← Malta

Chapter 530

In short

This law regulates civil unions, establishing their legal framework and ensuring they have similar effects and consequences to civil marriages. It also provides for the conversion of certain civil unions into marriage.

What it regulates

Who it concerns

Key points

📄 Legal text
[ CAP. 530. CIVIL UNIONS 1 CHAPTER 530 CIVIL UNIONS ACT To regulate civil unions and to provide for matters connected therewith or ancillary thereto. 14th April, 2014 ACT IX of 2014 as amended by Act XXIII of 2017, XIII of 2018 and LXV of 2020. 1. 2. The short title of this Act is the Civil Unions Act. In this Act, unless the context otherwise requires - Short title. Interpretation. "civil union" means the civil union celebrated in accordance with the provisions of this Act; "the Minister" means the Minister responsible for the Public Registry; "partner" means a person, of either sex, who is bound by a civil union; "Registrar" shall have the same meaning as assigned to it in the Marriage Act, hereinafter referred to as "the Act"; Cap. 255. "union of equivalent status" means any of the unions found in the list which the Minister by regulations may issue under this Act.". 3. (1) Save as provided in this Act, all persons fulfilling the requirements to enter into marriage in accordance with the Act may register their partnership as a civil union. Establishment of civil unions. (2) Registration of a partnership as a civil union shall be permissible between two persons of the same or of different sex. 4. Save as provided in this Act, a civil union, once registered, shall mutatis mutandis have the corresponding effects and consequences in law of civil marriage contracted under the Act. Civil unions and marriage. Substituted by: LXV.2020.33. 5. Civil unions shall only be contracted in the form established by this Act. 6. (1) Notwithstanding the provisions of article 4, with regard to a marriage celebrated abroad by two persons of the same sex, article 18 of the Act shall be construed in such a manner as to be applicable to such marriage. Form of civil unions. (2) Without prejudice to the provisions of sub-article (1), a union of equivalent status celebrated abroad shall be valid for all purposes of law in Malta if: (a) as regards the formalities thereof, the formalities required for its validity by the law of the country where the union of equivalent status is celebrated are observed; and (b) as regards the capacity of the parties, each of the persons forming the union of equivalent status is, by the law of the country of his or her respective Provisions particular to civil unions. 2 [ CAP. 530. CIVIL UNIONS domicile, capable of entering into such a union of equivalent status. Void civil union. Transitory provision. Equation of rights and obligations. Power to make regulations. 7. A civil union contracted between persons either of whom is bound by a previous marriage or civil union, or by another union of equivalent legal status contracted outside Malta shall be void. 8. Where a same sex couple, one of whom is a citizen of Malta, has contracted a marriage or a union of equivalent status before the coming into force of this Act, in a country outside Malta and either of the persons in the couple is a citizen of a country which is not a Member State of the European Union, the legal residence of the said third country national in Malta shall be deemed to have commenced as from the official date of the marriage or of the union of equivalent status. 9. In situations where the rights and obligations of civil partners are unclear, every effort shall be made to ensure that the determination of such rights and obligations is such that equates them to those enjoyed by spouses. 10. (1) The Minister may by regulations provide the list of unions of equivalent status to civil unions: Provided that only those unions which in the opinion of the Minister are unions of equivalent status to civil unions as provided for by this Act may be listed in the regulations. (2) The Minister shall remove from the regulations any union which in his opinion is no longer a union of equivalent status. Conversion of civil union into marriage. Added by: XXIII.2017.104. Amended by: XIII.2018.35. 11. (1) Partners in a civil union contracted prior to the coming into force of the Marriage Act and other Laws (Amendment) Act, 2017 * and in accordance with the provisions of this Act, may, within five years from the coming into force of the Marriage Act and other Laws (Amendment) Act, 2017 †, convert their civil union into marriage: Provided that persons who commenced the necessary procedures to contract a civil union prior to the coming into force of the Marriage Act and other Laws (Amendment) Act, 2017, and contract that civil union prior to the first day of December 2017, may also convert their civil union into marriage in accordance with this article. (2) The procedure by which a civil union may be converted into marriage shall be established by the Minister by virtue of regulations to that effect. (3) Where by virtue of the provisions of this article, a civil union is converted into marriage, the civil union shall end upon conversion, and the resulting marriage shall be deemed to have subsisted from the date when the civil union was formed. *The provisions of Act XXIII of 2017 came into force on the 1st of September, 2017. See Legal Notice 212 of 2017. †The provisions of Act XXIII of 2017 came into force on the 1st of September, 2017. See Legal Notice 212 of 2017.

🔗 Għas-sors uffiċjali

AI explanation based on the official legal text. Indicative, not a substitute for legal advice.