📄 Tekst ustawy
Obwieszczenie Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiejz dnia 7 lipca 2023 r.w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o bezpieczeństwie morskim
Spis treści
Treść obwieszczenia
Załącznik - Tekst jednolity ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczeństwie morskim
Rozdział 1 - Przepisy ogólne
Rozdział 2 - Budowa statku, jego stałych urządzeń i wyposażenie
Rozdział 3 - Inspekcje statku
Rozdział 4 - Kwalifikacje i skład załogi
Rozdział 5 - Bezpieczne uprawianie żeglugi
Rozdział 5a - Bezpieczeństwo eksploatacji morskich farm wiatrowych
Rozdział 6 - Ratowanie życia na morzu
Rozdział 7 - Kary pieniężne
Rozdział 8 - Zmiany w przepisach obowiązujących, przepisy przejściowe i końcowe
Załącznik -
Treść obwieszczenia
1.
Na podstawie art. 16 ust. 1 zdanie pierwsze ustawy z dnia 20 lipca 2000 r. o ogłaszaniu aktów normatywnych
i niektórych innych aktów prawnych
(Dz. U. z 2019 r. poz. 1461) ogłasza się w załączniku do niniejszego obwieszczenia jednolity tekst ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczeństwie morskim
(Dz. U. z 2022 r. poz. 515), z uwzględnieniem zmian wprowadzonych:
1)
ustawą z dnia 7 lipca 2022 r. o zmianie ustawy o bezpieczeństwie morskim oraz ustawy
o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji morskiej
(Dz. U. poz. 1604),
2)
ustawą z dnia 7 października 2022 r. o zmianie niektórych ustaw w celu uproszczenia
procedur administracyjnych dla obywateli i przedsiębiorców
(Dz. U. poz. 2185),
3)
ustawą z dnia 15 grudnia 2022 r. o szczególnej ochronie niektórych odbiorców paliw
gazowych w 2023 r. w związku z sytuacją na rynku gazu
(Dz. U. poz. 2687),
4)
ustawą z dnia 13 stycznia 2023 r. o zmianie ustawy o bezpieczeństwie morskim oraz
niektórych innych ustaw
(Dz. U. poz. 261)
oraz zmian wynikających z przepisów ogłoszonych przed dniem 29 czerwca 2023 r.
2.
Podany w załączniku do niniejszego obwieszczenia tekst jednolity ustawy nie obejmuje:
1)
art. 4 ustawy z dnia 7 lipca 2022 r. o zmianie ustawy o bezpieczeństwie morskim oraz
ustawy o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej i administracji morskiej
(Dz. U. poz. 1604), który stanowi:
„
Art. 4.
Ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
”
;
2)
art. 68 i art. 81 ustawy z dnia 7 października 2022 r. o zmianie niektórych ustaw
w celu uproszczenia procedur administracyjnych dla obywateli i przedsiębiorców
(Dz. U. poz. 2185), które stanowią:
„
Art. 68.
Do postępowań w sprawach wydania dokumentów, o których mowa w art. 63, art. 70 ust.
1, art. 78 ust. 1 oraz art. 107 ust. 3 ustawy zmienianej w art. 33, wszczętych i niezakończonych
przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy, stosuje się przepisy dotychczasowe.
”
„
Art. 81.
Ustawa wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia, z wyjątkiem:
1)
art. 45 pkt 1, który wchodzi w życie z dniem ogłoszenia, z mocą od dnia 31 grudnia
2021 r.;
2)
art. 46, który wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia, z mocą od
dnia 24 lutego 2022 r.;
3)
art. 47 i art. 79 ust. 2, które wchodzą w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia;
4)
art. 8 pkt 2, art. 21, art. 22 pkt 1-9, art. 28 i art. 38 pkt 6, pkt 9 lit. b i pkt
10, które wchodzą w życie po upływie 3 miesięcy od dnia ogłoszenia;
5)
art. 5, który wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2023 r.;
6)
art. 22 pkt 10-12 oraz art. 62 ust. 2, które wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2024 r.
”
;
3)
art. 89 ustawy z dnia 15 grudnia 2022 r. o szczególnej ochronie niektórych odbiorców
paliw gazowych w 2023 r. w związku z sytuacją na rynku gazu
(Dz. U. poz. 2687), który stanowi:
„
Art. 89.
Ustawa wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia, z wyjątkiem:
1)
art. 46 i art. 48 pkt 3, które wchodzą w życie z dniem 31 grudnia 2022 r.;
2)
art. 39, art. 44 pkt 3, art. 48 pkt 1 i 2, art. 54, art. 62, art. 63, art. 68, art.
74 oraz art. 82, które wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2023 r.;
3)
art. 53 pkt 8 i 9 oraz art. 76, które wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2024 r.
”
;
4)
art. 13, art. 18 i art. 21 ustawy z dnia 13 stycznia 2023 r. o zmianie ustawy o bezpieczeństwie
morskim oraz niektórych innych ustaw
(Dz. U. poz. 261), które stanowią:
„
Art. 13.
1.
Do spraw wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy,
o których mowa w art. 17 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu dotychczasowym, stosuje
się przepisy dotychczasowe.
2.
Dokumenty wydane na podstawie art. 75 ust. 8 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu
dotychczasowym, zachowują ważność przez okres, na jaki zostały wydane.
3.
Do audytów wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie art. 1 pkt 18
lit. b-d i pkt 22 lit. a, o których mowa w art. 75 ust. 1 i 2 ustawy zmienianej w
art. 1, w brzmieniu dotychczasowym, dotyczących ośrodków szkolących załogi jachtów
komercyjnych, o których mowa w art. 70 ust. 3 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu
dotychczasowym, stosuje się przepisy dotychczasowe.
4.
Do audytów wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie niniejszej ustawy,
o których mowa w art. 107a ust. 1 i 3 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu dotychczasowym,
stosuje się przepisy dotychczasowe.
5.
Do szkoleń i przeszkoleń wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie
art. 1 pkt 18 lit. b-d, o których mowa w art. 70 ust. 3 ustawy zmienianej w art. 1,
w brzmieniu dotychczasowym, stosuje się przepisy dotychczasowe.
6.
Do szkoleń i przeszkoleń wszczętych i niezakończonych przed dniem wejścia w życie
niniejszej ustawy, o których mowa w art. 74 ust. 1 i art. 107 ust. 6 ustawy zmienianej
w art. 1, w brzmieniu dotychczasowym, stosuje się przepisy dotychczasowe.
”
„
Art. 18.
1.
Dotychczasowe przepisy wykonawcze wydane na podstawie art. 8 ust. 3, art. 17 ust.
7, art. 23 ust. 5, art. 28 ust. 4, art. 64 ust. 5, art. 74 ust. 4, art. 83 ust. 2,
art. 106, art. 107b ust. 6, art. 113c ust. 7 i art. 124 ust. 3 ustawy zmienianej w
art. 1 zachowują moc do dnia wejścia w życie przepisów wykonawczych wydanych na podstawie
art. 8 ust. 11, art. 17 ust. 7, art. 23 ust. 5, art. 28 ust. 4, art. 64 ust. 5, art.
74 ust. 4, art. 83 ust. 2, art. 106, art. 107b ust. 6, art. 113c ust. 7 i art. 124
ust. 3 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą, jednak nie
dłużej niż przez okres 36 miesięcy od dnia jej wejścia w życie.
2.
Dotychczasowe przepisy wykonawcze wydane na podstawie art. 70 ust. 4 i 5 i art. 74
ust. 7 ustawy zmienianej w art. 1 zachowują moc do dnia wejścia w życie przepisów
wykonawczych wydanych na podstawie art. 70 ust. 4 i 5 i art. 74 ust. 7 ustawy zmienianej
w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą ustawą, jednak nie dłużej niż przez okres
36 miesięcy od dnia wejścia w życie art. 1 pkt 17, pkt 18 lit. b-d i pkt 22 lit. a.
3.
Dotychczasowe przepisy wykonawcze wydane na podstawie art. 108 ust. 2 ustawy zmienianej
w art. 1 zachowują moc do dnia wejścia w życie przepisów wykonawczych wydanych na
podstawie art. 108 ust. 3 ustawy zmienianej w art. 1, w brzmieniu nadanym niniejszą
ustawą, jednak nie dłużej niż do dnia 15 sierpnia 2025 r.
”
„
Art. 21.
Ustawa wchodzi w życie po upływie 30 dni od dnia ogłoszenia, z wyjątkiem:
1)
art. 1 pkt 4 w zakresie dodawanych przepisów art. 8a ust. 9 i 10, które wchodzą w
życie po upływie 6 miesięcy od dnia ogłoszenia;
2)
art. 1 pkt 17, pkt 18 lit. b-d i pkt 22 lit. a oraz art. 18 ust. 2, które wchodzą
w życie po upływie 12 miesięcy od dnia ogłoszenia;
3)
art. 2, art. 5 pkt 2 i 5, art. 8 pkt 9 i 18 oraz art. 16, które wchodzą w życie po
upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
”
.
Załącznik
-
Tekst jednolity ustawy z dnia 18 sierpnia 2011 r. o bezpieczeństwie morskim1)Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji transpozycji następujących dyrektyw
Unii Europejskiej: 1) dyrektywy 92/29/EWG z dnia 31 marca 1992 r. dotyczącej minimalnych
wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w celu poprawy opieki medycznej
na statkach (Dz. Urz. WE L 113 z 30.04.1992, str. 19-36, z późn. zm.); 2) dyrektywy
96/98/WE z dnia 20 grudnia 1996 r. w sprawie wyposażenia statków (Dz. Urz. WE L 46
z 17.02.1997, str. 25, z późn. zm.); 3) dyrektywy 97/70/WE z dnia 11 grudnia 1997 r.
ustanawiającej zharmonizowany system bezpieczeństwa dla statków rybackich o długości
24 metrów i większej (Dz. Urz. WE L 34 z 09.02.1998, str. 1, z późn. zm.); 4) dyrektywy
98/41/WE z dnia 18 czerwca 1998 r. w sprawie rejestracji osób podróżujących na pokładzie
statków pasażerskich płynących do portów państw członkowskich Wspólnoty lub z portów
państw członkowskich Wspólnoty (Dz. Urz. WE L 188 z 02.07.1998, str. 35, z późn. zm.);
5) dyrektywy 99/35/WE z dnia 29 kwietnia 1999 r. w sprawie systemu obowiązkowych przeglądów
dla bezpiecznej, regularnej żeglugi promów typu ro-ro i szybkich statków pasażerskich
(Dz. Urz. WE L 138 z 01.06.1999, str. 1, z późn. zm.); 6) dyrektywy 2002/59/WE z dnia
27 czerwca 2002 r. ustanawiającej wspólnotowy system monitorowania i informacji o
ruchu statków i uchylającej dyrektywę 93/75/EWG (Dz. Urz. WE L 208 z 05.08.2002, str.
10); 7) dyrektywy 2003/25/WE z dnia 14 kwietnia 2003 r. w sprawie szczególnych wymogów
statecznościowych dotyczących statków pasażerskich typu ro-ro (Dz. Urz. UE L 123/22
z 17.05.2003, str. 286); 8) dyrektywy 2008/106/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie
minimalnego poziomu wyszkolenia marynarzy (Dz. Urz. UE L 323 z 03.12.2008, str. 33);
9) dyrektywy 2009/15/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm
dotyczących organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów na statkach oraz odpowiednich
działań administracji morskich (Dz. Urz. UE L 131 z 28.05.2009, str. 47); 10) dyrektywy
2009/16/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie kontroli przeprowadzanej przez państwo
portu (Dz. Urz. UE L 131 z 28.05.2009, str. 57); 11) dyrektywy 2009/17/WE z dnia 23
kwietnia 2009 r. zmieniającej dyrektywę 2002/59/WE ustanawiającą wspólnotowy system
monitorowania i informacji o ruchu statków (Dz. Urz. UE L 131 z 28.05.2009, str. 101);
12) dyrektywy 2009/21/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie zgodności z wymaganiami
dotyczącymi państwa bandery (Dz. Urz. UE L 131 z 28.05.2009, str. 132); 13) dyrektywy
2009/42/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie sprawozdań statystycznych w odniesieniu
do przewozu rzeczy i osób drogą morską (Dz. Urz. UE L 141 z 06.06.2009, str. 29, z
późn. zm.); 14) dyrektywy 2009/45/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie reguł i norm
bezpieczeństwa statków pasażerskich (Dz. Urz. UE L 163 z 25.06.2009, str. 1); 15)
dyrektywy 2010/36/UE z dnia 1 czerwca 2010 r. zmieniającej dyrektywę Parlamentu Europejskiego
i Rady 2009/45/WE w sprawie reguł i norm bezpieczeństwa statków pasażerskich (Dz.
Urz. UE L 162 z 29.06.2010, str. 1); 16) dyrektywy 2010/65/UE z dnia 20 października
2010 r. w sprawie formalności sprawozdawczych dla statków wchodzących do portów lub
wychodzących z portów państw członkowskich i uchylającej dyrektywę 2002/6/WE (Dz.
Urz. UE L 283/1 z 29.10.2010, str. 1); 17) dyrektywy 2011/15/UE z dnia 23 lutego 2011 r.
zmieniającej dyrektywę 2002/59/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającą wspólnotowy
system monitorowania i informacji o ruchu statków (Dz. Urz. UE L 49 z 24.02.2011,
str. 33); 18) dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2109 z dnia 15 listopada
2017 r. zmieniającej dyrektywę Rady 98/41/WE w sprawie rejestracji osób podróżujących
na pokładzie statków pasażerskich płynących do portów państw członkowskich Wspólnoty
lub z portów państw członkowskich Wspólnoty oraz dyrektywę Parlamentu Europejskiego
i Rady 2010/65/UE w sprawie formalności sprawozdawczych dla statków wchodzących do
lub wychodzących z portów państw członkowskich (Dz. Urz. UE L 315 z 30.11.2017, str.
52); 19) dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2110 z dnia 15 listopada
2017 r. w sprawie systemu inspekcji na potrzeby bezpiecznej eksploatacji statków pasażerskich
typu ro-ro i szybkich jednostek pasażerskich uprawiających żeglugę na linii regularnej
oraz zmieniającej dyrektywę 2009/16/WE i uchylającej dyrektywę Rady 1999/35/WE (Dz.
Urz. UE L 315 z 30.11.2017, str. 61).
Rozdział 1
Przepisy ogólne
Art. 1.
Ustawa reguluje sprawy bezpieczeństwa morskiego w zakresie budowy statku, jego stałych
urządzeń i wyposażenia, inspekcji statku, kwalifikacji i składu załogi statku, bezpiecznego
uprawiania żeglugi morskiej oraz ratowania życia na morzu.
Art. 2.
Ustawę stosuje się z zachowaniem postanowień umów międzynarodowych, o których mowa
w art. 5 pkt 33, art. 62 ust. 1 pkt 1, 3 i 4, art. 101 ust. 1 i art. 115, których
Rzeczpospolita Polska jest stroną, wraz ze zmianami obowiązującymi od daty ich wejścia
w życie w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej, ogłoszonymi w trybie określonym odrębnymi
przepisami.
Art. 3.
1.
Przepisy ustawy stosuje się do:
1)
statków morskich o polskiej przynależności;
2)
statków morskich o obcej przynależności znajdujących się na:
a)
polskich morskich wodach wewnętrznych lub na polskim morzu terytorialnym w zakresie
przepisów rozdziału 3 oddziału 2 i rozdziału 5 z wyjątkiem art. 86 ust. 3, uwzględniając
postanowienia umów międzynarodowych, których Rzeczpospolita Polska jest stroną,
b)
polskich obszarach morskich, w zakresie przepisów o monitorowaniu i informacji o ruchu
statków.
1a.
Przepisy ustawy stosuje się również do statków pasażerskich typu ro-ro i szybkich
statków pasażerskich o obcej przynależności w zakresie dotyczącym przeprowadzania
inspekcji w trakcie uprawiania żeglugi na linii regularnej poza polskimi obszarami
morskimi.
22)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 ustawy z dnia 7 lipca 2022 r. o zmianie ustawy
o bezpieczeństwie morskim oraz ustawy o obszarach morskich Rzeczypospolitej Polskiej
i administracji morskiej (Dz. U. poz. 1604), która weszła w życie z dniem 13 sierpnia
2022 r..
Do statków żeglugi śródlądowej uprawiających żeglugę na wodach morskich, stałych platform
wiertniczych, morskiej farmy wiatrowej w rozumieniu art. 3 pkt 3 ustawy z dnia 17 grudnia 2020 r. o promowaniu wytwarzania energii elektrycznej
w morskich farmach wiatrowych
(Dz. U. z 2022 r. poz. 1050 i 2687), zwanej dalej „morską farmą wiatrową”, i zespołu urządzeń służących do wyprowadzenia
mocy w rozumieniu art. 3 pkt 13 ustawy z dnia 17 grudnia 2020 r. o promowaniu wytwarzania energii elektrycznej
w morskich farmach wiatrowych, zwanego dalej „zespołem urządzeń”, przepisy ustawy stosuje się w zakresie w niej
określonym.
Art. 4.
13)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 lit. a ustawy z dnia 13 stycznia 2023 r.
o zmianie ustawy o bezpieczeństwie morskim oraz niektórych innych ustaw (Dz. U. poz.
261), która weszła w życie z dniem 11 marca 2023 r..
Przepisów ustawy, z zastrzeżeniem przypadków w niej określonych, nie stosuje się do
jednostek pływających Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej, Straży Granicznej,
Policji i Służby Ochrony Państwa.
2.
Przepisów ustawy w zakresie monitorowania i informacji o ruchu statków, z zastrzeżeniem
przypadków określonych w ustawie, nie stosuje się do:
1)
statków służby państwowej specjalnego przeznaczenia;
24)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 lit. b tiret pierwsze ustawy, o której mowa
w odnośniku 3.)
statków rybackich o długości do 45 m;
3)
statków o wartości historycznej o długości do 45 m;
45)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 lit. b tiret drugie ustawy, o której mowa
w odnośniku 3.)
jachtów rekreacyjnych o długości do 45 m;
4a6)Dodany przez art. 1 pkt 1 lit. b tiret trzecie ustawy, o której mowa w odnośniku 3.)
statków o pojemności brutto (GT) poniżej 300 jednostek;
5)
paliwa na statkach o pojemności brutto (GT) poniżej 1000 jednostek oraz zapasów i
wyposażenia na wszystkich statkach.
3.
Przepisy ustawy w zakresie monitorowania i informacji o ruchu statków stosuje się
do statków rybackich o długości całkowitej powyżej 15 m w zakresie obowiązku wyposażenia
tych statków w urządzenie Systemu Automatycznej Identyfikacji (AIS).
47)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 1 lit. c ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Rada Ministrów, kierując się względami bezpieczeństwa uprawianej żeglugi, może, w
drodze rozporządzenia, poddać odpowiednim przepisom ustawy jednostki pływające Sił
Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej, Straży Granicznej, Policji i Służby Ochrony Państwa.
Art. 5.
Ilekroć w ustawie jest mowa o:
1)
statku - należy przez to rozumieć urządzenie pływające używane w środowisku morskim,
w tym również: wodoloty, poduszkowce, statki podwodne i ruchome platformy wiertnicze,
chyba że powołane w ustawie umowy międzynarodowe stanowią inaczej;
2)
statku o wartości historycznej - należy przez to rozumieć statki zabytkowe i ich repliki,
w tym również statki przeznaczone do wspierania i promocji rzemiosł tradycyjnych i
umiejętności żeglarskich używane zgodnie z zasadami tradycyjnego żeglarstwa i tradycyjnych
technik;
3)
statku rybackim - należy przez to rozumieć statek rybacki w rozumieniu art. 8 ust. 1 ustawy z dnia 19 grudnia 2014 r. o rybołówstwie morskim
(Dz. U. z 2023 r. poz. 475);
4)
statku pasażerskim - należy przez to rozumieć statek przeznaczony lub używany do przewozu
więcej niż 12 pasażerów;
5)
statku pasażerskim typu ro-ro - należy przez to rozumieć statek pasażerski przystosowany
do wtaczania na statek i wytaczania ze statku pojazdów drogowych lub szynowych;
5a)
szybkim statku pasażerskim - należy przez to rozumieć jednostkę szybką w rozumieniu
prawidła 1/3 rozdziału X Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu, 1974, sporządzonej
w Londynie dnia 1 listopada 1974 r.
(Dz. U. z 2016 r. poz. 869 oraz z 2017 r. poz. 142), zwanej dalej „Konwencją SOLAS”, przewożącą więcej niż 12 pasażerów;
6)
statkach służby państwowej specjalnego przeznaczenia - należy przez to rozumieć statki
używane wyłącznie do:
a)
inspekcji i pomiarów hydrograficznych,
b)
ratowania życia na morzu,
c)
zwalczania rozlewów olejów i substancji szkodliwych lub zanieczyszczających środowisko
naturalne,
d)
obsługi oznakowania nawigacyjnego,
e)
wykonywania ustawowych zadań Krajowej Administracji Skarbowej,
f)
zabezpieczenia przeciwpożarowego i zwalczania pożarów,
g)
łamania lodów;
7)
jachcie morskim - należy przez to rozumieć jacht rekreacyjny lub jacht komercyjny,
przeznaczony lub używany do celów sportowych lub rekreacyjnych na wodach morskich;
8)
jachcie rekreacyjnym - należy przez to rozumieć statek przeznaczony lub używany wyłącznie
do uprawiania sportu lub rekreacji, inny niż jacht komercyjny;
9)
jachcie komercyjnym - należy przez to rozumieć statek przeznaczony lub używany wyłącznie
do uprawiania sportu lub rekreacji, w ramach prowadzenia działalności polegającej
na:
a)
odpłatnym przewozie osób,
b)
odpłatnym wykonywaniu rejsów szkoleniowych,
c)
odpłatnym udostępnianiu statku w celach połowu organizmów morskich na podstawie sportowego
zezwolenia połowowego zgodnie z przepisami o rybołówstwie,
d)
odpłatnym udostępnianiu statku obsadzonego załogą,
e)
każdym innym odpłatnym wykorzystaniu lub udostępnianiu statku
- o ile w ramach tej działalności nie jest używany do przewozu więcej niż 12 pasażerów;
10)
jachcie śródlądowym - należy przez to rozumieć statek żeglugi śródlądowej o napędzie
żaglowym lub mechanicznym przeznaczony lub używany wyłącznie do uprawiania sportu
lub rekreacji, w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 21 grudnia 2000 r. o żegludze śródlądowej
(Dz. U. z 2022 r. poz. 1097 i 2642);
10a)
długości statku - należy przez to rozumieć 96% całkowitej długości kadłuba mierzonej
w płaszczyźnie wodnicy równoległej do płaszczyzny podstawowej na wysokości równej
85% wysokości bocznej lub długość mierzoną od przedniej krawędzi dziobnicy do osi
trzonu sterowego w płaszczyźnie tej wodnicy, jeżeli długość ta jest większa;
10b)
długości jachtu morskiego - należy przez to rozumieć długość kadłuba mierzoną między
skrajnymi punktami kadłuba na rufie i dziobie, z pominięciem części należących do
wyposażenia kadłuba, w szczególności: steru, bukszprytu i odbojnic; w przypadku gdy
tak określona długość jachtu morskiego wynosi 24 m albo powyżej, długość jachtu morskiego
określa się jak długość statku;
10c)
pasażerze - należy przez to rozumieć każdą osobę, z wyjątkiem:
a)
kapitana i członków załogi lub innych osób zatrudnionych na statku lub wykonujących
zadania na statku dla jego potrzeb,
b)
dziecka w wieku poniżej jednego roku życia;
11)
działaniach statek-port - należy przez to rozumieć działania wywołujące bezpośredni
wpływ na statek związane z przemieszczaniem osób, ładunku lub zaopatrzenia;
12)
żegludze na linii regularnej - należy przez to rozumieć żeglugę obejmującą serię podróży
statku wykonywanych w celu obsługi ruchu między tymi samymi dwoma portami lub większą
liczbą tych samych portów lub serię podróży statku z tego samego portu i z powrotem
bez zawijania do portów pośrednich, wykonywanych:
a)
zgodnie z opublikowanym rozkładem rejsów albo
b)
w taki sposób, że podróże te są na tyle regularne lub częste, że stanowią dający się
wyróżnić systematyczny szereg połączeń;
13)
pasażerskiej żegludze krajowej - należy przez to rozumieć żeglugę na wodach morskich
uprawianą przez statki pasażerskie pomiędzy portami morskimi Rzeczypospolitej Polskiej;
14)
międzynarodowej żegludze pasażerskiej - należy przez to rozumieć żeglugę na wodach
morskich statkiem pasażerskim inną niż pasażerska żegluga krajowa;
15)
informacji dotyczącej identyfikacji statku - należy przez to rozumieć podstawowe informacje
o statku, takie jak nazwa oraz, o ile statek posiada, sygnał rozpoznawczy oraz numer
IMO statku nadany przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO) lub morski radiowy
numer identyfikacyjny MMSI;
16)
organizacji - należy przez to rozumieć instytucję klasyfikacyjną wykonującą zadania
w zakresie nadzoru technicznego nad statkami;
17)
uznanej organizacji - należy przez to rozumieć organizację uznaną przez Komisję Europejską
zgodnie z przepisami Unii Europejskiej w zakresie wspólnych reguł i norm dotyczących
organizacji dokonujących inspekcji i przeglądów statków;
18)
przepisach klasyfikacyjnych - należy przez to rozumieć wymagania uznanej organizacji
w zakresie budowy statku, jego stałych urządzeń oraz wyposażenia, a także utrzymania
statku oraz procedur przeprowadzania przeglądów statku;
19)
przeglądzie statku - należy przez to rozumieć kontrolę przeprowadzaną przez organizację
w celu potwierdzenia zgodności z przepisami klasyfikacyjnymi dla wydania świadectwa
klasy;
20)
świadectwie klasy - należy przez to rozumieć dokument wydany przez uznaną organizację
potwierdzający zdolność lub przystosowanie statku do określonego używania zgodnie
z przepisami klasyfikacyjnymi tej uznanej organizacji;
218)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 2 ustawy, o której mowa w odnośniku 3.)
certyfikacie - należy przez to rozumieć dokument bezpieczeństwa wydany dla statku
zgodnie z przepisami ustawy oraz postanowieniami umów międzynarodowych, w tym kartę
bezpieczeństwa;
22)
dacie rocznicowej - należy przez to rozumieć dzień i miesiąc każdego roku, taki sam
jak w dacie upływu ważności danego certyfikatu;
23)
inspekcji - należy przez to rozumieć kontrolę przeprowadzaną przez:
a)
państwo bandery, inne państwo na zlecenie państwa bandery lub uznaną organizację w
imieniu państwa bandery, w celu potwierdzenia, że statek i jego załoga spełniają wymagania
określone w przepisach krajowych i międzynarodowych,
b)
państwo portu - zgodnie z postanowieniami porozumień międzynarodowych w sprawie inspekcji
państwa portu;
24)
Memorandum Paryskim - należy przez to rozumieć międzynarodowe porozumienie państw
Europy i Kanady w sprawie regionalnego systemu portowej kontroli statków obcych bander
zawijających do ich portów, podpisane w Paryżu dnia 26 stycznia 1982 r. (Dz. Urz.
MIiR z 2014 r. poz. 61);
25)
regionie Memorandum Paryskiego - należy przez to rozumieć obszar geograficzny, w którym
państwa-strony Memorandum Paryskiego przeprowadzają inspekcje na podstawie postanowień
tego Memorandum;
26)
systemie THETIS - należy przez to rozumieć system informacyjny wspomagający realizację
zadań inspekcji państwa portu, zawierający dane dotyczące inspekcji państwa portu
przeprowadzanych w regionie Memorandum Paryskiego;
26a)
systemie THETIS EU - należy przez to rozumieć system informacyjny opracowany i obsługiwany
przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Morskiego, zwaną dalej „EMSA”, wspomagający
realizację zadań inspekcji państwa portu oraz inspekcji państwa bandery, w szczególności
w zakresie inspekcji statków pasażerskich typu ro-ro oraz szybkich statków pasażerskich,
będący platformą do wymiany informacji i raportowania o wynikach inspekcji i kontroli
przeprowadzonych zgodnie z przepisami ustawy;
27)
priorytecie I lub priorytecie II - należy przez to rozumieć element opisujący status
statku w systemie THETIS, określający obowiązek przeprowadzenia inspekcji statku,
zależny od profilu ryzyka statku, a także czasu jaki upłynął od ostatniej inspekcji
oraz zaistnienia czynników nadrzędnych lub nieoczekiwanych okoliczności;
28)
profilu wysokiego, profilu średniego lub profilu niskiego ryzyka - należy przez to
rozumieć element systemu THETIS opisujący statek w zależności od parametrów określonych
w przepisach Unii Europejskiej w sprawie kontroli przeprowadzanej przez państwo portu,
decydujący o priorytecie inspekcji statku, zakresie i częstotliwości jej przeprowadzania;
29)
zatrzymaniu statku - należy przez to rozumieć decyzję zakazującą wyjścia statku w
morze z powodu wykrytych uchybień, które pojedynczo lub razem czynią statek niezdatny
do żeglugi morskiej;
30)
wstrzymaniu operacji - należy przez to rozumieć decyzję zakazującą kontynuowania pracy
statku ze względu na wykazane uchybienia, które pojedynczo lub razem mogłyby uczynić
dalszą pracę statku niebezpieczną;
31)
zakazie wejścia do portu - należy przez to rozumieć decyzję wydaną kapitanowi lub
armatorowi statku skutkującą, zgodnie z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi inspekcji
państwa portu, zakazem wejścia do wszystkich portów i kotwicowisk państw członkowskich
Unii Europejskiej;
32)
(uchylony)
33)
umowach międzynarodowych - należy przez to rozumieć:
a)
Konwencję SOLAS,
b)
Międzynarodową konwencję o liniach ładunkowych, sporządzoną w Londynie dnia 5 kwietnia 1966 r.
(Dz. U. z 1969 r. poz. 282) wraz z Protokołem z 1988 r. dotyczącym Międzynarodowej konwencji o liniach ładunkowych, 1966, sporządzonym w Londynie dnia
11 listopada 1988 r.
(Dz. U. z 2009 r. poz. 372 i 373), zwaną dalej „Konwencją o liniach ładunkowych”,
c)
Konwencję w sprawie międzynarodowych przepisów o zapobieganiu zderzeniom na morzu
z 1972 roku, sporządzoną w Londynie dnia 20 października 1972 r.
(Dz. U. z 1977 r. poz. 61 i 62 oraz z 1984 r. poz. 106), zwaną dalej „Konwencją o zapobieganiu zderzeniom”,
d)
Międzynarodową konwencję o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki, 1973, sporządzoną w
Londynie dnia 2 listopada 1973 r., oraz Protokół z 1978 r. dotyczący tej konwencji, sporządzony w Londynie dnia 17 lutego 1978 r.
(Dz. U. z 1987 r. poz. 101 i 102, z 2016 r. poz. 1979, z 2017 r. poz. 1449, z 2018 r. poz. 1714 i 1970, z 2020 r. poz. 2118, z 2021 r. poz. 1905 oraz z 2022 r. poz. 842, 2211 i 2537) oraz Protokołem z 1997 r. uzupełniającym Międzynarodową konwencję o zapobieganiu
zanieczyszczaniu morza przez statki, 1973, zmodyfikowaną przynależnym do niej Protokółem z 1978 r., sporządzonym w Londynie dnia 26 września 1997 r.
(Dz. U. z 2005 r. poz. 1679 i 1680), zwaną dalej „Konwencją MARPOL”,
e)
Międzynarodową konwencję o pomierzaniu pojemności statków z 1969 r., sporządzoną w Londynie dnia
23 czerwca 1969 r.
(Dz. U. z 1983 r. poz. 247 i 248), zwaną dalej „Konwencją TONNAGE”,
f)
Międzynarodową konwencję w sprawie kontroli szkodliwych systemów przeciwporostowych na statkach,
podpisaną w Londynie dnia 5 października 2001 r.
(Dz. U. z 2008 r. poz. 851 i 852 oraz z 2022 r. poz. 2636),
g)
Konwencję o pracy na morzu, przyjętą przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji
Pracy w Genewie dnia 23 lutego 2006 r. (Dz. U. z 2013 r. poz. 845, z 2017 r. poz.
512, z 2019 r. poz. 962 oraz z 2021 r. poz. 707), zwaną dalej „Konwencją MLC”,
h)
Międzynarodową konwencję o wymaganiach w zakresie wyszkolenia marynarzy, wydawania im świadectw oraz
pełnienia wacht, 1978, sporządzoną w Londynie dnia 7 lipca 1978 r.
(Dz. U. z 1984 r. poz. 201 i 202, z 1999 r. poz. 286, z 2013 r. poz. 1092 i 1093, z 2018 r. poz. 1866 i 2088 oraz z 2019 r. poz. 103), zwaną dalej „Konwencją STCW”,
i)
Międzynarodową konwencję o wymaganiach w zakresie wyszkolenia, wydawania świadectw oraz pełnienia
wacht dla załóg statków rybackich, sporządzoną w Londynie dnia 7 lipca 1995 r.
(Dz. U. z 2015 r. poz. 1654 i 1655), zwaną dalej „Konwencją STCW-F”,
j)
Międzynarodową konwencję o kontroli i postępowaniu ze statkowymi wodami balastowymi
i osadami, 2004, sporządzoną w dniu 13 lutego 2004 r. w Londynie;
34)
Kodeksie ISM - należy przez to rozumieć Międzynarodowy kodeks zarządzania bezpieczną
eksploatacją statków i zapobieganiem zanieczyszczaniu, określony w rozdziale IX Konwencji
SOLAS;
34a)
Kodeksie ISPS - należy przez to rozumieć Międzynarodowy kodeks ochrony statków i obiektów
portowych, określony w rozdziale XI-2 Konwencji SOLAS;
35)
państwie członkowskim Unii Europejskiej - należy przez to rozumieć również państwo
członkowskie Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronę umowy o Europejskim
Obszarze Gospodarczym;
36)
państwie trzecim - należy przez to rozumieć państwo niebędące państwem członkowskim
Unii Europejskiej;
37)
stałej platformie wiertniczej - należy przez to rozumieć jednostkę górniczą, przeznaczoną
do wydobycia i przetwarzania węglowodorów, osadzoną na dnie morskim na stałe, stanowiącą
morską budowlę hydrotechniczną.
Art. 6.
1.
W celu zwiększenia bezpieczeństwa morskiego w zakresie budowy statku, jego stałych
urządzeń, wyposażenia i eksploatacji, minister właściwy do spraw gospodarki morskiej
może, w drodze rozporządzenia, wprowadzić do stosowania wymagania, wytyczne lub zalecenia
międzynarodowe o charakterze specjalistycznym dotyczące bezpieczeństwa morskiego,
budowy statku, jego stałych urządzeń, wyposażenia i eksploatacji, ustanawiane w szczególności
przez:
1)
Międzynarodową Organizację Morską (IMO);
2)
Międzynarodowe Stowarzyszenie Służb Oznakowania Nawigacyjnego (IALA);
3)
Międzynarodową Organizację Hydrograficzną (IHO).
2.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej mając na uwadze upowszechnianie zasad
dobrej praktyki morskiej może wydać, w drodze obwieszczenia, informacje o zaleceniach
i wytycznych wydawanych przez organizacje międzynarodowe w zakresie budowy statku,
jego stałych urządzeń, wyposażenia i eksploatacji.
Art. 7.
1.
Na potrzeby administracji morskiej terenowe organy administracji morskiej tworzą elektroniczną
bazę danych o statkach o polskiej przynależności.
2.
Baza danych, o której mowa w ust. 1, zawiera informacje dotyczące:
1)
identyfikacji statku;
2)
przeprowadzanych przeglądów i inspekcji państwa bandery;
3)
uznanych organizacji uczestniczących w klasyfikacji i certyfikacji statku;
4)
organu, który przeprowadził inspekcję statku w ramach kontroli państwa portu, oraz
daty inspekcji;
5)
wyników inspekcji przeprowadzonych w ramach inspekcji państwa portu, w szczególności
dotyczących uchybień i zatrzymań statku;
6)
wypadków i incydentów morskich;
7)
identyfikacji statków, które zmieniły banderę z polskiej na obcą w ciągu ostatnich
12 miesięcy;
8)
innych danych o statkach o polskiej przynależności uznanych za istotne przez organy
administracji morskiej.
3.
Informacje, o których mowa w ust. 2:
1)
pkt 4 i 5 - przekazuje armator statku o polskiej przynależności;
2)
pkt 6 - przekazują podmioty właściwe do prowadzenia dochodzeń w sprawach wypadków
i incydentów morskich;
3)
pkt 7 - przekazują podmioty prowadzące rejestr statków o polskiej przynależności.
4.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, sposób
prowadzenia bazy danych o statkach o polskiej przynależności, w tym wprowadzania i
aktualizacji informacji o tych statkach, warunki dostępu właściwych organów państw
członkowskich Unii Europejskiej oraz Komisji Europejskiej do informacji zamieszczonych
w bazie oraz zakres ich wykorzystania, mając na uwadze potrzebę zapewnienia dostępności
informacji zamieszczonych w bazie oraz przepisy Unii Europejskiej w zakresie wymagań
dotyczących państwa bandery.
Art. 8.
19)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. a ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej, mając na uwadze charakter zadań administracji
morskiej, liczbę statków o polskiej przynależności oraz liczbę uznanych organizacji
upoważnionych do wykonywania zadań administracji morskiej, może powierzyć, w drodze
umowy, uznanej organizacji wykonywanie zadań administracji morskiej w zakresie dokonywania
inspekcji i audytów oraz wydawania certyfikatów statkom innym niż jachty o długości
do 24 m i statki rybackie o długości do 24 m.
1a10)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. b ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Powierzenie zadań, o których mowa w ust. 1, następuje na wniosek uznanej organizacji.
1b10)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. b ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Wniosek, o którym mowa w ust. 1a, zawiera:
1)
zakres zadań, o których wykonywanie ubiega się uznana organizacja;
2)
informację o:
a)
posiadaniu przez uznaną organizację oddziału na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej,
b)
statkach o polskiej przynależności klasyfikowanych przez uznaną organizację.
2.
Umowa, o której mowa w ust. 1, zawierana między ministrem właściwym do spraw gospodarki
morskiej a uznaną organizacją określa w szczególności:
1)
zakres zadań powierzonych uznanej organizacji;
2)
szczegółowe prawa i obowiązki stron umowy;
3)
warunki współpracy stron umowy.
311)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. c ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
W przypadku zawarcia umowy, o której mowa w ust. 1, minister właściwy do spraw gospodarki
morskiej upoważnia, w drodze decyzji, uznaną organizację do wykonywania powierzonych
w umowie zadań administracji morskiej.
4.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może zawiesić upoważnienie uznanej
organizacji w przypadku:
1)
stwierdzenia, że działanie uznanej organizacji stwarza zagrożenie dla bezpieczeństwa
żeglugi i środowiska morskiego, przy zastosowaniu kryteriów określonych w załączniku
nr 1 do decyzji Komisji z dnia 16 czerwca 2009 r. w sprawie kryteriów stosowanych przy ustalaniu,
czy poziom skuteczności organizacji działającej w imieniu państwa bandery można uznać
za niedopuszczalne zagrożenie dla bezpieczeństwa i środowiska naturalnego
(Dz. Urz. UE L 162 z 25.06.2009, str. 6);
2)
niespełnienia przez uznaną organizację kryteriów, o których mowa w załączniku nr 1
do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 391/2009 z dnia 23 kwietnia
2009 r. w sprawie wspólnych reguł i norm dotyczących organizacji dokonujących inspekcji
i przeglądów na statkach
(Dz. Urz. UE L 131 z 28.05.2009, str. 11, z późn. zm.);
3)
nieusunięcia przez uznaną organizację nieprawidłowości stwierdzonych w ramach nadzoru
organów administracji morskiej nad uznaną organizacją;
4)
braku statków o polskiej przynależności w rejestrze uznanej organizacji w okresie
ostatnich 2 lat.
5.
Przywrócenie upoważnienia następuje na wniosek uznanej organizacji po ustaniu przyczyn
powodujących jego zawieszenie oraz przeprowadzeniu audytu organów administracji morskiej
potwierdzającego ustanie tych przyczyn.
6.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej cofa upoważnienie uznanej organizacji
w przypadku utraty przez nią uznania Komisji Europejskiej.
6a12)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. d ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może cofnąć upoważnienie uznanej organizacji
w przypadku zagrożenia obronności państwa, bezpieczeństwa państwa, bezpieczeństwa
publicznego, bezpieczeństwa morskiego lub porządku publicznego. Decyzja o cofnięciu
upoważnienia podlega natychmiastowemu wykonaniu.
6b12)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. d ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej, wydając decyzję lub postanowienie
w postępowaniu w sprawie wydania, zawieszenia, przywrócenia albo cofnięcia upoważnienia,
o którym mowa w ust. 3-6a, może odstąpić od uzasadnienia faktycznego, jeżeli wymaga
tego obronność państwa, bezpieczeństwo państwa, bezpieczeństwo publiczne lub porządek
publiczny.
7.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej informuje niezwłocznie Komisję Europejską
oraz właściwe organy państw członkowskich Unii Europejskiej, a także IMO, o zawieszeniu
albo cofnięciu upoważnienia uznanej organizacji, wraz z uzasadnieniem.
813)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 3 lit. e ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Organy administracji morskiej sprawują nadzór nad uznanymi organizacjami upoważnionymi
do wykonywania zadań administracji morskiej. W ramach sprawowanego nadzoru:
1)
minister właściwy do spraw gospodarki morskiej:
a)
opracowuje program nadzoru państwa bandery nad działalnością upoważnionych uznanych
organizacji zgodnie z przepisami rezolucji IMO MSC.349(92) Kodeks dla uznanych organizacji
(Kodeks RO),
b)
zatwierdza harmonogramy działań przewidzianych w programie nadzoru, o którym mowa
w lit. a, w tym plan audytów centrali lub oddziałów upoważnionych uznanych organizacji,
oraz plan przeprowadzania inspekcji doraźnych i audytów dodatkowych,
c)
przeprowadza audyty upoważnionych uznanych organizacji nie rzadziej niż co 2 lata,
d)
sprawuje nadzór nad działaniami dyrektora urzędu morskiego w zakresie jego zadań związanych
z monitorowaniem działalności upoważnionych uznanych organizacji,
e)
opiniuje opracowane przez upoważnioną uznaną organizację projekty przepisów klasyfikacyjnych,
procedur nadzoru nad statkami oraz projekty zmian tych przepisów i procedur;
2)
właściwi dyrektorzy urzędów morskich:
a)
prowadzą bieżący monitoring działalności upoważnionej uznanej organizacji uczestniczącej
w klasyfikacji lub certyfikacji statków znajdujących się w ich właściwości,
b)
sporządzają harmonogram działań przewidzianych w programie nadzoru, o którym mowa
w pkt 1 lit. a,
c)
kontrolują działalność upoważnionych uznanych organizacji podczas wizyt na statku
oraz w siedzibie armatora, w tym:
-
przeprowadzają inspekcje doraźne, o których mowa w art. 20 ust. 2 pkt 3,
-
przeprowadzają audyty dodatkowe, o których mowa w art. 22 ust. 2 i 2a,
-
biorą udział w charakterze obserwatora, zgodnie z art. 19a ust. 3, w inspekcjach i
audytach przeprowadzanych przez upoważnioną uznaną organizację,
d)
po zatrzymaniu statku przeprowadzają inspekcje doraźne, o których mowa w art. 20 ust.
1 pkt 5 lit. e, oraz audyty dodatkowe, o których mowa w art. 22 ust. 2 i 2a,
e)
biorą udział w opiniowaniu opracowanych przez upoważnioną uznaną organizację projektów
przepisów klasyfikacyjnych, procedur nadzoru nad statkami oraz projektów zmian do
takich przepisów i procedur,
f)
raz na rok sporządzają i przekazują ministrowi właściwemu do spraw gospodarki morskiej
sprawozdanie z czynności wykonanych w ramach nadzoru wraz z całościową oceną działalności
upoważnionej uznanej organizacji i wypełniania przez nią zobowiązań określonych w
umowach, o których mowa w ust. 1, w zakresie klasyfikacji lub certyfikacji statków
znajdujących się w ich właściwości.
8a14)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. f ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Audyt upoważnionej uznanej organizacji, o którym mowa w ust. 8 pkt 1 lit. c, minister
właściwy do spraw gospodarki morskiej przeprowadza przy pomocy zespołu audytującego
składającego się z przedstawicieli naczelnego i terenowych organów administracji morskiej.
8b14)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. f ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Przedstawicieli terenowych organów administracji morskiej, o których mowa w ust. 8a,
wyznaczają właściwi dyrektorzy urzędów morskich.
8c14)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. f ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Członkowie zespołu audytującego działają na podstawie upoważnienia udzielanego przez
ministra właściwego do spraw gospodarki morskiej. Spośród członków zespołu audytującego
minister właściwy do spraw gospodarki morskiej wyznacza przewodniczącego.
9.
Uznana organizacja upoważniona do wykonywania zadań administracji morskiej przekazuje
corocznie ministrowi właściwemu do spraw gospodarki morskiej sprawozdanie z realizacji
zadań powierzonych umową.
10.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej przekazuje Komisji Europejskiej oraz
właściwym organom państw członkowskich Unii Europejskiej sprawozdanie z czynności
wykonanych w ramach nadzoru, najpóźniej do dnia 31 marca w roku następującym po roku,
w którym czynności te przeprowadzono.
11.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia:
1)
minimalny zakres postanowień umowy, o której mowa w ust. 1, zawieranej między ministrem
właściwym do spraw gospodarki morskiej a uznaną organizacją,
2)
szczegółowy sposób i tryb sprawowania nadzoru nad uznanymi organizacjami upoważnionymi
do wykonywania zadań administracji morskiej,
3)
szczegółowy zakres informacji zawartych w sprawozdaniu, o którym mowa w ust. 9,
415)Dodany przez art. 1 pkt 3 lit. g ustawy, o której mowa w odnośniku 3.)
szczegółowy zakres informacji zawartych w sprawozdaniu i ocenie, o których mowa w
ust. 8 pkt 2 lit. f, oraz termin ich przekazania
- mając na uwadze konieczność zapewnienia bezpieczeństwa statków o polskiej przynależności
oraz właściwe wykonywanie powierzonych zadań przez uznane organizacje, a także postanowienia
umów międzynarodowych i rezolucji IMO A.739(18)16)Rezolucja IMO A.739(18) z dnia 4 listopada 1993 r. - Wytyczne do upoważniania uznanych
organizacji działających w imieniu administracji (Dz. Urz. MIiR z 2014 r. poz. 62). w sprawie wytycznych do upoważniania uznanych organizacji działających w imieniu
administracji, rezolucji IMO MSC.349(92) Kodeks dla uznanych organizacji (Kodeks RO)17)Rezolucja IMO MSC.349(92) z dnia 21 czerwca 2013 r. - Kodeks dla uznanych organizacji
(Kodeks RO) (Dz. Urz. MIiR z 2015 r. poz. 25). z wyłączeniem sekcji 1.1, 1.3, 3.9.3.1, 3.9.3.2 i 3.9.3.3 części 2 tego Kodeksu oraz
rezolucji IMO A.1070(28) Kodeks wdrażania instrumentów prawnych IMO18)Rezolucja IMO A.1070(28) - Kodeks wdrażania instrumentów prawnych IMO, przyjęty przez
Zgromadzenie Ogólne IMO w dniu 4 grudnia 2013 r. (Dz. Urz. MIiR z 2014 r. poz. 76). z wyłączeniem sekcji 16.1, 18.1 i 19 części 2 tego Kodeksu.
Art. 8a19)Dodany przez art. 1 pkt 4 ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
1.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może powierzyć, w drodze umowy, uznanej
organizacji wykonywanie zadań administracji morskiej w zakresie:
1)
dokonywania inspekcji i audytów oraz wydawania certyfikatów statkom rybackim o długości
do 24 m i jachtom o długości do 24 m;
2)
innym niż dokonywanie inspekcji i audytów statków oraz wydawanie certyfikatów statkom.
2.
Powierzenie zadań, o których mowa w ust. 1, następuje na wniosek uznanej organizacji.
3.
Wniosek, o którym mowa w ust. 2, zawiera:
1)
zakres zadań, o których wykonywanie ubiega się uznana organizacja;
2)
informację o posiadaniu przez uznaną organizację oddziału na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
4.
Do wniosku, o którym mowa w ust. 2, załącza się:
1)
przepisy techniczne dotyczące zakresu zadań, o których wykonywanie ubiega się uznana
organizacja;
2)
dokumentację potwierdzającą objęcie systemem zarządzania jakością działalności w zakresie
zadań, o których wykonywanie ubiega się uznana organizacja.
5.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może powierzyć uznanej organizacji
wykonywanie zadań, o których mowa w ust. 1, jeżeli uznana organizacja:
1)
spełnia wymagania w zakresie organizacji, kwalifikacji personelu oraz posiadanego
systemu zarządzania jakością;
2)
posiada przepisy techniczne dotyczące zakresu zadań, o których wykonywanie się ubiega;
3)
posiada siedzibę lub oddział na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
6.
Umowa, o której mowa w ust. 1, określa w szczególności:
1)
zakres zadań powierzonych uznanej organizacji;
2)
szczegółowe prawa i obowiązki stron umowy;
3)
warunki współpracy stron umowy.
7.
W przypadku zawarcia umowy, o której mowa w ust. 1, minister właściwy do spraw gospodarki
morskiej upoważnia, w drodze decyzji, uznaną organizację do wykonywania powierzonych
w umowie zadań administracji morskiej.
8.
Do upoważnienia, o którym mowa w ust. 7, przepisy art. 8 ust. 4-6 i 8-9 oraz przepisy
wydane na podstawie art. 8 ust. 11 w zakresie sprawowania nadzoru nad uznanymi organizacjami
stosuje się odpowiednio.
920)Wejdzie w życie z dniem 9 sierpnia 2023 r..
Upoważniona uznana organizacja podlega obowiązkowi ubezpieczenia odpowiedzialności
cywilnej za szkody wyrządzone w związku z prowadzeniem działalności w zakresie upoważnienia,
o którym mowa w ust. 7.
1020)Wejdzie w życie z dniem 9 sierpnia 2023 r..
Minister właściwy do spraw instytucji finansowych w porozumieniu z ministrem właściwym
do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, szczegółowy zakres
ubezpieczenia, o którym mowa w ust. 9, termin powstania obowiązku ubezpieczenia oraz
minimalną sumę gwarancyjną, biorąc pod uwagę zakres zadań administracji morskiej,
o których mowa w ust. 1, realizowanych przez upoważnioną uznaną organizację.
Art. 9.
1.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej oraz urzędy, służby i inne podmioty,
o których mowa w ust. 2, są poddawane audytowi IMO zgodnie z przepisami z rozdziału
XIII Konwencji SOLAS. Po przeprowadzeniu audytu minister właściwy do spraw gospodarki
morskiej publikuje jego wyniki na stronie podmiotowej urzędu obsługującego tego ministra
w Biuletynie Informacji Publicznej oraz nadzoruje usunięcie stwierdzonych uchybień.
2.
Urzędy, służby i inne podmioty realizujące zadania i obowiązki wynikające z rezolucji
IMO A.1070(28) Kodeks wdrażania instrumentów prawnych IMO18)Rezolucja IMO A.1070(28) - Kodeks wdrażania instrumentów prawnych IMO, przyjęty przez
Zgromadzenie Ogólne IMO w dniu 4 grudnia 2013 r. (Dz. Urz. MIiR z 2014 r. poz. 76). poddaje się audytowi IMO w zakresie wypełniania tych obowiązków.
3.
Audyt, o którym mowa w ust. 1, poprzedza się przeprowadzaniem audytów wewnętrznych
w urzędach, służbach i innych podmiotach realizujących zadania, o których mowa w ust.
2. Przeprowadzanie audytów wewnętrznych koordynuje minister właściwy do spraw gospodarki
morskiej.
4.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może określić, w drodze rozporządzenia,
sposób przygotowania administracji morskiej do audytu IMO, a w szczególności tryb
organizacji i przeprowadzania audytów wewnętrznych, jednostki nimi objęte oraz tryb
usuwania stwierdzonych uchybień, kierując się koniecznością zapewnienia prawidłowego
i sprawnego przygotowania i przebiegu audytu IMO.
Art. 10.
Dyrektorzy urzędów morskich utrzymują system zarządzania jakością zgodny z normą ISO
9001 w odniesieniu do spraw związanych z realizacją zadań państwa bandery, państwa
portu i państwa nadbrzeżnego.
Rozdział 2
Budowa statku, jego stałych urządzeń i wyposażenie
Art. 11.
1.
Statek może być używany w żegludze morskiej, jeżeli odpowiada wymaganiom bezpieczeństwa
w zakresie jego budowy, stałych urządzeń i wyposażenia oraz warunkom życia i pracy
na statku określonym w:
1)
umowach międzynarodowych;
2)
przepisach ustawy z dnia 2 grudnia 2016 r. o wyposażeniu morskim
(Dz. U. z 2019 r. poz. 955);
3)
przepisach ustawy.
2.
Wymagań określonych w Konwencji MLC, dotyczących warunków zakwaterowania i zaplecza
rekreacyjnego, mogą nie spełniać statki zbudowane przed dniem 20 sierpnia 2013 r.,
które spełniają wymagania określone w:
1)
Konwencji nr 92 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej pomieszczenia załogi
na statku (zrewidowanej w 1949 r.), przyjętej w Genewie dnia 18 czerwca 1949 r.
(Dz. U. z 1954 r. poz. 202);
2)
Konwencji nr 133 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej pomieszczenia załogi
na statku (postanowienia uzupełniające), przyjętej w Genewie dnia 30 października 1970 r.
(Dz. U. z 1994 r. poz. 512).
2a.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej może uznać za obowiązujące przepisy
techniczne w zakresie budowy statków podlegających umowom międzynarodowym i stałych
platform wiertniczych, ich urządzeń i wyposażenia, wydawane przez organizację, w przypadku
gdy zapewniają one bezpieczeństwo tych statków i platform.
2b.
Wymagań określonych w Konwencji nr 188 dotyczącej pracy w sektorze rybołówstwa, przyjętej
przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji Pracy w Genewie dnia 14 czerwca
2007 r., dotyczących warunków zakwaterowania i zaplecza rekreacyjnego, mogą nie spełniać
statki rybackie o długości co najmniej 24 m oraz statki rybackie zbudowane przed dniem
15 listopada 2019 r., pod warunkiem że spełniają wymagania, o których mowa w art.
12.
3.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej, kierując się koniecznością zapewnienia
bezpieczeństwa statków i stałych platform wiertniczych oraz życia i zdrowia osób na
tych statkach i platformach, może, w drodze rozporządzenia:
1)
uznać za obowiązujące przepisy uznanej organizacji, jeżeli spełnione są szczegółowe
warunki określone w przepisach wydanych na podstawie pkt 2;
2)
określić szczegółowe warunki i sposób uznawania przepisów technicznych wydanych przez
organizację za spełniające wymagania bezpieczeństwa, mając na uwadze posiadane uznanie
Komisji Europejskiej przez tę organizację;
3)
zwiększyć wymagania wobec statków podlegających umowom międzynarodowym, w zakresie
budowy statku, jego stałych urządzeń i wyposażenia w stosunku do wymagań określonych
tymi umowami, zgodnie z ich przepisami;
4)
wyłączyć statki podlegające umowom międzynarodowym spod działania niektórych postanowień
tych umów, zgodnie z ich przepisami.
4.
W przypadku uznania przepisów klasyfikacyjnych organizacji innej niż uznana organizacja,
minister właściwy do spraw gospodarki morskiej przekazuje informację w tej sprawie
Komisji Europejskiej oraz pozostałym państwom członkowskim Unii Europejskiej.
Art. 12.
1.
Statek niepodlegający umowom międzynarodowym może być używany w żegludze morskiej,
jeżeli jego budowa, stałe urządzenia i wyposażenie zapewniają bezpieczne uprawianie
żeglugi, ochronę środowiska morskiego oraz bezpieczeństwo życia i zdrowia osób na
nim przebywających, z uwzględnieniem wymagań umów międzynarodowych, w zakresie określonym
w przepisach wydanych na podstawie ust. 2.
2.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, wymagania
w zakresie budowy statku, jego stałych urządzeń i wyposażenia dla statków nieobjętych
umowami międzynarodowymi bądź uzna za obowiązujące w tym zakresie wymagania określone
w przepisach technicznych uznanej organizacji lub podmiotu, o którym mowa w art. 26
ust. 1, kierując się koniecznością zapewnienia bezpieczeństwa statków oraz życia i
zdrowia osób przebywających na statkach, z uwzględnieniem, dla statków rybackich o
długości co najmniej 24 m, przepisów Unii Europejskiej ustanawiających zharmonizowany
system bezpieczeństwa dla takich statków.
Art. 13.
1.
Statek powinien mieć wyznaczoną wolną burtę zgodnie z postanowieniami Konwencji o
liniach ładunkowych.
2.
Organem właściwym do wyznaczenia wolnej burty jest dyrektor urzędu morskiego.
3.
Statek, dla którego wyznaczono wolną burtę, otrzymuje świadectwo wolnej burty oraz
znak wolnej burty, który należy umieścić na obu burtach statku.
4.
Za czynności związane z wydaniem świadectwa wolnej burty pobiera się opłatę w wysokości
określonej w załączniku do ustawy.
5.
Opłata, o której mowa w ust. 4, stanowi dochód budżetu państwa.
6.
W przypadku gdy świadectwo wolnej burty wydaje uznana organizacja, dochód budżetu
państwa stanowi 10% opłaty ustalonej w załączniku do ustawy.
7.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, tryb
postępowania w sprawach wyznaczania wolnej burty oraz wzory międzynarodowych świadectw
wolnej burty, uwzględniając postanowienia Konwencji o liniach ładunkowych.
Art. 14.
1.
Statek powinien być wyposażony w urządzenie Systemu Automatycznej Identyfikacji (AIS),
spełniające wymagania określone w rozdziale V Konwencji SOLAS.
2.
Statek wyposażony w urządzenie systemu AIS utrzymuje je w działaniu ciągłym z wyjątkiem
przypadków, w których porozumienia międzynarodowe lub przepisy IMO stanowią o ochronie
informacji nawigacyjnej lub gdy kapitan statku uzna, że utrzymywanie urządzenia systemu
AIS w działaniu stanowić będzie zagrożenie dla bezpieczeństwa lub ochrony statku.
2a.
W przypadku, o którym mowa w ust. 2, jeżeli statek znajduje się w obszarze obowiązkowego
systemu meldunkowego lub rozgraniczenia ruchu, kapitan statku o polskiej przynależności
niezwłocznie informuje o wyłączeniu urządzenia systemu AIS właściwy organ nadzorujący
ruch statków w tym obszarze oraz dokonuje odpowiedniego zapisu w dzienniku pokładowym
z podaniem przyczyny i czasu trwania wyłączenia tego urządzenia.
3.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, kategorie
statków zwolnionych z wymogu wyposażenia w urządzenia systemu AIS, biorąc pod uwagę
pojemność brutto, rodzaj, rok budowy oraz rejon żeglugi statków, z uwzględnieniem
przepisów Unii Europejskiej w zakresie systemu monitorowania i informacji o ruchu
statków.
Art. 15.
1.
Statek powinien być wyposażony w rejestrator danych z podróży (VDR) albo uproszczony
rejestrator danych z podróży (S-VDR), spełniający wymagania określone w rozdziale
V Konwencji SOLAS.
2.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia, kategorie
statków, które mogą być wyposażone w S-VDR, oraz kategorie statków zwolnionych z obowiązku
wyposażenia w VDR albo S-VDR, biorąc pod uwagę pojemność brutto, rodzaj, rok budowy
oraz rejon żeglugi statków, z uwzględnieniem przepisów Unii Europejskiej w zakresie
systemu monitorowania i informacji o ruchu statków.
Art. 16.
1.
Statek uprawiający żeglugę międzynarodową powinien być wyposażony w urządzenie Systemu
Identyfikacji i Śledzenia Dalekiego Zasięgu (LRIT), spełniające wymagania określone
w rozdziale V Konwencji SOLAS.
2.
Statek wyposażony w urządzenie systemu LRIT powinien utrzymywać je w działaniu ciągłym
z wyjątkiem przypadków, w których porozumienia międzynarodowe lub przepisy IMO stanowią
o ochronie informacji nawigacyjnej lub gdy kapitan statku uzna, że utrzymywanie urządzenia
systemu LRIT w działaniu stanowić będzie zagrożenie dla bezpieczeństwa lub ochrony
statku.
3.
W przypadku, o którym mowa w ust. 2, kapitan statku o polskiej przynależności niezwłocznie
informuje o wyłączeniu urządzenia systemu LRIT dyrektora urzędu morskiego właściwego
dla portu macierzystego statku oraz dokonuje odpowiedniego zapisu w dzienniku pokładowym
z podaniem przyczyny i czasu trwania wyłączenia tego urządzenia.
4.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia:
1)
kategorie statków zwolnionych z obowiązku wyposażenia w urządzenia systemu LRIT, mając
na uwadze pojemność brutto, rodzaj, rok budowy, rejon żeglugi statków oraz używane
przez te statki systemy identyfikacji,
2)
warunki przekazywania danych z urządzeń systemu LRIT do Centrum Danych LRIT
- z uwzględnieniem przepisów Unii Europejskiej w zakresie systemu monitorowania i
informacji o ruchu statków.
Art. 17.
121)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. a ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Podmioty dokonujące atestacji urządzeń i wyposażenia statku, w tym sprzętu ochrony
przeciwpożarowej, środków ratunkowych i ratowniczych oraz urządzeń radiowych i nawigacyjnych,
podlegają, zgodnie z postanowieniami Konwencji SOLAS, uznaniu oraz kontroli dyrektora
urzędu morskiego.
1a21)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. a ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
W sprawach, o których mowa w ust. 1, dla podmiotów mających siedzibę na obszarze województw:
1)
dolnośląskiego, lubuskiego, łódzkiego, małopolskiego, opolskiego, śląskiego, wielkopolskiego
oraz zachodniopomorskiego - właściwym jest dyrektor urzędu morskiego, którego terytorialny
zakres działania obejmuje port w Szczecinie;
2)
kujawsko-pomorskiego, lubelskiego, mazowieckiego, podlaskiego, podkarpackiego, pomorskiego,
świętokrzyskiego oraz warmińsko-mazurskiego - właściwym jest dyrektor urzędu morskiego,
którego terytorialny zakres działania obejmuje port w Gdyni.
1b.
(uchylony)22)Przez art. 1 pkt 5 lit. b ustawy, o której mowa w odnośniku 3.
1c23)Dodany przez art. 1 pkt 5 lit. c ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Wniosek o uznanie, odnowienie uznania i zmianę zakresu uznania zawiera:
1)
nazwę i adres wnioskodawcy;
2)
datę rozpoczęcia działalności;
3)
uzasadnienie wniosku;
4)
proponowany termin kontroli.
1d23)Dodany przez art. 1 pkt 5 lit. c ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
Do wniosku, o którym mowa w ust. 1c, załącza się:
1)
informację o zakresie usług dotyczących atestacji, o której mowa w ust. 1;
2)
aktualny odpis z właściwego rejestru albo zaświadczenie o wpisie do ewidencji działalności
gospodarczej;
3)
listę pracowników posiadających uprawnienia do wykonywania atestacji, o której mowa
w ust. 1, zawierającą ich imiona i nazwiska, stanowiska oraz posiadane uprawnienia;
4)
kopie posiadanych autoryzacji producenta na poszczególne urządzenia i wyposażenie.
224)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. d ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Uznania, odnowienia uznania i zmiany zakresu uznania dokonuje się w drodze decyzji,
po przeprowadzeniu kontroli polegającej na sprawdzeniu spełnienia wymagań w zakresie
bazy technicznej podmiotów, o których mowa w ust. 1, kwalifikacji jego personelu oraz
posiadanego przez podmiot systemu jakości. Potwierdzeniem uznania, odnowienia uznania
i zmiany zakresu uznania jest świadectwo uznania.
3.
Świadectwo uznania wydaje się na okres 5 lat na podstawie pozytywnych wyników kontroli.
Świadectwo podlega potwierdzeniu corocznie w okresie od trzech miesięcy przed upływem
daty rocznicowej świadectwa do trzech miesięcy po upływie tej daty.
425)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. e ustawy, o której mowa w odnośniku
3..
Dyrektor urzędu morskiego może przeprowadzić kontrole sprawdzające w celu stwierdzenia,
czy podmioty w okresie ważności świadectwa uznania spełniają wymagania, o których
mowa w ust. 2.
5.
Na podstawie negatywnych wyników kontroli dyrektor urzędu morskiego, w drodze decyzji,
cofa uznanie lub odmawia wydania świadectwa uznania.
5a26)Dodany przez art. 1 pkt 5 lit. f ustawy, o której mowa w odnośniku 3..
W przypadku wydania decyzji o cofnięciu uznania podmioty mogą ponownie ubiegać się
o uznanie po upływie 30 dni od dnia wydania tej decyzji.
6.
Za przeprowadzenie kontroli i wydanie świadectwa uznania pobiera się opłatę określoną
w załączniku do ustawy. Opłata stanowi dochód budżetu państwa.
7.
Minister właściwy do spraw gospodarki morskiej określi, w drodze rozporządzenia:
127)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. g ustawy, o której mowa w odnośniku
3.)
szczegółowe warunki, jakie powinny spełniać podmioty, o których mowa w ust. 1,
227)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. g ustawy, o której mowa w odnośniku
3.)
szczegółowy sposób sprawowania kontroli nad podmiotami, o których mowa w ust. 1,
327)W brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 5 lit. g ustawy, o …
Wyjaśnienie AI na podstawie urzędowego tekstu ustawy. Orientacyjne, nie zastępuje porady prawnej.