacity offered in the same amount for all gas days in a calendar month starting on the first day of each month; 4.7.1.5  daily standard capacity product is the capacity offered on day ahead basis in the same amount for a whole gas day; 4.7.1.6  within-day standard capacity product is the capacity offered in the same amount from a start time within a particular gas day until the end of the same gas day. 4.7.2  The capacity products shall be expressed and allocated in units of energy per unit of time - kWh/day. 4.7.3  Network users, which deliver gas to or from the transmission system of the common balancing zone, must book corresponding entry or exit capacity at the entry or exit points. 4.7.4  Long-term capacity product allocation using FCFS principle 4.7.4.1  The network user shall submit the capacity booking application for a long-term standard capacity product three months before beginning of the gas year until 13:00 UTC (or 12:00 UTC if daylight saving is applicable) on a day before respective gas year in conformity with the  standard information exchange user guide. 4.7.4.2  After receiving the capacity booking application, the TSO shall notify the network user of receiving the capacity booking request in one hour and the status of received request in conformity with the standard communications protocol. 4.7.4.3  TSO shall, not later than by the next working day which follows the day of the submission of the capacity booking application at 12:30 UTC (or 11:30 UTC if daylight saving is applicable), inform the network user of the allocated firm capacity in conformity with the standard communications protocol. 4.7.4.4  If the firm capacity requested by network user exceeds the available capacity and the network user has not indicated the minimum acceptable quantity, the TSO shall reject the capacity booking application and immediately notify the network user in conformity with the standard communications protocol. If minimum acceptable quantity indicated by network user is higher than available capacity, TSO shall reject the capacity booking application and immediately notify the network user in conformity with the standard communications protocol. If minimum acceptable quantity indicated by the network user is less or equal to available capacity, TSO shall allocate the available capacity. 4.7.4.5  The TSO shall make the capacity allocated available for network user not later that on next calendar day.  4.7.4.6  When notifying the network user of the long-term capacity allocated at a given entry and exit point, the TSOs shall publish total capacity allocated in line with standard information exchange user guide provided to the network users in a transparent and effective manner. 4.7.5   Short-term capacity product allocation using FCFS principle 4.7.5.1  The network user shall submit short-term capacity booking applications within the following periods: a)  for the quarterly standard capacity product starting two gas months before gas year including respective gas quarter until 13:00 UTC on a gas day before respective gas quarter; b)  for the monthly standard capacity product starting 20 gas days before the gas quarter including the gas month until 13:00 UTC on a gas day before the beginning of the respective gas month; c)  for the day-ahead standard capacity product staring 14 gas days before the gas month including respective gas day until 13:00 UTC on gas day D-1; d)  for the within-day standard capacity product not earlier than conformation deadline of nomination 15:00 UTC (or 14:00 UTC if daylight saving is applicable) and not later than three hours before the end of gas day; e)  within-day interruptible capacity product can also be booked by submitting re-nomination from 15:00 UTC (or 14:00 UTC if daylight is applicable on gas day D-1 until three hours before the end of gas day. 4.7.5.2  The TSO shall notify the network user of receiving the capacity booking request and the status of receiving the capacity booking request in one hour in conformity with the standard communications protocol. 4.7.5.3  If the firm capacity requested by network user exceeds the available capacity and the network user has not indicated the minimum acceptable quantity, the TSO shall reject the capacity booking application and immediately notify the network user in conformity with the standard communications protocol. If minimum acceptable quantity indicated by network user is higher than available capacity, TSO shall reject the capacity booking application and immediately notify the network user in conformity with the standard communications protocol. If minimum acceptable quantity indicated by the network user is less or equal to available capacity, TSO shall allocate the available capacity. 4.7.5.4  TSO shall make the capacity allocated available for network user not later that on next calendar day.  4.7.5.5  When notifying the network user of the short-term capacity allocated at a given entry and exit point, the TSOs shall publish total capacity allocated in line with standard information exchange user guide provided to the network users in a transparent and effective manner. 4.7.6  Special conditions for interruptible capacity 4.7.6.1  The TSO shall be entitled to offer interruptible capacity at the common balancing zone entry and exit points with a term of more than one day if the corresponding firm monthly, quarterly or yearly capacity products for firm capacity have been sold out or have not been offered. The TSO shall be entitled to offer interruptible day-ahead capacity at entry or exit points if the firm capacity for the following gas day has been sold out or has not been offered. 4.7.6.2  The TSO shall make interruptible capacity offered available for the booking in the timeframe of the firm capacity booking or given for over-nomination. The TSO shall publish information about interruptible capacity in line with standard information exchange user guide. 4.7.6.3  If the TSO finds necessary to interrupt the provision of interruptible capacity products to the network users to the extent required for the provision of firm capacity, it shall do so by first interrupting the capacity for the network users who were the last to book interruptible capacity. 4.7.6.4   TSO shall notify network user of the capacity interruption of the allocated interruptible capacity at least 90 minutes in advance in the matching timeframe by providing the interruption notice to the network user in conformity with the standard communications protocol. 4.7.6.5  TSO shall have a right to amend gas quantity requested under a nomination or re-nomination for interruptible capacity in order to manage contractual congestion. 5  Management of contractual congestion 5.1  TSO shall apply measures of contractual congestion management at all the relevant entry and exit points where capacity booking is applied under the Regulation. 5.2  In order to use firm capacity efficiently and to facilitate conditions for network users to book only necessary capacity, when the demand for capacity exceeds the offer, the TSO shall perform measures of congestion management. TSO shall perform congestion management using the following measures: 5.2.1  surrender of contracted capacity; 5.2.2  long-term UIOLI mechanism; 5.2.3  over-subscription and buy-back scheme. 5.3  Surrender of contracted capacity 5.3.1  The network user may submit capacity surrender application for the booked firm capacity to the TSO after the capacity allocation is confirmed but not later than 08:00 UTC (or 07:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D-1. 5.3.2  Capacity surrender request is considered as a surrender for the part or the whole product period in the surrendered amount, meaning also partial product period surrendering is possible. 5.3.3  TSO shall accept surrender of firm capacity booked by the network user which is longer than day-ahead capacity products (monthly, quarterly, yearly). 5.3.4  The TSO shall reallocate a part or all of the capacity offered only in case there is a contractual congestion on relevant entry or exit point. 5.3.5  The TSO, having received the network user's capacity surrender application regarding the booked firm capacity in case there is a contractual congestion on entry or exit point, shall publish information on the quantity of capacity and the entry or exit point where capacity is surrendered in line with standard information exchange user guide. 5.3.6  The TSO shall allocate the surrendered capacity if other network user wishes to book the firm capacity at the specific entry or exit point. The surrendered capacity shall be allocated after the available capacity determined before the surrender of capacity has been allocated in conformity with the standard communications protocol. 5.3.7  In case TSO receive surrender application from several network users, the TSO should reallocate the surrendered capacity to the extent there is demand for it, in the order of receipt of capacity surrender applications. 5.3.8  The TSO shall notify the network user who surrendered capacity of the reallocation of the surrendered capacity to another network user pursuant to the allocation in conformity with the standard communications protocol. 5.3.9  The network user shall retain its rights and obligations in relation to the surrendered capacity until the TSO has reallocated it in full or in part to another network user. The network user shall be released from the obligation to pay for the reallocated capacity to the extent the TSO has received payment from another network user for the surrendered capacity. 5.3.10  The TSO shall allocate the surrendered capacity as the available capacity pursuant to the capacity allocation principles laid out in Section 4 of the Regulation. In addition, network user shall refrain from any action hindering capacity re-marketing. 5.4  Long-Term UIOLI mechanism 5.4.1  The TSO has the right to enforce the transfer of yearly booked capacity on a UIOLI basis, if at least one of the following circumstances applies: 5.4.1.1. the network user uses less than 80% on average of its contracted capacity both from 1 April until 30 September and from 1October until 31 March  with an effective agreement duration of more than one year and has failed to provide proper justification to TSO; 5.4.1.2. the network user at a given entry or exit point systematically nominates more than 80% of the booked capacity product and re-nominates it downwards below 80%. 5.4.2  If the TSO finds that the circumstances laid down in sub-paragraph 5.4.1 of these Regulation apply, the TSO shall notify the relevant network user about the underutilisation in conformity with the standard communications protocol. 5.4.3  Relevant network user after notification from TSO about the underutilisation shall within 10 calendar days sell the underutilised capacity on the secondary market or surrender the capacity to the TSO. 5.4.4  The network user shall retain its rights and obligations under the transmission service agreement until the capacity is reallocated by the TSO and to the extent the capacity is not reallocated by the TSO. 5.4.5  In the case of network user has not conformed with sub-paragraph 5.4.3 of the Regulation the network user loses the unused part of booked capacity. 5.5  Oversubscription and buy-back scheme 5.5.1  Having received a network user's capacity booking application and in cases of contractual congestion, the TSO having assessed statistical data of booked and used capacity at a certain entry or exit point during the previous period, and having established that not all technical capacity at that point are historically exploited, and having regard to the possible scenarios of the unused amount of capacity at a given point during the specific period, shall offer to the market additional capacity, i.e. capacity exceeding technical capacity. 5.5.2  By offering additional capacity, the TSO shall take into account the associated potential risks and the likelihood of repurchase of capacity in the market. 5.5.3  The network user shall submit to TSO additional capacity booking application for gas day D no later than by 08:00 UTC (or 07:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D-1. The TSO shall calculate additional capacity no later than by 10:00 UTC (or 09:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D-1 and inform network users about additional capacity in line with standard information exchange user guide. If gas day D-1 is an official holiday or a weekend day, the network user shall submit an additional capacity booking application, and the TSO shall calculate additional capacity and inform network users thereof on the last working day preceding gas day D-1. 5.5.4  In a situation where all network users wish to use 100% of the capacity booked; and the TSO is unable to meet the needs of network users, the TSO shall apply the capacity buy-back procedure aiming to repurchase the amount of capacity booked exceeding technical capacity from the network users in the secondary market. 5.5.5  The TSO shall inform the network users about the quantity and price of buy-back capacity to be redeemed for a capacity product no later than by 10:00 UTC (or 09:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D in line with standard information exchange user guide. 5.5.6  The price of buy-back of capacity may not be higher than the price set for the within-day capacity for gas day when buy-back procedure is applied, multiplied by coefficient 3. 5.5.7  Network users, who have booked firm capacity products for the gas day for which the buy-back procedure is applied, may offer capacity to TSO for the capacity buy-back procedure. 5.5.8  Network user taking part in capacity buy-back procedure shall submit its offer to sell back capacity to TSO no later than by 12:00 UTC (or 11:00 UTC if daylight saving is applicable) on gas day D in conformity with the standard communications protocol. When submitting an offer to sell back capacity, the network user shall indicate the quantity and the price of capacity offered for buy-back. 5.5.9  The TSO shall have the right to uphold the offer for capacity buy-back submitted by the network user in full or in part. 5.5.10  The TSO shall buy back capacity pursuant to the principle of the lowest price, i.e. first buying back capacity with the lowest price offered. 5.5.11  The TSO shall inform the network user about its consent to buy-back capacity and the buy-back amount no later than by 14:00 UTC (or 13:00 UTC is daylight saving is applicable) of gas day D in conformity with the standard communications protocol. 5.5.12  Having received from the TSO information about capacity to be bought back, the network user shall submit the (re)nomination, reducing gas volume to be transported by the amount of the capacity sold. 5.5.13  If TSO after the capacity buy-back procedure cannot fulfil all nominations approved for gas day D, the TSO shall restrict application of firm standard capacity products. The application of the shortest standard capacity products (starting with within-day capacity) shall be restricted first. The application of firm standard capacity products of the same duration shall be restricted in proportion to the amount of nomination submitted for day D. 6  Secondary capacity trading 6.1  A network user who has booked the capacity products may agree with another network user and transfer right to use the capacity product or part of it. Secondary capacity trading shall be restricted to transfer of rights to use capacity of an entry/exit point for a specific time period. Obligations arising from the booked capacity product, including, but not limited to, obligation to pay the TSO for the booked capacity product, shall not be transferred and shall maintain with the network user intending to transfer the booked capacity product. 6.2  Network users are not allowed to create financial instruments in connection with capacity products sold on the secondary market. 6.3  The network users agree on a capacity transfer and its conditions in advance bilaterally. 6.4  The network user who transfers a booked capacity product and the network user who acquires such capacity product shall notify the TSO of the transferred capacity in accordance with the standard communications protocol no later than 09:00 UTC (or 08:00 UTC if daylight saving is applicable) on a gas day D-1 by submitting to the TSO the following information: 6.4.1  the entry or exit point; 6.4.2  type of capacity product in conformity with sub-paragraph 4.8.1. of the Regulation; 6.4.3  the quantity of the transferred capacity product (kWh/d); 6.4.4  the start and end date of the period of use of the transferred capacity product; 6.4.5  the identification of both parties. 6.5  The TSO shall confirm a transfer of a booked capacity product within one hour after receiving the information from both transaction parties in conformity with the standard communications protocol. 6.6  With the TSO's confirmation of the transfer, the network user has acquired the right to use the transferred capacity product. 6.7  The TSO may refuse to confirm a transfer of a booked capacity product if: 6.7.1  information about the transfer of the capacity product is received only from one network user (one transaction party); 6.7.2  the information submitted by the network users does not match or is incomplete; 6.7.3  the quantity of the capacity product to be transferred by the network user exceeds the unused capacity of the network user transferring the capacity product. 6.8  Network user shall have the right to change the concluded and confirmed secondary capacity trade in the secondary capacity market by providing update of the transfer advice document to TSO in conformity with the standard communications protocol. 6.9  In order to cancel the TSO-confirmed transactions the network user shall inform the TSO no later than 10:00 UTC (or 09:00 if daylight saving is applicable) on gas day D-1. 6.10  The transaction shall be deemed changed only if both network users who have previously reported on the conclusion of the transaction have informed the TSO about the update of transfer of the capacity rights. If information about the transaction change is received only from one network user, the transaction shall be deemed not changed, and the TSO shall immediately inform the counterparties thereof in conformity with the standard communications protocol. 7  Nomination and re-nomination 7.1  Network user wishing to input or off-take a specific quantity of gas from the transmission system at entry or exit points shall submit nomination or re-nomination to the TSO in conformity with the standard communications protocol under the following conditions: 7.1.1  for entry and exit points referred to in sub-paragraph 4.1. of the Regulation nomination submitted by network user for gas volume wished to input into the system are not required to match nominations for gas volume to be off-taken from the system, and vice versa, as gas can be purchased and sold inside the common balancing zone at the virtual trading point; 7.1.2  for entry from Inčukalns underground gas storage and exit to Inčukalns underground gas storage, nomination and renominations must also be in conformity with prevailing legal acts governing access to Inčukalns underground gas storage; 7.1.3  for entry and exit points were capacity booking using FCFS principle is applied, in accordance with sub-paragraph 4.3., 4.4. and 4.5. of the Regulation: 7.1.3.1  if quantity in nomination is bigger than capacity product booked by network user for relevant gas day in all entry and exit points where capacity booking is applied, the TSO shall reject the nomination and immediately notify the network user in conformity with the standard communication protocol; 7.1.3.2  in the re-nomination timeframe in accordance with sub-paragraph 7.9. of the Regulation, the over-nomination quantity for gas day D shall be considered as interruptible capacity booking application for additional interruptible within-day capacity product; 7.1.3.3  if there is no available within-day capacity for relevant gas day, TSO shall reject re-nomination and, shall not grant additional capacity to network user. Network user shall be informed about possibility to book interruptible capacity if available; 7.1.4  For entry and exit points referred to in sub-paragraph 4.2. of the Regulation: 7.1.4.1  nomination is considered as application for implicit capacity allocation and capacity is allocated based on confirmed quantity. 7.2  Network user shall submit nominations or re-nominations to TSO in accordance with sub-paragraph 7.9 of the Regulation for entry/exit points listed under sub-paragraph 1.4. 7.3  A network user may correct the nomination by submitting to the TSO a re-nomination in accordance with sub-paragraph 7.9 of the Regulation. 7.4   If a network user does not submit a nomination for gas day D, the TSO shall assume that the network user's nomination equals zero. 7.5  If nominated quantity is larger than capacity product booked by network user for relevant gas day, the TSO shall reject nomination and notify network user thereof, with exemption on the points were implicit capacity allocation is applicable. 7.6  If re-nominated quantity is larger than capacity booked by network user for relevant gas day, re-nomination is considered as capacity booking request for interruptible capacity if it is available in the amount that the re-nomination exceeds the capacity already booked. 7.7  The last (re)nominated and confirmed gas quantity by TSO is taken into account in all the matching processes for that specific gas day. 7.8  Content of nomination and re-nomination 7.8.1  Submitting nomination or re-nomination to the TSO, the network user shall provide at least the following information in standard communication protocol: 7.8.1.1  EIC of entry/exit point; 7.8.1.2  direction of gas flow; 7.8.1.3  EIC of the network user; 7.8.1.4  EIC of the counterparty related to network user; 7.8.1.5  start and end time of the gas flow for which the nomination or re-nomination is submitted; 7.8.1.6  the gas quantity in kWh/h requested to be transported during each hour of the gas day; 7.8.1.7  gas day D for which the nomination is applicable. 7.9  Conditions for submission and confirmation of nomination and re-nomination 7.9.1  A network user may submit the nomination for gas day D no later than 13.00 UTC winter time and 12.00 UTC daylight saving time on gas day D-1. 7.9.2  A network user may submit a re-nomination at any re-nomination period which shall begin immediately after the end of the nomination confirmation deadline and shall end three hours before the end of gas day D. The re-nomination cycle shall start at the start of every hour within the re-nomination period. 7.9.3  During the re-nomination period network user can only update nominations for the hours that have not entered the matching process in accordance to the matching timeline laid down in sub-paragraph 7.12. of the Regulation. 7.9.4  If a network user has submitted nomination for gas day D within the deadline laid down in sub-paragraph 7.11. of the Regulation, the TSO shall notify the network user of the gas quantity confirmed for gas day D no later than 15:00 UTC winter time and 14:00 UTC daylight saving time on gas day D-1 in conformity the standard information exchange user guide, stating: 7.9.4.1  whether the nomination is confirmed; 7.9.4.2  whether the gas quantity indicated in the nomination has been reduced or rejected in accordance with sub-paragraph 7.10 of the Regulation; 7.9.4.3  whether the gas quantity indicated in the nomination is reduced due to the procedure of gas quantity matching at the request of the TSO or the adjacent TSO. 7.9.5   During the re-nomination period, a network user shall be entitled to adjust the confirmed quantity for gas day D that have not entered matching procedure pursuant to the following: 7.9.5.1  the network user may adjust the confirmed quantity of gas day D from 15.00 UTC winter time and 14.00 UTC daylight saving time on gas day D-1 and until 3.00 UTC winter time and 2.00 UTC daylight saving time on gas day D-1; 7.9.5.2  the network user may adjust the confirmed quantity for the remaining hours that have not entered matching procedure for gas day from 3.00 UTC winter time and 2.00 UTC daylight saving time  on gas day D-1 and until 2.00 UTC winter time and 1.00 UTC daylight saving time on gas day D. 7.9.6   The last re-nomination received from the network user before the re-nomination cycle starts shall be taken as valid. 7.9.7   Having received a re-nomination, the TSO within two hours from the beginning of the following re-nomination cycle in conformity with the standard communications protocol shall notify the network user: 7.9.7.1  whether the submitted re-nomination has been confirmed; 7.9.7.2  whether the gas quantity has been reduced or rejected due to the matching procedure. 7.9.8   TSO shall assess only the last nomination and re-nomination timely submitted for the relevant period at specific entry or exit point. 7.9.9   When assessing whether nomination has been submitted on time, TSO shall take into account only time of receiving, and not time of sending the nomination. 7.9.10  TSO shall reserve the right to stop re-nomination submission cycle or extend it. TSO shall inform related network users of any such situation in conformity with the standard communications protocol. 7.10  Reduction and rejection of nomination and re-nomination 7.10.1  TSO can reduce nominated or re-nominated gas volume due to technical accident in transmission system, gas quality noncompliance and other reasons laid down in section 11 of the Regulation, proportionally to confirmed quantity. 7.10.2  The TSO shall be entitled to reject a nomination or re-nomination, notifying the network user at receiving the nominations in conformity with the standard communications protocol if any of the following conditions apply: 7.10.2.1  the content of the nomination or re-nomination does not comply with the requirements laid down in sub-paragraph 7.8.1. of the Regulation; 7.10.2.2  the nomination or re-nomination was submitted by a person who is not entitled to do so under the transmission service agreement. 7.10.3  The TSO shall be entitled to reject or reduce the nomination or re-nomination, notifying the network user at the matching conformation in conformity with the standard communications protocol if any of the following conditions apply: 7.10.3.1  the nomination or re-nomination exceeds the quantity of capacity products allocated to the network user and additional capacity cannot be allocated via re-nomination taking into account the ramping flow change limitations (meaning that the hourly flat capacity is not sufficient to technically allow the gas flow change); 7.10.3.2  the TSO does not receive information necessary for gas volume reconciliation from the adjacent system operator; 7.10.3.3  in the case of acceptance of a re-nomination, there is an expected change in the gas flow direction before the end of the re-nomination period; 7.10.3.4  nomination has been not provided following conditions laid down in the Regulation; 7.10.3.5  in case of an exceptional event or emergency situation where the evident danger occurs to the system security and stability. 7.11  If the TSO reject a nomination, the TSO shall use the last confirmed network user's nomination or re-nomination, if any. 7.12  Nomination Matching 7.12.1  TSO shall carry out regular matching procedure and shall verify with the adjacent TSO whether gas volume planned for entry or exit at specific point of the system as indicated in submitted network user nomination comply with gas volume planned for entry or exit as related to network user's nomination. 7.12.2  If provided gas volume indicated in nominations does not match, the adjacent TSOs shall apply matching principles agreed in the cooperation arrangements of relevant interconnection point. 7.12.3  Matching rule for the Inčukalns underground gas storage facility shall be lesser rule. 7.12.4  After the matching of the quantity of gas flow with the adjacent TSO storage system operator or the application of the lesser rule, the nomination shall be deemed to be confirmed and the TSO shall send to the network user the notification laid down in sub-paragraph 7.9.4 Upon confirmation of the nomination, the TSO shall inform the adjacent transmission system operator or the storage system operator. 8  Allocation 8.1  General provisions 8.1.1  The TSO shall allocate gas quantity for a network user for each gas day D at each entry or exit point. 8.1.2  A network user's allocation shall be equal to the last confirmed quantity for that gas day D after matching the gas quantity with the adjacent TSO at physical interconnection point. 8.1.3  A network user's allocation at entry or exit point with underground gas storage facility is determined as follows: 8.1.3.1  preliminary allocation shall be equal to last confirmed quantity of gas indicated in nomination or re-nomination for the gas day D after matching the gas quantity with the storage system operator; 8.1.3.2  final allocation shall be available after update from storage system operator no later than 8th calendar day after end of the month. 8.1.4  Allocation to network user at entry points from third countries shall be determined based on the following criteria: 8.1.4.1  allocation to network user with fixed delivery agreement shall be equal to the last confirmed quantity of gas indicated in nomination or re-nomination; 8.1.4.2  if there is an agreement establishing operational balancing account between adjacent operator or network user(s) and TSO, allocation to network user shall be equal to last confirmed quantity. The difference between the nominated flow and measured quantity shall be allocated to operational balancing account; 8.1.4.3  if there is no agreement establishing operational balancing account TSO shall allocate the difference between the nominated flow and the measured quantity pro-rata to nominated gas quantity of all network users proportionally unless proven by terms of delivery agreement to have fixed agreement for the relevant period. Allocated gas quantity shall not exceed flexibility limits specified in network user's flexible delivery agreement; 8.1.4.4  Final allocation shall be completed no later than eight calendar days after the end of the reporting period (month). 8.1.5  Allocation to network user at domestic exit points shall be determined as follows: 8.1.5.1  regarding non-daily metered off-takes: 8.1.5.1.1. to determine the daily gas volume delivered, daily gas consumption data provided by forecasting party shall be used; 8.1.5.1.1. no later than 8th calendar day after reporting period, the gas quantity shall be adjusted based on the actual quantity accounted during the reporting period, where the distribution system operator provides such data. 8.1.5.2  regarding daily metered off-takes: 8.1.5.2.1. at exit point where consumer is directly connected to transmission system the allocation shall be determined based on the measured quantity; 8.1.5.2.2. at exit point where gas is delivered to distribution system, allocation to network user shall be equal to measured quantity. Measured quantity shall be determined by TSO based on information received from distribution system operator. TSO shall provide information to network user about allocated quantity on gas day D+1; 8.1.5.2.3. at biomethane entry points the allocation shall be determined based on the measured quantity. At one biomethane entry point it shall be allowed injection of only one network user. 8.2  Exchange of information about allocated gas volume 8.2.1  TSO shall provide the network user with daily and monthly data about gas volume allocated to it. 8.2.2  The TSO shall in conformity with the standard communications protocol notify the network user of the allocation on gas day D at the specific entry and exit point no later than 12.00 UTC winter time and 11.00 UTC daylight saving on gas day D+1. 8.2.2.1  The TSO shall in conformity with the standard communications protocol notify the network user the of the final monthly allocation not later than 07:00 UTC daylight saving and 08:00 UTC winter time on 6th calendar day after the reporting period,  at each exit and entry point which will be used for payment (information submitted on daily and monthly gas volume value and gross calorific value). 9  Reconciliation 9.1  Gas metering data may be re-adjusted durin …

🔗 Uz oficiālo avotu

MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.