📄 Likuma teksts
Par Ministru kabineta 2006.gada 31.oktobra noteikumu Nr.899 "Ambulatorajai ārstēšanai paredzēto zāļu un medicīnisko ierīču iegādes izdevumu kompensācijas kārtība" 92.punkta otrā teikuma vārdu "zāļu iegādes izdevumu kompensācijai piešķirto līdzekļu ietvaros", 94.punkta vārdu "izņemot šo noteikumu 100.1 punktā minēto gadījumu", 100.punkta vārdu "ne vairāk kā 10 000 latu apmērā vienam pacientam 12 mēnešu periodā" un 100.1 punkta otrā teikuma atbilstību Latvijas Republikas Satversmes 93. un 110.pantam
Uzmanību! Jūs lietojat neatbilstošu interneta pārlūkprogrammu.
Lai varētu lietot visas Likumi.lv piedāvātās iespējas, piedāvājam BEZ MAKSAS ielādēt jaunāku pārlūkprogrammas versiju. Iesakām izmēģināt arī vietnes MOBILO VERSIJU - m.likumi.lv (piemērota arī mazāk jaudīgiem datoriem).
nerādīt turpmāk šo paziņojumu
Apstiprināt
Paldies par viedokli!
Rādīt vēlāk
LATVIJAS REPUBLIKAS TIESĪBU AKTI
veidi
tēmas
visvairāk skatītie
jaunākie
LV
EN
uz sākumu
meklēt
Izvērstā meklēšana
Noklusējuma vērtības
Izvērstā meklēšana
Kā meklēt?
Meklēt nosaukumā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Meklēt tekstā
meklēt locījumos
meklēt frāzi
Izdevējs
Veids
nemeklēt grozījumos
Pieņemts
Stājas spēkā
Dokumenta Nr.
līdz
līdz
Publicēts LV
Zaudējis spēku
Redakcija uz
līdz
līdz
Statuss:
spēkā esošs
vēl nav spēkā
zaudējis spēku
meklēt
notīrīt
Par Ministru
kabineta 2006.gada 31.oktobra noteikumu Nr.899 "Ambulatorajai
ārstēšanai paredzēto zāļu un medicīnisko ierīču iegādes izdevumu
kompensācijas kārtība" 92.punkta otrā teikuma vārdu "zāļu iegādes
izdevumu kompensācijai piešķirto līdzekļu ietvaros", 94.punkta
vārdu "izņemot šo noteikumu 100.1 punktā minēto
gadījumu", 100.punkta vārdu "ne vairāk kā 10 000 latu apmērā
vienam pacientam 12 mēnešu periodā" un 100.1 punkta
otrā teikuma atbilstību Latvijas Republikas Satversmes 93. un
110.pantam
Latvijas Republikas Satversmes tiesas
spriedums
Latvijas Republikas vārdā
Rīgā 2010.gada 7.janvārī
lietā Nr.2009-12-03
Latvijas Republikas Satversmes tiesa šādā sastāvā: tiesas
sēdes priekšsēdētājs Gunārs Kūtris, tiesneši Kaspars Balodis,
Aija Branta, Juris Jelāgins, Kristīne Krūma un Viktors
Skudra,
pēc Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo
lietu departamenta pieteikuma,
pamatojoties uz Latvijas Republikas Satversmes 85. pantu un
Satversmes tiesas likuma 16. panta 3. punktu, 17. panta pirmās
daļas 9. punktu, 19.1 un 28.1 pantu,
rakstveida procesā 2009. gada 15. decembrī tiesas sēdē
izskatīja lietu
"Par Ministru kabineta 2006. gada
31. oktobra noteikumu Nr. 899 "Ambulatorajai ārstēšanai paredzēto
zāļu un medicīnisko ierīču iegādes izdevumu kompensācijas
kārtība" 92. punkta otrā teikuma vārdu "zāļu iegādes izdevumu
kompensācijai piešķirto līdzekļu ietvaros", 94. punkta vārdu
"izņemot šo noteikumu 100.1 punktā minēto gadījumu",
100. punkta vārdu "ne vairāk kā 10 000 latu apmērā vienam
pacientam 12 mēnešu periodā" un 100.1 punkta otrā
teikuma atbilstību Latvijas Republikas Satversmes 93. un 110.
pantam".
Konstatējošā
daļa
1. 1997. gada 10. aprīlī Saeima pieņēma Farmācijas
likumu. Šā likuma 2. pants (2003. gada 16. aprīļa likuma
redakcijā) nosaka tā mērķi "reglamentēt fizisko un juridisko
personu darbību farmācijas jomā, kā arī nodrošināt kvalitatīvu,
medicīniski piemērotu un atbilstoša profilaktiska, dziedinoša un
diagnostiska līmeņa zāļu ražošanu un izplatīšanu". Farmācijas
likuma 5. pants paredz Ministru kabineta kompetenci attiecīgajā
jomā.
2005. gada 15. decembrī Saeima pieņēma likumu "Grozījumi
Farmācijas likumā", citastarp papildinot Farmācijas likuma 5.
pantu ar 20. punktu, kas pilnvaro Ministru kabinetu noteikt
"ambulatorajai ārstēšanai paredzēto zāļu un medicīnisko ierīču
iegādes izdevumu kompensācijas kārtību".
2. Saskaņā ar Farmācijas likuma 5. panta 20. punktu
2006. gada 31. oktobrī Ministru kabinets izdeva noteikumus Nr.
899 "Ambulatorajai ārstēšanai paredzēto zāļu un medicīnisko
ierīču iegādes izdevumu kompensācijas kārtība" (turpmāk -
Noteikumi Nr. 899).
Šo noteikumu XII nodaļa regulē zāļu un medicīnisko ierīču
kompensāciju individuālām personām. Tajā iekļautais 92., 94.,
100. un 100.1 punkts (Ministru kabineta 2007. gada 27.
marta noteikumu Nr. 219 redakcijā) paredz:
"92. Veselības obligātās apdrošināšanas valsts aģentūra,
pamatojoties uz personas iesniegumu, kam pievienots attiecīgās
ārstniecības nozares ārstu konsilija lēmums, ir tiesīga pieņemt
lēmumu par zāļu un medicīnisko ierīču iegādes izdevumu
kompensāciju individuāliem pacientiem. Minētos izdevumus kompensē
zāļu iegādes izdevumu kompensācijai piešķirto līdzekļu ietvaros
šādos gadījumos:
92.1. diagnoze nav iekļauta šo noteikumu 1. pielikumā, un
attiecīgās slimības ārstēšanā bez konkrēto zāļu lietošanas nav
iespējams uzturēt pacienta dzīvības funkcijas (šajā apakšpunktā
noteiktajā gadījumā netiek apmaksāta medicīnisko ierīču
iegāde);
92.2. diagnoze ir iekļauta šo noteikumu 1. pielikumā, un
dzīvības funkciju uzturēšanai nav piemērotas nevienas no
kompensējamām zālēm un medicīniskajām ierīcēm (nepieciešama tādu
zāļu un medicīnisko ierīču lietošana, kas nav iekļautas
kompensējamo zāļu sarakstā attiecīgajai diagnozei).
94. Šo noteikumu 92.1. apakšpunktā minētajā gadījumā Veselības
obligātās apdrošināšanas valsts aģentūra pieņem lēmumu par zāļu
vai medicīnisko ierīču iegādes izdevumu kompensāciju 100 %
apmērā, izņemot šo noteikumu 100.1 punktā minēto
gadījumu.
100. Veselības obligātās apdrošināšanas valsts aģentūra šajā
nodaļā paredzētajos gadījumos kompensē zāļu un medicīnisko ierīču
iegādes izdevumus ne vairāk kā 10 000 latu apmērā vienam
pacientam 12 mēnešu periodā.
100.1 Ja paredzamie izdevumi pārsniedz šo noteikumu
100. punktā minētos izdevumus, Veselības obligātās apdrošināšanas
valsts aģentūra lēmumā par zāļu kompensāciju norāda kompensācijas
izdevumus par vienu zāļu iepakojumu. Starpību starp viena zāļu
iepakojuma cenu un Veselības obligātās apdrošināšanas valsts
aģentūras lēmumā norādīto kompensācijas apmēru sedz pacients,
saņemot zāles aptiekā."
3. 2007. gada 19. aprīlī valsts sabiedrības ar
ierobežotu atbildību "Bērnu klīniskā universitātes slimnīca"
(turpmāk - Bērnu klīniskā universitātes slimnīca) Medicīniskās
ģenētikas klīnikas Medicīniskās ģenētikas konsultācija noteica
G.Z. - tobrīd trīs gadus vecam bērnam - diagnozi "Gošē
(Gaucher) slimība, 1. tips" (sk. lietas materiālu 1.
sēj. 48. lpp.).
Sakarā ar šīs hroniskās slimības ārstēšanu 2007. gada decembrī
un 2008. gada novembrī G.Z. vecāki viņa vārdā lūdza kompensēt
G.Z. nepieciešamo zāļu iegādes izdevumus. Sakarā ar valsts
pārvaldes institūciju lēmumiem par šiem lūgumiem ierosinātas
divas administratīvās lietas. Izskatot pirmo no šīm lietām
kasācijas kārtībā, iesniegts pieteikums par lietas ierosināšanu
Satversmes tiesā. Sākotnēji zāles G.Z. apmaksātas no labdarības
līdzekļiem, vēlāk kompensācija par zālēm izmaksāta, pamatojoties
uz administratīvās tiesas noteikto pagaidu noregulējumu.
Lietas faktisko apstākļu izklāsts hronoloģiskā secībā ir
šāds:
2007. gada 11. oktobrī Bērnu klīniskās universitātes slimnīcas
Medicīniskās ģenētikas klīnikas ārstu konsilijs apstiprināja
minēto diagnozi. Konsilija lēmumā norādīts, ka Gošē slimība ir
progresējoša, tās gaitā nešķeltie vielmaiņas blakusprodukti
uzkrājas aknās, liesā, sarkanajās kaulu smadzenēs un kaulos.
Pacientiem, ja tie netiek ārstēti, varot būt liesas plīsums,
asiņošanu risks, pastiprināts infekciju risks un kaulu krīzes
(regulāri lūzumi osteoporotiskās kaulu vietās), esot paredzama
ilgstoša hospitalizācija un agrīna nāve. Gošē slimību esot
iespējams veiksmīgi ārstēt, izmantojot ASV firmas Genzyme
ražoto medikamentu "Cerezīms". Kursa ilgums - viss mūžs. Šīs
zāles neesot iekļautas Latvijas Republikā reģistrēto zāļu
sarakstā, bet esot pasaulē vienīgais apstiprinātais medikaments
Gošē slimības ārstēšanai bērniem (sk. lietas materiālu 1. sēj.
46.-47. lpp.).
G.Z. vecāki viņa vārdā griezās Veselības obligātās
apdrošināšanas valsts aģentūrā (turpmāk - VOAVA), lūdzot
kompensēt zāļu "Cerezīms" iegādes izdevumus 100 procentu
apmērā.
Izskatot šo iesniegumu, VOAVA aprēķināja: ja G.Z. lieto šīs
zāles, tad viņam paredzētā 12 mēnešu ārstēšanas kursa izmaksas
sastādīs 81 900 latu. 2007. gada 11. decembrī VOAVA pieņēma
lēmumu Nr. 6/1-1-10/7673, kurā paredzēja kompensēt G.Z.
zāļuImigluserase (Plac. Cerezyme 200V) 120 iepakojumu
iegādes izdevumus 12 mēnešu ārstēšanas kursam no 2007. gada 17.
decembra līdz 2008. gada 16. decembrim, nosakot, ka maksimālā šo
zāļu viena iepakojuma kompensācijas summa ir 83,33 lati (ar 5%
pievienotās vērtības nodokli) un maksimālā kopējā kompensācijas
summa ir 10 000 latu. Starpību starp lēmumā norādīto kompensāciju
par minēto zāļu vienu iepakojumu un apstiprināto viena šo zāļu
iepakojuma aptiekas cenu, kas sastāda 599,17 latus, sedz
pacients, aptiekā saņemot zāles. VOAVA lēmumā atsaucas uz
apstrīdētajām normām.
Minētais VOAVA lēmums tika apstrīdēts Veselības ministrijā,
prasot noteikt attiecīgo zāļu iegādes izdevumu kompensāciju 100
procentu apmērā. Ar Veselības ministrijas 2008. gada 4. aprīļa
lēmumu šī sūdzība tika noraidīta un VOAVA lēmums atstāts
spēkā.
2008. gada 6. maijā Administratīvajā rajona tiesā tika
iesniegts G.Z. pieteikums, kurā prasīts, lai minētais Veselības
ministrijas lēmums tiktu atcelts un lai VOAVA tiktu uzdots
pieņemt lēmumu par attiecīgo zāļu iegādes izdevumu kompensāciju
100 procentu apmērā 12 mēnešu ārstēšanas kursam no 2007. gada 17.
decembra līdz 2008. gada 16. decembrim. Pieteikumā izteikts
viedoklis, ka VOAVA un Veselības ministrijas pieņemtie lēmumi
aizskar G.Z. Latvijas Republikas Satversmes (turpmāk - Satversme)
93. pantā noteiktās pamattiesības uz dzīvību, neatbilst
samērīguma principam, kā arī ir pretrunā ar Satversmes 91. pantu.
Visas personas, kurām konstatēta hroniska, dzīvību apdraudoša
slimība, atrodoties vienādos un salīdzināmos apstākļos, taču
nepamatoti tiekot pieļauta atšķirīga attieksme pret personām,
kurām noteiktā diagnoze nav minēta Noteikumu Nr. 899 1. pielikumā
un kurām nepieciešamās zāles nav iekļautas kompensējamo zāļu
sarakstā. Pamatojoties uz minēto pieteikumu, tika ierosināta
administratīvā lieta Nr. A42561808 (turpmāk arī - pirmā
administratīvā lieta).
2008. gada 23. septembrī Satversmes tiesa pēc Administratīvās
rajona tiesas pieteikuma citā lietā (lietā, kas nebija ierosināta
pēc G.Z. pieteikuma) ierosināja lietu Nr. 2008-37-03 "Par
Ministru kabineta 2006. gada 31. oktobra noteikumu Nr. 899
"Ambulatorajai ārstēšanai paredzēto zāļu un medicīnisko ierīču
iegādes izdevumu kompensācijas kārtība" 100. un 100.1
punkta atbilstību Latvijas Republikas Satversmes 91. pantam".
2008. gada 3. oktobrī Administratīvā rajona tiesa taisīja
spriedumu pirmajā administratīvajā lietā, kas ierosināta pēc G.Z.
pieteikuma. Tiesa secināja, ka konkrētajā lietā bērna tiesības uz
veselības un dzīvības aizsardzību saduras ar valsts ekonomiskajām
iespējām nodrošināt maksimālu bērna dzīvības uzturēšanai
nepieciešamo zāļu iegādes kompensāciju. Tikai kompensējamās zāles
varot nodrošināt G.Z. pilnvērtīgu attīstību, un sabiedrības
ekonomiskais ieguvums neesot samērīgs ar bērna - G.Z. - tiesībām
uz dzīvības un veselības aizsardzību. Prasījums tika apmierināts.
Spriedums tika nosūtīts Satversmes tiesai un pievienots
Satversmes tiesas lietas Nr. 2008-37-03 materiāliem (sk.
lietas Nr. 2008-37-03 materiālu 162.-172. lpp.).
2008. gada 7. novembrī VOAVA sakarā ar G.Z. iesniegumu par
nākamo ārstēšanās periodu (pēc 2008. gada 16. decembra) pieņēma
lēmumu Nr. 6/1.1-10/7569, ar kuru paredzēja kompensēt G.Z. zāļu
Imiglucerase (Flac.Cerezyme 400V) 51 iepakojuma iegādes
izdevumus 12 mēnešu ārstēšanas kursam (laikā pēc 2008. gada 16.
decembra), nosakot, ka maksimālā šo zāļu viena iepakojuma
kompensācijas summa ir 196,08 lati un maksimālā kopējā
kompensācijas summa ir 10 000,00 latu. Starpību starp VOAVA
lēmumā norādīto kompensāciju par minēto zāļu vienu iepakojumu un
apstiprināto tā aptiekas cenu, kas sastāda 1298,96 latus, sedz
pacients, saņemot zāles aptiekā. Lēmums pamatots ar Noteikumu Nr.
899 92.1, 94., 100.1 un 101. punktu.
2008. gada 19. novembrī VOAVA 2008. gada 7. novembra lēmums
tika apstrīdēts, lūdzot kompensēt zāļu izdevumus 100 procentu
apmērā. Veselības ministrija VOAVA lēmumu atstāja spēkā.
2008. gada 29. decembrī Satversmes tiesa spriedumā lietā Nr.
2008-37-03 secināja, ka Noteikumu Nr. 899 92. punktā minētās
personas un Noteikumu Nr. 899 II nodaļā minētās personas atrodas
vienādos un salīdzināmos apstākļos, bet Noteikumu Nr. 899 100. un
100.1 punkts paredz pret šīm personām atšķirīgu
attieksmi. Izvērtējot minēto atšķirīgo attieksmi kopsakarā ar
Satversmes 111. pantā paredzētajām personas tiesībām uz veselību,
Satversmes tiesa secināja, ka šai atšķirīgajai attieksmei ir
leģitīms mērķis un ir ievērots samērīguma princips. Satversmes
tiesa atzina, ka Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1
punkts atbilst Satversmes 91. pantam.
2009. gada 26. janvārī Administratīvajā rajona tiesā G.Z.
vārdā tika iesniegts pieteikums, lūdzot tiesu uzlikt VOAVA
pienākumu kompensēt viņam attiecīgo zāļu iegādes izdevumus 12
mēnešu ārstēšanas kursam (laikā pēc 2008. gada 16. decembra).
Tika ierosināta administratīvā lieta Nr. A42655809 (turpmāk arī -
otrā administratīvā lieta).
2009. gada 29. janvārī Administratīvā apgabaltiesa pēc
Veselības ministrijas apelācijas sūdzības izskatīja pirmo
administratīvo lietu apelācijas kārtībā. Tiesa secināja, ka lietā
nav strīda par G.Z. noteikto diagnozi, tās ietekmi uz viņa
veselības stāvokli, slimības ārstēšanai nepieciešamajām zālēm un
to terapeitisko efektivitāti konkrētās slimības gadījumā. Līdz ar
to lietā neesot strīda par to, ka ir izpildījušies
priekšnoteikumi zāļu iegādes izdevumu kompensēšanai saskaņā ar
Noteikumu Nr. 899 92.1. punktu, kas paredz zāļu kompensāciju
individuālām personām. Lietā strīds esot par to, vai, piešķirot
šo kompensāciju, ir piemērojams Noteikumu Nr. 899 100. punktā
noteiktais limits kompensācijas apmēram 12 mēnešu periodā un
100.1 punktā paredzētā kārtība.
Tiesa secināja, ka administratīvais akts, ciktāl tas balstās
uz minētajām tiesību normām, uzskatāms par obligātu
administratīvo aktu. To izdodot, iestāde precīzi piemērojusi
Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1 punktā paredzēto
regulējumu.
Tiesa norādīja: ja tiesību norma paredz obligāta
administratīvā akta izdošanu un iestāde, formāli korekti
piemērojot šo normu, izdod tādu administratīvo aktu, kas
nesamērīgi ierobežo indivīda tiesības, tad tā ir nevis iestādes,
bet gan likumdevēja kļūda. Atbilstoši Latvijas tiesību sistēmai
šādas kļūdas koriģējamas divējādi. Ja likumdevējs kā normas
tiesiskā sastāva aptvertā gadījuma (tipiska gadījuma) tiesiskās
sekas paredz obligāta, bet nesamērīga administratīvā akta
izdošanu, tad kļūdu var koriģēt Satversmes tiesa, izvērtējot
attiecīgās normas atbilstību augstāka juridiskā spēka tiesību
normām. Savukārt administratīvā tiesa esot tiesīga koriģēt
likumdevēja kļūdu, novēršot likumā paredzētā obligātā
administratīvā akta izdošanu, ja tas noved pie samērīguma
principa pārkāpuma netipiskos gadījumos.
Atsaucoties uz Satversmes tiesas spriedumā lietā Nr.
2008-37-03 sniegto Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1
punkta interpretāciju un tajā pašā spriedumā izteiktajām atziņām,
Administratīvā apgabaltiesa secināja, ka, piemērojot konkrētajā
lietā minētajās Noteikumu Nr. 899 normās noteiktos ierobežojumus,
vienlīdzības princips netiekot pārkāpts. Pieteicēja gadījums esot
tipisks dzīves gadījums, un līdz ar to neesot pamata atkāpties no
Noteikumos Nr. 899 paredzētā regulējuma.
Izvērtējot apelācijas sūdzībā ietvertos argumentus par tiesību
uz dzīvību aizskārumu, Administratīvā apgabaltiesa norādīja, ka
tiesības uz dzīvību ietverot valsts negatīvo pienākumu
(nenogalināt personas, ja vien tas nav ārkārtīgi nepieciešams) un
pozitīvo pienākumu (darīt visu iespējamo, lai aizsargātu personas
dzīvību no valsts patvaļīgas rīcības, kā arī no citu personu
noziedzīgiem nodomiem). Valsts objektīvi nevarot būt atbildīga
par personas slimību un tās radītām dabiskām sekām. Attiecīgās
cilvēktiesības pēc sava satura vispār neesot piemērojamas
konkrētā gadījuma īpašajiem apstākļiem.
Administratīvā apgabaltiesa apmierināja Veselības ministrijas
apelācijas sūdzību un noraidīja G.Z. vārdā iesniegto pieteikumu
par tāda labvēlīga akta izdošanu, kas paredzētu kompensēt viņam
attiecīgo zāļu iegādes izdevumus 100 procentu apmērā.
Par šo Administratīvās apgabaltiesas spriedumu G.Z. vārdā tika
iesniegta kasācijas sūdzība, norādot, ka tiesa nepamatoti
piemērojusi Noteikumu Nr. 899 100. punktu, lai gan tā piemērošanu
vajadzējis ierobežot, ņemot vērā taisnīguma un samērīguma
principu. Noteikumu Nr. 899 100. punktu tiesa esot piemērojusi,
neņemot vērā, ka tas diskriminējot G.Z. pēc mantiskā
stāvokļa.
2009. gada 21. maijā, pamatojoties uz minēto kasācijas
sūdzību, Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta
Administratīvo lietu departaments izskatīja pirmo administratīvo
lietu kasācijas kārtībā. Tiesai radās šaubas par Noteikumu Nr.
899 92. punkta otrā teikuma vārdu "zāļu iegādes izdevumu
kompensācijai piešķirto līdzekļu ietvaros", 94. punkta vārdu
"izņemot šo noteikumu 100.1 punktā minēto gadījumu",
100. punkta vārdu "ne vairāk kā 10 000 latu apmērā vienam
pacientam 12 mēnešu periodā" un 100.1 punkta otrā
teikuma (turpmāk - apstrīdētās normas) atbilstību Satversmes 93.
un 110. pantam. Secinot, ka šīs Noteikumu Nr. 899 normas ir
nepieciešamas, lai izspriestu minēto administratīvo lietu,
Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu
departaments pieņēma lēmumu par attiecīga pieteikuma iesniegšanu
Satversmes tiesā un apturēja tiesvedību pirmajā administratīvajā
lietā līdz Satversmes tiesas nolēmuma spēkā stāšanās brīdim.
2009. gada 18. augustā Administratīvā rajona tiesa,
pamatojoties uz Administratīvā procesa likuma 274. panta pirmās
daļas 3. punktu, pieņēma lēmumu apturēt tiesvedību otrajā
administratīvajā lietā līdz brīdim, kad stāsies spēkā Satversmes
tiesas spriedums izskatāmajā lietā.
4. Pieteikuma iesniedzējs - Latvijas Republikas
Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departaments
(turpmāk - Senāts) pieteikumā Satversmes tiesai norāda, ka
apstrīdētās normas neatbilst Satversmes 93. un 110. pantam.
Atsaucoties uz Vācijas tiesību zinātnieku un Vācijas Federālās
konstitucionālās tiesas praksi, Senāts izsaka viedokli, ka
Satversmes 93. pantā noteiktās tiesības uz dzīvību varot tikt
skartas arī nepietiekamas veselības aprūpes nodrošināšanas
gadījumā. Pieteikumā norādīts uz Eiropas Cilvēktiesību tiesas
(turpmāk - ECT) atziņu, ka noteiktos apstākļos iestāžu darbība
vai bezdarbība veselības aprūpes jomā var radīt valsts atbildību
par Eiropas Cilvēka tiesību un pamatbrīvību aizsardzības
konvencijas (turpmāk - Konvencija) 2. panta pārkāpumu (sk. ECT
lēmumu lietā Nitecki v. Poland, decision of 21 March
2002, application no. 65653/01).
Senāts uzsver: lai arī Noteikumos Nr. 899 reglamentētā zāļu
iegāde ir saistīta ar veselības aprūpes jomu, šo pašu noteikumu
XII nodaļā paredzētajos gadījumos, kad kompensējamās zāles
nepieciešamas, lai uzturētu pacienta dzīvības funkciju, šo zāļu
iegādes izdevumu kompensācija tieši skar personas tiesības uz
dzīvību. Tiesības uz dzīvību "par labu citu personu
pamattiesībām" varot ierobežot vienīgi Konvencijas 2. panta
otrajā daļā minētajos gadījumos. Apstrīdētajās normās paredzētais
gadījums neesot pieskaitāms pie šiem gadījumiem.
Tomēr, ja tiktu atzīts, ka nevienas no Satversmē noteiktajām
pamattiesībām, tostarp tiesības uz dzīvību, nav absolūtas un tām
var noteikt ierobežojumus, lai aizsargātu citas Satversmē
garantētās vērtības, citu personu pamattiesības un demokrātisku
valsts iekārtu, tad šādi ierobežojumi, pēc Senāta ieskata, būtu
iespējami tikai demokrātiskā valstī pieļaujamā veidā. Līdz ar to
Satversmes tiesai būtu jāpārliecinās, vai apstrīdētajās normās
ietvertie tiesību uz dzīvību ierobežojumi ir noteikti ar likumu
vai uz tā pamata, vai tiem ir leģitīms mērķis un vai šie
ierobežojumi ir samērīgi ar attiecīgo leģitīmo mērķi.
Senāts izsaka viedokli, ka Satversmes tiesa lietā Nr.
2008-37-03 leģitīmā mērķa un ierobežojuma samērīgumu izvērtējusi
tikai veselībai atvēlētā budžeta ietvaros, nerēķinoties ar kopējo
valsts budžetu un tā sadales prioritātēm. Zāļu un medicīnisko
ierīču iegādes izdevumu kompensācijas kārtība individuālām
personām esot pamatota ne jau ar zāļu un medicīnisko ierīču
sevišķo dārdzību un ar to saistīto ietekmi uz budžetu, bet gan ar
to, ka diagnoze vēl nav iekļauta Noteikumu Nr. 899 pielikumā un
nepieciešamās zāles vēl nav iekļautas kompensējamo zāļu
sarakstā.
Pieteikumā izteikts viedoklis, ka lietā neesot strīda par to,
ka zāļu nesaņemšanas gadījumā šādi pacienti nomirs. Pēc Senāta
ieskata valstij būtu jāvērtē individuālam pacientam nepieciešamo
kompensējamo zāļu terapeitiskā efektivitāte, prognozētā dzīvildze
un zāļu ekonomiskā efektivitāte. Zāļu kompensācijas mehānisms
nevis ļaujot panākt zāļu cenas pazeminājumu, bet, gluži otrādi,
paaugstinot cenu līmeni, kropļojot konkurenci un pastiprinot
korupciju zāļu tirgū.
Senāts piekrīt Satversmes tiesas spriedumā lietā Nr.
2008-37-03 izteiktajam viedoklim, ka labums, ko sabiedrībai
nodrošina apstrīdētās normas, ir plašāka pieeja veselības
aprūpei. Taču, pēc Senāta ieskata, arī tie pacienti, kuru slimību
valsts "nav formāli atzinusi" vai kuriem nepieciešamās zāles nav
atzinusi par efektīvām, esot sabiedrības daļa un viņu tiesības
gan uz dzīvību, gan arī uz veselības aprūpi nebūtu ierobežojamas.
Turklāt šāds ierobežojums neesot attaisnojams ar sabiedrības
lielākās daļas sociālo, ekonomisko vai kultūras tiesību
īstenošanu.
Atsaucoties uz Apvienoto Nāciju Organizācijas 1989. gada 20.
novembra Konvencijas par bērna tiesībām (turpmāk - ANO Konvencija
par bērna tiesībām) 6. pantu, pieteikumā uzsvērts, ka bērna
tiesības uz dzīvību esot neatņemamas un valsts pienākums esot
nodrošināt bērnam maksimāli iespējamās izdzīvošanas un veselīgas
attīstības iespējas.
Senāts uzsver, ka Satversmes 110. pants uzliek valstij īpašu
pienākumu palīdzēt bērniem invalīdiem un prasa, lai likumdevējs,
nosakot tiesisko regulējumu, ievērotu tā individuālā pacienta
vecumu, kura dzīvība ir atkarīga no medikamentiem. Apstrīdētās
normas šīs bērna tiesības nepamatoti ierobežojot.
Pieteikumā norādīts, ka Satversmes tiesa spriedumā lietā Nr.
2008-37-03 ir atzinusi Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1
punktu par atbilstošu Satversmes 91. pantam, taču minētajā lietā
neesot izvērtēta apstrīdēto normu atbilstība Satversmes 93. un
110. pantam. Turklāt pēc G.Z. pieteikuma ierosinātās
administratīvās lietas faktiskie apstākļi uz pamattiesību
ierobežojuma samērīgumu liekot raudzīties citādi.
Senāts nenoliedz, ka Satversmes tiesa spriedumā lietā Nr.
2008-37-03 ir ietvērusi arī argumentus, kas attiecas uz
apstrīdēto normu atbilstību tiesībām uz dzīvību, taču, pēc Senāta
vērtējuma, Satversmes tiesa šajos argumentos neesot izsmeļoši,
pietiekami un pamatoti izanalizējusi tiesību uz dzīvību
aizskārumu.
5. Institūcija, kas izdevusi apstrīdēto aktu, - Ministru
kabinets - nepiekrīt Senāta viedoklim, uzskatot, ka
apstrīdētās normas nav pretrunā ar Satversmes 93. un 110. pantu.
Atbildes rakstā lūgts pieteikumu noraidīt.
5.1. Ministru kabinets interpretē Satversmes 93. pantu
kopsakarā ar Konvencijas 2. pantu. Atsaucoties uz vairākiem ECT
nolēmumiem (sk.: Nitecki v. Poland, decision of 21
March 2002, application no. 65653/01; Powell v. the United
Kingdom, decision of 4 May 2000, application no.
45305/99; L.C.B. v. the United Kingdom, judgment of 9 June
1998, Reports of Judgments and Decisions 1998-III; Tarariyeva
v. Russia, judgment of 14 December 2006,
application no. 4353/03; Keenan v. the United Kingdom,
judgment of 3 April 2001, application no. 27229/95; Cyprus
v. Turkey, judgment of 10 May 2001, application no. 25781/94;
Osman v. the United Kingdom, judgment of 28 October 1998,
Reports 1998-VIII; Paul and Audrey Edwards v. the United
Kingdom, judgment of 14 March 2002, application no. 46477/99,
ECHR 2002-II; D. v. United Kingdom, judgment of 2 May 1997, case
no. 146/1996/767/964; Pentiacova and Others v. Moldova, decision
of 4 January 2005, application no. 14462/03), Ministru
kabinets norāda, ka Konvencijas 2. pants aizsargā cilvēka
tiesības uz dzīvību un uzliek par pienākumu dalībvalstīm
atturēties no darbībām, kuru rezultātā tiek atņemta dzīvība, kā
arī veikt atbilstošus pasākumus, lai aizsargātu cilvēka dzīvību.
Dalībvalsts Konvencijas 2. pantu būtu pārkāpusi tad, ja būtu
pakļāvusi cilvēka dzīvību riskam, liedzot viņam konkrētajā valstī
iedzīvotājiem vispārpieejamo veselības aprūpi. Tomēr ar dzīvības
briesmām Konvencijas 2. panta kontekstā esot jāsaprot tādas
briesmas, kas ir patiesas un tūlītējas. Ministru kabinets uzsver,
ka patiesu un tūlītēju briesmu jeb dzīvības apdraudējumu
novēršanai Latvijas valstī darbojas neatliekamās medicīniskās
palīdzības dienests. No ECT prakses attiecībā uz Konvencijas 2.
panta piemērošanu neizrietot valsts pienākums apmaksāt dzīvības
funkciju uzturēšanai nepieciešamās zāles.
Līdz ar to atbildes rakstā izteikts viedoklis, ka apstrīdētās
normas neaizskarot Satversmes 93. pantā noteiktās tiesības uz
dzīvību.
5.2. Pēc Ministru kabineta ieskata, apgalvojums, ka
daudzas valstis pilnībā apmaksā Gošē slimības ārstēšanu, esot
tālu no patiesības. Piemēram, Polijas Republikas Veselības
ministrijas 2008. gada 21. maija vēstulē esot teikts, ka valsts
sedz visus medikamenta Imiglucerase (Cerezyme) iegādes
izdevumus, tomēr norādīts, ka Nacionālais veselības fonds 2006.
gadā šo zāļu apmaksai iztērējis 30886,79 zlotus jeb aptuveni 4600
latu. Tas esot divreiz mazāk, nekā VOAVA piešķīra G.Z.
5.3. Atsaucoties uz Satversmes tiesas 2007. gada 21.
februāra spriedumu lietā Nr. 2006-08-01, atbildes rakstā
norādīts, ka no ANO Konvencijas par bērna tiesībām izriet valsts
pienākums veicināt bērnu invalīdu ekonomisko, juridisko un
sociālo aizsardzību. Tomēr Konvencija nenosakot nedz konkrētu
atbalsta struktūru, nedz arī apjomu. No Satversmes 110. panta
izrietot valsts pienākums izveidot un uzturēt sistēmu, kas
nodrošina bērnu invalīdu īpašu sociālo un ekonomisko
aizsardzību.
Pēc Ministru kabineta ieskata, apstrīdētās normas ierobežo
Satversmes 110. pantā garantētās tiesības, jo neparedz kompensēt
bērnu invalīdu ārstēšanai paredzēto zāļu iegādi pilnā apmērā.
Attiecībā uz šā ierobežojuma pieļaujamību esot nepieciešams
izvērtēt, 1) vai ierobežojums noteikts ar likumu; 2) vai
ierobežojumam ir leģitīms mērķis; 3) vai ierobežojums atbilst
samērīguma principam.
Atbildes rakstā izteikts viedoklis, ka apstrīdētajās normās
ietvertais pamattiesību ierobežojums esot noteikts ar likumu, tam
esot leģitīms mērķis - garantēt citu cilvēku tiesības uz veselību
- un tas atbilstot samērīguma principam. Tādā situācijā, kad
budžeta resursi nedodot iespēju nodrošināt visu iedzīvotāju
vajadzības, valsts rīkotos pretēji Satversmes 111. panta prasībai
aizsargāt cilvēku veselību un garantēt ikvienam medicīniskās
palīdzības minimumu, ja nenoteiktu atšķirīgus nosacījumus to
medikamentu iegādes kompensācijai, kuru terapeitiskā un izmaksu
efektivitāte ir pierādīta, un to medikamentu iegādes
kompensācijai, kuru terapeitiskā un izmaksu efektivitāte nav
pierādīta.
5.4. Ministru kabinets informē, ka 2008. gada 20.
novembrī Eiropas Komisija iesniedza Eiropas Savienības Padomei
priekšlikumu Eiropas Savienības Padomes ieteikumu projektam reto
slimību jomā. Ieteikumu projektā atzīmēts, ka retās slimības ir
drauds Eiropas iedzīvotāju veselībai, jo ar savu zemo izplatības
pakāpi, bet augsto sarežģītības līmeni tās apdraud cilvēka
dzīvību un hroniski novājina organismu. Minētajā projektā
paredzēts ieteikt Eiropas Savienības dalībvalstīm veikt vairākus
pasākumus, tostarp izstrādāt nacionālos plānus reto slimību
jomā.
5.5. Ministru kabinets norāda uz Saeimas 2009. gada 16.
jūnijā pieņemto likumu "Grozījumi likumā "Par valsts budžetu
2009. gadam"", kurā līdzekļi 727 400 latu apmērā no
apakšprogrammas "Ārstniecība" pārcelti uz apakšprogrammu "Reto
slimību medikamentozā ārstēšana bērniem" (apakšprogrammas kods:
33.12.00; funkciju klasifikācijas kods: 07620), un paskaidro, ka
šīs apakšprogrammas ietvaros ar medikamentiem tikšot nodrošināti
ar Latvijā diagnosticētajām retajām slimībām sirgstoši pacienti -
bērni, kuriem nepieciešama medikamentozā ārstēšana (12 personas).
Šajā summā esot iekļauta arī Gošē slimības pacienta ārstēšana.
Piešķirtais finansējums nodrošināšot nepieciešamo zāļu iegādes
izdevumus 100 procentu apmērā. Finansējums esot novirzīts Bērnu
klīniskajai universitātes slimnīcai, kur pacienti saņemšot
medikamentus.
Ministru kabinets uzsver, ka līdztekus Noteikumos Nr. 899
paredzētajai vispārējai un individuālajai zāļu kompensācijas
kārtībai pastāv arī slimnīcās īstenojamās ārstniecības
programmas. Finansējumu šādām programmām piešķirot valsts, bet
slimnīca to izmantojot pacientiem, kuriem tas visvairāk
nepieciešams. Līdz ar to bērniem paredzētā reto slimību
ārstēšanas programma netiekot nodrošināta saskaņā ar Noteikumiem
Nr. 899, bet to īstenojot ārstniecības iestāde tai piešķirtā
finansējuma ietvaros. Arī citās valstīs, piemēram, Igaunijā,
Dānijā un Francijā, Gošē slimības ārstēšanai nepieciešamo zāļu
apmaksas mehānisms tiekot realizēts caur slimnīcām.
Atbildes rakstā izteikts viedoklis, ka, ņemot vērā pašreizējo
sociāli ekonomisko situāciju, esot izdarīts maksimāli
iespējamais, lai aizsargātu pacientus un panāktu taisnīgu
līdzsvaru starp sabiedrības un atsevišķu pacientu interesēm.
6. Pieaicinātā persona - Latvijas Republikas
tiesībsargs (turpmāk - Tiesībsargs) norāda, ka Satversmes 93.
pantā paredzēto pamattiesību saturs noskaidrojams kopsakarā ar
Latvijai saistošos starptautiskajos līgumos paredzēto cilvēka
tiesību uz dzīvību, tostarp Konvencijas 2. panta,
interpretāciju.
Atsaucoties uz atsevišķiem ECT nolēmumiem (sk.:
Powell v. the United Kingdom, decision of 4 May
2000, application no. 45305/99; Nitecki v. Poland,
decision of 21 March 2002, application no. 65653/01;
Pentiacova and Others v. Moldova, decision of 4 January 2005,
application no. 14462/03), Tiesībsargs norāda, ka
Konvencijas 2. panta pirmais teikums uzliek valstij par pienākumu
ne tikai atturēties no dzīvības tīšas un nelikumīgas atņemšanas,
bet arī veikt atbilstošus pasākumus, lai aizsargātu tās
teritorijā mītošo cilvēku dzīvību. Valsts darbība vai bezdarbība
veselības aprūpes jomā zināmos apstākļos varot novest pie valsts
atbildības par Konvencijas 2. pantā ietvertā pozitīvā pienākuma
neizpildi. Taču ECT nesaistot valsts rīcību ar tiesību uz dzīvību
aizskārumu tādā gadījumā, ja valsts iespēju robežās īstenojusi
kādu pozitīvu rīcību šo tiesību realizēšanai. Līdz ar to
noteicošais esot valsts veiktie pasākumi personas dzīvības
aizsardzības jomā - vai šādi pasākumi vispār veikti, un, ja
veikti, vai tie ir piemēroti un atbilstoši. Ja valsts savu
iespēju robežās neesot veikusi visus personas dzīvības
aizsardzībai nepieciešamos pasākumus, tas uzskatāms par
Satversmes 93. panta pārkāpumu.
Tiesībsargs uzsver, ka tiesības uz dzīvību nevar pakļaut
ierobežojumiem parastā kārtībā. Tās varot ierobežot vienīgi
Konvencijas 2. panta otrajā daļā paredzētajos gadījumos.
Tiesību uz dzīvību pārkāpuma izvērtēšanā noteicošie esot
valsts veiktie pasākumi, savukārt to veikšanas pienākums un
saturs izrietot no tiesībām uz veselības aizsardzību. Līdz ar to
valsts pienākumi, arī pienākums aizsargāt tiesības uz dzīvību,
esot izvērtējami kopsakarā ar tiesībām uz veselības aizsardzību,
ņemot vērā arī nepieciešamību ievērot sabiedrības intereses.
Tiesībsargs norāda, ka no tiesībām uz veselības aizsardzību
citastarp izrietot valsts pozitīvais pienākums veikt pasākumus,
lai nodrošinātu personai iespēju sasniegt visaugstāko veselības
līmeni. Šis pienākums sevī ietverot arī pienākumu nodrošināt
pieeju zālēm, kas nenoliedzami esot atkarīgs no valsts rīcībā
esošajiem resursiem. Saistībā ar valstij pieejamiem resursiem
varot tikt ierobežotas arī atsevišķu personu tiesības, taču
šādiem ierobežojumiem vajagot būt noteiktiem demokrātiskā valstī
pieņemamā veidā.
Tiesībsargs uzskata, ka konkrētajā gadījumā neesot šaubu par
G.Z. nepieciešamo zāļu terapeitisko efektivitāti, taču
kompensējamo zāļu sarakstā tās neesot iekļautas tieši augsto
izmaksu dēļ. Līdz ar to G.Z. tiekot kompensēti tikai 12 procenti
no nepieciešamajiem zāļu iegādes izdevumiem, lai gan citām
personām, kurām konstatēta dzīvību apdraudoša slimība, zāļu
iegādes izdevumi tiekot kompensēti pilnā apmērā. Turklāt pat tad,
ja valsts budžetā būtu iespējams atrast lielākus līdzekļus,
apstrīdētās normas liegtu kompensēt zāļu iegādi individuālam
pacientam lielākā apmērā nekā 10 000 latu 12 mēnešu periodā.
Ņemot vērā minēto, kā arī analizējot kopumā veselības aprūpei
piešķirtos līdzekļus, Tiesībsargs secina, ka valsts savu iespēju
robežās neesot veikusi visus iespējamos pasākumus personas
dzīvības aizsardzībai un līdz ar to apstrīdētais regulējums
neatbilstot Satversmes 93. pantam.
Atsaucoties uz ANO Konvencijas par bērna tiesībām 3. panta
pirmo daļu, Tiesībsargs pievienojas Senāta viedoklim par to, ka
Satversmes 110. pants izvirza likumdevējam augstākas prasības,
proti, liek noteikt tādu tiesisko regulējumu, kas ievērotu tā
individuālā pacienta vecumu, kura dzīvība ir atkarīga no
medikamentiem. Nosakot visiem individuālajiem pacientiem vienādu
valsts kompensējamo zāļu finansēšanas mehānismu, Satversmes 110.
pants neesot ievērots.
7. Saeima 2009. gada 16. jūnijā pieņēma un Valsts
prezidents 2009. gada 27. jūnijā izsludināja grozījumus likumā
"Par valsts budžetu 2009. gadam", atbilstoši kuriem tika
izveidota jauna budžeta apakšprogramma "Reto slimību
medikamentozā ārstēšana bērniem" (apakšprogrammas kods: 33.12.00;
funkciju klasifikācijas kods: 07.620; apakšprogrammai paredzēti
līdzekļi 727 400 latu apmērā). Šajā sakarā Satversmes tiesas
tiesnesis aicināja Senātu izteikt savu viedokli par to, vai arī
pēc minētā likuma pieņemšanas attiecīgās administratīvās lietas
izlemšanai vēl ir nepieciešams noskaidrot jautājumu par
apstrīdēto normu atbilstību Satversmes 93. un 110. pantam.
Senāta 2009. gada 17. jūlija vēstulē izteikts viedoklis, ka
minētās apakšprogrammas izveidošana neatrisinot jautājumu par
apstrīdēto normu kolīziju ar minētajām Satversmes normām.
Apstrīdētās normas esot spēkā un esot piemērojamas izskatāmajā
administratīvajā lietā.
Vienlaikus Senāts norāda, ka apstrīdēto normu kolīzija ar
Satversmes 93. pantu neesot atkritusi citastarp tādēļ, ka
apstrīdētās normas attiecas arī uz pacientiem, kuri nav bērni,
bet jaunieviestā apakšprogramma - tikai uz bērniem.
Senāts arī uzsver, ka likuma "Par valsts budžetu 2009. gadam"
normu spēks ir ierobežots laikā, proti, attiecīgie izdevumi
apstiprināti tikai 2009. gadam.
8. Likuma "Par valsts budžetu 2010. gadam" 4. pielikumā
"Valsts pamatbudžeta ieņēmumu un izdevumu atšifrējums pa
programmām un apakšprogrammām" paredzēta apakšprogramma "Reto
slimību medikamentozā ārstēšana bērniem" (apakšprogrammas kods:
33.12.00, funkciju klasifikācijas kods: 07.620). Tai atvēlēti 727
400 lati.
Secinājumu daļa
9. Kopš stājies spēkā 2009. gadā pieņemtais likums
"Grozījumi likumā "Par valsts budžetu 2009. gadam"", G.Z. ir
iespēja saņemt Gošē slimības ārstēšanai nepieciešamos
medikamentus speciālas budžeta apakšprogrammas "Reto slimību
medikamentozā ārstēšana bērniem" ietvaros Bērnu klīniskajā
universitātes slimnīcā atbilstoši Ārstniecības likumam. Uz šo
kārtību Noteikumi Nr. 899 neattiecas. Līdz ar to Satversmes tiesa
noskaidros, vai ir nepieciešams turpināt tiesvedību šajā
lietā.
Izskatāmā Satversmes tiesas lieta ir ierosināta pēc Senāta
pieteikuma. Saskaņā ar Satversmes tiesas likuma 19.1
panta pirmās daļas 2. punktu tiesa, izskatot administratīvo lietu
pirmajā instancē, apelācijas vai kasācijas kārtībā, var iesniegt
pieteikumu par lietas ierosināšanu Satversmes tiesā tad, ja
uzskata, ka norma, ko iestāde ir piemērojusi vai kas
administratīvajā tiesas procesā būtu jāpiemēro šajā lietā,
neatbilst Satversmei vai starptautisko tiesību normai (aktam).
Satversmes tiesa ir secinājusi, ka tiesas pieteikums Satversmes
tiesā nevar būt abstrakts, proti, tāds, kas nav saistīts ar
konkrēto lietu, un tiesai ir jāpamato tas, ka attiecīgā norma ir
nepieciešama lietas izspriešanā (sk. Satversmes tiesas 2008.
gada septembra lēmuma par tiesvedības izbeigšanu lietā Nr.
2008-10-01 8. punktu).
9.1. Nav pamatots Senāta arguments, ka Satversmes
tiesas lietas izskatīšana būtu turpināma, lai izvērtētu
apstrīdēto normu kolīziju ar Satversmes 93. pantu tajā daļā, kurā
kolīzija neesot atkritusi tādēļ, ka apstrīdētās normas attiecas
arī uz individuāliem pacientiem, kuri nav bērni, bet jaunieviestā
budžeta apakšprogramma - tikai uz bērniem. Ir acīmredzams, ka
Senātam, lai tas varētu izspriest konkrēto administratīvo lietu,
nav nepieciešams pārliecināties, vai apstrīdētās normas atbilst
Satversmei attiecībā uz pieaugušajiem.
9.2. Nenoliedzot, ka likuma "Par valsts budžetu 2009.
gadam" normu spēks ir ierobežots laikā, proti, attiecīgie
izdevumi ir apstiprināti tikai 2009. gadam, Satversmes tiesa
nepiekrīt Senāta viedoklim, ka minētā apakšprogramma tikai
faktiski leģitimē tiesas noteiktā pagaidu noregulējuma līdzekļa
izmaksu (sk. Augstākās tiesas 2009. gada 22. jūlija vēstuli
Nr. 10-6/1-1781 lietas materiālu 2. sēj. 3.-4.
lpp.). Apakšprogrammā paredzētā summa būtiski pārsniedz
līdzekļus, kas izmaksājami viena tāda bērna ārstēšanai, attiecībā
uz kuru noteikts pagaidu noregulējums. Turklāt attiecīga
apakšprogramma paredzēta arī valsts budžetā 2010. gadam.
9.3. Tomēr noteikt, vai, mainoties tiesiskajam
regulējumam, apstrīdētā norma vēl arvien ir vai arī vairs nav
nepieciešama tās administratīvās lietas izlemšanai, sakarā ar
kuru administratīvā tiesa iesniegusi pieteikumu Satversmes tiesā,
galvenokārt ir kompetenta attiecīgā administratīvā tiesa.
Satversmes tiesa uzskata, ka tās uzdevums nav Senāta vietā
izlemt, kuras normas tam nepieciešamas kādas administratīvās
lietas izspriešanā. Senāts ir norādījis, ka minētie grozījumi
valsts 2009. gada budžetā nevar atrisināt tiesību strīdu
attiecīgajā administratīvajā lietā, kurā prasīts kompensēt
izdevumus par ārstēšanās kursu no 2007. gada 17. decembra līdz
2008. gada 16. decembrim, kad attiecīgas apakšprogrammas valsts
budžeta likumā nebija ietvertas.
Līdz ar to tiesvedība lietā ir
turpināma.
10. Satversmes tiesas likuma 19.1 pants
noteic arī prasījuma robežas lietās, kas ierosinātas pēc tiesas
pieteikuma. Pēc tiesas pieteikuma ierosinātā lietā apstrīdētās
normas atbilstība augstāka juridiskā spēka tiesību normām
izvērtējama tiktāl, ciktāl tas varētu būt nepieciešams, lai
izspriestu attiecīgo krimināllietu, civillietu vai administratīvo
lietu, izņemot gadījumus, kad paplašināt prasījuma robežas prasa
vispārējie tiesību principi vai Satversmes tiesas procesa
principi (sk., piemēram, Satversmes tiesas 2008. gada 3.
aprīļa sprieduma lietā Nr. 2007-23-01 17. punktu).
Konkrētās lietas ietvaros Satversmes
tiesa izvērtēs apstrīdēto normu atbilstību Satversmei tiktāl, cik
tās attiecas uz medikamentiem, kas nepieciešami reto slimību
ārstēšanai bērniem.
11. Atbilstoši Satversmes tiesas likuma 20. panta
piektās daļas 4. punktam Satversmes tiesa var atteikties
ierosināt lietu, ja pieteikums iesniegts par jau izspriestu
prasījumu, bet 29. panta 5. punkts paredz, ka tiesvedību lietā
var izbeigt, ja pasludināts spriedums citā lietā par to pašu
prasījuma priekšmetu. Lai arī Satversmes tiesas spriedumā lietā
Nr. 2008-37-03 jau ir vērtēta Noteikumu Nr. 899 satversmība,
prasījums, kas formulēts konkrētajā lietā, nav izspriests,
proti:
1) Noteikumu Nr. 899 92. un 94. punkts expressis verbis
vispār nebija ietverti prasījumā lietā Nr. 2008-37-03;
2) prasījums par Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1
punkta atbilstību Satversmes 93. pantam nebija ietverts prasījumā
lietā Nr. 2008-37-03, taču pastarpināti tika analizēts šajā lietā
taisītajā spriedumā. Šāda analīze konkrētajā gadījumā nav
uzskatāma par izspriestu prasījumu Satversmes tiesas likuma
izpratnē;
3) prasījums par Noteikumu Nr. 899 100. un 100.1
punkta atbilstību Satversmes 110. pantam nebija ietverts
prasījumā lietā Nr. 2008-37-03.
12. Spriedumā lietā Nr. 2008-37-03 Satversmes tiesa ir
analizējusi abus ambulatorajai ārstēšanai paredzēto zāļu iegādes
izdevumu kompensācijas mehānismus, kas reglamentēti Noteikumos
Nr. 899 (sk. Satversmes tiesas 2008. gada 29. decembra
sprieduma lietā Nr. 2008-37-03 8. punktu). Konkrētās lietas
ietvaros nav nepieciešams no jauna veikt abu šo mehānismu
detalizētu analīzi. Proti, Noteikumi Nr. 899 paredz divus zāļu
iegādes izdevumu kompensācijas mehānismus: vispārējo un
individuālo.
Vispārējā mehānisma ietvaros tiek kompensēti izdevumi to
medikamentu iegādei, kas ietverti kompensējamo zāļu sarakstā un
paredzēti Noteikumu Nr. 899 1. pielikumā minētajām diagnozēm
atbilstošo slimību ārstēšanai. Kompensējamo zāļu iegādes
izdevumus sedz noteiktā apjomā, ņemot vērā slimības raksturu un
smaguma pakāpi. Saskaņā ar Noteikumu Nr. 899 4.1. punktu zāles
tiek kompensētas 100 procentu, 90 procentu, 75 procentu un 50
procentu apmērā. G.Z. noteiktā diagnoze nav ietverta šo diagnožu
sarakstā, un zāles Imiglucerase (Cerezyme) nav
iekļautas kompensējamo zāļu sarakstā.
Individuālais zāļu iegādes izdevumu kompensācijas mehānisms
paredz kompensējamo zāļu sarakstā neiekļauto zāļu iegādes
izdevumu kompensāciju individuālām personām. Minētos izdevumus
kompensē zāļu iegādes izdevumu kompensācijai piešķirto valsts
budžeta līdzekļu ietvaros divos gadījumos. Pirmām kārtām - ja
diagnoze nav iekļauta Noteikumu Nr. 899 1. pielikumā un,
attiecīgo slimību ārstējot, bez konkrēto zāļu lietošanas nav
iespējams uzturēt pacienta dzīvības funkcijas. Šajā gadījumā zāļu
iegādes izdevumus kompensē 100 procentu apmērā, taču ne vairāk kā
10 000 latu apmērā vienam pacientam 12 mēnešu periodā. Ja
paredzamie izdevumi pārsniedz 10 000 latu, pārējo summu sedz
pacients, saņemot zāles aptiekā.
13. Lietā formulēts prasījums par apstrīdēto normu
atbilstību Satversmes 93. un 110. pantam, taču lietā iesaistītās
personas šīs normas analizē arī kopsakarā ar Satversmes 111.
pantu, norādot, ka apstrīdētās normas skar: tiesības uz dzīvību,
bērna tiesības, tiesības uz veselību.
Satversmes 93., 110. un 111. pants noteic:
"93. Ikviena tiesības uz dzīvību aizsargā likums.
110. Valsts aizsargā un atbalsta laulību, ģimeni, vecāku un
bērna tiesības. Valsts īpaši palīdz bērniem invalīdiem, bērniem,
kas palikuši bez vecāku gādības vai cietuši no varmācības.
111. Valsts aizsargā cilvēku veselību un garantē ikvienam
medicīniskās palīdzības minimumu."
Lietā iesaistītās personas piekrīt Satversmes tiesas praksē
nostiprinātajai atziņai, ka, noskaidrojot Satversmē noteikto
pamattiesību saturu, jāņem vērā Latvijas starptautiskās saistības
cilvēktiesību jomā. Starptautiskās cilvēktiesību normas un to
piemērošanas prakse konstitucionālo tiesību līmenī kalpo par
interpretācijas līdzekli, lai noteiktu pamattiesību un tiesiskas
valsts principu saturu un apjomu, ciktāl tas nenoved pie
Satversmē ietverto pamattiesību samazināšanas vai ierobežošanas
(sk., piemēram, Satversmes tiesas 2005. gada 13. maija
sprieduma lietā Nr. 2004-18-0106 secinājumu daļas 5. punktu un
2007. gada 18. oktobra sprieduma lietā Nr. 2007-03-01 11.
punktu).
Lai izvērtētu apstrīdēto normu atbilstību minētajām
savstarpēji saistītajām pamattiesībām, Satversmes tiesa
noskaidros:
1) Satversmē nostiprināto tiesību uz dzīvību saturu,
interpretējot tās kopsakarā ar Latvijai saistošām
starptautiskajām cilvēktiesību normām;
2) kā norobežojamas Satversmes 93. un 111. pantā noteiktās
pamattiesības;
3) vai Satversmes 93. pants paredz plašākas pamattiesības nekā
starptautiskajos cilvēktiesību dokumentos noteikts;
4) vai apstrīdētās normas skar Satversmes 93. pantā noteiktās
pamattiesības un atbilst tām;
5) no Satversmes 110. pantā nostiprinātajām bērna tiesībām
izrietošos pienākumus konkrētajā gadījumā, interpretējot šīs
tiesības kopsakarā ar Latvijai saistošajām starptautiskajām
cilvēktiesību normām;
6) no Satversmes 110. pantā nostiprinātajām bērna tiesībām
izrietošos pienākumus, interpretējot tās kopsakarā ar Satversmes
111. pantu;
7) vai un ciktāl konkrētās lietas ietvaros nepieciešams no
jauna izvērtēt apstrīdēto normu atbilstību Satversmes 111.
pantam;
8) vai apstrīdētās normas atbilst Satversmes 110. pantā
noteiktajam pienākumam īpaši aizsargāt bērna invalīda
veselību.
14. Lietā nav strīda par to, ka tiesības uz dzīvību
tiek atzītas par vienu no augstākajām vērtībām cilvēktiesību
ietvaros. Tās tiek uzskatītas par ļoti būtiskām tiesībām
Konvencijas struktūrā (sk., piemēram, ECT spriedumus lietās
McCann and Others v. the United Kingdom, judgment of 27 September
1995, Series A, no. 324, para. 147; Calvelli and Ciglio v.
Italy [GC], judgment of 17 January 2002, aplication no.
32967/96, ECHR 2002, para. 48). Šo tiesību īpašais
statuss tiek uzsvērts, tās apzīmējot kā neatņemamas. Satversmes
tiesa piekrīt Senāta izteiktajam viedoklim, ka tiesības uz
dzīvību nodrošina cilvēka fizisko eksistenci kā priekšnoteikumu
cilvēka garīgajai eksistencei un jebkādai viņa rīcībai vai
uzvedībai. Tiesības uz dzīvību veido visu citu cilvēka
pamattiesību īstenošanas priekšnoteikumu.
Tiesības uz dzīvību ir nostiprinātas vairākos svarīgos
starptautiskajos cilvēktiesību dokumentos, kurus par sev
saistošiem atzinusi Latvija, tostarp Konvencijā. Tās 2. pants
paredz:
"1. Ikviena tiesības uz dzīvību aizsargā likums. Nevienam
nedrīkst ar nolūku atņemt dzīvību, izņemot ja tiek izpildīts
tiesas spriedums pēc apsūdzības noziegumā, par kuru likums paredz
šādu sodu.
2. Dzīvības atņemšana netiek uzskatīta par šī panta nosacījumu
pārkāpumu, ja tā notiek spēka pielietošanas rezultātā,
nepārsniedzot galējas nepieciešamības robežas:
a. aizstāvot jebkuru personu pret nelikumīgu vardarbību;
b. lai veiktu likumīgu arestu vai aizkavētu likumīgi arestētas
personas izbēgšanu;
c. veicot likumīgas darbības ar nolūku savaldīt dumpi vai
sacelšanos."
14.1. Konvencijas 2. pants visupirms sargā personu no
tādiem šajā pantā aizsargātās vērtības - dzīvības -
apdraudējumiem, kuru rada valsts ar darbībām, kas vērstas uz
nonāvēšanu (neatkarīgi no tā, vai nonāvēšana ir tīša vai notikusi
aiz neuzmanības). Tomēr konkrētajā lietā nav strīda par
to, ka tās ietvaros šis Konvencijas 2. panta aspekts nav jāvērtē.
Apstrīdētās normas neregulē nekādas tādas darbības, kas varētu
būt vērstas uz kādu personu, tostarp G.Z., nonāvēšanu.
14.2. Konvencijas 2. pants ir formulēts arī kā valsts
pienākums sargāt cilvēka dzīvību. Valstij ir pienākums sargāt
personas dzīvību ne vien no valsts pašas darbībām, bet arī no
citu personu darbībām. Šā pienākuma izpildē valstij ir tikai
zināma rīcības brīvība. Tiek prasīta efektīva dzīvības
aizsardzība, taču šā mērķa sasniegšanai valsts izmantoto līdzekļu
veids un smaguma pakāpe ir atkarīga no attiecīgo gadījumu
rakstura. Par svarīgāko dzīvības aizsardzības sastāvdaļu valstis
ir noteikušas nonāvēšanas aizliegumu. Šajā ziņā ir jāvadās no
prasības par efektīvu aizsardzību un jāievēro samērīguma
princips. Turklāt minētais valsts pienākums ietver ne vien
attiecīgu uz dzīvības aizsardzību vērstu normu izdošanu, bet arī
efektīvas šo normu izpildes uzraudzības sistēmas izveidošanu
(sk.: Grabenwarter C. Europäische Menschenrechtskonvention.
München: C. H. Beck, 2005, S. 130-131).
ECT ir secinājusi, ka Konvencijas 2. pants uzliek valstij
pienākumu veikt atbilstošus pasākumus, lai saglabātu tās
jurisdikcijā esošo personu dzīvību, ko apdraud citu personu
kriminālas darbības (sk., piemēram, ECT spriedumu lietā
Paul and Audrey Edwards v. the United Kingdom, judgment
of 14 March 2002, application no. 46477/99, ECHR 2002-II,
para. 54).
Attiecībā uz minēto Konvencijas 2. pantā ietverto pienākumu
ECT ir arī secinājusi: "Nav izslēdzams, ka valsts institūciju
darbība vai bezdarbība veselības aprūpes politikas jomā noteiktos
apstākļos var izraisīt atbildību saskaņā ar [Konvencijas] 2.
pantu" (sk.: Powell v. the United Kingdom,
decision of 4 May 2000, application no. 45305/99). Šī
atziņa ir citēta vairākos ECT spriedumos, uz kuriem atsaucas
lietā iesaistītās personas. Tomēr vārdus "veselības aprūpes
politikas jomā" (in the field of health care policy) šajā
citātā nevar interpretēt tikai gramatiski. Jāņem vērā, ka lieta
skāra jautājumu par to, vai ārsts saucams pie atbildības par
desmit gadus veca bērna nāvi. Turklāt lieta netika pieņemta
izskatīšanai.
Pēc tam, kad ECT praksē tika izteikta šī atziņa, tiesa to
galvenokārt saistījusi ar sistēmiskiem un strukturāliem
pienākumiem attiecīgajā jomā, piemēram, prasību noteikšanu
slimnīcām, tiesībaizsardzības mehānisma ieviešanu ar pacienta
nāvi saistītu gadījumu noskaidrošanā (sk. ECT lēmumu John
Shelley v. United Kingdom, decision of 4 January 2008,
application no. 9310/81).
Apstrīdētās normas nekādā veidā neierobežo un nevājina tos
pasākumus, ko valsts ir veikusi, lai noteiktu krimināltiesisko un
civiltiesisko atbildību par personu nonāvēšanu, tostarp pacienta
nonāvēšanu, ko var izdarīt mediķis vai farmaceits ar nodomu vai
aiz neuzmanības. Apstrīdētās normas neskar to institūciju
darbību, kuras gādā, lai minētās, uz dzīvības aizsardzību vērstās
normas tiktu izpildītas, tostarp to institūciju darbību, kuras
uzrauga mediķu un farmaceitu darba atbilstību šīm prasībām vai
pašas izstrādā šīs prasības.
Arī G.Z. nav mediķu vai farmaceitu ļaunprātīgas darbības vai
nolaidības upuris. Kā izriet no ārstu konsilija slēdziena, viņa
slimība ir iedzimta ģenētiska patoloģija. Lietā nav materiālu,
kas liecinātu par to, ka valsts būtu varējusi veikt jebkādas
darbības, lai novērstu attiecīgo saslimšanu.
14.3. Par strīdīgu jautājumu tiesību zinātnieki uzskata
to, vai un ciktāl Konvencijas 2. pants uzliek valstij dzīvības
aizsardzības pienākumu gadījumos, kad dzīvību apdraud ārējie
apstākļi, tādi kā slimība vai apkārtējās vides faktori, proti,
prasa tādu pasākumu veikšanu, kas saistīti ar pietiekamas
medicīniskās palīdzības nodrošināšanu, satiksmes drošību vai
būtiska vides piesārņojuma novēršanu. No Konvencijas tapšanas
vēstures kopumā un it īpaši no tās 2. panta tapšanas vēstures ir
secināms, ka sociālo tiesību nodrošināšana Konvencijā nebija
paredzēta. Līdz ar to valstij pienākums veikt kādas darbības
saskaņā ar Konvencijas 2. pantu rodas vienīgi tad, ja dzīvības
apdraudējums ir akūts un konkrēts (sk.: Grabenwarter C., S.
133).
14.3.1. No pieteikuma izriet viedoklis, ka apstrīdētās
normas, ciktāl tās attiecas uz dzīvībai svarīgu funkciju
uzturēšanu, būtu uzskatāmas par akūtu un konkrētu dzīvības
apdraudējumu Konvencijas 2. panta izpratnē. Šo viedokli Senāts
pamato ar apgalvojumu, ka G.Z. nomiršot, ja konkrētās zāles
nesaņemšot. Attiecīgajā administratīvajā lietā nav strīda par to,
ka G.Z. zāles ir nepieciešamas dzīvības funkciju uzturēšanai
Noteikumu Nr. 899 izpratnē.
Tomēr pastāv atšķirība starp jēdzienu "dzīvības funkciju
uzturēšana" Noteikumu Nr. 899 izpratnē un jēdzienu "akūts un
konkrēts dzīvības apdraudējums" Konvencijas 2. panta izpratnē.
Neviens cilvēktiesību akts negarantē personai tiesības nodzīvot
konkrēta garuma mūžu. Valstij nav pienākuma katram nodrošināt
maksimāli iespējamo dzīves ilgumu. Neviena valsts to nespēj.
Personas dzīves ilgumu ietekmē ne vien pieejamie medikamenti,
bet arī daudzi un dažādi citi faktori, tostarp pilnvērtīgs vai
nepilnvērtīgs uzturs, miegs, stress, apkārtējā vide. Tomēr,
vērtējot pasākumus, ko valsts veic šajās jomās, jāņem vērā, ka ne
katrs pasākums, kas varētu ietekmēt personu dzīves ilgumu, būtu
automātiski attiecināms uz tiesībām uz dzīvību.
Akūta un konkrēta dzīvības apdraudējuma gadījumā medicīnas
dienesti rīkojas, pamatojoties nevis uz Noteikumiem Nr. 899, bet
gan uz normām par neatliekamo medicīnisko palīdzību. Ministru
kabineta pienākumi šīs palīdzības organizēšanā izriet nevis no
Farmācijas likuma, bet no Ārstniecības likuma.
Ārstniecības likuma mērķis saskaņā ar tā 2. pantu ir
nodrošināt slimību vai traumu kvalificētu profilaksi un
diagnostiku, kā arī kvalificētu pacienta ārstēšanu un
rehabilitāciju. Šā likuma 16. pants paredz, ka ikvienam ir
tiesības saņemt neatliekamo medicīnisko palīdzību Ministru
kabineta noteiktajā kārtībā. Neatliekamā medicīniskā palīdzība
tiek sniegta bez maksas.
Ministru kabineta 2009. gada 30. janvāra noteikumu Nr. 92
"Neatliekamās medicīniskās palīdzības dienesta nolikums" 3.4.
punkts paredz, ka šā dienesta uzdevums ir "organizēt un
nodrošināt neatliekamo medicīnisko palīdzību ārkārtas
medicīniskajās situācijās un katastrofās, kā arī, ja
nepieciešamais medicīniskās palīdzības apjoms pārsniedz
ārstniecības iestādes resursu iespējas". Zāļu finansēšanu šajā
jomā apstrīdētās normas neregulē. Tās regulē ambulatorajai
ārstēšanai paredzēto zāļu finansēšanu, bet ambulatorā ārstēšana
jau pēc savas būtības attiecas uz gadījumiem, kas nav saistīti ar
tūlītēju un nenovēršamu personas nāves iestāšanos.
Turklāt Noteikumi Nr. 899 regulē tikai vienu no gadījumiem,
kad persona, kurai vēl nav nepieciešama neatliekamā medicīniskā
palīdzība, saņem pilnībā vai daļēji no valsts budžeta līdzekļiem
finansētas zāles. Citus gadījumus regulē Ārstniecības likumā
noteiktajā kārtībā izdotie tiesību akti.
14.3.2. Arī konkrētajā gadījumā nav tā, ka personai, ja
vien tā nesaņems zāles, nāve iestāsies nekavējoties. Gošē
slimībai ir raksturīga pakāpeniska, progresējoša attīstība. Tai
var būt dažādas smaguma pakāpes (sk., piemēram,
http://www.gaucher.org.uk/gaucher_disease.php?show=en&id=48).
Laikā, kad attiecīgās zāles vēl nemaz nebija izgudrotas, ar Gošē
slimību sirgstošie pacienti, kuriem šī slimība tika diagnosticēta
jau bērnībā, tomēr varēja sasniegt brieduma vecumu (sk.,
piemēram: Fragen und Antworten zu Morbus Gaucher
http://www.genzyme.de/pdfs/de_tp_cz_patienteninformation.pdf).
Iespējams, ka laikā, kamēr konkrētās personas slimība
attīstās, situācija zāļu tirgū mainās. Jau šobrīd pieaugušām
personām ir alternatīva - līdzeklis Miglustat. Vismaz trīs
farmācijas projektu ietvaros notiek jaunu zāļu izstrādes darbs.
Preparāts Shire atrodas reģistrācijas stadijā, preparāts -
Amicus klīnisko izmēģinājumu otrajā stadijā, tiek strādāts
arī pie preparāta Protalix Biotherapeutics
(sk.:http://www.ggd-ev.de). Šie preparāti pēc parādīšanās
tirgū, iespējams, varētu aizstāt zāles Imiglucerase
(Cerezyme) vai būtiski ietekmēt to cenu. Ministru kabinets
norāda, ka kompānija Genzyme strādā ar lielu peļņu.
Piemēram, 2004. gadā tā pārdeva preci par 840 miljoniem dolāru ar
90 procentu peļņu(sk.:
http://www.medicalnewstoday.com/articles/33642.php).
Nenoliedzot to, ka G.Z. veselībai un pilnvērtīgai attīstībai
ļoti svarīgi ir tas, lai viņš zāles saņemtu regulāri, tomēr šajā
gadījumā nav akūta dzīvības apdraudējuma Konvencijas 2. panta
izpratnē.
Turklāt tas, ka valsts kādas zāles neapmaksā pilnībā, vēl
nenozīmē, ka persona tās noteikti nevarēs iegādāties. Piemēram,
Lietuvas Republikas Veselības ministrija norāda, ka tikai triju
ar Gošē slimību sirgstošo pacientu ārstēšanās izmaksas sedz
Valsts pacientu fonds, bet pārējo triju - farmācijas firma
(sk. lietas materiālu 1. sēj. 54. lpp.).
Latvijas valsts ir izveidojusi normatīvo sistēmu, kas ļauj
personām vērsties pēc palīdzības pie citām personām. Atbilstoši
Sabiedriskā labuma organizāciju likuma 2. pantam par sabiedriskā
labuma darbību ir atzīstama arī tāda darbība, kas vērsta uz
veselības veicināšanu un slimību profilaksi. Personas, kas ziedo
sabiedriskā labuma organizācijai, ir tiesīgas saņemt likumos
noteiktos nodokļu atvieglojumus.
Piemēram, līdz 2009. gada jūlijam (tātad laikā pirms jaunās
apakšprogrammas ieviešanas valsts budžetā) uzņēmumiem, kas
ziedoja sabiedriskā labuma organizācijām, bija iespēja saņemt
likuma "Par uzņēmumu ienākuma nodokli" 20. pantā paredzētās
uzņēmumu nodokļa atlaides. Saskaņā ar minētā panta pirmo daļu
nodokli samazināja par 85 procentiem no summām, kas ziedotas
Latvijas Republikā reģistrētām biedrībām, nodibinājumiem un
reliģiskajām organizācijām vai to iestādēm, kurām piešķirts
sabiedriskā labuma organizācijas statuss saskaņā ar Sabiedriskā
labuma organizāciju likumu. Nodokļa atlaide drīkstēja sasniegt 20
procentus no apliekamā ienākuma. 2009. gada 24. septembrī Saeima
pieņēma likumu "Grozījumi likumā "Par uzņēmumu ienākuma
nodokli"", kas likumu "Par uzņēmumu ienākuma nodokli" no jauna
papildināja ar bijušajam 20. pantam līdzīga satura
20.1 pantu. Atbilstoši pārejas noteikumu 5. punktam
"kopējā nodokļa atlaide saskaņā ar 20. un 20.1 panta
noteikumiem taksācijas periodā, kas sākas 2009. gadā, nedrīkst
pārsniegt 20 procentus no kopējās nodokļa summas".
Kaut arī medikamentu iegādei nepieciešamo līdzekļu iegūšana ar
sabiedriskā labuma organizāciju starpniecību sagādā papildu
grūtības personām, kas lūdz palīdzību, šo grūtību samērīgums
izvērtējams kontekstā ar tiesībām uz veselību, un šīs grūtības
nav uzskatāmas par Konvencijas 2. pantā noteikto tiesību
aizskārumu.
14.3.3. Gan Senāts, gan arī Tiesībsargs norāda uz
diviem ECT nolēmumiem attiecībā uz pieteikumiem, kuros personas
sūdzējušās par tiesību uz dzīvību aizskārumu sakarā ar to, ka
valsts nav apmaksājusi tām nepieciešamos medikamentus pilnā
apmērā (sk. ECT lēmumus lietās: Nitecki v. Poland, decision
of 21 March 2002,application no. 65653/01;
Pentiacova and Others v. Moldova, decision of 4 January 2005,
application no. 14462/03).
Senāts norāda, ka valsts finanšu ieguldījums sūdzību
iesniedzēju veselības aprūpē minētajās lietās bijis proporcionāli
lielāks nekā konkrētajā gadījumā.
Atsaucoties uz minētajiem nolēmumiem, Tiesībsargs izsaka
viedokli, ka ECT tiesību uz dzīvību aizskārumu valsts rīcībā
nesaskata tikai tad, ja valsts iespēju robežās ir veikusi kādu
pozitīvu pasākumu šo tiesību realizēšanai. Līdz ar to noteicošais
esot valsts ieguldījums personas dzīvības aizsardzībā. Proti,
tas, vai valsts vispār veikusi kādus pozitīvus pasākumus šajā
jomā un, ja ir veikusi, vai šie pasākumi ir piemēroti un
atbilstoši.
Nenoliedzot ECT lēmumos par lietas nepieņemšanu izskatīšanai
pausto atziņu nozīmi Konvencijas interpretācijā, ir jāņem vērā,
ka šīs atziņas nevar interpretēt vienkāršoti, izdarot slēdzienu
par pretējo (argumentum e contrario). Minētajos ECT
lēmumos ietvertie argumenti citastarp vērsti uz to, lai pamatotu
nevis vienkārši atbilstību Konvencijai, bet gan to, ka
pieteikumos sniegtais pamatojums ir tik acīmredzami nepietiekams,
ka lieta vispār nav pieņemama izskatīšanai. Izdarot slēdzienu par
pretējo, var secināt tikai to, ka, nepastāvot nolēmumā
norādītajiem apstākļiem, iespējams, tiesa izšķirtos par lietas
ierosināšanu. Tomēr lietas ierosināšana pati par sevi vēl
nenozīmē, ka tiks konstatēts Konvencijas pārkāpums.
Arī konkrētajā gadījumā Senāta un Tiesībsarga minētajos ECT
lēmumos par pieteikumu nepieņemšanu izskatīšanai ietvertos
argumentus nevar iztulkot tā, ka tad, ja valsts ieguldījums zāļu
kompensācijā būtu proporcionāli mazāks vai valsts nebūtu veikusi
nekādus pasākumus zāļu apmaksāšanai Niteckim, vai nenodrošinātu
nevienu bezmaksas procedūru nieru slimniekiem Moldovā, tiktu
pārkāpta Konvencija.
Lietā, kas skāra nieru slimnieku veselības aprūpi Moldovā, ECT
norādīja, ka pamatproblēma daudzos gadījumos ir iesniedzēju
veselības aprūpei nepietiekamais publiskais finansējums.
Pamatojot savas sūdzības, iesniedzēji publisko finansējumu nieru
mazspējas ārstēšanai Moldovā …
MI skaidrojums pēc oficiālā likuma teksta. Orientējošs, neaizstāj juridisku konsultāciju.