📄 Likuma teksts
Grozījumi Ministru kabineta 2008. gada 29. janvāra noteikumos Nr. 49 "Noteikumi par kuģu drošību"
Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu.
Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem).
nerādīt turpmāk šo paziņojumu
Apstiprināt
Paldies par viedokli!
Rādīt vēlāk
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
veidi
tēmas
visvairāk skatītie
jaunākie
LV
EN
uz sākumu
meklēt
Izvērstā meklēšana
Noklusējuma vērtības
Izvērstā meklēšana
Kā meklēt?
Meklēt nosaukumā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Meklēt tekstā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Izdevējs
Veids
nemeklēt grozījumos
Pieņemts
Stājas spēkā
Dokumenta Nr.
līdz
līdz
Publicēts LV
Zaudējis spēku
Redakcija uz
līdz
līdz
Statuss:
spēkā esošs
vēl nav spēkā
zaudējis spēku
meklēt
notīrīt
Ministru kabineta noteikumi Nr. 28
Rīgā 2016. gada 12. janvārī (prot. Nr. 2 19.
§)
Grozījumi Ministru kabineta 2008.
gada 29. janvāra noteikumos Nr. 49 "Noteikumi par kuģu
drošību"
Izdoti saskaņā ar
Jūrlietu pārvaldes un
jūras drošības likuma 11. panta ceturto daļu
1. Izdarīt Ministru kabineta 2008. gada 29. janvāra
noteikumos Nr. 49 "Noteikumi par kuģu drošību"
(Latvijas Vēstnesis, 2008, 33. nr.) šādus grozījumus:
1.1. izteikt 2.1. apakšpunktu šādā redakcijā:
"2.1. zvejas kuģiem, izņemot šo noteikumu 12., 13., 14.,
15. un 16. punktā minētās prasības;";
1.2. izteikt 3.3. apakšpunktu šādā redakcijā:
"3.3. B klases nodalījums - nodalījums, ko veido
starpsienas un klāji, griesti vai apšuvums, kas atbilst šādām
prasībām:
3.3.1. tie ir konstruēti tā, lai pirmās pusstundas standarta
ugunsdrošības testa beigās nepieļautu liesmu izplatīšanos;
3.3.2. to izolācijas vērtība ir tāda, lai iedarbībai
nepakļautās puses vidējā temperatūra nepaceltos augstāk par 140
°C virs sākotnējās temperatūras, kā arī lai temperatūra jebkurā
punktā, ieskaitot jebkuru savienojuma punktu, nepaceltos augstāk
par 225 °C virs sākotnējās temperatūras šādā laikposmā:
3.3.2.1. B-15 klasei - 15 minūtēs;
3.3.2.2. B-0 klasei - nulle minūtēs;
3.3.3. tie ir konstruēti no atzītiem un nedegošiem
materiāliem. Visi materiāli, kas izmantoti B klases nodalījuma
konstrukcijā un montāžā, ir nedegoši (izņemot apšuvumu vai
apdari, ja tie atbilst šo noteikumu 9. nodaļā minētajām
attiecīgajām prasībām);
3.3.4. ir veikts starpsienas vai klāja prototipa tests, lai
pārliecinātos, ka tie atbilst šajā punktā minētajām prasībām
attiecībā uz viengabalainību un temperatūras paaugstināšanos
saskaņā ar Ugunsdrošības testēšanas metožu kodeksu (FTP
Code);";
1.3. papildināt noteikumus ar 3.33., 3.34. un 3.35.
apakšpunktu šādā redakcijā:
"3.33. A klases nodalījums - nodalījums, ko veido
starpsienas un klāji, kas atbilst šādām prasībām:
3.33.1. tie ir konstruēti no tērauda vai cita ekvivalenta
materiāla;
3.33.2. tie ir atbilstoši pastiprināti;
3.33.3. tie ir konstruēti tā, lai vienas stundas standarta
ugunsdrošības testa beigās nepieļautu dūmu un liesmu
izplatīšanos;
3.33.4. tie ir izolēti ar tādu atzītu nedegošu materiālu, lai
iedarbībai nepakļautās puses vidējā temperatūra nepaceltos
augstāk par 140 °C virs sākotnējās temperatūras, kā arī
temperatūra jebkurā punktā, ieskaitot jebkuru savienojuma vietu,
nepaceltos augstāk par 180 °C virs sākotnējās temperatūras šādā
laikposmā:
3.33.4.1. A-60 klasei - 60 minūtēs;
3.33.4.2. A-30 klasei - 30 minūtēs;
3.33.4.3. A-15 klasei - 15 minūtēs;
3.33.4.4. A-0 klasei - nulle minūtēs;
3.33.5. ir veikts starpsienas vai klāja prototipa tests, lai
pārliecinātos, ka tie atbilst šajā punktā minētajām prasībām
attiecībā uz viengabalainību un temperatūras paaugstināšanos
saskaņā ar Ugunsdrošības testēšanas metožu kodeksu (FTP
Code);
3.34. C klases nodalījums - nodalījums, kas konstruēts no
atzīta nedegoša materiāla. Tam neizvirza prasības attiecībā uz
dūmu un liesmu izplatīšanos un temperatūras paaugstināšanos.
Atļauts izmantot degošu apdari, ja tā atbilst šo noteikumu 9.
nodaļā minētajām prasībām;
3.35. A kategorijas mašīntelpas - telpas (un šahtas uz šādām
telpām), kurās ir šādas iekārtas:
3.35.1. galveno dzinēju iekšdedzes mehānismi;
3.35.2. iekšdedzes mehānismi, ko neizmanto galvenajiem
dzinējiem, ja šādu mehānismu kopējā jauda nav mazāka par 375
kW;
3.35.3. jebkāds katls vai iekārta, ko darbina ar šķidro
degvielu, vai jebkādas iekārtas, kas nav katli, bet ko darbina ar
šķidro degvielu, piemēram, inertās gāzes ģeneratori,
sadedzināšanas iekārtas un citas iekārtas.";
1.4. izteikt 14. punkta pirmo teikumu šādā redakcijā:
"Pēc dokumentu izskatīšanas inspekcija inspicē uzņēmumu,
lai pārliecinātos par tā spēju veikt kuģu būvi, projektēšanu,
modernizāciju vai remontu atbilstoši šajos noteikumos un
normatīvajos aktos par jūras zvejas kuģu drošību noteiktajām
prasībām.";
1.5. papildināt 16. punktu aiz vārdiem "šo noteikumu
prasībām" ar vārdiem "vai citu normatīvo aktu prasībām
kuģošanas drošības un aizsardzības jomā";
1.6. svītrot 17. punktu;
1.7. izteikt 24. punktu šādā redakcijā:
"24. Kārtējās apskates laikā veic kuģa korpusa
konstrukciju defektāciju, pieprasa korpusa ārējā apšuvuma,
ūdensnecaurlaidīgo starpsienu, klāju un citu būtisku korpusa
konstrukciju atlikušā biezuma mērījumus un, ja defektācijas vai
mērījumu rezultāti ir neapmierinoši, pieprasa deformēto vai
izrūsējušo konstrukciju remontu. Kārtējās apskates laikā
pārliecinās, vai konstrukciju, iekārtu un aprīkojuma materiāls,
kas paredzēts piesārņojuma novēršanai no kuģa (naftas,
notekūdeņu, atkritumu, gaisa), atbilst šo noteikumu prasībām un
attiecīgajām MARPOL prasībām. Kārtējā apskatē kuģa
radioaprīkojumu saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kuģu drošību
pārbauda inspekcijas atzīts uzņēmums. Kuģa radioaprīkojuma
pārbaudi var veikt laikposmā līdz sešiem mēnešiem pirms kārtējās
apskates uzsākšanas datuma. Ja kuģa doka apskate ir veikta
inspekcijas uzraudzībā kārtējās apskates apjomā dokā laikposmā
līdz 12 mēnešiem no kārtējās apskates sākšanas datuma,
kārtējo apskati var veikt bez kuģa uzrādīšanas dokā.";
1.8. izteikt 26. punktu šādā redakcijā:
"26. Apliecību izsniedz uz termiņu, ne ilgāku par pieciem
gadiem, skaitot no sākotnējās vai kārtējās apskates pabeigšanas
datuma. Apliecība ir derīga, ja to katru gadu pēc apskates
veikšanas apstiprina ar inspektora parakstu, ņemot vērā šādus
nosacījumus:
26.1. ja kārtējā apskate pabeigta trīs mēnešus pirms esošās
apliecības derīguma termiņa beigām, jaunā apliecība ir
derīga:
26.1.1. no dienas, kad pabeidz atkārtoto apskati;
26.1.2. piecus gadus pēc esošās apliecības derīguma termiņa
beigām;
26.2. ja kārtējā apskate pabeigta pēc esošās apliecības
derīguma termiņa beigām, jaunā apliecība ir derīga:
26.2.1. no dienas, kad pabeidz atkārtoto apskati;
26.2.2. piecus gadus pēc esošās apliecības derīguma termiņa
beigām.";
1.9. papildināt noteikumus ar 26.1 punktu šādā
redakcijā:
"26.1 Pasažieru kuģiem apliecību izsniedz uz
termiņu, ne ilgāku par pieciem gadiem no sākotnējās vai kārtējās
apskates pabeigšanas datuma, paredzot, ka apliecības derīguma
termiņš beidzas pirms pasažieru pārvadāšanas sezonas sākšanās
datuma vai līdz 15. maijam (atkarībā no tā, kurš datums iestājas
agrāk), ņemot vērā šo noteikumu 26.1. un 26.2. apakšpunktā
minētās prasības.";
1.10. papildināt noteikumus ar 28.1 punktu
šādā redakcijā:
"28.1 Pasažieru kuģiem ikgadējās apskates veic
reizi gadā pirms pasažieru pārvadāšanas sezonas sākšanās datuma
vai līdz 15. maijam (atkarībā no tā, kurš datums iestājas
agrāk).";
1.11. izteikt 34. punktu šādā redakcijā:
"34. Kuģiem, kuri paredzēti kuģošanai tikai iekšējos
ūdeņos, atkarībā no kuģa tehniskā stāvokļa starpapskati dokā var
aizstāt ar kuģa zemūdens daļas apskati, ko veic ūdenslīdēji
inspekcijas inspektora klātbūtnē. Kuģa zemūdens daļas apskati var
veikt tikai ūdenslīdēji, kuri ir iekļauti personāla sarakstā, ko
komersants, kurš saņēmis inspekcijas izsniegtu uzņēmuma
atbilstības apliecību, ir iesniedzis inspekcijai. Ūdenslīdēji
nodrošina zemūdens apskates filmēšanu un nofilmētā materiāla
nodošanu inspekcijai. Zemūdens daļas apskati, ko veic
ūdenslīdēji, var veikt tikai labas redzamības
apstākļos.";
1.12. izteikt 158. punktu šādā redakcijā:
"158. Kuģa kapteini apgādā ar derīgu noturības
informāciju, kas dod iespēju viegli un ticami novērtēt kuģa
noturību dažādos slogošanas variantos. Šādā informācijā iekļauj
speciālas instrukcijas kapteinim, brīdinot par tādiem slogošanas
variantiem, kas nelabvēlīgi ietekmē vai nu kuģa noturību, vai
galsveri. Noturības informācija ir valsts valodā un kuģa darba
valodā, ja tā nav valsts valoda. Starptautiskajā kuģošanā
iesaistītiem kuģiem noturības informācija ir arī angļu valodā.
Noturības informācija visās valodās ir apstiprināta inspekcijā
vai administrācijas atzītajā organizācijā.";
1.13. papildināt noteikumus ar 241.1 punktu
šādā redakcijā:
"241.1 Degvielas pievada cauruļvados pirms
iekšdedzes dzinējiem uzstāda vārstus tā, lai būtu iespējams ņemt
degvielas paraugus. Vārstus novieto tā, lai nepieļautu degvielas
nokļūšanu uz karstām virsmām. Zem šiem vārstiem uzstāda
savācējvanniņas degvielas noplūžu savākšanai.";
1.14. izteikt 9. nodaļu šādā redakcijā:
"9. Ugunsdrošība
9.1. Vispārīgās
ugunsdrošības prasības
319. Kuģa konstruktīvā ugunsdrošība, ugunsdzēsības
aprīkojums un sistēmas atbilst šo noteikumu 7. pielikumā
minētajām prasībām. Esoša kuģa konstruktīvā ugunsdrošība,
ugunsdzēsības aprīkojums un sistēmas atbilst tām klasifikācijas
sabiedrību (atzīto organizāciju) prasībām, kuras bija spēkā kuģa
būvniecības laikā un laikā, kad uz kuģa tika uzstādīts
aprīkojums.
320. Uz kuģiem lieto tikai tādu ugunsdzēsības tehnisko
aprīkojumu, ko atzinusi inspekcija vai sabiedrības, kas
pilnvarotas atbilstoši normatīvajos aktos par klasifikācijas
sabiedrību (atzīto organizāciju) uzraudzības kārtību noteiktajām
prasībām.
321. Uzstādot jaunu ugunsdzēsības tehnisko aprīkojumu uz
kuģa vai modernizējot uz kuģa esošo ugunsdzēsības tehnisko
aprīkojumu, piemēro prasības, kas noteiktas Ugunsdrošības sistēmu
kodeksā (FSS Code) ar grozījumiem, normatīvajos aktos par kuģu
aprīkojumu, kā arī šajos noteikumos.
322. Kuģa ugunsdzēsības aprīkojumu un sistēmas uztur
pastāvīgā darba kārtībā, lai ugunsgrēka gadījumā tās būtu
iespējams nekavējoties izmantot.
323. Visas ugunsdrošības un ugunsdzēsības sistēmas un
ierīces regulāri testē un pārbauda saskaņā ar Starptautiskās
Jūrniecības organizācijas (IMO) (turpmāk - organizācija)
izstrādātajām pamatnostādnēm par ugunsdrošības sistēmu un ierīču
apkopi un pārbaudēm (MSC.1/Circ.1432). Kuģiem, īsākiem par 24
metriem, ierakstus par veiktajām apkopēm un pārbaudēm veic kuģa
žurnālā. Uz 24 m gariem un garākiem kuģiem atrodas apkopes plāns
ar ierakstiem par veiktajām apkopēm un pārbaudēm, kas ietver
vismaz šādu ugunsdrošības un ugunsdzēsības aprīkojumu un
sistēmas, ja tās ir ierīkotas:
323.1. ugunsdzēsības maģistrāles, ugunsdzēsības sūkņi un
hidranti, tostarp šļūtenes, stobri un starptautiskā parauga
savienojumi ūdens saņemšanai no krasta;
323.2. stacionārās ugunsgrēka trauksmes un uguns
atklāšanas sistēmas;
323.3. stacionārās ugunsdzēsības sistēmas un citas
ugunsdzēsības ierīces. Stacionārām ogļskābās gāzes ugunsdzēsības
sistēmām tehnisko apkopi un pārbaudes veic, balstoties uz
organizācijas izstrādātajām vadlīnijām par stacionāro ogļskābās
gāzes ugunsdzēsības sistēmu ierīču apkopi un pārbaudēm
(MSC.1/Circ.1318), ar grozījumiem. Tehnisko apkopi veic
administrācijas atzīts uzņēmums;
323.4. automātiskās sprinkleru, ugunsgrēka trauksmes un
uguns atklāšanas sistēmas;
323.5. ventilācijas sistēmas, tostarp uguns un dūmu
aizbīdņi, ventilatori un to vadības sistēmas;
323.6. degvielas padeves avārijas pārtraukšanas
sistēma;
323.7. ugunsdrošās durvis, tostarp to vadības
ierīces;
323.8. vispārējās avārijas trauksmes signalizācijas
sistēmas;
323.9. avārijas glābšanas elpošanas aparāti;
323.10. pārvietojamie un pārnēsājamie ugunsdzēšamie
aparāti, tostarp to rezerves lādiņi;
323.11. ugunsdzēsēju aprīkojums.
324. Kuģa īpašnieks nodrošina kuģa apkalpi ar informāciju
par kuģa ugunsdzēšanas aprīkojumu un instrukcijām, kuras ir
nepieciešamas drošai kuģa ekspluatācijai no ugunsdrošības
viedokļa, valsts valodā un darba valodā, ja tā nav valsts valoda.
Šī informācija un instrukcijas ir apkopotas ugunsdrošības
bukletā, kurš novietots kuģa kopkajītē.
325. Izvietojot ugunsdzēsības inventāru un aprīkojumu uz
kuģa, ievēro šādus noteikumus:
325.1. ugunsdzēsības inventāru nostiprina tā, lai, kuģim
šūpojoties, tas nevarētu pārvietoties un, ja nepieciešams, būtu
viegli noņemams;
325.2. ugunsdzēsības inventāru novieto tā, lai tam varētu
brīvi piekļūt.
326. Ja normatīvie akti nosaka, ka uz kuģa ir jābūt
ieviestam Starptautiskajam drošības vadības kodeksam
(ISM Code), kuģis papildus šo noteikumu prasībām atbilst
SOLAS konvencijas II-2. nodaļas 14., 15. un 16. noteikuma
prasībām.
327. Ja uz kuģa ierīko helikopteru laukumu, tas atbilst
SOLAS konvencijas II-2. nodaļas 18. noteikuma prasībām.
328. Ja kuģis ir paredzēts bīstamo kravu pārvadāšanai,
tas atbilst SOLAS konvencijas II-2. nodaļas 19. noteikuma
prasībām.
9.2. Ekspluatācijas
prasības
329. Lai nodrošinātu ugunsdrošību uz kuģa, kuģa īpašnieks
un apkalpe nodrošina šo noteikumu 322. punktā minēto prasību
izpildi, kā arī ievēro šo noteikumu prasības.
330. Apkalpes locekļi ir apmācīti tā, ka viņi pārzina
kuģa sistēmas un visu to ugunsdzēšanas sistēmu un ierīču
atrašanās vietu un darbību, kuras varētu būt nepieciešams
izmantot.
331. Apkalpes locekļu spēju un zināšanas veikt viņiem
uzticētos ugunsdzēsības pienākumus periodiski novērtē mācībās un
apmācībās uz kuģa, lai noteiktu jomas, kurās nepieciešams
uzlabojums, uzturētu ugunsdzēsības prasmes un nodrošinātu
ugunsdzēsības organizācijas operatīvo gatavību.
332. Apmācības uz kuģa, kurās apgūst kuģa ugunsdzēšanas
sistēmu un ierīču izmantošanu, plāno un veic saskaņā ar šo
noteikumu 593. punktu. Mācībās vai apmācībās lietotās iekārtas,
kā arī izlietotos ugunsdzēsības līdzekļus atjauno tūlīt pēc to
izmantošanas. Visas apmācībās atklātās kļūmes un defektus izlabo
pēc iespējas ātrāk.
333. Katrās ugunsdzēsības apmācībās:
333.1. ziņo posteņiem un sagatavojas veikt pienākumus,
kas izklāstīti šo noteikumu 588. punktā minētajā trauksmju
sarakstā;
333.2. iedarbina ugunsdzēsības sūkni, izmantojot vismaz
abas nepieciešamās ūdens strūklas, lai pārliecinātos, vai sistēma
ir pienācīgā darba kārtībā;
333.3. pārbauda ugunsdzēsēju ekipējumu un citu
individuālo glābšanas ekipējumu;
333.4. pārbauda attiecīgās sakaru iekārtas;
333.5. pārbauda ūdensnecaurlaidīgo durvju, ugunsdrošo
durvju, ugunsdrošības aizbīdņu un ventilācijas sistēmu galveno
ieplūdes un izplūdes atveru darbību apmācību zonā;
333.6. pārbauda ierīces, kas nepieciešamas, lai vēlāk
pamestu kuģi.
334. Avārijas glābšanas elpošanas aparātu lietošanas
apmācība ir uzskatāma par to apmācību sastāvdaļu, ko veic uz
kuģa. Šim nolūkam uz kuģa atrodas mācību avārijas glābšanas
elpošanas aparāti, kas identiski tiem, ar kuriem ir aprīkots
kuģis. Šie mācību avārijas glābšanas elpošanas aparāti ir skaidri
marķēti ar uzrakstu "mācību" un novietoti tā, lai
avārijas gadījumā tie nevarētu tikt izmantoti.
335. Kuģa apkalpes vajadzībām gaiteņos, stūres mājā un,
ja nepieciešams, centrālajā vadības pultī ir pastāvīgi izvietoti
ugunsgrēka kontroles plāni, kuros ir skaidri norādīti katra klāja
vadības posteņi, dažādās ugunsdrošības sekcijas, ko norobežo
A klases pārsegumi, sekcijas, ko norobežo B klases
pārsegumi, un informācija par uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmām, smidzināšanas iekārtu, ugunsdzēsības
ierīcēm, līdzekļiem, kas izmantojami, lai piekļūtu dažādiem
nodalījumiem, klājiem un citām telpām, un ventilācijas sistēmu,
kā arī informācija par ventilatoru vadības posteņiem, aizbīdņu
atrašanās vietu un katras sekcijas ventilatoru identifikācijas
numuriem. Ugunsgrēka kontroles plāns ir izstrādāts valsts valodā
un darba valodā, ja tā nav valsts valoda, izmantojot šo noteikumu
6. pielikumā vai organizācijas rezolūcijā A. 952(23)
norādītos grafiskos simbolus ugunsgrēka kontroles plāniem.
Atkāpes no šīs prasības var tikt pieļautas, ja kuģa garums ir
mazāks par 24 metriem vai ja kuģis ir paredzēts kuģošanai tikai
iekšējos ūdeņos un ir saņemts administrācijas saskaņojums.
336. Otru ugunsgrēka kontroles plānu komplektu pastāvīgi
glabā skaidri marķētā, jūras apstākļos izturīgā konteinerā ārpus
virsbūves tā ugunsdzēsības personāla lietošanai, kas ierodas no
krasta.
9.3.
Ugunsdrošības noteikumi
337. Kuģa īpašnieks ir atbildīgs par kuģa ugunsdrošības
noteikumu izstrādi un regulāru apkalpes iepazīstināšanu ar
tiem.
338. Kuģa apkalpei ir jāievēro kuģa īpašnieka noteiktie
kuģa ugunsdrošības noteikumi, kā arī šo noteikumu prasības.
339. Kuģa kapteinis ir atbildīgs par kuģa īpašnieka
noteikto kuģa ugunsdrošības noteikumu, kā arī šo noteikumu
prasību ievērošanu.
340. Kuģa apkalpei ir jāievēro ostas un termināļu
vietējie ugunsdrošības noteikumi.";
1.15. papildināt 544. punktu ar otro teikumu šādā
redakcijā:
"Esošais glābšanas aprīkojums atbilst tām klasifikācijas
sabiedrību (atzīto organizāciju) prasībām, kuras bija spēkā kuģa
būvniecības laikā un laikā, kad uz kuģa tika uzstādīts
aprīkojums.";
1.16. izteikt 549. punktu šādā redakcijā:
"549. Katru kuģi aprīko ar kolektīvajiem un
individuālajiem glābšanas līdzekļiem un signāllīdzekļiem atkarībā
no noteiktā kuģošanas rajona saskaņā ar 8. pielikumā un šajos
noteikumos paredzētajām prasībām.";
1.17. izteikt 555. punktu šādā redakcijā:
"555. Ja kuģis kuģo tikai Baltijas jūras rajonā,
glābšanas plostus ar inspekcijas atļauju var nodrošināt ar B
PACK apgādi.";
1.18. izteikt 10.5. apakšnodaļas nosaukumu šādā
redakcijā:
"10.5. Hidrotērpi un
siltumu aizturošie līdzekļi";
1.19. izteikt 574. punktu šādā redakcijā:
"574. Briesmu signālus atjauno saskaņā ar izgatavotāja
norādīto derīguma termiņu.";
1.20. svītrot 575. punktu;
1.21. izteikt 589. punktu šādā redakcijā:
"589. Kuģiem, kuru garums ir mazāks par 15 metriem,
trauksmju saraksts nav nepieciešams.";
1.22. aizstāt 729. punktā vārdus "atkritumu
izmešanas nosacījumiem" ar vārdiem "nosacījumiem
atkritumu novadīšanai jūrā";
1.23. aizstāt 730. punktā vārdu "izmešana" ar
vārdu "novadīšana";
1.24. aizstāt 731. punktā vārdus un skaitli "vairāk
nekā 15" ar skaitli un vārdiem "15 un vairāk";
1.25. papildināt noteikumus ar 731.1 un
731.2 punktu šādā redakcijā:
"731.1 Uz visiem kuģiem, kuru bruto tilpība ir
100 un lielāka vai kuri ir sertificēti pārvadāt 15 un vairāk
personu, ir atkritumu apsaimniekošanas plāns atbilstoši MARPOL
konvencijas V pielikumam.
731.2 Uz visiem kuģiem, kuru garums ir 12 metru un
lielāks, izvieto plakātus saskaņā ar MARPOL konvencijas V
pielikumu. Plakātus izgatavo vismaz 12,5 cm x 20 cm
izmērā no izturīga materiāla un izvieto labi pārredzamās vietās
uz kuģa, galvenokārt darba un atpūtas vietās un atkritumu
uzglabāšanas konteineru tuvumā, tostarp kambīzē, uz galvenā
klāja, kopkajītēs, uz tiltiņa un citās atbilstošās vietās. Uz
kuģiem, kas pārvadā pasažierus, plakātus izvieto arī vietās, kur
uzturas un pulcējas pasažieri. Informāciju plakātos nodrošina
latviešu valodā, bet, ja kuģis veic starptautiskus reisus, arī
angļu valodā.";
1.26. aizstāt 732.3. apakšpunktā vārdus "drīkst
izmest" ar vārdiem "atļauts novadīt";
1.27. aizstāt 733. punktā vārdus "uzraksta
rakstura" ar vārdu "marķējuma";
1.28. izteikt 734. punktu šādā redakcijā:
"734. Cepameļļas novadīšana jūrā ir aizliegta.";
1.29. svītrot 736. punkta otro teikumu;
1.30. aizstāt 739. punktā vārdus "teritoriālajos
ūdeņos" ar vārdiem "jurisdikcijā esošajos
ūdeņos";
1.31. aizstāt 740. punktā vārdu "izmest" ar
vārdu "novadīt";
1.32. aizstāt 741. punktā vārdus un skaitli "mazāk
par 15 personām" ar vārdiem un skaitli "līdz 15
personām (ieskaitot)";
1.33. izteikt 743. punktu šādā redakcijā:
"743. Visiem kuģiem, kuriem ir saistošas šīs apakšnodaļas
prasības, piemēro arī MARPOL konvencijas IV pielikumā
"Noteikumi piesārņojuma ar notekūdeņiem novēršanai no
kuģiem" noteiktās prasības attiecībā uz izņēmumiem,
notekūdeņu nopludināšanas nosacījumiem jūrā, kā arī
nopludināšanai paredzēto cauruļvadu
standartsavienojumu.";
1.34. izteikt 748. punkta ievaddaļu šādā redakcijā:
"748. Kuģi, kuru bruto tilpība ir mazāka par 400 un kuri
ir sertificēti pārvadāt līdz 15 personām (ieskaitot), ja to
darbības zona ir Baltijas jūra, teritoriālie ūdeņi, osta vai
iekšējie ūdeņi un tie aprīkoti ar stacionārām tualešu sistēmām
vai pārvietojamām tualešu sistēmām, ir aprīkoti:";
1.35. papildināt 748.1. apakšpunktu aiz vārda
"iztukšot" ar vārdu "ostu";
1.36. aizstāt 748.2. apakšpunktā vārdu
"savienojumi" ar vārdiem "savienojums ar
krastu";
1.37. aizstāt 751. punktā vārdus "naftu saturošu
maisījumu nopludināšanas nosacījumiem" ar vārdiem
"nosacījumiem naftu saturošu maisījumu nopludināšanai
jūrā";
1.38. papildināt 755. punktu ar trešo teikumu šādā
redakcijā:
"Ja tehnisku un praktisku iemeslu dēļ nav iespējams
uzstādīt 1 m3 lielu uzglabāšanas tilpni, pēc
saskaņošanas ar inspekciju var uzstādīt tilpnes ar mazāku
tilpumu.";
1.39. aizstāt 766. punktā vārdus un skaitli "kuri ir
garāki par 24 metriem" ar vārdiem un skaitli "kuru
korpusa garums ir 24 metri un vairāk";
1.40. izteikt 7. pielikumu šādā redakcijā:
"7. pielikums
Ministru kabineta
2008. gada 29. janvāra
noteikumiem Nr. 49
Kuģa
konstruktīvā ugunsdrošība, ugunsdzēsības aprīkojums un
sistēmas
1. Ugunsdrošības
mērķi un funkcionālās prasības
1. Ugunsdrošības mērķi šo noteikumu kontekstā ir šādi:
1.1. novērst ugunsgrēka un sprādziena iespējamību;
1.2. mazināt uguns radīto dzīvības apdraudējumu;
1.3. mazināt tāda kaitējuma iespējamību, ko kuģim, tā kravai
un videi var radīt ugunsgrēks;
1.4. izolēt, ierobežot un nodzēst ugunsgrēku un apslāpēt
sprādzienu izcelsmes nodalījumā;
1.5. nodrošināt atbilstošus un viegli pieejamus pasažieru un
apkalpes evakuācijas līdzekļus.
2. Lai sasniegtu šā pielikuma 1. punktā noteiktos
ugunsdrošības mērķus, šīs nodaļas noteikumos ir paredzētas šādas
attiecīgas funkcionālās prasības:
2.1. kuģis ir sadalīts galvenajos vertikālajos un
horizontālajos sadalījumos ar termiskām un konstruktīvām
robežām;
2.2. dzīvojamās telpas ir nošķirtas no pārējā kuģa ar
termiskām un konstruktīvām robežām;
2.3. ir ierobežota degošu materiālu izmantošana;
2.4. iespējama jebkura ugunsgrēka konstatēšana izcelsmes
zonā;
2.5. iespējama jebkura ugunsgrēka izolēšana un nodzēšana
izcelsmes telpā;
2.6. ir nodrošināta evakuācijas un ugunsdzēsības piekļuves
līdzekļu aizsardzība;
2.7. ugunsdzēsības ierīces ir viegli pieejamas;
2.8. ir samazināta uzliesmojošo kravas tvaiku aizdegšanās
iespējamība.
A daļa.
Ugunsgrēka un sprādzienu novēršana
2. Aizdegšanās
iespējamība
2.1. Šķidrās
degvielas, eļļu un citu uzliesmojošu naftas produktu droša
izmantošana
3. Degvielas, eļļu un citu uzliesmot spējīgu šķidrumu
lietošana uz kuģiem tiek nodrošināta saskaņā ar šo noteikumu 7.7.
nodaļu.
4. Ja tiek izmantota šķidrā degviela ar uzliesmošanas
temperatūru, ne zemāku par 43 ° C, ievēro šādus noteikumus:
4.1. šķidrās degvielas tvertnes, izņemot tās, kas ierīkotas
nodalījumos ar dubultdibenu, atrodas ārpus A kategorijas
mašīntelpām;
4.2. šķidrās degvielas sūkņa iesūkšanas caurulē ir līdzekļi,
ar kuriem mēra degvielas temperatūru;
4.3. šķidrās degvielas filtru ieplūdes pusē un izplūdes pusē
ir noslēdzējvārsti un/vai noslēdzējkrāni;
4.4. ciktāl iespējams, izmanto cauruļu savienojumus, kuriem ir
metināti vai koniski, sfēriski kompresijas savienojumi.
5. Gāzveida degvielas var izmantot tikai tad, ja šādai
degvielai kuģis ir projektēts, būvēts un apkalpots atbilstoši
SOLAS konvencijas II-1. nodaļas A-1. daļas 3-1. noteikumam.
Kuģa apkalpe ir atbilstoši apmācīta drošai kuģa ekspluatācijai,
izmantojot gāzveida degvielas.
6. Virsmas, kuru temperatūra ir augstāka par 220 ° C un
kuras var apdraudēt degvielas sistēmas bojājums, pienācīgi izolē
tā, lai virsmas temperatūra nepārsniegtu 60 ° C.
7. Tiek veikti pasākumi, lai novērstu degvielas, eļļu un
citu uzliesmot spējīgu šķidrumu nokļūšanu uz karstām virsmām
noplūžu gadījumos no cauruļvadu savienojumiem, vārstiem, sūkņiem,
filtriem vai sildītājiem.
2.2. Šķidrās
degvielas, eļļas sistēmas mašīntelpās, kas netiek periodiski
uzraudzītas
8. Ja šķidrās degvielas ikdienas patēriņa tvertnes
uzpilda automātiski vai ar tālvadību, nodrošina līdzekļus, ar ko
novērš šo tvertņu pārpildes iespējamību. Citam aprīkojumam, ar ko
automātiski apstrādā uzliesmojošus šķidrumus (piemēram, degvielas
un eļļas separatoriem) un ko, ja tas iespējams, ierīko atsevišķā
telpā, ir sistēmas, kas novērš degvielas vai eļļas noplūdes šā
aprīkojuma bojājuma gadījumā.
9. Ja šķidrās degvielas ikdienas patēriņa tvertnes vai
nostādināšanas tvertnes ir aprīkotas ar sildīšanas sistēmām un
var tikt pārsniegta šķidrās degvielas uzliesmošanas temperatūra,
ierīko augstas temperatūras trauksmes signalizāciju.
2.3. Sadzīvei
paredzētas gāzveida degvielas sistēmas
10. Nav atļauts izmantot iekārtas ar atklātu gāzes liesmu,
izņemot plītis (krāsnis) pārtikas gatavošanai un ūdens
sildītājus. Telpas, kurās atrodas šādas plītis vai ūdens
sildītāji, nodrošina ar atbilstošu ventilāciju degšanas gala
produktu un iespējamās gāzes noplūdes novadīšanai uz drošu
vietu.
11. Visas caurules gāzes nogādāšanai no konteinera (balona)
līdz plītij vai ūdens sildītājam izgatavo no tērauda vai cita
atzīta materiāla. Plītis vai ūdens sildītājus apgādā ar
automātiskām gāzes padeves pārtraukšanas ierīcēm, kas iedarbojas,
samazinoties gāzes spiedienam galvenajā gāzes vadā vai apdziestot
liesmai jebkurā ierīcē.
12. Gāzes balonus glabā uz vaļējā klāja vai labi ventilētā
telpā, kurai ir izeja tikai uz vaļējo klāju.
13. Ja tiek izmantots gāzveida kurināmais sadzīves vajadzībām,
atbilstošais aprīkojums, sadales sistēma un gāzes uzglabāšana ir
saskaņota ar administrāciju.
2.4. Dažādi
aizdegšanās avotu elementi un aizdegšanās spēja
14. Ja izmanto elektriskos radiatorus, tos nostiprina
attiecīgajā vietā un to konstrukcija ir tāda, kura, cik
iespējams, samazina ugunsgrēka izcelšanās risku. Neviens šo
radiatoru elements nav izvietots tā, ka no tā radītā karstuma var
sākt gruzdēt vai aizdegties apģērbs, aizkari vai līdzīgi
materiāli.
15. Atkritumu tvertnes izgatavo no nedegošiem materiāliem, bez
atverēm sānos un apakšā.
16. Telpās, kurās iespējama naftas produktu iesūkšanās,
izolācijas virsma ir naftas produktu vai to tvaiku
necaurlaidīga.
17. Klāja virsējās kārtas segumi dzīvojamās telpās, dienesta
telpās un vadības posteņos ir izgatavoti no apstiprināta
materiāla, kas viegli neaizdegas, un šo raksturlielumu nosaka
saskaņā ar Ugunsdrošības testēšanas metožu kodeksu (FTP
Code).
18. Degvielas uzpilde kuģiem un tankkuģiem atbilst šādām
prasībām:
18.1. degvielas uzpildes kuģiem un tankkuģiem ar garumu līdz
40 metriem, kuri pārvadā naftu saturošus produktus, kravas
sūkņi un sistēmas ir izvietotas ar labu ventilāciju nodrošinātā
speciālā telpā ārpus mašīntelpām. Kravas sistēmu cauruļvadi un
vārsti nav izvietoti mašīntelpās. Sūkņu telpās elektroaprīkojums
ir sprādziendrošā izpildījumā. Kravas sūkņu pievada
elektrodzinēji neatrodas sūkņu telpā. Sūkņu vārpstu pievadu
mezgli caur starpsienu nodrošina tās hermētiskumu un aprīkoti ar
augstas temperatūras signalizāciju, ja pastāv draudi mezgla
pārkaršanai. Sūkņu telpa ir aprīkota ar pietiekamu nosūces
ventilāciju, kura ieslēdzas automātiski, atverot sūkņu telpas
durvis;
18.2. tankkuģiem, kuru garums ir 40 metru un vairāk, kravas
tilpnes, sūkņu telpas, kravas sistēmas, kravas tvertņu un sūkņu
telpas ventilācijas sistēmas, inerto gāzu sistēmas,
signalizācijas un aizsardzības sistēmas un pārnēsājamie gāzu
analizatori, kā arī ekspluatācijas prasības atbilst SOLAS
konvencijas II-2. nodaļas prasībām.
3. Uguns
izplatīšanās iespēja
19. Galvenās visu ventilācijas sistēmu ieplūdes un izplūdes
atveres ir aizveramas no ventilējamo telpu ārpuses. Aizvēršanas
līdzekļi ir viegli pieejami, pamanāmi un marķēti. Ir norādes, vai
aizvars ir atvērts vai aizvērts.
20. Dzīvojamo telpu, dienesta telpu, kravas telpu, vadības
posteņu un mašīntelpu ventilācija ar mehānisko piedziņu ir
izslēdzama no viegli pieejamas vietas ārpus šīm telpām tā, lai
ugunsgrēks nevarētu tās viegli padarīt nepieejamas.
21. Uz pasažieru kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36
pasažierus, ventilācijas sistēmu ar mehānisko piedziņu, izņemot
mašīntelpu un kravas telpu ventilāciju, aprīko ar vadības
ierīcēm, kas sagrupētas tā, ka visu ventilatoru darbību var
apturēt no jebkuras no divām atsevišķām vietām, kas atrodas pēc
iespējas tālāk viena no otras. To ventilatoru darbība, kas
apkalpo kravas telpu ventilācijas sistēmas ar mehānisko piedziņu,
ir apturama no drošas vietas ārpus šādām telpām.
22. Kuģi aprīko ar vadības līdzekļiem, ar ko atver un aizver
mašīntelpu gaismas lūkas, aizver atveres dūmeņos, kuras normālos
ekspluatācijas apstākļos ir arī ventilācijas izvadi, un aizver
ventilatoru aizbīdņus.
23. Kuģi aprīko ar vadības līdzekļiem mašīntelpu ventilatoru
darbības apturēšanai. Vadības ierīces, kas paredzētas mašīntelpu
ventilācijai ar mehānisko piedziņu, sagrupē tā, lai tās varētu
darbināt no divām vietām, no kurām viena ir ārpus šādām telpām.
Līdzekļus, kas paredzēti, lai apturētu mašīntelpu ventilāciju,
kurai ir mehāniskā piedziņa, izvieto pilnīgi atsevišķi no
līdzekļiem, kas paredzēti citu telpu ventilācijas apturēšanai.
Mašīntelpas ventilatoru apturēšana ir jānodrošina no vietas ārpus
mašīntelpām.
24. Kuģi aprīko ar līdzekļiem šķidrās degvielas padeves sūkņu,
šķidrās degvielas iekārtu sūkņu, eļļas padeves sūkņu, karstās
degvielas cirkulācijas sūkņu un degvielas separatoru darbības
apturēšanai. Šo mehānismu apturēšana ir jānodrošina no vietas
ārpus mašīntelpām.
25. Attiecībā uz mašīntelpām, kas netiek periodiski
uzraudzītas, saskaņojot ar administrāciju, nodrošina mašīntelpu
ugunsdrošuma saglabāšanu, ugunsdzēšanas sistēmu vadības ierīču
atrašanās vietu un centralizāciju, nepieciešamās izslēgšanas
ierīces (piemēram, ventilācijai, degvielas sūkņiem un citiem
mērķiem), kā arī nodrošina, iespējams, nepieciešamās papildu
ugunsdzēsības ierīces un citu ugunsdzēsības aprīkojumu, kā arī
elpošanas aparātus.
26. Uz kuģiem izmanto nedegošus izolācijas materiālus, izņemot
materiālus kravas telpās un aukstumkamerās:
26.1. uz pasažieru kuģiem, izņemot kravas telpas un
aukstumkameras, visi apšuvumi, klātnes, atdurlīstes un griesti ir
izgatavoti no nedegoša materiāla. Arī daļējas starpsienas vai
klāji, ar ko telpu sadala inženiertehnisku vai dekoratīvu
apsvērumu dēļ, izgatavo no nedegošiem materiāliem;
26.2. uz kravas kuģiem visus apšuvumus, griestus, atdurlīstes
un ar tiem saistītās klātnes izgatavo no nedegošiem materiāliem
šādās telpās:
26.2.1. dzīvojamās telpās, dienesta telpās un vadības posteņos
uz kuģiem, kur izmanto IC metodi, kura norādīta šā pielikuma
46.1. apakšpunktā;
26.2.2. gaiteņu un kāpņu telpu norobežojumos, kas apkalpo
dzīvojamās telpas un dienesta telpas, un vadības posteņos uz
kuģiem, kur izmanto IIC vai IIIC metodi, kura norādīta šā
pielikuma 46.2. un 46.3. apakšpunktā.
27. Uz pasažieru kuģiem A, B un C klases pārsegumi pasažieru,
dzīvojamās telpās un dienesta telpās, kas apdarināti ar degošiem
materiāliem, apšuvumiem, ietvarlīstēm, rotājumiem un finieriem,
atbilst šā pielikuma 29., 30. un 31. punktā un 4. nodaļā
noteiktajām prasībām. Ir atļauts izmantot parastus koka solus un
koka apšuvumus uz starpsienām un griestiem saunās, un uz šiem
materiāliem nav jāattiecina šā pielikuma 29. un 30. punktā
minētie aprēķini.
28. Uz kuģiem (izņemot pasažieru kuģus) nedegošas starpsienas,
griestus un apšuvumus, kas ierīkoti dzīvojamās telpās un dienesta
telpās, var apdarināt ar degošiem materiāliem, apšuvumiem,
ietvarlīstēm, rotājumiem un finieriem, ja šādas telpas ir
norobežotas ar nedegošām starpsienām, griestiem un apšuvumiem
atbilstoši šā pielikuma 29., 30. un 31. punktā un 4. nodaļā
noteiktajām prasībām.
29. Degošiem materiāliem, ar ko apdarina virsmas un apšuvumus
un kas minēti šā pielikuma 27. un 28. punktā, ir siltumietilpība,
kas nav lielāka par 45 MJ/m2 no laukuma atbilstoši
izmantotajam biezumam. Šā punkta noteikumi nav piemērojami to
mēbeļu virsmām, kas piestiprinātas apšuvumiem vai
starpsienām.
30. Ja saskaņā ar šā pielikuma 27. un 28. punktu izmanto
degošus materiālus, tie atbilst šādām prasībām:
30.1. degošu apšuvumu, ietvarlīstu, rotājumu un finieru
kopējais tilpums dzīvojamās telpās un dienesta telpās nav lielāks
par tilpumu, kas līdzvērtīgs 2,5 mm finiera uz sienu un
griestu apšuvumu kopējo laukumu. Mēbeles, kas piestiprinātas
apšuvumiem, starpsienām vai klājiem, nav jāietver degošo
materiālu kopējā tilpuma aprēķinā;
30.2. kuģiem, kas aprīkoti ar automātisku ūdens smidzināšanas
sistēmu, kura atbilst Ugunsdrošības sistēmu kodeksa noteikumiem,
minētajā tilpumā var iekļaut degošu materiālu, ko izmanto C
klases pārsegumu ierīkošanai.
31. Saskaņā ar Ugunsdrošības testēšanas metožu kodeksu (FTP
Code) zemi liesmu izplatības raksturlielumi ir šādām virsmām:
31.1. uz pasažieru kuģiem atklātas virsmas gaiteņos un kāpņu
telpu norobežojumos, starpsienu un griestu apšuvumos pasažieru,
dzīvojamās telpās un dienesta telpās (izņemot saunas), vadības
posteņos, kā arī virsmas un klātnes slēptās vai nepieejamās
vietās pasažieru, dzīvojamās telpās un dienesta telpās, un
vadības posteņos;
31.2. uz kuģiem, izņemot pasažieru kuģus, atklātas virsmas
gaiteņos un kāpņu telpu norobežojumos un griestos dzīvojamās
telpās un dienesta telpās (izņemot saunas), un vadības posteņos,
kā arī virsmas un klātnes slēptās vai nepieejamās vietās
dzīvojamās telpās un dienesta telpās, un vadības posteņos.
32. Vienīgās mēbeles pasažieru kuģu kāpņu telpu norobežojumos
ir sēdekļi. Tiem jābūt piestiprinātiem, to nedrīkst būt vairāk
par sešiem uz katra klāja katrā kāpņu telpas norobežojumā, tiem
jābūt ar ierobežotu ugunsrisku saskaņā ar Ugunsdrošības
testēšanas metožu kodeksu (FTP Code), un tie nedrīkst ierobežot
pasažieru evakuācijas maršrutu. Ierīkot papildu sēdekli galvenajā
uzņemšanas zonā kāpņu telpas norobežojumā ir atļauts, ja tas ir
nostiprināts, nedegošs, neierobežo pasažieru evakuācijas maršrutu
un ir saskaņots ar administrāciju. Mēbeles nav atļauts novietot
pasažieru un apkalpes gaiteņos, kas atrodas evakuācijas maršrutos
kajīšu zonās. Papildus minētajām mēbelēm var atļaut ierīkot
nedegoša materiāla slēdzamus skapīšus, kuros glabā nekaitīgu
drošības aprīkojumu, kas paredzēts šajos noteikumos. Dzeramā
ūdens automātus un ledus gabaliņu automātus drīkst izvietot
gaiteņos, ja tie ir nostiprināti un neierobežo eju platumu
evakuācijas maršrutos. Tas attiecas arī uz dekoratīvo ziedu un
augu izkārtojumiem, statujām vai citiem mākslas priekšmetiem
(piemēram, gleznām un gobelēniem) gaiteņos un kāpņu telpās.
4. Dūmu rašanās
iespējamība un toksiskums
33. Šīs nodaļas mērķis ir mazināt apdraudējumu dzīvībai, kuru
rada dūmi un toksiskie produkti, kas rodas ugunsgrēkā telpās,
kurās parasti strādā vai dzīvo personas. Tālab ierobežo to dūmu
un toksisko produktu daudzumu, kas ugunsgrēkā izdalās no degošiem
materiāliem, tostarp no virsmu apdares materiāliem.
34. Krāsas, lakas un citi apdares materiāli, ko izmanto uz
atklātām iekšējām virsmām, nedrīkst radīt pārmērīgu dūmu un
toksisku produktu daudzumu, un to nosaka saskaņā ar Ugunsdrošības
testēšanas metožu kodeksu (FTP Code).
35. Pirmējos klāja segumus, ja tos izmanto dzīvojamās telpās
un dienesta telpās, un vadības posteņos, izgatavo no apstiprināta
materiāla, kas paaugstinātā temperatūrā nerada dūmu vai
toksiskuma bīstamību vai sprādzienbīstamību, un to nosaka saskaņā
ar Ugunsdrošības testēšanas metožu kodeksu (FTP Code).
B daļa.
Ugunsgrēka dzēšana
5. Ugunsgrēka
atklāšanas un trauksmes signalizācija
36. Šīs nodaļas mērķis ir nodrošināt to, ka tiek atklāts
ugunsgrēks tā izcelsmes telpā un nekavējoties padots trauksmes
signāls, lai varētu droši izkļūt no telpas un dzēst ugunsgrēku.
Tādēļ ievēro šādas funkcionālās prasības:
36.1. ierīko stacionāras detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmas atbilstoši telpas veidam, uguns
izplatīšanās iespējamībai un dūmu un gāzu rašanās
iespējamībai;
36.2. ierīko efektīvus manuāli darbināmus izsaukuma punktus,
lai nodrošinātu viegli pieejamus paziņošanas līdzekļus;
36.3. ugunsdrošības patruļas nodrošina efektīvus līdzekļus
ugunsgrēku atklāšanai, to atrašanās vietas noteikšanai un
trauksmes signāla pārraidīšanai uz komandtiltiņu un ugunsdzēsēju
vienībām.
37. Uz kuģa ierīko stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu saskaņā ar šīs nodaļas prasībām.
38. Stacionāra uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēma un paraugu ekstrakcijas dūmu detektoru sistēma, kas
paredzēta šajos noteikumos, ir apstiprinātas sistēmas, kas
atbilst Ugunsdrošības sistēmu kodeksa prasībām.
39. Šīs nodaļas attiecīgajos noteikumos paredzētās stacionārās
uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas darbību pēc
ierīkošanas testē dažādos ventilācijas apstākļos.
40. Stacionārās uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmas darbību periodiski testē, izmantojot aprīkojumu, kas
attiecīgajā temperatūrā ražo karstu gaisu vai dūmus, vai aerosola
daļiņas, kuru blīvums vai daļiņu izmērs atbilst attiecīgajam
intervālam, vai izraisa citas parādības, kas saistītas ar
ugunsgrēku sākumu, uz kuru detektoram jāreaģē.
41. Stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmu ierīko:
41.1. mašīntelpās, kas netiek periodiski uzraudzītas;
41.2. mašīntelpās, kurās ir ierīkotas automātiskas tālvadības
sistēmas un iekārtas, kas apstiprinātas kā alternatīva apkalpes
pastāvīgai klātbūtnei telpā;
41.3. mašīntelpās, kurās ir galvenie dzinēji un ar tiem
saistītie mehānismi, tostarp galvenie elektroenerģijas avoti, kas
aprīkoti ar dažādu pakāpju automātisko vadību vai tālvadību un
tiek pastāvīgi uzraudzīti no vadības telpas.
42. Stacionāro uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmu, kas paredzēta šā pielikuma 41. punktā, projektē un
detektorus izvieto tā, lai ātri atklātu ugunsgrēka sākšanos
jebkurā šo telpu daļā jebkuros normālos mehānismu ekspluatācijas
un ventilācijas svārstību apstākļos atbilstoši iespējamam
apkārtējās temperatūras intervālam. Aizliegts ierīkot detektoru
sistēmas, kurās izmanto tikai siltuma detektorus, izņemot telpas,
kuru augstums ir ierobežots un kurām to izmantošana ir īpaši
piemērota. Lai trauksmes signāls būtu dzirdams un redzams uz
komandtiltiņa un atbildīgajam mehāniķim, detektoru sistēma
pietiekami daudzās vietās iedarbina skaņas un gaismas trauksmes
signālus, kas abos aspektos atšķiras no trauksmes signāliem,
kurus pārraida kāda cita sistēma, kas nav ugunsgrēka
signalizācija. Ja komandtiltiņu neuzrauga apkalpe, trauksmes
signāls skan vietā, kur dežurē atbildīgais apkalpes loceklis.
43. Dūmu detektorus ierīko visās kāpņu telpās, gaiteņos un
evakuācijas maršrutos dzīvojamās telpās. Apsver īpašas nozīmes
dūmu detektoru ierīkošanu ventilācijas vadu sistēmā.
44. Pasažieru kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus,
ierīko un izvieto stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu, kas konstatē dūmus dienesta telpās,
vadības posteņos, pasažieru un dzīvojamās telpās, tostarp
gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas maršrutos pasažieru un
dzīvojamās telpās. Dūmu detektori nav jāierīko individuālajās
vannasistabās un kambīzēs. Telpās, kurās nav ugunsriska vai kurās
tas ir mazs, piemēram, brīvajās telpās, sabiedriskajās tualetēs,
oglekļa dioksīda telpās un līdzīgās telpās, nav jāierīko
stacionāra uguns detektoru un trauksmes signalizācijas
sistēma.
45. Pasažieru kuģiem, kas nepārvadā vairāk par 36 pasažieriem,
katrā atsevišķajā vertikālajā vai horizontālajā sadalījumā, visās
pasažieru, dzīvojamās un dienesta telpās, un, ja ir saskaņots ar
administrāciju, vadības posteņos (izņemot telpas, kurās nav
būtiska ugunsriska, piemēram, brīvās telpas, sanitārās telpas)
ierīko vienu no šādām sistēmām:
45.1. stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmu, ko uzstāda un izvieto tā, lai tā konstatētu ugunsgrēku
šādās telpās un dūmus gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas
maršrutos izmitināšanas telpās;
45.2. apstiprināta tipa automātisku smidzināšanas, uguns
detektoru un ugunsgrēka signalizācijas sistēmu, kas atbilst
attiecīgajām Ugunsdrošības sistēmu kodeksa prasībām un ko uzstāda
un izvieto tā, lai tā aizsargātu šādas telpas, un papildus -
stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas sistēmu,
ko uzstāda un izvieto tā, lai tā konstatētu dūmus gaiteņos, kāpņu
telpās un evakuācijas maršrutos pasažieru un dzīvojamās
telpās.
46. Kuģu (izņemot pasažieru kuģus) dzīvojamās telpas, dienesta
telpas un vadības posteņus uz šiem kuģiem aizsargā ar stacionāru
uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas sistēmu, un/vai
turpmāk minēto automātisko ūdens smidzināšanas, uguns detektoru
un ugunsgrēka signalizācijas sistēmu atkarībā no aizsardzības
metodes:
46.1. IC metode - stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu uzstāda un izvieto tā, lai tā konstatētu
dūmus visos gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas maršrutos
dzīvojamās telpās;
46.2. IIC metode - apstiprināta tipa automātisku
smidzināšanas, uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmu, kas atbilst attiecīgajām Ugunsdrošības sistēmu kodeksa
prasībām, uzstāda un izvieto tā, lai tā aizsargātu dzīvojamās
telpas, kambīzes un citas dienesta telpas (izņemot telpas, kurās
nav būtiska ugunsriska, piemēram, brīvās telpas, sanitārās
telpas). Turklāt stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu uzstāda un izvieto tā, lai tā konstatētu
dūmus visos gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas maršrutos
dzīvojamās telpās;
46.3. IIIC metode - stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu uzstāda un izvieto tā, lai tā konstatētu
ugunsgrēku jebkurā dzīvojamā telpā un dienesta telpā un dūmus
gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas maršrutos dzīvojamās telpās
(izņemot telpas, kurās nav būtiska ugunsriska, piemēram, brīvajās
telpās, sanitārajās telpās). Turklāt stacionāru uguns detektoru
un ugunsgrēka signalizācijas sistēmu uzstāda un izvieto tā, lai
tā konstatētu dūmus visos gaiteņos, kāpņu telpās un evakuācijas
maršrutos dzīvojamās telpās.
47. Stacionāru uguns detektoru un ugunsgrēka signalizācijas
sistēmu vai paraugu ekstrakcijas dūmu detektoru sistēmu ierīko
jebkurā pasažieru kuģa kravas telpā, kas ir nepieejama, izņemot
gadījumu, ja kuģis ir nodarbināts tik īslaicīgos reisos, ka
nebūtu pamatoti piemērot šo prasību, un ir saņemts
administrācijas saskaņojums.
48. Manuāli darbināmus izsaukuma punktus, kas atbilst
Ugunsdrošības sistēmu kodeksam, ierīko visās pasažieru,
dzīvojamās telpās, dienesta telpās un vadības posteņos. Vienu
manuāli darbināmu izsaukuma punktu novieto pie katras izejas.
Manuāli darbināmie izsaukuma punkti ir viegli pieejami gaiteņos
uz katra klāja tā, ka neviena gaiteņa daļa neatrodas tālāk par 20
m no manuāli darbināmā izsaukuma punkta.
49. Uz kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus (izņemot
iekšējo ūdeņu pasažieru kuģus), nodrošina efektīvu ugunsdrošības
patruļu sistēmu, kas ļauj ātri konstatēt ugunsgrēka sākšanos.
Katrs ugunsdrošības patruļas loceklis ir apmācīts tā, ka viņš
pārzina kuģa sistēmas un jebkura tāda aprīkojuma atrašanās vietu
un ekspluatāciju, ko varētu būt nepieciešams izmantot. Griestu un
starpsienu konstrukcija ir tāda, ka, nemazinot ugunsdrošības
efektivitāti, ugunsdrošības patruļas var konstatēt jebkurus
dūmus, kas rodas slēptās un nepieejamās vietās, izņemot gadījumu,
ja šādās vietās nav ugunsriska un ir saņemts administrācijas
saskaņojums. Katram ugunsdrošības patruļas loceklim ir
pārnēsājams divvirzienu radiotelefona aparāts.
50. Kad pasažieru kuģi (izņemot neekspluatējamos kuģus) ir
jūrā vai ostā, tos vienmēr nodrošina ar apkalpi vai aprīko tā, ka
jebkuru sākotnējo ugunsgrēka trauksmes signālu nekavējoties saņem
atbildīgais apkalpes loceklis.
51. Pasažieru kuģu stacionāro uguns detektoru un ugunsgrēka
signalizācijas sistēmu vadības paneli projektē pēc bezatteices
principa (piemēram, detektora elektriskās ķēdes pārtraukums
izraisa trauksmes stāvokli).
52. Pasažieru kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus,
šā pielikuma 44. punktā paredzētās uguns detektoru trauksmes
signalizācijas sistēmas ir centralizētas pastāvīgi apkalpojamā
centrālajā vadības postenī. Turklāt tālvadības ierīces ugunsdrošo
durvju aizvēršanai un ventilatoru izslēgšanai ir centralizētas
tajā pašā vietā. Ventilatorus atkārtoti var ieslēgt apkalpe
pastāvīgi apkalpojamā vadības postenī. Vadības paneļi centrālajā
vadības postenī var norādīt, vai ugunsdrošās durvis ir atvērtas
vai aizvērtas un vai detektori, trauksmes signalizācijas un
ventilatori ir izslēgti vai aizvērti. Vadības panelim ir
nepārtraukta energoapgāde, un tas automātiski pārslēdzas uz
rezerves energoapgādes avotu, ja nedarbojas normālais
energoapgādes avots. Vadības panelim enerģiju pievada no galvenā
elektroenerģijas avota un avārijas elektroenerģijas avota.
53. Pasažieru kuģiem ierīko īpašu trauksmes signalizāciju
apkalpes sasaukšanai, ko darbina no komandtiltiņa vai ugunsgrēka
kontroles centra. Šī trauksmes signalizācija var būt kuģa
vispārējās trauksmes signalizācijas daļa, un to var darbināt
neatkarīgi no trauksmes signalizācijas pasažieru telpās.
6. Dūmu
izplatības ierobežošana
54. Šīs nodaļas mērķis ir ierobežot dūmu izplatību, lai
samazinātu bīstamību, ko rada dūmi. Tālab ierīko dūmu
ierobežošanas līdzekļus vadības posteņos, mašīntelpās un slēptās
vietās.
55. Vadības posteņu aizsardzībai ārpus mašīntelpām veic
iespējamos pasākumus, lai vadības posteņos ārpus mašīntelpām
uzturētu tādu ventilāciju, redzamību un dūmu neesību, ka
ugunsgrēka gadījumā tajās izvietotos mehānismus un aprīkojumu var
uzraudzīt un tie turpina efektīvi darboties. Ierīko alternatīvus
un atsevišķus gaisa padeves līdzekļus un abu gaisa padeves avotu
ieplūdes caurules izvieto tā, lai samazinātu iespēju, ka pa abām
ieplūdes caurulēm vienlaikus varētu tikt iesūkti dūmi. Šādas
prasības nav jāpiemēro vadības posteņiem, kas atrodas uz vaļējā
klāja un kam ir atveres uz vaļējo klāju, vai tad, ja vietējās
aizvēršanas ierīces būtu vienlīdz efektīvas un ir saņemts
administrācijas saskaņojums.
56. Ierīko piemērotas sistēmas, kas ugunsgrēka gadījumā ļauj
izlaist dūmus no A kategorijas mašīntelpām. Šajā saistībā var būt
pieņemamas esošās ventilācijas sistēmas. Ierīko vadības ierīces
dūmu izlaišanai, un šādas vadības ierīces izvieto ārpus
attiecīgās telpas, lai ugunsgrēka gadījumā tās būtu pieejamas.
Pasažieru kuģiem šādas vadības ierīces ierīko ar piekļuvi no
vaļēja klāja.
57. Gaisa telpas, ko norobežo griesti, paneļi vai apšuvumi,
sadala hermētiski gaisa plūsmas ierobežotāji, kuri neatrodas
tālāk par 14 m cits no cita. Vertikālā virzienā šādas
norobežotas gaisa telpas, tostarp tās, kas ir aiz kāpņu telpu,
šahtu un līdzīgu telpu apšuvumiem, ir katrā klāja līmenī.
7. Ugunsgrēka
ierobežošana
58. Šīs nodaļas mērķis ir ierobežot ugunsgrēku tā izcelsmes
telpā. Tālab ievēro šādas funkcionālās prasības:
58.1. kuģi sadala nodalījumos ar siltumizturīgām un
konstruktīvām robežām;
58.2. ierīkojot robežu siltumizolāciju, pienācīgi ņem vērā
attiecīgās telpas un blakusesošo telpu ugunsrisku;
58.3. atveru un iespiedumu vietās saglabā nodalījumu
ugunsdrošumu.
59. Visu veidu kuģus sadala telpās ar siltumizturīgiem un
konstruktīviem pārsegumiem, ņemot vērā ugunsrisku telpā.
7.1. Pasažieru
kuģu horizontālie un vertikālie nodalījumi
60. Pasažieru kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus,
korpusu, virsbūvi un klāja mājas sadala galvenajos vertikālajos
nodalījumos ar A-60 klases pārsegumiem. Pakāpienu un nišu skaitu
samazina, ciktāl tas iespējams, bet, ja tie ir nepieciešami, arī
tie ir A-60 klases pārsegumi. Ja šā pielikuma 1. un 2. tabulā
definētās kategorijas (5), (9) vai (10) telpa ir vienā pārseguma
sānā vai ja abās pārseguma pusēs ir šķidrās degvielas tvertnes,
minētā standarta vietā var piemērot A-0 standartu.
61. Kuģiem, kas nepārvadā vairāk par 36 pasažieriem, korpusu,
virsbūvi un kabīnes vietās, kur ir dzīvojamās telpas un dienesta
telpas, sadala galvenajos vertikālajos sadalījumos ar A klases
pārsegumiem. Šo sadalījumu izolācijas vērtības atbilst tām, kas
norādītas šā pielikuma 3. un 4. tabulā.
62. Pasažieru kuģiem, ciktāl iespējams, starpsienas, kas ir
galveno vertikālo sadalījumu robežas virs starpsienu klāja,
atbilst ūdensnecaurlaidīgajām sadalījumu starpsienām, kas atrodas
tieši zem starpsienu klāja. Galveno vertikālo sadalījumu garums
un platums var būt līdz 48 m, lai galveno vertikālo sadalījumu
gali atrastos turpat, kur ir ūdensnecaurlaidīgās sadalījumu
starpsienas, vai lai tajā ierīkotu lielu sabiedrisko telpu visā
galvenā vertikālā sadalījuma garumā, ja galvenā vertikālā
sadalījuma laukums ne uz viena klāja nav lielāks par 1600
m2. Galvenā vertikālā sadalījuma garums vai platums ir
lielākais attālums starp to norobežojošo starpsienu vistālākajiem
punktiem. Šādas starpsienas ierīko no klāja līdz klājam un līdz
korpusam vai citām robežām.
63. Kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus,
starpsienas, kam nav jābūt A klases pārsegumiem, ir vismaz B
klases vai C klases pārsegumi, kā tas norādīts šā pielikuma 1. un
2. tabulā.
64. Kuģiem, kas nepārvadā vairāk par 36 pasažieriem, dzīvojamo
telpu un dienesta telpu starpsienas, kam nav jābūt A klases
pārsegumiem, ir vismaz B klases vai C klases pārsegumi, kā
tas norādīts šā pielikuma 3. un 4. tabulā. Gaiteņu starpsienas,
kam nav jābūt A klases pārsegumiem, ir B klases pārsegumi, kas
ierīkoti no klāja līdz klājam, izņemot šādus gadījumus:
64.1. ja nepārtrauktus B klases griestus vai apšuvumus ierīko
abās starpsienas pusēs, starpsienas daļu, kas ir aiz
nepārtrauktajiem griestiem vai apšuvuma, izgatavo no tāda
materiāla, kura biezums un sastāvs ir pieņemams attiecībā uz B
klases pārsegumiem, bet kuram jāatbilst B klases ugunsdrošuma
standartiem tikai tiktāl, ciktāl administrācija to uzskata par
pamatotu un iespējamu;
64.2. ja kuģi aizsargā ar automātiskām smidzināšanas sistēmām,
kas atbilst Ugunsdrošības sistēmu kodeksa noteikumiem, gaiteņu
starpsienas var ierīkot tikai līdz griestiem gaitenī, ja šādas
starpsienas un griesti atbilst B klases standartam saskaņā
ar šā pielikuma 3. un 4. tabulu. Visas durvis un rāmji šādās
starpsienās ir izgatavoti no nedegošiem materiāliem, un to
ugunsdrošums ir tāds pats kā to starpsienu ugunsdrošums, kurās
tie ierīkoti.
65. Starpsienas, kam jābūt B klases pārsegumiem, izņemot
gaiteņu starpsienas, kas paredzētas šā pielikuma 64. punktā,
ierīko no klāja līdz klājam un līdz korpusam vai citām robežām.
Ja nepārtrauktus B klases griestus vai apšuvumu ierīko abās tādas
starpsienas pusēs, kuras ugunsdrošums ir vismaz līdzvērtīgs
blakusesošās starpsienas ugunsdrošumam, starpsienu var ierīkot
līdz nepārtrauktajiem griestiem vai apšuvumam.
7.2. Starpsienu
un klāju ugunsdrošums uz kuģiem, kas pārvadā vairāk nekā 36
pasažierus
66. Papildus atbilstībai īpašajiem noteikumiem par pasažieru
kuģu starpsienu un klāju ugunsdrošumu visu starpsienu un klāju
ugunsdrošums atbilst šā pielikuma 1. un 2. tabulā noteiktajam
prasību minimumam. Ja uz kuģa esoša īpaša strukturālā aprīkojuma
dēļ ir sarežģīti pēc tabulām noteikt ugunsdrošuma minimuma
vērtību atsevišķiem pārsegumiem, šādas vērtības nosaka pēc
administrācijas ieskatiem.
1. tabula. Kuģu,
kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus, starpsienas, kas
nerobežojas ar galvenajiem vertikālajiem vai horizontālajiem
sadalījumiem
Telpas
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(1) Vadības posteņi
B-0a
A-0
A-0
A-0
A-0
A-60
A-60
A-60
A-0
A-0
A-60
A-60
A-60
A-60
(2) Kāpņu telpas
A-0a
A-0
A-0
A-0
A-0
A-15
A-15
A-0c
A-0
A-15
A-30
A-15
A-30
(3) Gaiteņi
B-15
A-60
A-0
B-15
B-15
B-15
B-15
A-0
A-15
A-30
A-0
A-30
(4) Evakuācijas vietas un ārējie evakuācijas
maršruti
A-0
A-60b,d
A-60b,d
A-60b,d
A-0d
A-0
A-60b
A-60b
A-60b
A-60b
(5) Vaļējais klājs
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(6) Maza ugunsriska dzīvojamās telpas
B-0
B-0
B-0
C
A-0
A-0
A-30
A-0
A-30
(7) Vidēja ugunsriska dzīvojamās telpas
B-0
B-0
C
A-0
A-15
A-60
A-15
A-60
(8) Palielināta ugunsriska dzīvojamās telpas
B-0
C
A-0
A-30
A-60
A-15
A-60
(9) Sanitārās telpas un līdzīgas telpas
C
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(10) Maza ugunsriska tvertnes, brīvās telpas un
palīgmehānismu telpas vai šādas telpas bez ugunsriska
A-0a
A-0
A-0
A-0
A-0
(11) Vidēja ugunsriska palīgmehānismu telpas, kravas
telpas, kravas tvertnes un citas naftas tilpnes, un līdzīgas
telpas
A-0a
A-0
A-0
A-15
(12) Mašīntelpas un galvenās kambīzes
A-0a
A-0
A-60
(13) Noliktavas, darbnīcas, pieliekamie un citas
telpas
A-0a
A-0
(14) Citas telpas, kurās ir uzliesmojoši
šķidrumi
A-30
2. tabula. Kuģu,
kas pārvadā vairāk nekā 36 pasažierus, klāji, kas nav izvietoti
kā pakāpieni galvenajos vertikālajos sadalījumos un nerobežojas
ar horizontālajiem sadalījumiem
Telpas virs→
Telpas zem ↓
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(1) Vadības posteņi
A-30
A-30
A-15
A-0
A-0
A-0
A-15
A-30
A-0
A-0
A-0
A-60
A-0
A-60
(2) Kāpņu telpas
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-30
A-0
A-30
(3) Gaiteņi
A-15
A-0
A-0a
A-60
A-0
A-0
A-15
A-15
A-0
A-0
A-0
A-30
A-0
A-30
(4) Evakuācijas vietas un ārējie evakuācijas
maršruti
A-0
A-0
A-0
A-0
-
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(5) Vaļējais klājs
A-0
A-0
A-0
A-0
-
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(6) Maza ugunsriska dzīvojamās telpas
A-60
A-15
A-0
A-60
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(7) Vidēja ugunsriska dzīvojamās telpas
A-60
A-15
A-15
A-60
A-0
A-0
A-15
A-15
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(8) Palielināta ugunsriska dzīvojamās telpas
A-60
A-15
A-15
A-60
A-0
A-15
A-15
A-30
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(9) Sanitārās telpas un līdzīgas telpas
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(10) Maza ugunsriska tvertnes, brīvās telpas un
palīgmehānismu telpas vai šādas telpas bez ugunsriska
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0a
A-0
A-0
A-0
A-0
(11) Vidēja ugunsriska palīgmehānismu telpas, kravas
telpas, kravas tvertnes un citas naftas tvertnes, un citas
līdzīgas telpas
A-60
A-60
A-60
A-60
A-0
A-0
A-15
A-30
A-0
A-0
A-0a
A-0
A-0
A-30
(12) Mašīntelpas un galvenās kambīzes
A-60
A-60
A-60
A-60
A-0
A-60
A-60
A-60
A-0
A-0
A-30
A-30a
A-0
A-60
(13) Noliktavas, darbnīcas, pieliekamie
un citas telpas
A-60
A-30
A-15
A-60
A-0
A-15
A-30
A-30
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
(14) Citas telpas, kurās ir uzliesmojoši
šķidrumi
A-60
A-60
A-60
A-60
A-0
A-30
A-60
A-60
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
A-0
Piezīme. 1. un 2. tabulai attiecīgi piemērojami turpmāk
izklāstītie noteikumi:
a Ja blakusesošās telpas ir klasificētas vienā
skaitliskajā kategorijā un augšrakstā norādīts "a",
starpsiena vai klājs starp šādām telpām nav jāierīko, ja
administrācija to neuzskata par nepieciešamu. Piemēram, attiecībā
uz kategoriju (12) starpsiena nav jāierīko starp kambīzi un ar to
savienotajiem pieliekamajiem, ja pieliekamā starpsiena un klāji
uztur kambīžu robežu ugunsdrošumu. Tomēr starp kambīzi un
mašīntelpu starpsienai jābūt pat tad, ja abas telpas pieder pie
kategorijas (12).
b Kuģa sāni līdz ūdenslīnijai, kas atbilst
mazākajai jūras gaitas iegrimei, virsbūve un kabīņu sāni, kas ir
zemāk un atrodas blakus glābšanas plostiem un evakuācijas
iekāpšanas laukumiem ar slīpo plakni, var atbilst
A-30 klasei.
c Ja sabiedriskās tualetes ir ierīkotas pilnīgi
kāpņu telpas norobežojumā, sabiedrisko tualešu starpsiena kāpņu
telpas norobežojumā var atbilst B klases ugunsdrošumam.
d Ja telpas, kas klasificētas kategorijā (6),
(7), (8) un (9), pilnībā atrodas pulcēšanās vietas ārējā
perimetra iekšpusē, šo telpu starpsienas var atbilst
B-0 klases ugunsdrošumam. Audioiekārtu, videoiekārtu un
apgaismojuma iekārtu vadības posteņus var uzskatīt par pulcēšanās
vietas daļu.
Paskaidrojumi 1. un 2. tabulai
(1) Vadības posteņi
Telpas, kurās ir avārijas enerģijas un apgaismojuma avoti.
Stūresmāja un karšu māja.
Telpas, kurās ir kuģa radioiekārtas.
Ugunsgrēka kontroles centri.
Dzinēju vadības telpa, ja tā ir ārpus galveno dzinēju
telpas.
Telpas, kurās ir centralizēta ugunsgrēka signalizācijas
iekārta.
Telpas, kurās ir centralizēti avārijas skaļruņu sakaru sistēmu
posteņi un iekārtas.
(2) Kāpņu telpas
Iekšējās kāpņu telpas, lifti, pilnīgi norobežotas avārijas
glābšanas šahtas un eskalatori (izņemot tos, kas atrodas tikai
mašīntelpās) pasažieriem un apkalpei, kā arī to norobežojumi.
Šajā ziņā kāpņu telpu, kas ir norobežota tikai vienā līmenī,
uzskata par tās telpas daļu, no kuras kāpņu telpa nav nošķirta ar
ugunsdrošām durvīm.
(3) Gaiteņi
Pasažieru un apkalpes gaiteņi un vestibili.
(4) Evakuācijas vietas un ārējie evakuācijas maršruti
Glābšanas laivu un plostu novietošanas laukums.
Vaļējais klājs un norobežotas pastaigu vietas, kas ir arī
vietas iekāpšanai glābšanas laivās un glābšanas plostos un to
nolaišanas posteņi.
Pulcēšanās vietas - iekšējās un ārējās.
Ārējās kāpnes un vaļējie klāji, ko izmanto evakuācijas
maršrutiem.
Kuģa sāni līdz ūdenslīnijai, kas atbilst mazākai jūras
iegrimei, virsbūve, klāja mājas sāni, kas atrodas zem un blakus
glābšanas plostiem un iekāpšanas laukumiem evakuācijas
tunelī.
(5) Vaļējais klājs
Vaļējais klājs un norobežotas pastaigu vietas, kurās nav vietu
iekāpšanai glābšanas laivās un glābšanas plostos un to nolaišanas
posteņu. Lai norobežotas pastaigu vietas varētu ietvert šajā
kategorijā, tām nedrīkst būt nozīmīgs ugunsrisks, tas ir,
vienīgais aprīkojums drīkst būt klāja mēbeles. Turklāt šādas
telpas dabīgi ventilē pa pastāvīgām atverēm. Gaisa telpas (telpa
ārpus virsbūvēm un kabīnēm).
(6) Maza ugunsriska dzīvojamās telpas
Kajītes, kurās ir ierobežota ugunsriska mēbeles un
aprīkojums.
Biroji un medpunkti, kuros ir ierobežota ugunsriska mēbeles un
aprīkojums.
Sabiedriskās telpas, kurās ir ierobežota ugunsriska mēbeles un
aprīkojums un kuru klāja laukums ir mazāks par
50 m2.
(7) Vidēja ugunsriska dzīvojamās telpas
Telpas, kuras pieder pie iepriekš minētās kategorijas (6), bet
kurās ir mēbeles un aprīkojums, kuru ugunsrisks nav
ierobežots.
Sabiedriskās telpas, kurās ir ierobežota ugunsriska mēbeles un
aprīkojums un kuru klāja laukums ir 50 m2 vai
vairāk.
Izolēti slēdzami skapīši un nelielas noliktavas, kuras atrodas
dzīvojamās telpās un kuru laukums ir mazāks par
4 m2 (tajās neglabā uzliesmojošus šķidrumus).
Veikali. Kinozāles un filmotēkas. Diētas virtuves (kurās nav
atklātas liesmas).
Tīrīšanas ierīču kārbas (kurās neglabā uzliesmojošus
šķidrumus).
Laboratorijas (kurās neglabā uzliesmojošus šķidrumus).
Aptiekas.
Nelielas žāvētavas (kuru klāja laukums ir 4 m2
vai mazāks).
Personisko mantu glabātavas.
Operāciju zāles.
(8) Palielināta ugunsriska dzīvojamās telpas
Sabiedriskās telpas, kurās ir mēbeles un aprīkojums, kuru
ugunsrisks nav ierobežots un kuru klāja laukums ir
50 m2 vai vairāk.
Frizētavas un skaistumkopšanas saloni.
Saunas.
(9) Sanitārās telpas un līdzīgas telpas
Komunālās sanitārās iekārtas, dušas, vannas, klozetpodi un
citas iekārtas.
Nelielas veļas ma …
MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.