📄 Likuma teksts
Noteikumi par atpūtas kuģu un ūdens motociklu būvniecību, atbilstības novērtēšanu un piedāvāšanu tirgū
Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu.
Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem).
nerādīt turpmāk šo paziņojumu
Apstiprināt
Paldies par viedokli!
Rādīt vēlāk
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
veidi
tēmas
visvairāk skatītie
jaunākie
LV
EN
uz sākumu
meklēt
Izvērstā meklēšana
Noklusējuma vērtības
Izvērstā meklēšana
Kā meklēt?
Meklēt nosaukumā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Meklēt tekstā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Izdevējs
Veids
nemeklēt grozījumos
Pieņemts
Stājas spēkā
Dokumenta Nr.
līdz
līdz
Publicēts LV
Zaudējis spēku
Redakcija uz
līdz
līdz
Statuss:
spēkā esošs
vēl nav spēkā
zaudējis spēku
meklēt
notīrīt
Attēlotā redakcija
Ministru kabineta noteikumi Nr. 27
Rīgā 2016. gada 12. janvārī (prot. Nr. 2 18. §)
Noteikumi par atpūtas kuģu un ūdens motociklu būvniecību, atbilstības novērtēšanu un piedāvāšanu tirgū
Izdoti saskaņā ar likuma "Par atbilstības novērtēšanu"
7. panta pirmo un otro daļu un Jūrlietu pārvaldes un
jūras drošības likuma 11. panta vienpadsmito daļu
(Grozīta ar MK 01.11.2016. noteikumiem Nr. 697)
1. Vispārīgie jautājumi
1. Noteikumi nosaka:
1.1. prasības atpūtas kuģu un ūdens motociklu, kā arī to dzinēju (turpmāk – ražojumi) projektēšanai, ražošanai un atbilstības novērtēšanai, ražojumu tirgus uzraudzības iestādi un kārtību, kādā tiek veikta ražojumu tirgus uzraudzība;
1.2. kārtību, kādā tiek piešķirts un anulēts vienotais ražotāja kods fiziskai vai juridiskai personai, kas Latvijas Republikā būvē atpūtas kuģus vai ūdens motociklus.
2
(MK 01.11.2016. noteikumu Nr. 697 redakcijā)
2. Šo noteikumu izpratnē:
2.1. atpūtas kuģis – jebkura tipa kuģošanas līdzeklis (izņemot ūdens motociklu), kas paredzēts sportam un atpūtai un kura korpusa garums ir no 2,5 līdz 24 metriem, neatkarīgi no piedziņas veida;
2.2. atsaukšana – ikviens pasākums, kura mērķis ir panākt, ka tiek atdoti atpakaļ ražojumi, kas ir piegādāti galalietotājam;
2.3. būtiska dzinēja modifikācija – piedziņas dzinēja pārveidošana, kas:
2.3.1. potenciāli varētu būt par iemeslu, ka dzinējs pārsniedz šo noteikumu 1. pielikuma B daļā minēto emisijas limitu;
2.3.2. palielina dzinēja nominālo jaudu par vairāk nekā 15 %;
2.4. būtiska kuģošanas līdzekļa pārbūve – kuģošanas līdzekļa pārbūve, kas:
2.4.1. izmaina kuģošanas līdzekļa piedziņas veidu;
2.4.2. būtiski modificē dzinēju;
2.4.3. izmaina kuģošanas līdzekli tādā mērā, ka tas var neatbilst šajos noteikumos minētajām drošības un vides prasībām;
2.5. CE atbilstības marķējums – zīme, ar kuru ražotājs norāda, ka ražojumi atbilst piemērojamām prasībām, kas noteiktas Eiropas Savienības saskaņotajos tiesību aktos, kuri paredz šā marķējuma uzlikšanu;
2.6. dzinēju saime – ražotāja grupēti dzinēji, kuru konstrukcijai ir līdzīgi izplūdes gāzu vai trokšņa emisijas raksturlielumi;
2.7. Eiropas Savienības saskaņotie tiesību akti – ikviens Eiropas Savienības tiesību akts, kas nosaka saskaņotus preču tirdzniecības nosacījumus;
2.8. importētājs – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kas laiž tirgū ražojumus no trešajām valstīm;
2.9. izņemšana no tirgus – ikviens pasākums, kura mērķis ir novērst piegādes ķēdē esošu ražojumu piedāvāšanu tirgū;
2.10. izplatītājs – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kas piedāvā tirgū ražojumus un nav to ražotājs vai importētājs;
2.11. korpusa garums – korpusa garums, kas mērīts atbilstoši piemērojamā standarta prasībām;
2.12. kuģošanas līdzeklis – atpūtas kuģis vai ūdens motocikls;
2.13. laišana tirgū – pirmā reize, kad ražojumu piedāvā tirgū;
2.14. nodošana ekspluatācijā – pirmā reize, kad ražojumu izmanto galalietotājs Eiropas Savienībā;
2.15. paziņotā institūcija – ražojumu atbilstības novērtēšanas institūcija, kura ir paziņota Eiropas Komisijai saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kārtību, kādā izveido paziņošanas komisiju, kā arī kārtību, kādā komisija pieņem lēmumu un paziņo Eiropas Komisijai par atbilstības novērtēšanas institūcijām, kas veic atbilstības novērtēšanu reglamentētajā sfērā, vai citu Eiropas Savienības dalībvalstu vai Eiropas Ekonomikas zonas valstu paziņota ražojuma atbilstības novērtēšanas institūcija;
2.16. personīgai lietošanai būvēts kuģošanas līdzeklis – kuģošanas līdzeklis, ko būvējusi privātpersona galvenokārt personīgai lietošanai;
2.17. piedāvāt tirgū – saimnieciskās darbības ietvaros piegādāt ražojumus par atlīdzību vai bez tās izplatīšanai vai lietošanai Eiropas Savienības tirgū;
2.18. piedziņas dzinējs – dzirksteļaizdedzes vai kompresijaizdedzes iekšdedzes dzinējs, ko tieši vai netieši izmanto piedziņai;
2.19. piedziņas veids – dzeniekārta, ar kuru kuģošanas līdzeklis tiek darbināts;
2.20. pilnvarotais pārstāvis – Eiropas Savienībā reģistrēta fiziska vai juridiska persona, kas ir saņēmusi rakstisku ražotāja pilnvaru rīkoties tā vārdā attiecībā uz konkrētiem uzdevumiem;
2.21. privātimportētājs – jebkura fiziska vai juridiska persona, kas reģistrēta Eiropas Savienībā un nekomerciālos nolūkos importē ražojumu no trešās valsts savai lietošanai;
2.22. ražotājs – fiziska vai juridiska persona, kas ražo ražojumus vai kuras uzdevumā ražojumi tiek projektēti vai ražoti un kas laiž tirgū šos ražojumus ar savu nosaukumu vai preču zīmi;
2.23. tirgus uzraudzība – uzraudzība atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regulas (EK) Nr. 765/2008, ar ko nosaka akreditācijas un tirgus uzraudzības prasības attiecībā uz produktu tirdzniecību un atceļ Regulu (EEK) Nr. 339/93 (turpmāk – regula (EK) Nr. 765/2008), 2. panta 17. punktā noteiktajai definīcijai;
2.24. uzņēmēji – ražotājs, pilnvarotais pārstāvis, importētājs un izplatītājs;
2.25. ūdens motocikls – sportam un atpūtai paredzēts kuģošanas līdzeklis, kura korpusa garums ir mazāks par 4 metriem, kurā izmanto piedziņas dzinēju, kam primārais dzinējspēks ir ūdensstrūklas sūknis, un kurš projektēts tā, lai persona (personas) to varētu darbināt, sēžot, stāvot vai stāvot uz ceļiem uz tā, nevis atrodoties korpusa iekšienē.
3
3. Šos noteikumus piemēro:
3.1. atpūtas kuģiem un daļēji pabeigtiem atpūtas kuģiem;
3.2. ūdens motocikliem un daļēji pabeigtiem ūdens motocikliem;
3.3. šo noteikumu 7. punktā minētajām kuģošanas līdzekļa sastāvdaļām, kas Eiropas Savienības tirgū laistas atsevišķi (turpmāk – ražojuma sastāvdaļas);
3.4. piedziņas dzinējiem, kas uzstādīti vai īpaši paredzēti uzstādīšanai uz kuģošanas līdzekļiem vai to iekšienē;
3.5. piedziņas dzinējiem, kas uzstādīti uz kuģošanas līdzekļiem vai to iekšienē un kam veikta būtiska dzinēja modifikācija;
3.6. kuģošanas līdzekļiem, kam veikta būtiska pārbūve.
4
4. Šo noteikumu 3. punktā minētie ražojumi un to sastāvdaļas tiek nodoti ekspluatācijā vai piedāvāti tirgū, ja tie, atbilstoši uzturot tos un ievērojot paredzēto lietošanas kārtību, neapdraud cilvēku veselību un drošību, īpašumu vai vidi un atbilst šo noteikumu 1. pielikumā minētajām prasībām.
5
5. Šos noteikumus nepiemēro:
5.1. attiecībā uz projektēšanas un būves prasībām, kas šo noteikumu 1. pielikuma A daļā noteiktas:
5.1.1. kuģošanas līdzekļiem, kas paredzēti tikai sacīkstēm, tai skaitā sacīkšu airu laivām un treniņu airu laivām, kuras ražotājs ir atbilstoši marķējis;
5.1.2. kanoe un kajakiem, kas projektēti tā, lai tos virzītu vienīgi ar cilvēka spēku, kā arī gondolām un ūdens velosipēdiem;
5.1.3. vējdēļiem, kas projektēti tā, lai tos virzītu ar vēju un darbinātu persona (personas) stāvot;
5.1.4. vējdēļiem;
5.1.5. oriģināliem vēsturiskajiem kuģiem (un to individuālajām kopijām), kas projektēti pirms 1950. gada, būvēti no oriģināliem materiāliem un kurus ražotājs ir atbilstoši marķējis;
5.1.6. eksperimentālajiem kuģošanas līdzekļiem, ja tie netiek laisti Eiropas Savienības tirgū;
5.1.7. personīgai lietošanai būvētiem kuģošanas līdzekļiem, ja turpmāko piecu gadu laikā pēc nodošanas ekspluatācijā tie netiek laisti Eiropas Savienības tirgū;
5.1.8. kuģošanas līdzekļiem, kurus paredzēts nodrošināt ar apkalpi, lai komerciālos nolūkos pārvadātu pasažierus;
5.1.9. zemūdens kuģošanas līdzekļiem;
5.1.10. kuģošanas līdzekļiem uz gaisa spilvena;
5.1.11. kuģošanas līdzekļiem ar zemūdens spārniem;
5.1.12. ārējās sadedzes tvaika vilces kuģošanas līdzekļiem, kuri tiek kurināti ar akmeņoglēm, koksu, koksni, naftu vai gāzi;
5.1.13. amfībijas tipa transportlīdzekļiem, t. i., mehāniskiem transportlīdzekļiem ar riteņiem vai kāpurķēdēm, kuri spēj darboties gan uz ūdens, gan uz sauszemes;
5.2. attiecībā uz izplūdes gāzu emisijas prasībām, kas šo noteikumu 1. pielikuma B daļā noteiktas:
5.2.1. dzinējiem, kas uzstādīti vai paredzēti uzstādīšanai uz:
5.2.1.1. kuģošanas līdzekļiem, kas paredzēti tikai sacensībām un kurus ražotājs ir atbilstoši marķējis;
5.2.1.2. eksperimentālajiem kuģošanas līdzekļiem (ar nosacījumu, ka tie vēl nav laisti Eiropas Savienības tirgū);
5.2.1.3. kuģošanas līdzekļiem ar apkalpi, kas paredzēti pasažieru komercpārvadājumiem;
5.2.1.4. zemūdens kuģošanas līdzekļiem;
5.2.1.5. kuģošanas līdzekļiem uz gaisa spilvena;
5.2.1.6. kuģošanas līdzekļiem ar zemūdens spārniem;
5.2.1.7. amfībijas tipa transportlīdzekļiem, t. i., mehāniskiem transportlīdzekļiem ar riteņiem vai kāpurķēdēm, kuri spēj darboties gan uz ūdens, gan uz sauszemes;
5.2.2. oriģināliem vēsturiskajiem dzinējiem (un to individuālajām kopijām), kas projektēti pirms 1950. gada, nav ražoti sērijveidā un ir uzstādīti šo noteikumu 5.1.5. un 5.1.7. apakšpunktā minētajos kuģošanas līdzekļos;
5.2.3. personīgai lietošanai būvētiem dzinējiem, ja turpmāko piecu gadu laikā pēc nodošanas ekspluatācijā tie netiek laisti Eiropas Savienības tirgū;
5.3. attiecībā uz trokšņa emisijas prasībām, kas šo noteikumu 1. pielikuma C daļā noteiktas:
5.3.1. visiem kuģošanas līdzekļiem, kas minēti šo noteikumu 5.2. apakšpunktā;
5.3.2. personīgai lietošanai būvētiem kuģošanas līdzekļiem, ja turpmāko piecu gadu laikā pēc nodošanas ekspluatācijā tie netiek laisti Eiropas Savienības tirgū.
6
6. Fakts, ka kādu no kuģošanas līdzekļiem izmanto arī fraktēšanai vai sportam un apmācībām, neatbrīvo to no šo noteikumu prasību izpildes, ja attiecīgo kuģošanas līdzekli laiž apgrozībā Eiropas Savienības tirgū izmantošanai atpūtas nolūkos.
7
7. Ražojuma sastāvdaļas ir šādas:
7.1. pretaizdegšanās aprīkojums – visiem iebūvētajiem dzinējiem, dzinējiem ar Z-veida dzenskrūves piedziņu un piekarināmiem dzinējiem;
7.2. aizsargierīces pret dzinēja iedarbināšanu – visiem piekarināmiem dzinējiem;
7.3. stūres, stūres mehānismi un trošu komplekti;
7.4. degvielas tvertnes, kas paredzētas stacionārai montāžai, un degvielas šļūtenes.
8
8. Satiksmes ministrija pēc valsts akciju sabiedrības "Latvijas Jūras administrācija" ieteikuma informē nacionālo standartizācijas institūciju par Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicētajiem piemērojamiem standartiem, kas adaptēti nacionālo standartu statusā (turpmāk – piemērojamie standarti).
9
9. Nacionālā standartizācijas institūcija savā oficiālajā tīmekļvietnē publicē piemērojamo standartu sarakstu.
10
2. Ražojumu piedāvāšana tirgū
10. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū un nodot ekspluatācijā kuģošanas līdzekļus, ja tie atbilst šo noteikumu prasībām.
11
11. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū daļēji pabeigtus kuģošanas līdzekļus, ja ražotājs vai importētājs saskaņā ar šo noteikumu 55. punktu deklarē, ka to būvi pabeigs citi.
12
12. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū un nodot ekspluatācijā šo noteikumu 7. punktā minētās ražojuma sastāvdaļas, ja tās atbilst šo noteikumu prasībām un tās ir paredzēts iebūvēt kuģošanas līdzeklī saskaņā ar šo noteikumu 55. punktā minēto ražotāja vai importētāja deklarāciju.
13
13. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū vai nodot ekspluatācijā piedziņas dzinējus, kas:
13.1. atbilst šo noteikumu prasībām, neatkarīgi no tā, vai tie ir vai nav uzstādīti uz kuģošanas līdzekļa;
13.2. uzstādīti uz kuģošanas līdzekļa un kam piešķirts tipa apstiprinājums saskaņā ar normatīvo aktu par autoceļiem neparedzētās mobilās tehnikas iekšdedzes motoru radīto piesārņojošo vielu emisiju gaisā, un kas atbilst III A, III B vai IV laikposma emisijas robežām CI dzinējiem, kurus izmanto tādu ierīču piedziņai, kas nav iekšzemes ūdensceļu kuģošanas līdzekļi, lokomotīves un drezīnas, kā noteikts minētajā normatīvajā aktā, un kuri atbilst šo noteikumu prasībām (izņemot šo noteikumu 1. pielikuma B daļā minētās prasības attiecībā uz izplūdes gāzu emisiju);
13.3. uzstādīti uz kuģošanas līdzekļa un saņēmuši tipa apstiprinājumu saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 18. jūnija Regulu (EK) Nr. 595/2009 par mehānisko transportlīdzekļu un motoru tipa apstiprinājumu attiecībā uz lielas celtspējas/kravnesības transportlīdzekļu radītām emisijām (Euro VI), par piekļuvi transportlīdzekļu remonta un tehniskās apkopes informācijai, par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 715/2007 un Direktīvā 2007/46/EK un par Direktīvu 80/1269/EEK, 2005/55/EK un 2005/78/EK atcelšanu (turpmāk – regula (EK) Nr. 595/2009), un kuri atbilst šo noteikumu prasībām (izņemot šo noteikumu 1. pielikuma B daļā minētās prasības attiecībā uz izplūdes gāzu emisiju).
14
14. Šo noteikumu 13.2. un 13.3. apakšpunktu piemēro, ievērojot nosacījumu, ka tad, kad dzinējs ir pielāgots uzstādīšanai uz kuģošanas līdzekļa, persona, kas pielāgo dzinēju, nodrošina, ka ir pilnībā ņemti vērā dzinēja ražotāja sniegtie dati un cita informācija, lai nodrošinātu, ka dzinējs, kad tas ir uzstādīts saskaņā ar uzstādīšanas instrukcijām, ko sniegusi persona, kas pielāgo dzinēju, joprojām būs atbilstošs izplūdes gāzu emisijas prasībām, kas noteiktas normatīvajos aktos par autoceļiem neparedzētās mobilās tehnikas iekšdedzes motoru radīto piesārņojošo vielu emisiju gaisā vai regulā (EK) Nr. 595/2009, kā norādījis dzinēja ražotājs. Persona, kas pielāgo dzinēju, atbilstoši šo noteikumu 53. punktam deklarē, ka dzinējs, kad tas ir uzstādīts saskaņā ar uzstādīšanas instrukcijām, ko sniegusi persona, kas pielāgo dzinēju, arī turpmāk atbildīs izplūdes gāzu emisijas prasībām, kas noteiktas normatīvajos aktos par autoceļiem neparedzētās mobilās tehnikas iekšdedzes motoru radīto piesārņojošo vielu emisiju gaisā vai regulā (EK) Nr. 595/2009, kā deklarējis dzinēja ražotājs.
15
15. Šo noteikumu 3. punktā minētos ražojumus un to sastāvdaļas, kas neatbilst šo noteikumu prasībām, ir atļauts eksponēt izstāžu, gadatirgu un citu pasākumu laikā, ja labi redzamā zīmē ir skaidri norādīts, ka šo ražojumu tirdzniecība un nodošana ekspluatācijā ir atļauta tikai pēc to atbilstības nodrošināšanas saskaņā ar šiem noteikumiem.
16
3. Uzņēmēju un privātimportētāju pienākumi
3.1. Ražotāju pienākumi
16. Laižot ražojumus tirgū, ražotāji nodrošina, ka tie ir projektēti un ražoti saskaņā ar šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām.
17
17. Ražotāji izstrādā tehnisko dokumentāciju saskaņā ar šo noteikumu 85. punktu un veic kādu no šo noteikumu 2. pielikumā minētajām atbilstības novērtēšanas procedūrām atbilstoši šo noteikumu 5. nodaļā minētajām prasībām.
18
18. Ja ar atbilstības novērtēšanas procedūru ir pierādīts, ka ražojums atbilst šo noteikumu prasībām, ražotāji sagatavo šo noteikumu 52. punktā minēto deklarāciju un ražojumu marķē, tam piestiprinot CE atbilstības marķējumu saskaņā ar šo noteikumu 56., 57. un 58. punktu.
19
19. Ražotāji tehnisko dokumentāciju un šo noteikumu 52. punktā minētās deklarācijas kopiju glabā 10 gadus pēc ražojuma laišanas tirgū.
20
20. Ražotāji nodrošina procedūras, lai sērijveida ražošanā nodrošinātu pastāvīgu ražojuma atbilstību, ņemot vērā ražojuma uzbūves vai raksturlielumu izmaiņas un izmaiņas piemērojamos standartos, uz kuriem pamatojoties ir deklarēta ražojuma atbilstība.
21
21. Ja saistībā ar ražojuma radītajiem riskiem ir lietderīgi, ražotāji patērētāju veselības un drošības aizsardzības nolūkā izlases veidā pārbauda ražojumus, kurus dara pieejamus tirgū, izskata sūdzības un, ja nepieciešams, uztur sūdzību, neatbilstīgu ražojumu un atsauktu ražojumu uzskaites sistēmas, kā arī pastāvīgi informē izplatītājus par šo uzraudzību.
22
22. Ražotāji nodrošina, ka uz to ražojumiem ir tipa, partijas vai sērijas numurs vai cits identifikācijas elements, vai, ja sastāvdaļu izmēra vai veida dēļ tas nav iespējams, nodrošina, ka minētā informācija ir sniegta uz ražojuma iesaiņojuma vai ražojumam pievienotajā dokumentā.
23
23. Ražotāji uz ražojuma norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un kontaktadresi, kur ar tiem var sazināties saistībā ar attiecīgo ražojumu, vai, ja tas nav iespējams, minēto informāciju norāda uz ražojuma iesaiņojuma vai ražojumam pievienotajā dokumentā.
24
24. Ražotāji nodrošina, ka ražojumam īpašnieka rokasgrāmatā ir pievienotas instrukcijas un drošības informācija valsts valodā un valodās, kas ir saprotamas patērētājiem un citiem galalietotājiem.
25
25. Ražotāji, kuri uzskata vai kuriem ir pamats uzskatīt, ka ražojums, kuru tie ir laiduši tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, nekavējoties veic nepieciešamos pasākumus, lai panāktu minētā ražojuma atbilstību vai arī, ja nepieciešams, lai izņemtu to no tirgus vai atsauktu. Ja ražojums rada risku, ražotāji nekavējoties par to informē tirgus uzraudzības iestādi, norādot detalizētu informāciju par neatbilstību un veiktajiem pasākumiem ražojuma radītā riska novēršanai.
26
26. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pamatota pieprasījuma ražotāji sniedz tai visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju, lai apliecinātu ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām. Minēto informāciju un dokumentus sniedz valsts valodā. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma ražotāju pienākums ir sadarboties ar to darbībās, kas paredzētas, lai novērstu riskus, ko rada ražojumi, kurus tie laiduši tirgū.
27
3.2. Pilnvarotie pārstāvji
27. Ražotājs ar rakstisku pilnvaru var iecelt pilnvaroto pārstāvi. Pilnvarotais pārstāvis veic vismaz šādus uzdevumus:
27.1. uzglabā šo noteikumu 52. punktā minētās deklarācijas kopiju un tehnisko dokumentāciju 10 gadus pēc ražojuma laišanas tirgū, nodrošinot tās pieejamību tirgus uzraudzības iestādei;
27.2. pēc tirgus uzraudzības iestādes pamatota pieprasījuma sniedz tai visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju, lai apliecinātu ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām;
27.3. pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma sadarbojas ar to, lai novērstu to ražojumu radīto risku, uz kuriem attiecas izsniegtā pilnvara.
28
28. Šo noteikumu 16. punktā minētie pienākumi un tehniskās dokumentācijas izstrāde neietilpst pilnvarotā pārstāvja uzdevumos.
29
3.3. Importētāju pienākumi
29. Importētāji laiž Eiropas Savienības tirgū tikai šo noteikumu prasībām atbilstošus ražojumus.
30
30. Pirms ražojuma laišanas tirgū importētāji pārliecinās, ka ražotājs ir veicis atbilstības novērtējuma procedūru. Importētāji pārliecinās, ka ražotājs ir izstrādājis tehnisko dokumentāciju, ka ražojumam ir CE atbilstības marķējums saskaņā ar šo noteikumu 56. punktu, ka ražojumam ir pievienoti nepieciešamie dokumenti saskaņā ar šo noteikumu 54. vai 55. punktu, 1. pielikuma A daļas 2.5. apakšpunktu, B daļas 4. punktu un C daļas 2. punktu un ka ražotājs ir izpildījis šo noteikumu 22. un 23. punktā minētās prasības.
31
31. Ja importētājs uzskata vai tam ir pamats uzskatīt, ka ražojums neatbilst šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām, tas nelaiž to tirgū, kamēr nav panākta ražojuma atbilstība. Ja ražojums rada risku, importētājs par to informē ražotāju un tirgus uzraudzības iestādi.
32
32. Importētāji uz ražojuma norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un kontaktadresi, kur ar tiem var sazināties saistībā ar attiecīgo ražojumu, vai, ja tas nav iespējams, minēto informāciju norāda uz ražojuma iesaiņojuma vai ražojumam pievienotajā dokumentā.
33
33. Importētāji nodrošina, ka ražojumam īpašnieka rokasgrāmatā ir pievienotas instrukcijas un drošības informācija valsts valodā un valodās, kas ir saprotamas patērētājiem un citiem galalietotājiem.
34
34. Importētāji nodrošina, lai laikā, kad tie ir atbildīgi par ražojumu, tā uzglabāšanas un pārvadāšanas apstākļi negatīvi neietekmētu ražojuma atbilstību šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām.
35
35. Ja saistībā ar ražojuma radītajiem riskiem ir lietderīgi, importētāji nodrošina šo noteikumu 21. punktā minēto ražotājiem noteikto prasību izpildi.
36
36. Importētāji, kuri uzskata vai kuriem ir pamats uzskatīt, ka ražojums, kuru tie ir laiduši tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, nodrošina šo noteikumu 25. punktā minēto ražotājiem noteikto prasību izpildi.
37
37. Importētāji 10 gadus pēc ražojuma laišanas tirgū glabā šo noteikumu 52. punktā minētās deklarācijas kopiju, nodrošinot tās pieejamību tirgus uzraudzības iestādei, un pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma nodrošina tai tehniskās dokumentācijas pieejamību.
38
38. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pamatota pieprasījuma importētāji sniedz tai visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju, lai apliecinātu ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām. Minēto informāciju un dokumentus sniedz tirgus uzraudzības iestādes valsts valodā. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma importētāji sadarbojas ar to darbībās, kas paredzētas, lai novērstu riskus, ko rada ražojumi, kurus tie laiduši tirgū.
39
3.4. Izplatītāju pienākumi
39. Piedāvājot ražojumu tirgū, izplatītāji ievēro šo noteikumu prasības.
40
40. Pirms ražojuma piedāvāšanas tirgū izplatītāji pārbauda, vai ražojumam ir CE atbilstības marķējums saskaņā ar šo noteikumu 56. punktu, vai ražojumam ir pievienoti 24. punktā, 52. vai 55. punktā, šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 2.5. apakšpunktā, B daļas 4. punktā un C daļas 2. punktā minētie dokumenti un instrukcijas, kā arī drošības informācija valodā (valodās), kas var būt viegli saprotama patērētājiem un citiem galalietotājiem tajā Eiropas Savienības dalībvalstī, kurā ražojums tiek piedāvāts tirgū, un vai ražotājs un importētājs ir ievērojuši attiecīgi šo noteikumu 22. un 23. punktā vai 32. un 33. punktā minētās prasības.
41
41. Ja izplatītājs uzskata vai viņam ir pamats uzskatīt, ka ražojums neatbilst šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām, tas nepiedāvā to tirgū, kamēr nav panākta ražojuma atbilstība. Ja ražojums rada risku, izplatītājs par to informē ražotāju vai importētāju, kā arī tirgus uzraudzības iestādes.
42
42. Izplatītāji nodrošina, lai laikā, kad tie ir atbildīgi par ražojumu, tā uzglabāšanas un pārvadāšanas apstākļi negatīvi neietekmētu ražojuma atbilstību šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām.
43
43. Izplatītāji, kuri uzskata vai kuriem ir pamats uzskatīt, ka ražojums, kuru tie ir piedāvājuši tirgū, neatbilst šo noteikumu prasībām, pārliecinās, ka ir veikti nepieciešamie pasākumi, lai panāktu minētā ražojuma atbilstību, vai arī, ja nepieciešams, lai izņemtu to no tirgus vai atsauktu. Ja ražojums rada risku, izplatītāji nekavējoties par to informē attiecīgās valsts uzraudzības un kontroles iestādes tajās valstīs, kurās tie ražojumu ir piedāvājuši tirgū, norādot detalizētu informāciju par neatbilstību un veiktajiem pasākumiem ražojuma radītā riska novēršanai.
44
44. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pamatota pieprasījuma izplatītāji sniedz tai visu nepieciešamo informāciju un dokumentāciju, lai apliecinātu ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām. Minēto informāciju un dokumentus sniedz tirgus uzraudzības iestādes valsts valodā. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma izplatītāji sadarbojas ar to darbībās, kas paredzētas, lai novērstu riskus, ko rada ražojumi, kurus tie piedāvājuši tirgū.
45
45. Importētāju vai izplatītāju uzskata par ražotāju un tam ir tādi paši pienākumi, kādi ražotājam noteikti šo noteikumu 3.1. apakšnodaļā, ja tas laiž tirgū kādu ražojumu ar savu nosaukumu vai preču zīmi vai izmaina jau tirgū laistu ražojumu tā, ka izmaiņas var ietekmēt atbilstību šo noteikumu prasībām.
46
3.5. Privātimportētāju pienākumi
46. Ja ražotājs neizpilda pienākumu nodrošināt ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām, privātimportētājs pirms ražojuma nodošanas ekspluatācijā nodrošina, ka tas ir projektēts un ražots saskaņā ar šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām un izpilda vai ir izpildījis ražotāja pienākumus, kas minēti šo noteikumu 17., 18., 19., 24. un 26. punktā.
47
47. Ja nav pieejama nepieciešamā ražotāja tehniskā dokumentācija, to sagatavo privātimportētājs, izmantojot atbilstošas speciālās zināšanas.
48
48. Privātimportētājs nodrošina, ka uz ražojuma ir norādīts tās paziņotās institūcijas nosaukums un adrese, kura veikusi ražojuma atbilstības novērtējumu.
49
3.6. Uzņēmēju identifikācija
49. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma uzņēmēji 10 gadus pēc tam, kad tiem piegādāts ražojums, un 10 gadus pēc tam, kad tie ir piegādājuši ražojumu, spēj sniegt informāciju par katru uzņēmēju, kas tiem piegādājis ražojumu, un katru uzņēmēju, kuram tie piegādājuši ražojumu.
50
50. Pēc tirgus uzraudzības iestādes pieprasījuma privātimportētāji 10 gadus pēc tam, kad tiem piegādāts ražojums, spēj sniegt informāciju par uzņēmēju, kas tiem piegādājis ražojumu.
51
4. Ražojuma atbilstība
51. Ražojumus, kas atbilst piemērojamo standartu vai to daļu prasībām, uz kuriem publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, uzskata par atbilstošiem šajos noteikumos minētajām drošības prasībām, kuras aptver minētie standarti vai to daļas.
52
52. Ražojuma atbilstību šo noteikumu 4. punktā vai 13.2. un 13.3. apakšpunktā minētajām prasībām apliecina Eiropas Savienības atbilstības deklarācija (turpmāk – atbilstības deklarācija), kas noformēta atbilstoši šo noteikumu 3. pielikumā ietvertajam paraugam un satur attiecīgos šo noteikumu 5.5. apakšnodaļā un 2. pielikumā ietverto moduļu elementus un kuru pastāvīgi atjaunina. Atbilstības deklarāciju tulko tās Eiropas Savienības dalībvalsts noteiktajā valodā (valodās), kuras tirgū ražojums ir piedāvāts vai nodots ekspluatācijā.
53
53. Sagatavojot atbilstības deklarāciju, ražotājs, privātimportētājs vai šo noteikumu 14. punktā minētā persona, kas pielāgo piedziņas dzinēju, uzņemas atbildību par ražojuma atbilstību.
54
54. Atbilstības deklarāciju pievieno šādiem ražojumiem, kad tie tiek piedāvāti tirgū vai nodoti ekspluatācijā:
54.1. kuģošanas līdzekļiem;
54.2. ražojuma sastāvdaļām, ja tos laiž tirgū atsevišķi;
54.3. piedziņas dzinējiem.
55
55. Šo noteikumu 11. punktā minētajiem kuģošanas līdzekļiem ražotājs vai importētājs pievieno deklarāciju, kas tulkota tās Eiropas Savienības dalībvalsts noteiktajā valodā (valodās), kuras tirgū ražojums ir piedāvāts, un satur šādu informāciju:
55.1. ražotāja nosaukums un adrese;
55.2. ražotāja Eiropas Savienībā reģistrētā pilnvarotā pārstāvja vai – attiecīgā gadījumā – par laišanu tirgū atbildīgās personas vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese;
55.3. daļēji pabeigtā kuģošanas līdzekļa apraksts;
55.4. paziņojums par to, ka daļēji pabeigtais kuģošanas līdzeklis atbilst pamatprasībām, kuras uz to attiecas attiecīgajā būves posmā, ietverot tajā atsauces uz attiecīgajiem izmantotajiem piemērojamiem standartiem vai uz specifikācijām, saistībā ar kurām atbilstība ir deklarēta konkrētajā būves posmā, turklāt tiek paredzēts, ka kuģošanas līdzekļa būvi pabeigs cita juridiska vai fiziska persona, nodrošinot pilnīgu atbilstību šiem noteikumiem.
56
56. Ar CE atbilstības marķējumu atbilstoši vispārējiem principiem, kas noteikti regulas (EK) Nr. 765/2008 30. pantā, pirms laišanas tirgū vai nodošanas ekspluatācijā marķē šādus ražojumus:
56.1. kuģošanas līdzekļus;
56.2. ražojuma sastāvdaļas;
56.3. piedziņas dzinējus.
57
57. CE atbilstības marķējumu piestiprina šo noteikumu 56. punktā minētajiem ražojumiem, tādējādi apliecinot minēto ražojumu atbilstību šo noteikumu prasībām. Ja attiecībā uz ražojuma sastāvdaļām tas nav iespējams vai attaisnojams minētā ražojuma izmēra vai veida dēļ, CE atbilstības marķējumu piestiprina uz iepakojuma un norāda pavaddokumentos. Attiecībā uz kuģošanas līdzekli CE atbilstības marķējumu piestiprina ražotāja plāksnītei, kura uzstādīta atsevišķi no kuģošanas līdzekļa identifikācijas numura. Attiecībā uz piedziņas dzinēju CE atbilstības marķējumu piestiprina uz dzinēja.
58
58. CE atbilstības marķējums ir viegli saskatāms, salasāms un neizdzēšams. CE atbilstības marķējumu papildina ar paziņotās institūcijas identifikācijas numuru, ja minētā institūcija piedalās ražošanas kontroles posmā vai pēcbūves novērtējumā. Paziņotās institūcijas identifikācijas numuru piestiprina pati institūcija vai pēc tās norādījuma – ražotājs, tā pilnvarotais pārstāvis vai šo noteikumu 60., 61. vai 62. punktā minētā persona. Aiz CE atbilstības marķējuma un identifikācijas numura var norādīt piktogrammu vai citu norādi par īpašu risku vai izmantojumu.
59
5. Atbilstības novērtēšana
5.1. Piemērojamās procedūras
59. Ražotājs pirms šo noteikumu 3. punktā minēto ražojumu laišanas tirgū piemēro šo noteikumu 5.2., 5.3. un 5.4. apakšnodaļā minētās atbilstības novērtēšanas procedūras.
60
60. Privātimportētāji pirms šo noteikumu 3. punktā minēto ražojumu nodošanas ekspluatācijā piemēro šo noteikumu 5.5. apakšnodaļā minēto procedūru, ja ražotājs nav veicis attiecīgā ražojuma atbilstības novērtējumu.
61
61. Visas personas, kas laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā piedziņas dzinēju vai kuģošanas līdzekli pēc tā būtiskas modifikācijas vai pārbūves, vai arī personas, kas kuģošanas līdzekli, uz ko šie noteikumi neattiecas, izmaina tādā veidā, ka uz to attiecas šie noteikumi, pirms ražojuma laišanas tirgū vai nodošanas ekspluatācijā piemēro šo noteikumu 5.5. apakšnodaļā minēto procedūru.
62
62. Visas personas, kas personīgai lietošanai būvētu kuģošanas līdzekli laiž tirgū pirms šo noteikumu 5.1.7. apakšpunktā minētā piecu gadu laikposma beigām, pirms ražojuma laišanas tirgū piemēro šo noteikumu 5.5. apakšnodaļā minēto procedūru.
63
5.2. Atpūtas kuģa projektēšana un būve
63. Atpūtas kuģa projekta kategorijām A un B, kas minētas šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 1. punktā:
63.1. ja korpusa garums ir no 2,5 metriem, bet mazāks par 12 metriem, piemēro jebkuru no šādām procedūrām (moduļi un to apraksti norādīti šo noteikumu 2. pielikumā):
63.1.1. iekšējā ražošanas kontrole un uzraudzīta ražojuma testēšana (A1 modulis);
63.1.2. Eiropas Savienības tipa (turpmāk – ES tips) pārbaude (B modulis) kopā ar atbilstības pārbaudi tipam, pamatojoties uz iekšējo ražošanas kontroli (C modulis), vai atbilstības pārbaudi tipam, pamatojoties uz kvalitātes nodrošināšanu ražošanas procesā (D modulis), vai atbilstības pārbaudi tipam, pamatojoties uz ražojuma kvalitātes nodrošināšanu (E modulis), vai atbilstības pārbaudi tipam, pamatojoties uz ražojuma verificēšanu (F modulis);
63.1.3. atbilstības pārbaude, pamatojoties uz vienības verificēšanu (G modulis);
63.1.4. atbilstības pārbaude, pamatojoties uz visaptverošu kvalitātes nodrošināšanu (H modulis);
63.2. ja korpusa garums ir no 12 līdz 24 metriem, piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: B + C, B + D, B + E, B + F, G, H.
64
64. Atpūtas kuģa projekta kategorijai C, kas minēta šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 1. punktā, ja korpusa garums ir no 2,5 metriem, bet mazāks par 12 metriem un:
64.1. tiek ievēroti piemērojamie standarti attiecībā uz šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 3.2. un 3.3. apakšpunktu, piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: iekšējā ražošanas kontrole (A modulis), A1, B + C, B + D, B + E, B + F, G, H;
64.2. netiek ievēroti piemērojamie standarti attiecībā uz šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 3.2. un 3.3. apakšpunktu, piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: A1, B + C, B + D, B + E, B + F, G, H.
65
65. Atpūtas kuģa projekta kategorijai D, kas minēta šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 1. punktā, ja korpusa garums ir no 2,5 līdz 24 metriem, piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: A, A1, B + C, B + D, B + E, B + F, G, H.
66
5.3. Ūdens motociklu un ražojuma sastāvdaļu projektēšana un būve
66. Ūdens motociklu projektēšanai un būvei piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: A, A1, B + C, B + D, B + E, B + F, G, H.
67
67. Ražojuma sastāvdaļu projektēšanai un būvei piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: B + C, B + D, B + E, B + F, G, H.
68
5.4. Izplūdes gāzu un trokšņa emisijas
68. Attiecībā uz izplūdes gāzu emisijām dzinēju ražotājs šo noteikumu 3.4. un 3.5. apakšpunktā minētajiem ražojumiem piemēro šādas procedūras:
68.1. ja pārbaudi veic, izmantojot piemērojamos standartus, piemēro jebkuru no šādiem moduļiem: B + C, B + D, B + E, B + F, G, H;
68.2. ja pārbaudi veic, neizmantojot piemērojamos standartus, piemēro B moduli kopā ar atbilstības pārbaudi tipam, pamatojoties uz iekšējo ražošanas kontroli un uzraudzītu ražojuma testēšanu (C1 modulis), vai G moduli.
69
69. Attiecībā uz trokšņa emisijām, ko rada atpūtas kuģi ar pakaļgala piedziņas dzinējiem bez iebūvētas izplūdes gāzu sistēmas vai ar iekšējā piedziņas dzinēja agregātiem un tādi atpūtas kuģi ar pakaļgala piedziņas dzinējiem bez iebūvētas izplūdes gāzu sistēmas vai ar iekšējā piedziņas dzinēja agregātiem, kuri tikuši būtiski pārbūvēti un piecu gadu laikā pēc pārbūves laisti tirgū, ražotājs piemēro šādas procedūras:
69.1. A1, G vai H moduli, ja trokšņu mērījumiem pārbaudi veic, izmantojot piemērojamos standartus;
69.2. G moduli, ja trokšņu mērījumiem pārbaudi veic, neizmantojot piemērojamos standartus;
69.3. A, G vai H moduli, ja novērtējumam izmanto jaudas/ūdensizspaida koeficienta metodi un Frūda skaitli:Fr =, kur
– kuģa ātrums;
g – brīvās krišanas paātrinājums;
L – kuģa garums.
70
70. Attiecībā uz trokšņa emisijām ūdens motocikliem un piekarināmiem piedziņas dzinējiem, kā arī uz pakaļgala piedziņas dzinējiem ar iebūvētu izplūdes gāzu sistēmu, kas domāti uzstādīšanai atpūtas kuģos, ūdens motociklu vai dzinēju ražotājs piemēro šādas procedūras:
70.1. A1 moduli vai G moduli, vai H moduli, ja trokšņu mērījumiem pārbaudi veic, izmantojot piemērojamos standartus;
70.2. G moduli, ja trokšņu mērījumiem pārbaudi veic, neizmantojot piemērojamos standartus.
71
5.5. Pēcbūves novērtējuma procedūra (PCA modulis)
71. Atbilstība, kuras pamatā ir pēcbūves novērtējums, ir procedūra, kuru veic, lai novērtētu tā ražojuma līdzvērtīgu atbilstību, par kuru ražotājs nav uzņēmies atbildību attiecībā uz atbilstību šiem noteikumiem, un ar kuras palīdzību šo noteikumu 60., 61. vai 62. punktā minētā fiziskā vai juridiskā persona, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, uzņemas atbildību par šā ražojuma līdzvērtīgu atbilstību. Minētā persona pilda šo noteikumu 60. un 62. punktā minētos pienākumus, kā arī nodrošina un deklarē, ka attiecīgais ražojums, uz kuru attiecas šo noteikumu 61. punkts, atbilst šo noteikumu prasībām.
72
72. Persona, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, iesniedz paziņotajai institūcijai pieteikumu par ražojuma pēcbūves novērtējumu, kā arī dokumentus un tehnisko dokumentāciju, kas nepieciešama, lai novērtētu ražojuma atbilstību šo noteikumu prasībām, un visu tās rīcībā esošo informāciju par ražojuma izmantošanu pēc pirmās nodošanas ekspluatācijā.
73
73. Persona, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, nodrošina, ka dokumenti un informācija par ražojuma līdzvērtīgo atbilstību ir pieejama attiecīgajām valsts iestādēm 10 gadus pēc ražojuma novērtēšanas.
74
74. Paziņotā institūcija pārbauda atsevišķo ražojumu un veic nepieciešamos aprēķinus, testus un citus novērtējumus, lai nodrošinātu, ka ir apliecināta ražojuma līdzvērtīgā atbilstība šo noteikumu prasībām. Pēc pārbaudes veikšanas paziņotā institūcija izstrādā novērtējuma ziņojumu. Ja pārbaudītais ražojums atbilst šo noteikumu prasībām, paziņotā institūcija sagatavo un izsniedz sertifikātu un ar to saistīto atbilstības ziņojumu, kā arī nodrošina, ka sertifikāta un ar to saistītā atbilstības ziņojuma kopija ir pieejama attiecīgajām valsts iestādēm 10 gadus pēc minēto dokumentu izsniegšanas.
75
75. Paziņotā institūcija uz apstiprinātā ražojuma blakus CE atbilstības marķējumam piestiprina savu identifikācijas numuru (vai pilnvaro kādu citu to piestiprināt). Ja novērtētais ražojums ir kuģošanas līdzeklis, paziņotā institūcija piestiprina arī kuģošanas līdzekļa identifikācijas numuru saskaņā ar šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 2.1. apakšpunktu un ailē, kas paredzēta ražotājas valsts kodam, norāda valsti, kurā paziņotā institūcija veic uzņēmējdarbību, bet ailē, kas paredzēta vienotajam ražotāja kodam, ko piešķir Eiropas Savienības dalībvalsts iestāde, norāda pēcbūves novērtējuma identifikācijas kodu, kas piešķirts paziņotajai institūcijai, un pēcbūves novērtējuma sertifikāta sērijas numuru. Ailes kuģošanas līdzekļa identifikācijas numurā, kas paredzētas izgatavošanas gadam un mēnesim un izlaiduma gadam, izmanto, lai norādītu gadu un mēnesi, kurā veikts pēcbūves novērtējums.
76
76. Persona, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, piestiprina CE atbilstības marķējumu un paziņotās institūcijas identifikācijas numuru pie ražojuma, kuru paziņotā institūcija ir novērtējusi un sertificējusi kā līdzvērtīgu atbilstību šo noteikumu prasībām.
77
77. Persona, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, aizpilda atbilstības deklarāciju un nodrošina tās pieejamību attiecīgajām valsts iestādēm 10 gadus pēc sertifikāta izdošanas par pēcbūves novērtējumu. Atbilstības deklarācijā identificē ražojumu, kuram attiecīgā deklarācija ir sagatavota. Atbilstības deklarācijas kopija ir pieejama visām attiecīgajām valsts iestādēm pēc to pieprasījuma.
78
78. Ja novērtētais ražojums ir kuģošanas līdzeklis, persona, kas to laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, piestiprina šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 2.2. apakšpunktā minēto kuģošanas līdzekļa ražotāja plāksnīti, kurā ir ietverta frāze "pēcbūves novērtējums", un šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 2.1. apakšpunktā minēto kuģošanas līdzekļa identifikācijas numuru atbilstoši šo noteikumu 75. punktam.
79
79. Paziņotā institūcija informē personu, kas ražojumu laiž tirgū vai nodod ekspluatācijā, par tās pienākumiem, kas izriet no šajos noteikumos minētās pēcbūves novērtējuma procedūras piemērošanas.
80
5.6. Papildprasības
80. Ja piemēro B moduli, novērtē ražojuma tehniskā projekta atbilstību, pārbaudot tehnisko dokumentāciju un pierādījumus, kas apstiprina tehniskā projekta atbilstību (visus izmantotos dokumentus, īpaši tad, ja nav pilnībā piemēroti attiecīgie piemērojamie standarti un (vai) tehniskās specifikācijas; ja nepieciešams, iekļauj tādu testu rezultātus, kurus ir veikusi ražotāja attiecīgā laboratorija vai cita testa laboratorija ražotāja vārdā un uz ražotāja atbildību). B modulī minētais produkcijas tips var attiekties uz vairākām ražojuma versijām, ja tiek ievēroti abi šādi nosacījumi:
80.1. atšķirības starp versijām neietekmē drošības līmeni un pārējās prasības attiecībā uz ražojuma darbību;
80.2. ražojuma versijas ir minētas atbilstīgajā ES tipa pārbaudes sertifikātā, ja nepieciešams, veicot grozījumus oriģinālajā sertifikātā.
81
81. Ja piemēro A1 moduli, ražojumu pārbaudi veic uz viena vai vairākiem kuģošanas līdzekļiem, kas ir ražotāja produkcija, un piemēro šo noteikumu 4. pielikumā minētās papildprasības.
82
82. Ja piemēro A1 un C1 moduli, ražojumu nav atļauts testēt šajos moduļos minētajām akreditētajām iekšējām struktūrām.
83
83. Ja piemēro F moduli, veic šo noteikumu 5. pielikumā minēto procedūru, lai novērtētu atbilstību izplūdes gāzu emisijas prasībām.
84
84. Ja piemēro C moduli, attiecībā uz šajos noteikumos minēto izplūdes gāzu emisijas prasību atbilstības novērtējumu, ja ražotājs nedarbojas H modulī minētā paziņotās institūcijas apstiprinātā kvalitātes nodrošināšanas sistēmā, ražotāja izraudzīta paziņotā institūcija veic vai ir veikusi ražojuma pārbaudes nejaušos laika intervālos, kurus nosaka minētā struktūra, lai pārbaudītu ražojuma iekšējo pārbaužu kvalitāti. Ja kvalitātes līmenis izrādās neapmierinošs vai ja šķiet nepieciešams pārbaudīt ražotāja norādīto datu derīgumu, piemēro šo noteikumu 6. pielikumā minēto procedūru.
85
5.7. Tehniskā dokumentācija
85. Šo noteikumu 17. punktā minētā tehniskā dokumentācija ietver visus attiecīgos datus un detalizētu informāciju par līdzekļiem, ko ražotājs izmantojis, lai nodrošinātu ražojuma atbilstību šo noteikumu 4. punktā minētajām prasībām. Tehniskajā dokumentācijā iekļauj:
85.1. ražojuma tipa vispārīgu aprakstu;
85.2. konceptuālos un montāžas rasējumus, sastāvdaļu, mezglu un citu elementu shēmas, kā arī citus attiecīgus datus;
85.3. piemērojamo standartu sarakstu, kurus piemēro pilnā apjomā vai daļēji, un risinājumu aprakstus, kas pieņemti, lai izpildītu šo noteikumu prasības, ja piemērojamie standarti netiek piemēroti;
85.4. veiktos projektēšanas aprēķinus, pārbaužu rezultātus un citus attiecīgus datus;
85.5. testa ziņojumus vai aprēķinus attiecībā uz stabilitāti saskaņā ar šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 3.2. apakšpunktā minētajiem nosacījumiem un peldspēju saskaņā ar šo noteikumu 1. pielikuma A daļas 3.3. apakšpunktā minētajiem nosacījumiem;
85.6. izplūdes gāzu emisiju testa ziņojumus, kas apliecina atbilstību šo noteikumu 1. pielikuma B daļas 2. nodaļā minētajām prasībām;
85.7. trokšņa emisiju testa ziņojumus, kas apliecina atbilstību šo noteikumu 1. pielikuma C daļas 1. nodaļā minētajām prasībām.
86
86. Tehniskā dokumentācija nodrošina, ka ražojuma projektēšana, būve, darbība un atbilstības novērtējums ir skaidri saprotams.
87
6. Paziņotās institūcijas
87. Paziņotās institūcijas atbilst prasībām, kas noteiktas normatīvajos aktos par atbilstības novērtēšanas institūciju novērtēšanu, akreditāciju un uzraudzību, un to amatpersonas un darbinieki, kas ir atbildīgi par atbilstības novērtējuma uzdevumu veikšanu, nav to vērtējamo ražojumu projektētāji, ražotāji, piegādātāji, uzstādītāji, pircēji, īpašnieki, lietotāji vai apkopes veicēji, ne arī minēto personu pārstāvji. Tas neliedz izmantot novērtētos ražojumus, kas nepieciešami atbilstības novērtējuma struktūras darbībai, vai izmantot šādus ražojumus personīgiem mērķiem.
88
88. Paziņotās institūcijas amatpersonas un darbinieki, kas ir atbildīgi par atbilstības novērtējuma uzdevumu veikšanu, nav tieši saistīti ar minēto ražojumu projektēšanu vai ražošanu, tirdzniecību, uzstādīšanu, lietošanu vai apkalpošanu un nepārstāv minētajās darbībās iesaistītās personas. Viņi neiesaistās darbībās, kas var būt pretrunā viņu lēmuma neatkarībai vai godīgumam attiecībā uz tām atbilstības novērtējuma darbībām, saistībā ar kurām institūcija ir paziņota (īpaši – attiecībā uz konsultāciju pakalpojumiem).
89
89. Paziņotā institūcija nodrošina, ka tās meitas uzņēmumu vai apakšlīgumu slēdzēju darbības neietekmē paziņotās institūcijas atbilstības novērtējuma darbību konfidencialitāti, objektivitāti vai godīgumu.
90
90. Paziņotās institūcijas darbinieki veic atbilstības novērtējuma darbības ar visaugstāko profesionālo godīgumu un nepieciešamo tehnisko kompetenci konkrētajā jomā bez jebkāda spiediena un pamudinājumiem (īpaši – finansiāla rakstura), kas varētu ietekmēt viņu lēmumu vai atbilstības novērtējuma darbību rezultātus (īpaši – no to personu vai personu grupu puses, kuras ir ieinteresētas minēto darbību rezultātos).
91
91. Paziņotā institūcija ir spējīga veikt atbilstības novērtēšanas procedūras, kuras tai ir uzticētas saskaņā ar šo noteikumu 5. nodaļā minētajām prasībām, un ir atbildīga par veikto atbilstības novērtējumu neatkarīgi no tā, vai minētās procedūras tā veic pati vai arī minētās procedūras tiek veiktas tās vārdā.
92
92. Paziņotās institūcijas rīcībā vienmēr un attiecībā uz visām atbilstības novērtējuma procedūrām un ražojumu veidiem vai kategorijām, saistībā ar ko tās ir paziņotas, ir:
92.1. nepieciešamie darbinieki ar tehniskajām zināšanām un pietiekamu un atbilstīgu pieredzi, lai veiktu atbilstības novērtējuma uzdevumus;
92.2. to procedūru apraksts, saskaņā ar kurām veic atbilstības novērtējumu, nodrošinot procedūru pārredzamību un spēju tās atkārtot. Tai ir izstrādāta pienācīga darbības stratēģija un procedūras, ar ko uzdevumi, ko tā veic kā paziņotā institūcija, ir nodalīti no pārējās darbības;
92.3. darbības veikšanas procedūras, kurās pienācīgi ņem vērā uzņēmēja lielumu, nozari, kurā tas darbojas, tā struktūru, attiecīgā ražojuma izgatavošanas tehnoloģijas sarežģītības pakāpi un masveida vai sērijveida ražošanas procesa īpatnības;
92.4. nepieciešamie līdzekļi, lai pienācīgi veiktu tehniskos un administratīvos uzdevumus saistībā ar atbilstības novērtējuma darbībām, un piekļuve visam nepieciešamajam aprīkojumam vai iekārtām.
93
93. Darbiniekiem, kuri ir atbildīgi par atbilstības novērtējuma darbību veikšanu, ir:
93.1. veikta laba tehniskā un profesionālā apmācība par visām atbilstības novērtējuma darbībām, saistībā ar kurām paziņotā institūcija ir tikusi paziņota;
93.2. zināšanas par prasībām attiecībā uz veicamajiem novērtējumiem un pienācīgas pilnvaras veikt minētos novērtējumus;
93.3. zināšanas un izpratne par pamatprasībām, piemērojamiem standartiem, attiecīgajiem Eiropas Savienības tiesību aktiem un nacionālajiem normatīvajiem aktiem;
93.4. pilnvaras sagatavot sertifikātus, protokolus un ziņojumus, kas apliecina, ka novērtējums ir veikts.
94
94. Paziņotā institūcija garantē inspicēšanas personāla objektivitāti. Personāla atlīdzība nav atkarīga no veikto testu skaita vai testu rezultātiem.
95
95. Paziņotā institūcija apdrošina savu civiltiesisko atbildību.
96
96. Paziņotās institūcijas personāla pienākums ir neizpaust profesionālajā darbībā iegūto komerciālo informāciju (izņemot šajos noteikumos minētos gadījumus attiecībās ar valsts institūcijām). Īpašumtiesības ir aizsargātas.
97
97. Paziņotā institūcija nodrošina, ka tās darbinieki ir informēti par attiecīgajiem standartizācijas procesiem un piedalās Eiropas Savienības paziņoto institūciju nozaru darba grupās.
98
98. Ja paziņotā institūcija slēdz apakšlīgumus par konkrētu uzdevumu veikšanu saistībā ar atbilstības novērtējumu vai izmanto filiāli, tā pārliecinās, ka apakšlīguma slēdzējs vai filiāle atbilst šo noteikumu prasībām, un attiecīgi informē paziņošanas komisiju. Slēgt apakšlīgumus vai uzticēt uzdevumu veikšanu meitas uzņēmumam var tikai ar klienta piekrišanu.
99
99. Paziņotā institūcija uzņemas pilnu atbildību par apakšlīgumu slēdzēju vai meitas uzņēmumu veiktajiem uzdevumiem neatkarīgi no tā, kur tie veic uzņēmējdarbību.
100
100. Paziņotā institūcija saglabā dokumentus par apakšlīguma slēdzēja vai meitas uzņēmuma kvalifikāciju un to veikto darbu, lai varētu tos uzrādīt paziņošanas komisijai.
101
101. Katrai paziņotajai institūcijai ir Eiropas Komisijas piešķirts identifikācijas numurs. Paziņotajai institūcijai, kura saņēmusi atļauju veikt pēcbūves atbilstības novērtējumu, ir akreditācijas valstī piešķirts identifikācijas kods.
102
102. Paziņotā institūcija šo noteikumu 5. nodaļā minētās atbilstības novērtējuma procedūras veic samērīgi, neradot lieku slogu uzņēmējiem un privātimportētājiem. Paziņotā institūcija savu darbību īsteno, pienācīgi ņemot vērā uzņēmēja lielumu, nozari, kurā tas darbojas, struktūru, attiecīgās ražojumu tehnoloģijas sarežģītības pakāpi un to, vai ražošanas process ir masveidīgs vai sērijveida, taču, to darot, tā ievēro tādu stingrību un aizsardzības līmeni, kas ir nepieciešams, lai ražojums atbilstu šo noteikumu prasībām.
103
103. Ja paziņotā institūcija atklāj, ka ražotājs vai privātimportētājs nav izpildījis šo noteikumu 4. punktā vai piemērojamos standartos noteiktās prasības, tā pieprasa, lai minētais ražotājs vai privātimportētājs veiktu pienācīgus korektīvus pasākumus, un neizdod atbilstības sertifikātu.
104
104. Ja, uzraugot atbilstību pēc sertifikāta izdošanas, paziņotā institūcija atklāj, ka ražojums vairs nav atbilstīgs, tā pieprasa, lai ražotājs veiktu pienācīgus korektīvus pasākumus un, ja nepieciešams, apturētu vai atsauktu sertifikātu. Ja attiecīgie pasākumi netiek veikti vai nedod vēlamo rezultātu, paziņotā institūcija attiecīgi ierobežo, aptur vai atsauc attiecīgo sertifikātu.
105
105. Paziņotā institūcija informē paziņošanas komisiju par:
105.1. sertifikātu atteikšanu, ierobežošanu, apturēšanu vai atsaukšanu;
105.2. apstākļiem, kas ietekmē paziņošanas nosacījumus;
105.3. informācijas pieprasījumiem no tirgus uzraudzības iestādēm par atbilstības novērtējuma darbībām;
105.4. atbilstības novērtējuma darbībām, kas veiktas to paziņošanas darbības jomā, un visām citām veiktajām darbībām (tostarp par pārrobežu darbībām un apakšuzņēmēja līgumu slēgšanu).
106
106. Paziņotās institūcijas savstarpēji sadarbojas, sniedzot informāciju par negatīviem un, pēc pieprasījuma, arī par pozitīviem atbilstības novērtējuma rezultātiem.
107
7. Tirgus uzraudzība
107. Tirgus uzraudzības iestādes funkcijas ražojumiem, uz ko attiecas šie noteikumi, pilda Patērētāju tiesību aizsardzības centrs. Patērētāju tiesību aizsardzības centrs veic normatīvajos aktos par preču un pakalpojumu drošumu noteiktos pasākumus, lai nepieļautu šo noteikumu pasībām neatbilstošu ražojumu izplatīšanu tirgū.
108
108. Veicot ražojumu tirgus uzraudzību, Patērētāju tiesību aizsardzības centra amatpersonas ir tiesīgas:
108.1. kontrolēt un uzraudzīt tirgū piedāvājamo ražojumu atbilstību šo noteikumu prasībām, apmeklējot ražojumu tirdzniecības, uzglabāšanas un ražošanas vietas;
108.2. sniegt uzņēmējiem norādījumus par nepieciešamajām darbībām neatbilstību novēršanai pēc ražojuma pārbaužu veikšanas;
108.3. pieprasīt un bez maksas saņemt informāciju, kas nepieciešama uzraudzības veikšanai atbilstoši šajos noteikumos minētajām prasībām;
108.4. pieprasīt, lai paziņotā institūcija sniedz informāciju par sertifikātiem, ko tā ir piešķīrusi, atsaukusi vai atteikusi (tai skaitā pieprasīt sniegt testēšanas pārskatus un tehnisko dokumentāciju).
109
109. Ja Patērētāju tiesību aizsardzības centrs konstatē kādu no šādām neatbilstībām, tas pieprasa, lai attiecīgais uzņēmējs vai privātimportētājs novērš konstatēto neatbilstību:
109.1. CE atbilstības marķējums ir piestiprināts, pārkāpjot šo noteikumu 56., 57. vai 58. punktā minētās prasības;
109.2. šo noteikumu 56. punktā minētais CE atbilstības marķējums nav piestiprināts;
109.3. nav sagatavota atbilstības deklarācija vai šo noteikumu 55. punktā minētā deklarācija;
109.4. atbilstības deklarācija vai šo noteikumu 55. punktā minētā deklarācija ir sagatavota nepareizi;
109.5. tehniskā dokumentācija nav pieejama vai ir nepilnīga;
109.6. šo noteikumu 23. vai 32. punktā minētās informācijas nav vai tā ir nepareiza vai nepilnīga;
109.7. nav ievērotas jebkuras citas šo noteikumu 3.1. vai 3.3. apakšnodaļā minētās prasības.
110
110. Ja šo noteikumu 109. punktā minētā neatbilstība nav novērsta, Patērētāju tiesību aizsardzības centrs veic visus nepieciešamos pasākumus, lai ierobežotu vai aizliegtu ražojuma piedāvāšanu tirgū vai nodrošinātu tā atsaukšanu vai izņemšanu no tirgus.
111
111. Ja šo noteikumu 109. punktā minētā neatbilstība konstatēta privātimportētāja paša lietošanai importēta ražojuma gadījumā, tad līdz konstatētās neatbilstības novēršanai attiecīgā ražojuma reģistrācija un ekspluatācija ir aizliegta saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kuģu reģistrāciju Latvijas Kuģu reģistrā, Ceļu satiksmes drošības direkcijā reģistrējamo kuģošanas līdzekļu reģistrācijas kārtību un normatīvajiem aktiem par atpūtas kuģu drošību.
112
7.1 Vienotā ražotāja koda piešķiršana(Nodaļa MK 01.11.2016. noteikumu Nr. 697 redakcijā)
111.1 Vienoto ražotāja kodu Latvijas Republikā piešķir valsts akciju sabiedrības "Latvijas Jūras administrācija" Kuģošanas drošības inspekcija (turpmāk – inspekcija).
113
111.2 Vienotais ražotāja kods sastāv no trim lielajiem latīņu alfabēta burtiem dažādās kombinācijās, un to izvēlas ražotājs, ievērojot nosacījumu, ka katram ražotājam tas ir atšķirīgs.
114
111.3 Lai saņemtu vienoto ražotāja kodu, ražotājs pirms ražojuma laišanas tirgū iesniedz inspekcijā iesniegumu, norādot savu kontaktinformāciju un vēlamo vienoto ražotāja kodu, un atbilstoši šo noteikumu 52. punktam noformētu atbilstības deklarācijas vai tās sagataves kopiju, paredzētā CE atbilstības marķējuma kopiju (turpmāk – dokumenti), kā arī deklarāciju par to, ka ražotne atrodas Latvijas Republikas teritorijā (norāda konkrētu ražošanas vietas adresi).
115
111.4 Inspekcija piecu darbdienu laikā pārbauda dokumentu atbilstību šo noteikumu prasībām. Ja pārbaudes rezultāts ir pozitīvs, inspekcija pieņem lēmumu par vienotā ražotāja koda piešķiršanu un paziņo par to ražotājam.
116
111.5 Saskaņā ar šo noteikumu 111.4 punktu piešķirto vienoto ražotāja kodu inspekcija ievada Eiropas Komisijas pārvaldītajā elektroniskajā iekšējās informācijas apmaiņas datubāzē (turpmāk – datubāze), kur tas ir pieejams Eiropas Savienības un Eiropas Ekonomikas zonas valstu tirgus uzraudzības iestādēm, kā arī kopā ar informāciju par ražotāju publicē valsts akciju sabiedrības "Latvijas Jūras administrācija" tīmekļvietnē http://www.lja.lv/ (turpmāk – tīmekļvietne).
117
111.6 Par jebkurām izmaiņām dokumentos vai deklarācijā ražotājs nekavējoties informē inspekciju un, ja nepieciešams, iesniedz inspekcijā jaunus dokumentus un deklarāciju.
118
111.7 Vienotā ražotāja koda aktualizēšanai datubāzē un tīmekļvietnē ražotājs ik pēc trijiem gadiem atkārtoti iesniedz inspekcijā dokumentus un deklarāciju. Ja deklarācija un dokumenti netiek iesniegti vai tie neatbilst šo noteikumu prasībām, inspekcija anulē ražotājam piešķirto vienoto ražotāja kodu un izdzēš to no datubāzes un tīmekļvietnes.
119
111.8 Lēmumu par atteikumu piešķirt vienoto ražotāja kodu vai tā anulēšanu ražotājs var apstrīdēt Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likumā noteiktajā kārtībā.
120
8. Noslēguma jautājumi
112. Atzīt par spēku zaudējušiem Ministru kabineta 2005. gada 30. augusta noteikumus Nr. 647 "Noteikumi par atpūtas kuģu būvniecību, atbilstības novērtēšanu un piedāvāšanu tirgū" (Latvijas Vēstnesis, 2005, 152. nr.).
121
113. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū vai nodot ekspluatācijā ražojumus, kuri atbilst Ministru kabineta 2005. gada 30. augusta noteikumu Nr. 647 "Noteikumi par atpūtas kuģu būvniecību, atbilstības novērtēšanu un piedāvāšanu tirgū" prasībām un kuri laisti tirgū vai nodoti ekspluatācijā pirms 2017. gada 18. janvāra.
122
114. Latvijā atļauts piedāvāt tirgū vai nodot ekspluatācijā tādus piekarināmus dzirksteļaizdedzes piedziņas dzinējus, kuru jauda ir vienāda vai mazāka par 15 kW, kuri atbilst I posma izplūdes gāzu emisijas robežvērtībām, kas minētas šo noteikumu 1. pielikuma B daļas 2.1. apakšpunktā, un kuri ir ražoti mazos un vidējos uzņēmumos atbilstoši Komisijas Ieteikumā 2003/361/EK (14) minētajai definīcijai, un kuri laisti tirgū pirms 2020. gada 18. janvāra.
123
Informatīva atsauce uz Eiropas Savienības direktīvu
Noteikumos iekļautas tiesību normas, kas izriet no Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 20. novembra Direktīvas 2013/53/ES par atpūtas kuģiem un ūdens motocikliem un ar ko atceļ Direktīvu 94/25/EK.
124
Ministru prezidente Laimdota Straujuma
Satiksmes ministra pienākumu izpildītājs,
iekšlietu ministrs Rihards Kozlovskis
1. pielikums
Ministru kabineta
2016. gada 12. janvāra
noteikumiem Nr. 27
Piemērojamās prasības
A. Pamatprasības attiecībā uz šo noteikumu 3.1. apakšpunktā minēto ražojumu projektēšanu un būvi1. Atpūtas kuģa uzbūves kategorijas1. tabulaUzbūves kategorijaVēja stiprums (balles pēc Boforta skalas)Nozīmīgs viļņu augstums (H ⅓, metri)Avairāk nekā 8vairāk nekā 4Blīdz 8 (ieskaitot)līdz 4 (ieskaitot)Clīdz 6 (ieskaitot)līdz 2 (ieskaitot)Dlīdz 4 (ieskaitot)līdz 0,3 (ieskaitot)Paskaidrojumi.AA uzbūves kategorijas atpūtas kuģi ir paredzēts lietot, kad vēja stiprums var pārsniegt 8 balles (Boforta skala) un nozīmīgs viļņu augstums – 4 metrus, izņemot kuģa lietošanu ekstrēmos laikapstākļos (piemēram, vētrā, spēcīgā vētrā, orkānā, viesuļvētrā un ārkārtējos jūras apstākļos vai spēcīgos viļņos).BB uzbūves kategorijas atpūtas kuģi ir paredzēts lietot, kad vēja stiprums ir līdz 8 ballēm (ieskaitot) un nozīmīgs viļņu augstums – līdz 4 metriem (ieskaitot).CC uzbūves kategorijas atpūtas kuģi ir paredzēts lietot, kad vēja stiprums ir līdz 6 ballēm (ieskaitot) un nozīmīgs viļņu augstums – līdz 2 metriem (ieskaitot).DD uzbūves kategorijas atpūtas kuģi ir paredzēts lietot, kad vēja stiprums ir līdz 4 ballēm (ieskaitot), nozīmīgs viļņu augstums – līdz 0,3 metriem (ieskaitot) un retu viļņu maksimālais augstums – līdz 0,5 metriem.Katras uzbūves kategorijas atpūtas kuģi projektē un būvē tā, lai būtu ievēroti minētie parametri attiecībā uz stabilitāti, peldspēju un citām šajā pielikumā minētajām attiecīgajām pamatprasībām un lai tiem būtu labi vadāmības parametri.2. Vispārīgās prasības2.1. Kuģošanas līdzekļa identifikācijaVisus kuģošanas līdzekļus marķē ar identifikācijas numuru, kurā iekļauj šādu informāciju:2.1.1. ražotāja valsts kods;2.1.2. vienotais ražotāja kods, ko ražotājam Latvijas Republikā piešķir valsts akciju sabiedrība "Latvijas Jūras administrācija";2.1.3. vienotais sērijas numurs;2.1.4. izgatavošanas gads un mēnesis;2.1.5. izlaiduma gads.Detalizētas prasības attiecībā uz identifikācijas numuru ir izklāstītas attiecīgajā piemērojamā standartā.2.2. Kuģošanas līdzekļa ražotāja plāksnīteUz katra kuģošanas līdzekļa ir pastāvīgi piestiprināta plāksnīte, kura uzstādīta atsevišķi no kuģošanas līdzekļa identifikācijas numura un uz kuras ir norādīta vismaz šāda informācija:2.2.1. ražotāja nosaukums, reģistrēts tirdzniecības nosaukums vai reģistrēta tirdzniecības zīme, kā arī kontaktadrese;2.2.2. CE marķējums saskaņā ar šo noteikumu 56. punktu;2.2.3. peldlīdzekļa uzbūves kategorija atbilstoši šā pielikuma A daļas 1. nodaļai;2.2.4. ražotāja maksimālā ieteicamā celtspēja, ko iegūst saskaņā ar šā pielikuma A daļas 3.6. apakšpunktu (izņemot uzstādīto tvertņu satura svaru, kad tās ir pilnas);2.2.5. ražotāja ieteiktais cilvēku skaits, kādam peldlīdzeklis ir projektēts.Attiecībā uz pēcbūves novērtējumu šā pielikuma A daļas 2.2.1. apakšpunktā minētajā kontaktinformācijā un prasībās ietver ziņas par paziņoto institūciju, kas veikusi atbilstības novērtējumu.2.3. Aizsardzība pret pārkrišanu pār bortu un līdzekļi atpakaļuzkāpšanaiKuģošanas līdzeklis ir projektēts tā, lai samazinātu risku pārkrist pār bortu un atvieglotu atpakaļuzkāpšanu. Atpakaļuzkāpšanas līdzekļi ir tādi, lai ūdenī esoša persona varētu tiem piekļūt un tos izmantot bez citu palīdzības.2.4. Redzamība no galvenā vadības posteņaAtpūtas kuģa galvenajā vadības postenī parastos darbības apstākļos (ātrums un vestspēja) tā vadītājam ir nodrošināta laba apkārtredzamība.2.5. Lietotāja rokasgrāmataVisos ražojumos nodrošina lietotāja rokasgrāmatu saskaņā ar šo noteikumu 18. un 26. punktu. Rokasgrāmatā sniedz visu informāciju, kas nepieciešama, lai ražojuma izmantošana būtu droša, īpašu uzmanību pievēršot uzstādīšanai, apkopei, regulārai darbībai, risku novēršanai un riska pārvaldībai.3. Izturības un konstrukcijas prasības3.1. KonstrukcijaMateriālu izvēle un salikums, kā arī to būve nodrošina, ka kuģošanas līdzeklis ir pietiekami izturīgs visos aspektos. Īpašu uzmanību pievērš uzbūves kategorijai (šā pielikuma A daļas 1. nodaļa) un ražotāja maksimāli ieteicamai celtspējai (šā pielikuma A daļas 3.6. apakšpunkts).3.2. Stabilitāte un brīvsāniKuģošanas līdzeklis ir pietiekami stabils un ar pietiekamiem brīvsāniem, ņemot vērā tā uzbūves kategoriju (šā pielikuma A daļas 1. nodaļa) un ražotāja maksimāli ieteicamo celtspēju (šā pielikuma A daļas 3.6. apakšpunkts).3.3. Peldspēja un nenogremdējamībaKuģošanas līdzeklis ir uzbūvēts tā, lai nodrošinātu, ka tam ir tādi peldspējas parametri, kas atbilst tā uzbūves kategorijai (šā pielikuma A daļas 1. nodaļa) un ražotāja maksimāli ieteicamai celtspējai (šā pielikuma A daļas 3.6. apakšpunkts). Visiem apdzīvojamiem daudzkorpusu atpūtas kuģiem, kuri ir pakļauti apgāšanās riskam, ir pietiekama peldspēja, lai noturētos virs ūdens apgrieztā stāvoklī.Kuģošanas līdzekļi, kuri ir īsāki par 6 metriem un kuri var tikt pārpludināti, ir nodrošināti ar atbilstošiem negrimstības līdzekļiem pārpludinātā stāvoklī, ja tos izmanto attiecīgajā uzbūves kategorijā.3.4. Atvērumi korpusā, klājā un virsbūvēsAtvērumi korpusā, klājā(-os) un virsbūvēs, kad tie ir aizvērti, nedrīkst mazināt kuģošanas līdzekļa konstrukcijas izturību vai tā izturību laikapstākļos.Logi, borta iluminatori, durvis un klāja lūkas spēj izturēt tādu ūdens spiedienu, kāds ir iespējams to konkrētajā stāvoklī, kā arī koncentrētās slodzes, kas rodas no to cilvēku svara, kuri pārvietojas pa klāju.Cauri korpusam izvadītie savienotājelementi, ka …
MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.