📄 Tekst ustawy
Monitor Polski Nr 30
— 685 —
Poz. 502
502
SPECJALNY PROGRAM AKCESYJNY NA RZECZ
ROZWOJU ROLNICTWA I OBSZARÓW WIEJSKICH W POLSCE
WIELOLETNIA UMOWA FINANSOWA
pomi´dzy
Komisjà Wspólnot Europejskich
wyst´pujàcà w imieniu Wspólnoty Europejskiej
a
Rzàdem Rzeczypospolitej Polskiej
wyst´pujàcym w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
Komisja Wspólnot Europejskich, nazywana dalej „Komisjà”, wyst´pujàca w imieniu oraz na rzecz
Wspólnoty Europejskiej, nazywanej dalej „Wspólnotà”,
z jednej strony, oraz
Rzàd Rzeczypospolitej Polskiej, wyst´pujàcy
w imieniu oraz na rzecz Rzeczypospolitej Polskiej,
nazywany dalej „Polskà”
z drugiej strony,
nazywane dalej ∏àcznie „Umawiajàcymi si´ Stronami”,
zwa˝ywszy, ˝e:
(1) Specjalny Przedakcesyjny Program na rzecz Rozwoju Rolnictwa i Obszarów Wiejskich (nazywany
dalej „SAPARD”) zapewniajàcy udzia∏ finansowy
Wspólnoty zosta∏ ustanowiony na mocy rozporzàdzenia Rady (WE) nr 1268/1999 z dnia
21 czerwca 1999 r. w sprawie wsparcia Wspólnoty dla przedakcesyjnych Êrodków dzia∏ania na
rzecz rolnictwa oraz rozwoju wsi w krajach kandydujàcych Europy Ârodkowej i Wschodniej
w okresie poprzedzajàcym przystàpienie1;
(2) Polska kwalifikuje si´ do wyst´powania w roli
beneficjenta w ramach SAPARD;
(3) Polska zatwierdzi∏a Plan rozwoju rolnictwa i obszarów wiejskich i przedstawi∏a ten plan Komisji
do zatwierdzenia;
(4) Plan zosta∏ zatwierdzony jako Program Rozwoju
Rolnictwa i Obszarów Wiejskich na mocy decyzji podj´tej zgodnie z art. 4 ust. 5 rozporzàdzenia
(WE) nr 1268/1999 w dniu 18 paêdziernika 2000 r.
Konieczne jest okreÊlenie warunków wykonania
w Polsce Programu Rozwoju Rolnictwa i Obszarów Wiejskich oraz wprowadzania do niego
wszelkich zmian;
(5) Program powinien byç wykonywany w sposób
zdecentralizowany, zgodnie z postanowieniami
decyzji Komisji przekazujàcej zarzàdzanie pomocà finansowà Agencji w Polsce, podj´tej
———————
1 Dz. U. WE nr L 161, z dnia 26. 06. 1999, str. 87.
zgodnie z postanowieniami art. 12 ust. 2 rozporzàdzenia Rady (WE) nr 1266/1999 z dnia
21 czerwca 1999 r. w sprawie koordynacji pomocy finansowej dla krajów kandydujàcych w ramach strategii przedakcesyjnej oraz zmieniajàcego rozporzàdzenie (EWG) nr 3906/892;
uzgodni∏y, co nast´puje:
Artyku∏ 1
Przedmiot
1. Niniejsza umowa ustanawia struktur´ technicznà, prawnà oraz administracyjnà, w ramach której wykonywany jest w Polsce Program na rzecz Rozwoju Rolnictwa i Obszarów Wiejskich (nazywany dalej „Programem”), oraz wszelkie wnoszone do niego
poprawki. Odniesienia do zgodnoÊci z niniejszà
umowà b´dà rozumiane jako obejmujàce równie˝
zgodnoÊç z Programem, Rocznymi Umowami Finansowymi oraz decyzjà Komisji, o której mowa w art. 3
ust. 1 rozdzia∏u A za∏àcznika.
2. Polska zapewni prawid∏owe wykonanie Programu w Polsce w sposób zdecentralizowany, zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.
3. W przypadku powstania sprzecznoÊci postanowienia niniejszej umowy majà pierwszeƒstwo
nad postanowieniami Programu.
Artyku∏ 2
Roczna umowa finansowa
1. Po zatwierdzeniu Programu przez Komisj´
oraz po zawarciu niniejszej umowy corocznie b´dzie
zawierana Roczna umowa finansowa.
2. Zobowiàzanie finansowe Wspólnoty b´dzie
okreÊlone w Rocznych umowach finansowych. Stanowià one wy∏àczne instrumenty okreÊlajàce udzia∏
finansowy Wspólnoty na rzecz Polski. Ka˝da Roczna
umowa finansowa okreÊli:
(a) wy∏àcznie w odniesieniu do roku, którego to dotyczy, maksymalnà wielkoÊç zobowiàzania fi———————
2 Dz. U. WE nr L 161, z dnia 26. 06. 1999, str. 68.
Monitor Polski Nr 30
— 686 —
nansowego Wspólnoty na rzecz Polski i okres
wa˝noÊci tego zobowiàzania,
(b) w odpowiednich przypadkach — zmiany w zakresie postanowieƒ niniejszej umowy.
3. W chwili przystàpienia do Unii Europejskiej
Polska traci uprawnienie do wsparcia w ramach Programu.
Artyku∏ 3
Kontrola oraz audyt
1. Komisja oraz Trybuna∏ Obrachunkowy Wspólnot Europejskich (nazywany dalej „Trybuna∏em Obrachunkowym”) majà prawo, w odniesieniu do wykonania Programu, do przysy∏ania urz´dników lub
nale˝ycie uprawnionych przedstawicieli w celu przeprowadzenia:
(a) misji technicznych oraz finansowych lub audytów w Polsce,
(b) inspekcji majàcych na celu wykrycie nieprawid∏owoÊci oraz defraudacji.
Takie misje, audyty oraz inspekcje mogà obejmowaç w szczególnoÊci badanie systemów oraz procedur, kontrole „na miejscu”:
— projektów oraz beneficjentów, oraz
— w szczególnoÊci w odniesieniu do weryfikacji
ekonomicznej rzeczywistoÊci ofert cenowych
oraz pokwitowaƒ, jak równie˝ certyfikatów
pochodzenia, dostawców towarów oraz us∏ug
dla beneficjentów obj´tych pomocà finansowà w ramach Programu.
Wspólnota powiadomi z wyprzedzeniem Polsk´
o takich misjach oraz audytach.
2. Polska b´dzie prowadziç rejestry oraz rachunki wystarczajàce do identyfikacji projektów oraz,
w odpowiednich przypadkach, us∏ug finansowanych
przez Program, zgodnie z rzetelnymi procedurami
rachunkowymi, bioràc pod uwag´ wymogi okreÊlone w niniejszej umowie.
Polska zapewni, aby urz´dnicy oraz przedstawiciele, o których mowa w ust. 1, mieli prawo do kontrolowania wszystkich odpowiednich dokumentów,
systemów oraz rachunków dotyczàcych projektów
oraz, w odpowiednich przypadkach, us∏ug finansowanych w ramach Programu.
Polska zapewni powiadomienie wszystkich beneficjentów, nie póêniej ni˝ w chwili wyboru ich projektu, o tym, ˝e urz´dnicy lub przedstawiciele, o których mowa w ust. 1, majà prawo do przeprowadzania inspekcji na miejscu.
3. Polska dostarczy na ˝yczenie urz´dników oraz
przedstawicieli, o których mowa w ust. 1, wszelkie
dokumenty oraz informacje, w∏àcznie z takimi, które
sà utworzone oraz przechowywane w formie zapisu
elektronicznego, i które dotyczà zaciàgni´tych zobo-
Poz. 502
wiàzaƒ oraz wydatków finansowanych w ramach
Programu. Polska podejmie odpowiednie dzia∏ania
w celu u∏atwienia pracy wspomnianych wczeÊniej
urz´dników oraz przedstawicieli Wspólnoty w ramach niniejszej umowy.
Artyku∏ 4
Rozstrzyganie sporów
Kwestie sporne powsta∏e pomi´dzy Umawiajàcymi si´ Stronami, dotyczàce niniejszej umowy, zostanà rozstrzygni´te zgodnie z postanowieniami rozdzia∏u G za∏àcznika.
Artyku∏ 5
J´zyk
1. Ka˝dy kontakt mi´dzy Komisjà a Polskà, dotyczàcy warunków wykonania niniejszej umowy, b´dzie odbywaç si´ w j´zyku angielskim.
2. Polska zapewni, ˝e do celów sprawdzeƒ prowadzonych przez Komisj´, o których mowa w art. 3
ust. 1 rozdzia∏u A za∏àcznika, odnoÊne prawodawstwo krajowe, podr´czniki procedur, wytyczne, standardowe listy kontrolne, odpowiednie zawiadomienia administracyjne, standardowe dokumenty i formularze b´dà dost´pne w j´zyku angielskim.
W przypadku, w którym dokumentacja potrzebna
jest dla celów innych ni˝ te sprawdzenia, jednak˝e
nie jest ona dost´pna w j´zyku angielskim, Polska
dostarczy bezzw∏ocznie teksty dokumentów w j´zyku angielskim w odpowiedzi na ˝àdanie Komisji.
Artyku∏ 6
Wypowiedzenie umowy
1. Komisja oraz Polska, zgodnie z ich odpowiednimi, okreÊlonymi szczegó∏owo zobowiàzaniami,
b´dà nadzorowaç wykonanie Programu w ramach
niniejszej umowy. Bez naruszenia praw oraz obowiàzków okreÊlonych w innych miejscach niniejszej
umowy, ka˝da z Umawiajàcych si´ Stron mo˝e wypowiedzieç niniejszà umow´ w przypadku, gdy druga strona nie wykona któregokolwiek ze swoich zobowiàzaƒ dotyczàcych niniejszej umowy. W razie
wykrycia przez jednà ze stron przypadku takiego niewykonania natychmiast powiadomi ona o tym drugà stron´.
2. W razie wykrycia przez Komisj´ przypadków
niezgodnoÊci z obowiàzkami wynikajàcymi z niniejszej umowy, Komisja:
(a) powiadomi Polsk´ o swoich zamiarach, wraz
z uzasadnieniem, oraz
(b) b´dzie mieç prawo w odniesieniu do Programu,
jednak˝e bez wp∏ywu na postanowienia decyzji,
o których mowa w art. 11 oraz 12 rozdzia∏u A za∏àcznika:
(i) do dokonywania korekt finansowych wobec
Polski,
Monitor Polski Nr 30
— 687 —
(ii) do zaprzestania przekazywania Polsce Êrodków p∏atniczych,
(iii) do wstrzymania si´ od podejmowania
wszelkich nowych zobowiàzaƒ finansowych
ze strony Wspólnoty, oraz,
(iv) je˝eli jest to stosowne, do wypowiedzenia
niniejszej umowy z mocà od czasu pierwszego wykrycia niezgodnoÊci.
Poz. 502
dla Wspólnoty:
Komisja Wspólnot Europejskich
Dyrektoriat Generalny Rolnictwa,
Zespó∏ SAPARD
Rue de la Loi, 200
B-1049 Bruksela
Telefon: 00 32 2 29 67 337
Fax: 00 32 2 29 51746
E-mail: agri-sapard@cec.eu.int
Artyku∏ 7
Warunki szczegó∏owe
Warunki szczegó∏owe dotyczàce wykonania niniejszej umowy sà okreÊlone w za∏àczniku w nast´pujàcy sposób:
rozdzia∏ A Zarzàdzanie finansami,
dla Polski:
Urzàd Komitetu Integracji Europejskiej
Al. Ujazdowskie 9
00-918 Warszawa
Telefon: 00 48 22 6946807
Fax: 00 48 22 6250380
rozdzia∏ B Zarzàdzanie, monitoring oraz ocena Programu,
Artyku∏ 9
WejÊcie w ˝ycie
rozdzia∏ C Postanowienia ogólne,
rozdzia∏ D Kwartalne oraz roczne deklaracje wydatków,
rozdzia∏ E Wytyczne dla Organu Certyfikujàcego,
rozdzia∏ F Tekst prawa wspólnotowego, o którym
jest mowa w rozporzàdzeniu Komisji
(WE) nr 2222/2000 w sprawie zasad finansowych dla SAPARD3, dostosowany do
niniejszej umowy,
rozdzia∏ G Rozstrzyganie kwestii spornych.
Za∏àcznik do niniejszej umowy stanowi jej integralnà cz´Êç.
Artyku∏ 8
Niniejsza umowa wchodzi w ˝ycie w dniu wzajemnego powiadomienia przez obydwie Umawiajàce si´ Strony o zakoƒczeniu wszystkich formalnoÊci
koniecznych do jej zawarcia.
Artyku∏ 10
Podpisanie
Niniejsza umowa zostanie sporzàdzona w dwóch
egzemplarzach w j´zyku angielskim oraz w j´zyku
polskim; jedynie tekst w j´zyku angielskim b´dzie
autentyczny.
Sporzàdzono w Brukseli dnia dwudziestego piàtego stycznia w roku dwutysi´cznym pierwszym.
Adresy
Korespondencja dotyczàca ka˝dej sprawy obj´tej zakresem niniejszej umowy, zaopatrzona, w odpowiednich przypadkach, w numer oraz tytu∏ Programu, powinna byç kierowana pod nast´pujàce adresy:
W imieniu
Komisji Wspólnot
Europejskich:
Franz FISCHLER
Cz∏onek Komisji
———————
3 Dz. U. WE nr L 253, z dnia 7.10.2000, str. 5.
W imieniu
Rzàdu
Rzeczypospolitej Polskiej:
Jacek SARYUSZ-WOLSKI
Sekretarz Stanu
Sekretarz Komitetu
Integracji Europejskiej
Za∏àcznik
ROZDZIA¸ A
ZARZÑDZANIE FINANSAMI
Artyku∏ 1
Artyku∏ 2
Zakres
Definicje
W niniejszym rozdziale okreÊlone sà przepisy finansowe dotyczàce wykonania Programu. Wykonanie Programu b´dzie uzale˝nione od przyj´cia decyzji Komisji przekazujàcej zarzàdzanie pomocà finansowà Agencji oraz od treÊci takiej decyzji.
W rozumieniu niniejszej umowy obowiàzywaç
b´dà nast´pujàce definicje:
(a) „Narodowy Fundusz” oznacza organ powo∏any
przez Polsk´ i podlegajàcy Krajowemu Urz´dni-
Monitor Polski Nr 30
— 688 —
kowi Zatwierdzajàcemu, który dzia∏a jako W∏aÊciwa W∏adza;
(b) „W∏aÊciwa W∏adza” oznacza organ w Polsce,
który:
(i) wydaje, nadzoruje i wycofuje akredytacj´
Agencji SAPARD,
(ii) powo∏uje Organ Certyfikujàcy;
(c) „Agencja SAPARD” oznacza organ powo∏any
przez Polsk´ i dzia∏ajàcy na jej odpowiedzialnoÊç, który spe∏nia funkcj´ wdra˝ajàcà oraz
funkcj´ p∏atniczà. Tylko jedna Agencja SAPARD
mo˝e byç kiedykolwiek akredytowana w Polsce;
(d) „Organ Certyfikujàcy” oznacza organ, który
w swoim dzia∏aniu jest niezale˝ny od Agencji
SAPARD i sporzàdza poÊwiadczenia rachunków,
sprawozdania dotyczàce zarzàdzania i systemów kontroli oraz sprawdza sk∏adniki wspó∏finansowania;
(e) „Rachunek SAPARD w euro” oznacza rachunek
otwarty przez Krajowego Urz´dnika Zatwierdzajàcego w imieniu Polski, podlegajàcy odpowiedzialnoÊci w instytucji finansowej lub skarbowej
i oprocentowany na normalnych warunkach komercyjnych w celu przyjmowania p∏atnoÊci,
o których mowa w art. 7, wykorzystywany wy∏àcznie do transakcji w ramach SAPARD, prowadzony w euro i niepodlegajàcy ˝adnym op∏atom
lub podatkom;
(f) „Rok finansowy” oznacza rok kalendarzowy od
1 stycznia do 31 grudnia;
(g) „Dzia∏anie” oznacza Êrodek, za którego pomocà
realizowany jest priorytet, który umo˝liwia
wspó∏finansowanie projektu; dzia∏aniu przypisany jest udzia∏ Wspólnoty oraz Polski, jak równie˝ zbiór okreÊlonych celów;
Poz. 502
niejszego rozdzia∏u przed podj´ciem decyzji w sprawie przekazania zarzàdzania pomocà.
W celu stwierdzenia zgodnoÊci z warunkami i artyku∏ami wspomnianymi w pierwszym podpunkcie,
Komisja:
(a) zbada procedury i struktury Narodowego Funduszu dotyczàce realizacji Programu oraz procedury i struktury Agencji SAPARD i w odpowiednich przypadkach procedury i struktury innych
organów, którym mogà byç przekazane zadania
zgodnie z art. 4 ust. 3, art. 5 ust. 3 i art. 6 ust. 5
niniejszego rozdzia∏u,
(b) b´dzie przeprowadzaç weryfikacje na miejscu.
2. Polska zapewni, ˝e Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy Polski b´dzie przez ca∏y czas ponosiç pe∏nà
odpowiedzialnoÊç finansowà oraz odpowiedzialnoÊç
za fundusze wynikajàce z udzia∏u Wspólnoty. Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy b´dzie odgrywaç rol´
punktu kontaktowego w zakresie informacji finansowych przesy∏anych pomi´dzy Komisjà a Polskà.
3. Decyzja o przekazaniu zarzàdzania pomocà
Agencji dzia∏ajàcej w Polsce mo˝e byç podj´ta warunkowo, o ile spe∏nione sà warunki oraz postanowienia artyku∏ów wymienionych w pierwszym podpunkcie ust. 1.
Artyku∏ 4
Zadania W∏aÊciwej W∏adzy
1. Polska zapewni, ˝e przed akredytowaniem
Agencji SAPARD, W∏aÊciwa W∏adza zostanie upewniona co do tego, ˝e rozwiàzania administracyjne,
dotyczàce rachunkowoÊci, p∏atnoÊci oraz kontroli
wewn´trznej tej Agencji dajà nast´pujàce gwarancje:
(h) „Projekt” oznacza ka˝de dzia∏anie wykonane
w ramach Programu przez koƒcowych beneficjentów;
(a) przed zezwoleniem na dokonanie p∏atnoÊci
sprawdzana jest mo˝liwoÊç przyj´cia wniosków
o p∏atnoÊç oraz ich zgodnoÊç z postanowieniami
niniejszej umowy;
(i) „Koƒcowy beneficjent” oznacza organizacj´
bàdê przedsi´biorstwa publiczne lub prywatne
odpowiedzialne za prowadzenie projektu;
(b) wykonane zobowiàzania oraz p∏atnoÊci sà w ca∏oÊci rejestrowane w ksi´gach rachunkowych;
(j) „Udzia∏ Wspólnoty” oznacza cz´Êç wspó∏finansowanà przez Wspólnot´ w odniesieniu do kwalifikujàcych si´ ca∏kowitych wydatków ze Êrodków
publicznych zrealizowanych w ramach Programu;
(k) „Wydatki ze Êrodków publicznych” oznaczajà
wydatki ze Êrodków Wspólnoty oraz inne wydatki ze Êrodków publicznych ze wszystkich organów administracji publicznej Polski.
Artyku∏ 3
Przekazanie zarzàdzania pomocà
1. Polska umo˝liwi Komisji sprawdzanie zgodnoÊci z warunkami pozycji 1 oraz pozycji 3 rozdzia∏u F,
dalej nazywanymi w niniejszym rozdziale „warunkami”, oraz z postanowieniami art. 4—6 oraz art. 14 ni-
(c) konieczne dokumenty sà sk∏adane we w∏aÊciwym terminie oraz w wymaganej formie;
(d) przed podpisaniem kontraktów z beneficjentami
oraz przed zapisaniem zobowiàzaƒ sprawdzane
jest, czy wnioski spe∏niajà warunki kwalifikacji
oraz ich zgodnoÊç z niniejszà umowà.
Agencja SAPARD b´dzie przechowywaç dokumenty uzasadniajàce wykonane p∏atnoÊci oraz dokumenty wykonania zalecanych kontroli administracyjnych oraz materialnych. W przypadku gdy odpowiednie dokumenty b´dà przechowywane przez organa odpowiedzialne za autoryzowanie wydatków,
organa te muszà przekazaç do Agencji SAPARD
sprawozdania dotyczàce liczby wykonanych kontroli, ich treÊci oraz dzia∏aƒ podj´tych w Êwietle uzyskanych wyników.
Monitor Polski Nr 30
— 689 —
2. Polska zapewni, aby decyzja W∏aÊciwej W∏adzy dotyczàca akredytacji Agencji SAPARD podejmowana by∏a na podstawie badania procedur
i struktur dotyczàcych rozwiàzaƒ, o których mowa
w ust. 1. Badanie to obejmie, w szczególnoÊci, rozwiàzania przyj´te w celu chronienia interesów
Wspólnoty w odniesieniu do transakcji, które majà
zostaç sfinansowane przez Program, bioràc pod
uwag´ postanowienia art. 5 oraz art. 14 niniejszego
rozdzia∏u, a mianowicie:
Poz. 502
6. W∏aÊciwa W∏adza podejmie proces akredytacji, w przypadku gdy jest ona przekonana, ˝e badana
Agencja SAPARD spe∏nia wszystkie w∏aÊciwe wymogi. W innym przypadku W∏aÊciwa W∏adza skieruje do Agencji SAPARD instrukcje dotyczàce rozwiàzaƒ zarzàdzeƒ administracyjnych oraz rachunkowych, a w szczególnoÊci dotyczàce warunków, których spe∏nienie b´dzie wymagane od Agencji, zanim
mo˝liwe b´dzie przyznanie jej akredytacji.
(b) zabezpieczenie finansów,
7. Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy przeka˝e Komisji nast´pujàce dane szczegó∏owe, dotyczàce
Agencji SAPARD akredytowanej w celu wykonania
zadaƒ wymienionych w art. 5:
(c) bezpieczeƒstwo systemów komputerowych,
(a) nazw´ oraz statut Agencji SAPARD;
(d) prowadzenie rachunkowoÊci,
(b) warunki administracyjne, rachunkowe oraz dotyczàce kontroli wewn´trznej, zgodnie z którymi
dokonywane sà p∏atnoÊci w zwiàzku z realizacjà
Programu;
(a) wykonanie p∏atnoÊci,
(e) podzia∏ obowiàzków oraz odpowiednioÊci kontroli wewn´trznych i zewn´trznych,
(f) gwarancje, które majà zostaç uzyskane,
(g) kwoty, które majà zostaç odebrane,
(h) wybór projektów, przetargów, kontraktowania,
oraz
(i) przestrzeganie zasad dotyczàcych zamówieƒ
publicznych.
3. Badanie, o którym mowa w ust. 2, b´dzie przeprowadzone zgodnie z przyj´tymi mi´dzynarodowo
standardami prowadzenia audytu. W∏aÊciwa W∏adza
mo˝e delegowaç przeprowadzenie badania do innych organów. W ka˝dym przypadku Krajowy
Urz´dnik Zatwierdzajàcy, wyst´pujàcy w imieniu
Polski, zachowa ca∏kowità odpowiedzialnoÊç.
4. Akredytacja mo˝e byç udzielona tymczasowo
na czas okreÊlony, w zale˝noÊci od wagi problemu,
w oczekiwaniu na wdro˝enie wszelkich wymaganych zmian do rozwiàzaƒ administracyjnych oraz rachunkowych. W sytuacjach, w których przewidywana jest taka tymczasowa akredytacja, zapewniona
musi byç zadowalajàca zgodnoÊç z postanowieniami art. 5 oraz art. 14 niniejszego rozdzia∏u, w szczególnoÊci w zakresie nast´pujàcych kryteriów:
(i)
procedur pisemnych,
(ii) rozdzia∏u obowiàzków,
(iii) zatwierdzania wst´pnych projektów oraz
kontroli przedp∏at,
(iv) procedur p∏atnoÊci,
(v) procedur rachunkowych,
(vi) zabezpieczenia systemów komputerowych,
(vii) audytu wewn´trznego oraz, je˝eli jest to
w∏aÊciwe, przepisów dotyczàcych zamówieƒ publicznych.
5. W∏aÊciwa W∏adza zapewni, aby system rachunkowy Agencji SAPARD spe∏nia∏ mi´dzynarodowo akceptowalne standardy rachunkowe.
(c) dokument akredytacyjny zawierajàcy potwierdzenie na piÊmie, ˝e organ spe∏nia kryteria akredytacji, oraz, we w∏aÊciwych przypadkach, wymieniajàcy instrukcje dotyczàce zmian oraz
ustalonego okresu;
(d) informacje na temat:
(i)
udzielonego jej zakresu odpowiedzialnoÊci,
(ii) rozdzia∏u odpowiedzialnoÊci pomi´dzy jej
departamentami,
(iii) rodzaju jej zwiàzków z innymi organami, publicznymi oraz prywatnymi, które sà równie˝ odpowiedzialne za wykonanie dzia∏aƒ,
w ramach których zapisuje ona wydatki
w ci´˝ar programu,
(iv) procedur, w drodze których uzyskiwane, weryfikowane oraz zatwierdzane sà wnioski
o p∏atnoÊç beneficjentów, oraz w drodze których ma miejsce autoryzacja, pokrycie oraz
wyliczanie si´ z wydatków,
(v) przepisów w sprawie audytu wewn´trznego.
Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy powiadomi
z wyprzedzeniem Komisj´ o ka˝dej zmianie proponowanej w odniesieniu do tych danych szczegó∏owych przed wprowadzeniem takiej zmiany.
8. Polska zapewni, aby W∏aÊciwa W∏adza monitorowa∏a akredytacj´ oraz natychmiast wycofywa∏a
akredytacj´ w przypadku, gdy dzia∏ania Agencji
SAPARD nie spe∏niajà któregokolwiek z kryteriów
wymienionych w ust. 4 (i)—(vii). Krajowy Urz´dnik
Zatwierdzajàcy natychmiast powiadomi Komisj´
o takich przypadkach.
Artyku∏ 5
Zadania Agencji SAPARD w zakresie wdra˝ania
i p∏atnoÊci
1. Funkcja wdra˝ajàca Agencji SAPARD obejmuje:
(a) wzywanie do sk∏adania wniosków i og∏aszanie
warunków kwalifikacji,
Monitor Polski Nr 30
— 690 —
(b) wybór projektów, w∏àcznie ze stosowaniem kryteriów rankingu,
(c) sprawdzenie wniosków w ramach zatwierdzania
projektów pod wzgl´dem warunków ogólnych,
warunków kwalifikacji oraz zgodnoÊci z niniejszà
umowà, w∏àcznie, je˝eli jest to w∏aÊciwe, z przepisami dotyczàcymi zamówieƒ publicznych,
(d) ustanawianie na piÊmie zobowiàzaƒ umownych
pomi´dzy Agencjà a potencjalnymi beneficjentami zawierajàcych informacje o mo˝liwych
sankcjach w przypadku niewype∏nienia tych zobowiàzaƒ oraz, w razie potrzeby, wydawanie zezwolenia na rozpocz´cie prac,
(e) przeprowadzenie kontroli na miejscu w celu
sprawdzenia warunków kwalifikacji zarówno
przed, jak i po zatwierdzeniu projektu,
(f) dzia∏ania monitorujàce w celu zapewnienia post´pów wdra˝anych projektów,
(g) sprawozdawczoÊç w zakresie post´pów wdra˝anych dzia∏aƒ w oparciu o wskaêniki,
(h) zapewnienie
informowania
beneficjentów
o udziale Wspólnoty w projekcie.
2. Funkcja p∏atnicza Agencji SAPARD obejmuje:
Poz. 502
dzajàcej przewidzianych w art. 2 lit. (c) rozdzia∏u B,
przekazuje ona tej W∏adzy informacje konieczne do
wykonywania jej funkcji.
6. W odniesieniu do inwestowania w projekty infrastrukturalne, co do których mo˝na oczekiwaç wytworzenia znacznego dochodu netto, Agencja
SAPARD przed zawarciem umów z potencjalnymi
beneficjentami projektu oceni, czy dany projekt jest
tego rodzaju. W razie uznania, ˝e tak jest, Agencja zapewni, aby pomoc ze wszystkich êróde∏ publicznych
nie przekroczy∏a 50% kwalifikujàcych si´ kosztów
ca∏kowitych.
7. W odniesieniu do inwestycji w projekty, z wyjàtkiem inwestycji w zakresie infrastruktury niegenerujàcych znacznego dochodu netto, Agencja
SAPARD zapewni, aby skumulowana pomoc ze
Êrodków publicznych, udzielona w ramach Programu ze wszystkich êróde∏, nie przekracza∏a 50% kwalifikujàcych si´ kosztów ca∏kowitych któregokolwiek
projektu. Dzia∏ania dotyczàce szkolenia uwa˝ane sà
do celów niniejszego ust´pu za kapita∏ ludzki, a nie
za inwestycj´.
Artyku∏ 6
Zadania Organu Certyfikujàcego
(a) sprawdzanie wniosków o p∏atnoÊç,
(b) przeprowadzenie kontroli na miejscu i stwierdzanie dopuszczalnoÊci do p∏atnoÊci,
(c) zezwalanie na p∏atnoÊç,
(d) dokonywanie p∏atnoÊci,
(e) ksi´gowanie zobowiàzaƒ i p∏atnoÊci,
(f) w przypadkach, w których wymagajà tego zobowiàzania umowne pomi´dzy Agencjà SAPARD
a beneficjentem lub postanowienia Programu
— kontrol´ beneficjentów po dokonaniu p∏atnoÊci pomocy finansowej w celu sprawdzenia, czy
warunki dotacji sà nadal przestrzegane.
3. Je˝eli funkcje wdra˝ajàca i p∏atnicza nie sà wykonywane w ramach jednej struktury administracyjnej, Agencja SAPARD mo˝e przekazywaç je do innych stron, pod warunkiem spe∏nienia przepisów
art. 14.2.3.1—14.2.3.8 niniejszego rozdzia∏u. Jednak˝e w ˝adnym przypadku funkcje dokonywania p∏atnoÊci oraz ksi´gowania zobowiàzaƒ i p∏atnoÊci wymienionych w art. 14.1.2 i art. 14.1.3 nie mogà byç
przekazywane. Zatwierdzanie projektów, kontrole na
miejscu oraz dokonywanie p∏atnoÊci muszà byç wykonywane w oparciu o w∏aÊciwy rozdzia∏ obowiàzków.
4. Polska zapewni, ˝e wszelkie proponowane
zmiany w zasadach wdra˝ania lub p∏atnoÊci Agencji
SAPARD po jej akredytacji b´dà przedk∏adane Komisji przez W∏aÊciwà W∏adz´ w celu badania przed ich
wdro˝eniem.
5. Polska zapewni, ˝e w przypadku, gdy Agencja
SAPARD nie wype∏nia równie˝ funkcji W∏adzy Zarzà-
1. Polska zapewni, ˝e zadania Organu Certyfikujàcego obejmà:
(a) wydawanie poÊwiadczenia rocznych rachunków
Agencji SAPARD oraz rachunku SAPARD w euro,
dotyczàcego integralnoÊci, dok∏adnoÊci oraz
prawdziwoÊci tych rachunków,
(b) coroczne sprawozdania okreÊlajàce, czy systemy zarzàdzania i kontroli Agencji SAPARD sà
odpowiednie pod wzgl´dem ich zdolnoÊci do
zapewnienia zgodnoÊci wydatków z art. 7 ust. 1
niniejszego rozdzia∏u,
(c) sprawdzanie istnienia i poprawnoÊci krajowego
sk∏adnika wspó∏finansowania, o którym mowa
w art. 8 ust. 2 niniejszego rozdzia∏u.
2. Organ Certyfikujàcy b´dzie oddzia∏em lub organem, który jest operacyjnie niezale˝ny od Agencji
SAPARD oraz który dysponuje odpowiednimi zdolnoÊciami technicznymi.
3. PoÊwiadczenie, o którym mowa w ust. 1, zostanie oparte na badaniu procedur oraz próbek
transakcji. Obejmie ono potwierdzenie zgodnoÊci
p∏atnoÊci z niniejszà umowà w odniesieniu do mo˝liwoÊci struktur administracyjnych Agencji SAPARD
oraz Narodowego Funduszu i zapewnienie tego, ˝e
taka zgodnoÊç zosta∏a skontrolowana przed dokonaniem p∏atnoÊci.
4. Sprawozdanie, o którym mowa w ust. 1 lit. (b),
wyka˝e, czy:
(a) procedury Agencji SAPARD, ze szczególnym odniesieniem do kryteriów oraz funkcji wymienio-
Monitor Polski Nr 30
— 691 —
nych w art. 4 i 5 oraz w art. 14 niniejszego rozdzia∏u majà charakter wystarczajàcy do zapewnienia, ˝e operacje, którymi obcià˝ony jest Program, sà zgodne z niniejszà umowà oraz jakie
zalecenia zosta∏y wydane w celu ulepszenia systemów,
(b) coroczne rachunki, o których mowa w art. 11 niniejszego rozdzia∏u, sà zgodne z ksi´gami oraz
rejestrami Agencji SAPARD,
(c) deklaracje wydatków przewidziane postanowieniami art. 9 niniejszego rozdzia∏u oraz rozdzia∏u
D sà materialnie prawdziwym wyczerpujàcym
oraz dok∏adnym zapisem operacji, którymi zosta∏ obcià˝ony Program,
(d) interesy finansowe Wspólnoty sà prawid∏owo
chronione, w odniesieniu do odebranych kwot
oraz, w odpowiednich przypadkach, uzyskanych
gwarancji,
(e) post´powano zgodnie z zaleceniami w sprawie
ulepszenia systemów, przekazanymi do Agencji
SAPARD,
(f) w roku finansowym, którego to dotyczy, mia∏y
miejsce jakiekolwiek nietypowe transakcje bàdê
trudnoÊci techniczne,
(g) od czasu poprzedniego sprawozdania informacyjnego dokonane zosta∏y jakiekolwiek istotne
modyfikacje.
Sprawozdaniu towarzyszyç b´dzie informacja na
temat liczby oraz kwalifikacji pracowników realizujàcych audyt, na temat wykonanej pracy, na temat liczby zbadanych transakcji, na temat uzyskanego stopnia wa˝noÊci oraz pewnoÊci, na temat ka˝dej ujawnionej s∏aboÊci oraz zaleceƒ udzielonych w celu polepszenia, oraz na temat dzia∏alnoÊci zarówno Organu Certyfikujàcego, jak i innych organów audytowych, wewn´trznych oraz zewn´trznych wzgl´dem
Agencji SAPARD, od których uzyskane zosta∏y
wszystkie bàdê cz´Êç zapewnieƒ dla Organu Certyfikujàcego w zakresie spraw stanowiàcych przedmiot
sprawozdania.
5. Organ Certyfikujàcy przeprowadzi swoje badania zgodnie z przyj´tymi mi´dzynarodowo standardami prowadzenia audytu oraz z wytycznymi wymienionymi w rozdziale E. JeÊli wyznaczony organ
jest Krajowym Urz´dem Audytowym lub organem
równowa˝nym, mo˝e on zlecaç niektóre lub wszystkie zadania zwiàzane z badaniem, o których mowa
w ust. 3, pod warunkiem ˝e zadania te b´dà skutecznie wykonywane. W ka˝dym przypadku Organ Certyfikujàcy zachowuje ogólnà odpowiedzialnoÊç.
6. Kontrole b´dà przeprowadzane zarówno podczas, jak i po zakoƒczeniu ka˝dego roku finansowego.
7. Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy zapewni, ˝e
certyfikat Organu Certyfikujàcego w sprawie rocznego rachunku oraz sprawozdania z audytu na temat
Poz. 502
jego wyników, o których mowa w ust´pie 1, b´dzie
w szczególnoÊci stwierdzaç, czy organ ten uzyska∏
wystarczajàce zapewnienie, ˝e rachunki, które majà
zostaç przekazane Komisji, sà zgodne z prawdà, wyczerpujàce oraz dok∏adne oraz ˝e procedury kontroli wewn´trznej dzia∏a∏y w sposób zadowalajàcy. Certyfikat oraz sprawozdanie zostanà sporzàdzone najpóêniej do dnia 15 kwietnia roku nast´pujàcego po
danym roku finansowym i przekazywane przez W∏aÊciwà W∏adz´ Komisji najpóêniej w dniu 30 kwietnia.
Komitet Monitorujàcy, o którym mowa w art. 7 rozdzia∏u B, otrzymuje kopi´ tego sprawozdania.
Artyku∏ 7
Zobowiàzania oraz p∏atnoÊci ze strony Komisji
1. Wy∏àcznie pomoc w ramach SAPARD przyznana zgodnie z niniejszà umowà podlega wspó∏finansowaniu przez Wspólnot´.
2. P∏atnoÊci dotyczàce wk∏adu Wspólnoty dokonywane b´dà przez Komisj´ zgodnie z postanowieniami Rocznej Umowy Finansowej (Rocznych
Umów Finansowych), o której mowa w art. 2 niniejszej umowy, na rachunek SAPARD prowadzony
w euro oraz pod warunkiem, ˝e weryfikacje, o których mowa w art. 9 niniejszego rozdzia∏u, nie wskaza∏y na ˝adne problemy. Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy przeka˝e szczegó∏owe dane dotyczàce tego
rachunku do Komisji zgodnie z formularzem D-3
w rozdziale D.
3. P∏atnoÊci zostanà przekazane do najwczeÊniejszego otwartego zobowiàzania.
Zobowiàzania z bud˝etu Wspólnoty na rzecz Polski zostanà dokonane na rachunkach Komisji na
podstawie decyzji Komisji autoryzujàcej podpisanie
ka˝dej Rocznej Umowy Finansowej.
Generalnie zobowiàzania b´dà dokonywane corocznie. Pierwsze zobowiàzanie w rachunkach Komisji na rzecz Polski zostanie dokonane po podj´ciu
przez Komisj´ decyzji zezwalajàcej na podpisanie
Rocznej Umowy Finansowej. Kolejne zobowiàzania
b´dà dokonywane ka˝dego roku na mocy decyzji
Komisji zezwalajàcej na podpisanie ka˝dej Rocznej
Umowy Finansowej. Ka˝de roczne zobowiàzanie zostanie okreÊlone w Rocznej Umowie Finansowej.
4. Komisja automatycznie wycofa:
(a) ca∏oÊç zobowiàzania dotyczàcego ka˝dego roku,
w razie niepodpisania Rocznej Umowy Finansowej do koƒca roku nast´pnego;
(b) ka˝dà cz´Êç zobowiàzania, która nie zosta∏a uregulowana przez p∏atnoÊç na rachunek lub dla
której Komisja nie uzyska∏a wniosku o p∏atnoÊç,
zawierajàcego wszystkie elementy konieczne
do umo˝liwienia p∏atnoÊci przez Komisj´ zgodnie z ust. 6, do koƒca drugiego roku nast´pujàcego po roku, w którym mia∏o miejsce zobowiàzanie.
Monitor Polski Nr 30
— 692 —
5. W zale˝noÊci od dost´pnych Êrodków, Komisja
dokona pierwszej p∏atnoÊci zaliczkowej na rachunek
SAPARD w euro. P∏atnoÊç ta, która mo˝e byç zrealizowana w wi´kszej ni˝ jedna liczbie rat, nie przekroczy 49% rocznego zobowiàzania wobec Polski, okreÊlonego w pierwszej Rocznej Umowie Finansowej.
P∏atnoÊç b´dzie dokonana po przyj´ciu Programu,
pod warunkiem ˝e akredytacja Agencji SAPARD by∏a przedmiotem decyzji, o której mowa w art. 3 ust. 1
niniejszego rozdzia∏u, oraz po zawarciu niniejszej
umowy oraz pierwszej Rocznej Umowy Finansowej.
P∏atnoÊç podlega zwrotowi w euro wraz ze wszystkimi naros∏ymi odsetkami, jeÊli ˝aden akceptowalny
wniosek o p∏atnoÊç zgodny z postanowieniami art. 9
niniejszego rozdzia∏u nie zostanie otrzymany przez
Komisj´ w ciàgu 18 miesi´cy od daty pierwszej raty
tej p∏atnoÊci.
W przypadkach, w których dokonana p∏atnoÊç
zaliczkowa jest mniejsza ni˝ 49%, dopuszcza si´
przed∏o˝enie Komisji wniosku o dodatkowe p∏atnoÊci zaliczkowe w ramach tego ogólnego limitu na
podstawie sumy deklaracji wydatków, wspomnianych w art. 8 ust. 1 lit. (b) niniejszego rozdzia∏u, które jeszcze nie zosta∏y uregulowane. W zale˝noÊci od
dost´pnoÊci Êrodków Komisja dokona dalszych p∏atnoÊci zaliczkowych, odzwierciedlajàcych te przewidywane potrzeby.
Przez ca∏y czas trwania Programu Krajowy
Urz´dnik Zatwierdzajàcy b´dzie korzystaç z p∏atnoÊci zaliczkowych wy∏àcznie w celu wyp∏aty wk∏adu
Wspólnoty w wydatki zgodne z niniejszà umowà.
Wszystkie odsetki naros∏e od p∏atnoÊci zaliczkowych
b´dà wykorzystane wy∏àcznie na cele Programu.
6. P∏atnoÊci przejÊciowe, inne ni˝ p∏atnoÊci zaliczkowe, b´dà dokonywane przez Komisj´ w celu pokrycia wydatków rzeczywiÊcie wyp∏aconych w ramach Programu zgodnie z poÊwiadczeniem przez
Krajowego Urz´dnika Zatwierdzajàcego, zgodnie
z postanowieniami art. 9 niniejszego rozdzia∏u. Takie
p∏atnoÊci b´dà obliczane oraz dokonywane na poziomie dzia∏aƒ zawartych w planie finansowym Programu.
B´dà one podlegaç nast´pujàcym warunkom:
(a) ostatnie nale˝ne sprawozdanie na temat realizacji, zawierajàce informacje wymienione w art. 8
ust. 5 rozdzia∏u B, musi byç przekazane do Komisji;
(b) Êrednioterminowa ocena, o której mowa w
art. 10 rozdzia∏u B, musi byç przekazana do Komisji w nale˝nym terminie;
(c) wydatki wed∏ug dzia∏aƒ muszà byç zgodne
z Programem, w∏àcznie, w odpowiednich przypadkach, z elastycznoÊcià pomi´dzy dzia∏aniami
oraz w granicach wk∏adu Wspólnoty zgodnie
z zawartà Rocznà Umowà Finansowà;
(d) w odpowiedzi na wszelkie zalecenia, o których
mowa w art. 8 ust. 3 rozdzia∏u B, podj´te musi
zostaç dzia∏anie w okreÊlonym okresie, lub —
Poz. 502
gdy przeznaczeniem tych zaleceƒ jest naprawa
powa˝nych problemów w systemie monitoringu bàdê zarzàdzania, które utrudniajà prawid∏owy zarzàd finansami Programu — Polska musi
przedstawiç powody wyjaÊniajàce, dlaczego nie
podj´te zosta∏o dzia∏anie; dzia∏anie musi zostaç
podj´te w odpowiedzi na ka˝de ˝àdanie Komisji
podj´cia czynnoÊci korygujàcych;
(e) muszà zostaç uwzgl´dnione finansowe konsekwencje ka˝dej decyzji podj´tej zgodnie z postanowieniami art. 11 oraz art. 12 niniejszego rozdzia∏u;
(f) dostarczone zosta∏y ˝àdane przez Komisj´ informacje konieczne do wyjaÊnienia wszelkich elementów dotyczàcych wniosków o p∏atnoÊç.
Polska oraz Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy zostanà natychmiast powiadomieni przez Komisj´
o ka˝dym przypadku, gdy któryÊ z tych warunków
nie jest spe∏niony. Przed przyj´ciem wniosku o dokonanie p∏atnoÊci podejmà oni niezb´dne kroki w celu
zaradzenia tej sytuacji.
7. Po∏àczona suma p∏atnoÊci, o których mowa
w ust. 5 oraz ust. 6, które sà dokonywane w zwiàzku
z Programem przed p∏atnoÊcià dokonywanà zgodnie
z postanowieniami ust. 8, nie mo˝e przekroczyç 95%
zobowiàzania Wspólnoty na rzecz Programu.
8. Koƒcowe saldo Programu zostanie wyp∏acone:
(a) je˝eli w terminie szeÊciu miesi´cy od ostatecznej daty p∏atnoÊci ustanowionej w ostatecznej
Rocznej Umowie Finansowej Krajowy Urz´dnik
Zatwierdzajàcy przed∏o˝y Komisji poÊwiadczone oÊwiadczenie w sprawie wydatków faktycznie poniesionych, zgodnie z postanowieniami
art. 9 niniejszego rozdzia∏u;
(b) jeÊli ostateczne sprawozdanie dotyczàce realizacji zosta∏o przedstawione oraz zatwierdzone
przez Komisj´;
(c) gdy zosta∏y przyj´te decyzje, o których mowa
w art. 11 oraz art. 12 niniejszego rozdzia∏u.
Artyku∏ 8
P∏atnoÊci ze strony Agencji SAPARD
1. Polska zapewni, aby p∏atnoÊci ze strony Agencji SAPARD dla beneficjenta by∏y:
(a) dokonywane w krajowych Êrodkach p∏atniczych
i zapisywane w ci´˝ar rachunku SAPARD w euro. Polecenie/polecenia p∏atnoÊci dla beneficjenta/beneficjentów lub ich pe∏nomocników
b´dà, zgodnie z ogólnie przyj´tà zasadà, wydawane w terminie 5 dni od daty takiego zapisania,
(b) oparte na deklaracjach wydatków poniesionych
przez beneficjenta, potwierdzonych orygina∏ami otrzymanych faktur bàdê innymi odpowiednimi dokumentami, w przypadku gdy, zgodnie
Monitor Polski Nr 30
— 693 —
z Programem, pomoc finansowa nie jest funkcjà
wydatków. Deklaracje te obejmà wy∏àcznie wydatki lub, w przypadku gdy pomoc finansowa
nie jest funkcjà wydatków, wydarzenia, majàce
miejsce nie wczeÊniej ni˝ w dniu, w którym zawarty zosta∏ kontrakt czyniàcy z osoby wyst´pujàcej z wnioskiem o p∏atnoÊç beneficjenta w ramach Programu z uwagi na dany projekt, z wyjàtkiem tych, które dotyczà wykonalnoÊci oraz
zwiàzanych z nià studiów, jednak˝e w ˝adnym
wypadku dotyczàcych projektów wybranych,
kontraktów zawartych przez (bàdê w imieniu)
Agencj´ SAPARD oraz beneficjentów, oraz wydatków poniesionych wczeÊniej ni˝ data (daty)
wymienione w decyzji Komisji, o której mowa
w art. 3 ust. 1 niniejszego rozdzia∏u. JeÊli orygina∏y faktur lub innych odpowiednich dokumentów, o których mowa w niniejszym podpunkcie,
nie sà zatrzymywane przez Agencj´ SAPARD po
ich otrzymaniu, Agencja SAPARD zapewni wykonanie kopii i podejmie czynnoÊci zapewniajàce udost´pnienie orygina∏ów dla celów audytu
i kontroli.
2. Agencja SAPARD zapewni, ˝e udzia∏ Wspólnoty b´dzie realizowany równoczeÊnie z udzia∏em publicznym ze Êrodków wszystkich innych organów
administracji publicznej. Jednak˝e w przypadku beneficjentów z sektora publicznego udzia∏ Wspólnoty
mo˝e zostaç wniesiony póêniej ni˝ udzia∏ innych organów publicznych. W ˝adnym wypadku udzia∏
Wspólnoty nie mo˝e byç wniesiony wczeÊniej ni˝
udzia∏y organów administracji publicznej w Polsce.
3. Agencja SAPARD zapewni, ˝e ca∏kowite wydatki publiczne dokonane przez wszystkie organa
administracji publicznej w Polsce dla ka˝dego dzia∏ania oraz projektu sà mo˝liwe do zidentyfikowania
w Agencji SAPARD.
4. Agencja SAPARD zachowa wykazy wszystkich
p∏atnoÊci, obejmujàce co najmniej nast´pujàce informacje:
(a) kwot´ w walucie krajowej,
(b) odpowiadajàcà jej kwot´ w euro.
Proporcje udzia∏ów Wspólnoty oraz udzia∏u krajowego do wydatków publicznych oraz ca∏kowitych
wydatków publicznych do kosztów ca∏kowitych kwalifikujàcych si´ do obj´cia zostanà okreÊlone w walucie krajowej.
5. Agencja SAPARD zapewni, ˝e wszelkie kwoty
uznane przez nià za wyp∏acone niew∏aÊciwie, przekraczajàce nale˝ne sumy, stwierdzone przez nià oraz
które zosta∏y w∏àczone do deklaracji wydatków zapisanych w ci´˝ar rachunku SAPARD w euro, b´dà zapisywane w terminie 5 dni na rachunku SAPARD
w euro oraz potràcane z nast´pnego wniosku o p∏atnoÊç do Komisji, o którym mowa w art. 9 niniejszego rozdzia∏u.
6. Agencja SAPARD zapewni terminowe rozpatrywanie wniosków o p∏atnoÊç ze strony beneficjen-
Poz. 502
tów. W przypadkach, w których okres pomi´dzy
otrzymaniem dokumentacji wspierajàcej, wymaganej do dokonania p∏atnoÊci, a wydaniem polecenia
p∏atnoÊci przekracza trzy miesiàce, wspó∏finansowanie przez Wspólnot´ mo˝e zostaç zmniejszone.
Artyku∏ 9
Wniosek o p∏atnoÊç ze strony Wspólnoty
1. Agencja SAPARD przedstawi co kwarta∏ wnioski o p∏atnoÊç zgodnie z formularzem D-1 przedstawionym w rozdziale D, podpisanym i potwierdzonym oraz przekazanym Komisji przez Krajowego
Urz´dnika Zatwierdzajàcego w imieniu Polski w ciàgu miesiàca od koƒca ka˝dego kwarta∏u. Jednak˝e
dodatkowe wnioski mogà byç sk∏adane tylko w przypadkach uzasadnionych na podstawie ryzyka wyczerpania salda netto rachunku SAPARD w euro
przed rozpatrzeniem nast´pnego wniosku kwartalnego.
2. Komisja sprawdzi wnioski o p∏atnoÊç,
uwzgl´dniajàc postanowienia art. 7 niniejszego rozdzia∏u.
3. Wydatki deklarowane we wnioskach o p∏atnoÊç b´dà zwracane przez Komisj´ w ciàgu dwóch
miesi´cy od otrzymania przez nià dopuszczalnego
wniosku o p∏atnoÊç, pod warunkiem ˝e:
(a) weryfikacje, o których mowa w art. 7 ust. 6
oraz, w odpowiednich przypadkach, w art. 7 ust. 8 niniejszego rozdzia∏u, nie wykaza∏y ˝adnych problemów;
(b) nie zosta∏a podj´ta decyzja o wstrzymaniu
p∏atnoÊci w odniesieniu do dzia∏ania (dzia∏aƒ) b´dàcych przedmiotem tego wniosku o p∏atnoÊç, którego
to dotyczy;
(c) Êrodki sà dost´pne.
Artyku∏ 10
Kurs wymiany walut i oprocentowanie
1. Polska zapewni, ˝e kurs zarejestrowany do celów wymiany pomi´dzy euro a walutà krajowà jest
tym, który zosta∏ opublikowany dla Polski przez Centralny Bank Europejski w internecie o godzinie 14:15
czasu Êrodkowoeuropejskiego:
(a) w odniesieniu do p∏atnoÊci dokonywanych
przez Agencj´ SAPARD — wed∏ug kursu obowiàzujàcego w przedostatnim dniu roboczym
Komisji w miesiàcu poprzedzajàcym miesiàc,
w ciàgu którego wydatek zosta∏ zapisany w ksi´gach rachunkowych Agencji SAPARD. W ksi´gach podaje si´ dat´ wydania polecenia p∏atnoÊci beneficjentowi lub jego pe∏nomocnikowi;
(b) w odniesieniu do nadp∏at dokonanych przez
Agencj´ SAPARD — wed∏ug kursu obowiàzujàcego w przedostatnim dniu roboczym Komisji
w miesiàcu poprzedzajàcym miesiàc, w ciàgu
Monitor Polski Nr 30
— 694 —
którego po raz pierwszy zosta∏y stwierdzone
nadp∏aty;
(c) w odniesieniu do kwot ustalonych w rozliczeniu
rachunków i w decyzjach dotyczàcych zgodnoÊci rozliczenia — wed∏ug kursu obowiàzujàcego
w przedostatnim dniu roboczym Komisji w miesiàcu poprzedzajàcym miesiàc, w ciàgu którego
decyzja zosta∏a podj´ta;
(d) w odniesieniu do nale˝noÊci poddanych windykacji zgodnie z art. 14.2.8 niniejszego rozdzia∏u
— wed∏ug kursu obowiàzujàcego w przedostatnim dniu roboczym Komisji w miesiàcu poprzedzajàcym miesiàc, w ciàgu którego nale˝noÊç
zosta∏a sp∏acona;
(e) w odniesieniu do sum utraconych w wyniku nieprawid∏owoÊci i odzyskanych zgodnie z art. 13
niniejszego rozdzia∏u — wed∏ug kursu obowiàzujàcego w przedostatnim dniu roboczym Komisji w miesiàcu poprzedzajàcym miesiàc, w ciàgu
którego sumy te zosta∏y odzyskane;
(f) w odniesieniu do odsetek naros∏ych na rachunku Agencji SAPARD — w dniu, w którym odsetki
zosta∏y zapisane na co najmniej miesi´cznym rachunku.
W sytuacji nieopublikowania kursu dla danego
dnia, stosowany jest kurs podany w ostatnim roboczym dniu publikacji.
2. W przypadku niewype∏nienia terminów okreÊlonych w decyzjach podj´tych zgodnie z postanowieniami art. 11 oraz art. 12 niniejszego rozdzia∏u,
wszelkie zaleg∏e kwoty sà oprocentowane na poziomie równym wysokoÊci stopy Euribor dla wk∏adów
trzymiesi´cznych, publikowanej przez Centralny
Bank Europejski, plus 1,5 punktu procentowego. Ten
poziom stanowi Êrednià miesi´cznà miesiàca, w którym decyzje te zosta∏y podj´te.
3. Polska zapewni, ˝e odsetki nagromadzone na
rachunku SAPARD w euro b´dà wykorzystywane
wy∏àcznie na rzecz Programu. Rachunki zwiàzane
z funduszami SAPARD prowadzone przez Agencj´
SAPARD b´dà oprocentowane na zwyk∏ych warunkach komercyjnych. Odsetki naros∏e na tych rachunkach z tytu∏u udzia∏u finansowego Wspólnoty b´dà
tak˝e wykorzystywane wy∏àcznie na Program i nie
b´dà przedmiotem ˝adnych op∏at ani podatków. Ca∏oÊç odsetek z tytu∏u udzia∏u Wspólnoty b´dzie uwa˝ana za wielkoÊç dodatkowà w stosunku do kwot
obejmowanych przez Roczne Umowy Finansowe
oraz b´dzie traktowana jako dalszy udzia∏ finansowy
Wspólnoty. Stosowne zmiany w Programie b´dà dokonywane zgodnie z art. 7 rozdzia∏u B.
Artyku∏ 11
Decyzja w sprawie rozliczenia rachunków
1. Polska zapewni, ˝e Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy przed∏o˝y Komisji, najpóêniej do dnia
30 kwietnia roku nast´pujàcego po danym roku fi-
Poz. 502
nansowym, roczne rachunki Agencji SAPARD wraz
z informacjami, o których mowa w art. 6 ust. 1 niniejszego rozdzia∏u, dotyczàcymi Agencji SAPARD oraz
Narodowego Funduszu, i odnoszàce si´ do transakcji finansowanych w ramach Programu.
2. Rachunki, o których mowa w ust. 1, zostanà
przed∏o˝one na formularzu D-2 przedstawionym
w rozdziale D.
3. Wydatki deklarowane w odniesieniu do danego miesiàca muszà dotyczyç dokonanych p∏atnoÊci
z potràceniem wszelkich wp∏ywów.
W∏aÊciwym dniem dla p∏atnoÊci b´dzie dzieƒ,
w którym Agencja SAPARD wys∏a∏a polecenie dokonania p∏atnoÊci do instytucji finansowej lub beneficjenta, lub jego pe∏nomocnika. W∏aÊciwym dniem
dla wp∏ywów b´dzie dzieƒ, w którym kwota zosta∏a
zapisana na rachunku.
Deklarowane wydatki mogà zawieraç korekty,
dotyczàce danych zawartych w sprawozdaniach, dotyczàcych poprzednich miesi´cy w tym samym roku
finansowym.
Dla danego roku finansowego zostanà wzi´te
pod uwag´ wszystkie transakcje zapisane w tym roku na rachunkach Agencji SAPARD.
4. W przypadku gdy p∏atnoÊci nale˝ne w ramach
Programu obcià˝one sà przez wnioski o p∏atnoÊç, zostanà one uznane za dokonane w ca∏oÊci w rozumieniu drugiego akapitu ust. 3:
— w dniu p∏atnoÊci sumy wcià˝ nale˝nej beneficjentowi, je˝eli wielkoÊç wniosku o p∏atnoÊç jest
mniejsza od wielkoÊci rozliczonych wydatków,
— w dniu rozliczenia wydatków, jeÊli ich wielkoÊç
jest mniejsza bàdê równa wielkoÊci wniosku
o p∏atnoÊç.
5. Niewykonane polecenia p∏atnoÊci oraz p∏atnoÊci zapisane w ci´˝ar rachunku, a nast´pnie ponownie
zapisywane na dobro tego rachunku, zostanà przedstawione na formularzu D-2 jako potràcenia z wydatków, w miesiàcu przekazania Agencji SAPARD informacji o niedope∏nieniu wykonania lub anulowaniu.
6. Najpóêniej do dnia 30 wrzeÊnia roku nast´pujàcego po roku finansowym, którego to dotyczy, na
podstawie informacji, o których mowa w ust. 1, Komisja podejmie decyzj´ w sprawie rozliczenia rachunków Agencji SAPARD (nazywanà dalej „decyzjà
w sprawie rozliczenia rachunków”).
Decyzja w sprawie rozliczenia rachunków obejmuje integralnoÊç, dok∏adnoÊç oraz wiarygodnoÊç
przedstawionych rachunków oraz nie ma wp∏ywu na
przyj´cie kolejnej decyzji w sprawie rozliczenia zgodnoÊci, zgodnie z postanowieniami art. 12 niniejszego
rozdzia∏u.
Decyzja w sprawie rozliczenia rachunków obejmuje równie˝ rozliczenie rachunku SAPARD w euro
Monitor Polski Nr 30
— 695 —
oraz kwoty do zapisania na dobro tego rachunku
zgodnie z postanowieniami art. 13 ust. 2 oraz
art. 14.2.8 niniejszego rozdzia∏u.
7. Komisja powiadomi Polsk´ o wynikach weryfikacji dostarczonych informacji wraz ze wszystkimi
proponowanymi przez nià poprawkami najpóêniej
do dnia 15 lipca nast´pujàcego po up∏ywie roku finansowego. Je˝eli z powodów, które mo˝na przypisaç Polsce, Komisja nie b´dzie w stanie rozliczyç rachunków Polski najpóêniej do dnia 30 wrzeÊnia,
wówczas Komisja powiadomi Polsk´ o dalszym post´powaniu, które proponuje.
8. Kwota ustalona na mocy decyzji w sprawie rozliczenia rachunków jest dodawana do lub odejmowana od nast´pnej p∏atnoÊci (nast´pnych p∏atnoÊci) Komisji na rzecz Polski. Jednak˝e gdy kwota, która ma
zostaç odj´ta, ustalona na mocy decyzji w sprawie
rozliczenia rachunków, przekroczy poziom mo˝liwych nast´pnych p∏atnoÊci, Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy, w imieniu Polski, zapewni, ˝e kwota
niezbilansowana zostanie zapisana na dobro Komisji
w euro w ciàgu dwóch miesi´cy od przyj´cia tej decyzji. Jednak˝e Komisja mo˝e w indywidualnych
przypadkach podjàç decyzj´, ˝e ka˝da kwota, która
ma zostaç zapisana na jej dobro, zostanie potràcona
z ci´˝aru p∏atnoÊci nale˝nych Polsce od Komisji w ramach dowolnego instrumentu Wspólnoty.
Artyku∏ 12
Decyzja w sprawie rozliczenia zgodnoÊci
1. Komisja podejmie decyzj´ (nazywanà dalej
„decyzjà w sprawie rozliczenia zgodnoÊci”) o wykluczeniu wydatku z wspó∏finansowania przez Wspólnot´, jeÊli stwierdzi, ˝e wydatek ten nie zosta∏ poniesiony zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy.
2. W przypadku gdy w wyniku badaƒ Komisja
uzna, ˝e wydatek nie zosta∏ dokonany zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy, przed podj´ciem
decyzji w sprawie rozliczenia zgodnoÊci powiadomi
ona na piÊmie Krajowego Urz´dnika Zatwierdzajàcego o wynikach swoich kontroli oraz wska˝e dzia∏ania
korygujàce, które muszà byç podj´te w celu doprowadzenia do zgodnoÊci w przysz∏oÊci. Takie powiadomienie mo˝e, w odpowiednich przypadkach, zawieraç odniesienia do w∏aÊciwych artyku∏ów niniejszej wieloletniej umowy finansowej, Programu, decyzji, o której mowa w art. 3 ust. 1 niniejszego rozdzia∏u, oraz Rocznej Umowy Finansowej (Rocznych
Umów Finansowych).
3. Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy udzieli odpowiedzi na piÊmie w terminie dwóch miesi´cy,
w konsekwencji czego Komisja mo˝e zmieniç swoje
stanowisko. W usprawiedliwionych przypadkach
Komisja mo˝e wyraziç zgod´ na przed∏u˝enie tego
terminu udzielenia odpowiedzi.
Po wygaÊni´ciu okresu na udzielenie odpowiedzi
Komisja zaprosi Polsk´ do dwustronnych rozmów,
podczas których obydwie strony usi∏ujà doprowa-
Poz. 502
dziç do porozumienia co do dzia∏ania, które ma zostaç podj´te, oraz w sprawie oceny wagi naruszenia
oraz straty finansowej na rzecz Wspólnoty. Nast´pnie, po wspomnianych rozmowach oraz ka˝dym terminie ostatecznym ustalonym po tych rozmowach
przez Komisj´ w sprawie dostarczenia dalszych informacji lub w przypadku, gdy Polska nie przyjmie
zaproszenia na spotkanie przed terminem ostatecznym ustalonym przez Komisj´, po up∏ywie tego terminu ostatecznego Komisja formalnie przeka˝e Polsce swoje wnioski.
W przypadku gdy porozumienie nie zostanie
osiàgni´te, Krajowy Urz´dnik Zatwierdzajàcy mo˝e
w imieniu Polski zwróciç si´ o wszcz´cie procedury
przewidzianej w pozycji 9 rozdzia∏u F, majàc na uwadze przeprowadzenie mediacji pomi´dzy odpowiednimi stanowiskami w okresie czterech miesi´cy. Wyniki tej procedury zostanà wymienione w sprawozdaniu sporzàdzonym przez Organ Pojednawczy,
z uwzgl´dnieniem postanowieƒ pozycji 9 rozdzia∏u F.
Sprawozdanie zostanie przes∏ane do Komisji i zbadane przez nià, przed podj´ciem decyzji w sprawie
rozliczenia zgodnoÊci.
4. Komisja przeprowadzi ocen´ kwot przeznaczonych do wy∏àczenia, uwzgl´dniajàc przede wszystkim stopieƒ ujawnionej niezgodnoÊci. Komisja
uwzgl´dni charakter oraz wag´ naruszenia oraz wielkoÊç niebezpieczeƒstwa straty finansowej na rzecz
Wspólnoty.
5. Odmowa finansowania nie mo˝e obejmowaç
wydatku na dzia∏anie, w odniesieniu do którego
ostateczna p∏atnoÊç mia∏a miejsce przed dwudziestoczteromiesi´cznym okresem poprzedzajàcym pisemne zawiadomienie wystosowane przez Komisj´
do Krajowego Urz´dnika Zatwierdzajàcego w sprawie wyników kontroli, o których mowa w ust. 2. Nie
stosuje si´ to do konsekwencji finansowych dotyczàcych nieprawid∏owoÊci omówionych w art. 13 niniejszego rozdzia∏u. W razie gdy teksty w j´zyku angielskim, konieczne do wykonania tych kontroli, nie b´dà dost´pne, okres ten zostanie przed∏u˝ony o czas
up∏ywajàcy pomi´dzy wystosowanym przez Komisj´ ˝àdaniem dokumentów w j´zyku angielskim a ich
otrzymaniem.
6. W przypadkach gdy kontrole nie zosta∏y w sposób poprawny ustanowione lub wykonane przez
Agencj´ SAPARD, zastosowana mo˝e zostaç korekta
finansowa, mogàca obejmowaç stosowanie korekt
o jednolitej stawce, której poziom b´dzie proporcjonalny do wielkoÊci niebezpieczeƒstwa straty finansowej ponoszonej przez Wspólnot´.
7. Powiadomienie o kwocie do odzyskania zgodnie z decyzjà w sprawie rozliczenia zgodnoÊci b´dzie
przekazywane Krajowemu Urz´dnikowi Zatwierdzajàcemu, który w imieniu Polski zapewni przekazanie
tej kwoty na rachunek SAPARD w euro w ciàgu
dwóch miesi´cy po podj´ciu decyzji w sprawie rozliczenia zgodnoÊci oraz odpisanie jej od nast´pnego
wniosku o p∏atnoÊç przedstawianego Komisji. Jednak˝e Komisja mo˝e, w indywidualnych przypad-
Monitor Polski Nr 30
— 696 —
Poz. 502
kach, podjàç decyzj´, ˝e ka˝da kwota, która ma zostaç zapisana na jej dobro, zostanie potràcona z ci´˝aru p∏atnoÊci nale˝nych Polsce od Komisji w ramach dowolnego instrumentu Wspólnoty.
5. Na ˝yczenie Komisji oraz za zgodà Polski dopuszcza si´, aby kontrole oraz badania dotyczàce
transakcji, o których mowa w niniejszej umowie, by∏y przeprowadzane przez w∏adze Polski.
8. Kwota, która ma zostaç poddana windykacji
zgodnie z decyzjà w sprawie rozliczenia zgodnoÊci,
nie podlega realokacji na rzecz Programu.
Urz´dnicy Komisji mogà równie˝ braç udzia∏
w tych kontrolach oraz badaniach.
Artyku∏ 13
Przepisy dotyczàce dokumentacji i kontroli
1. Polska bez naruszenia postanowieƒ niniejszej
umowy, zgodnie z przepisami krajowymi ustanowionymi na mocy prawa, regulacji lub dzia∏aƒ administracyjnych, podejmie dzia∏ania konieczne do:
(a) upewnienia si´ co do tego, ˝e finansowane
transakcje sà rzeczywiÊcie przeprowadzane oraz
wykonywane w sposób prawid∏owy;
6. Nie naruszajàc postanowieƒ ust. 1—5, Polska
zastosuje postanowienia pozycji 4—7 rozdzia∏u F dotyczàce nieprawid∏owoÊci oraz organizacji systemu
informacji w tej dziedzinie.
Artyku∏ 14
Funkcje i kryteria akredytacji Agencji SAPARD
Polska zapewni wykonanie
SAPARD tego, co nast´puje:
przez
Agencj´
1. Funkcje
(b) zapobie˝enia oraz naprawy nieprawid∏owoÊci;
(c) windykacji sum utraconych w wyniku nieprawid∏owoÊci lub zaniedbania.
Polska powiadomi Komisj´ o dzia∏aniach podj´tych
w tych celach, a w szczególnoÊci o stanie procedur
administracyjnych oraz sàdowych.
2. Sumy zwrócone, zgodnie z tym, co powiedziane jest w ust. 1 lit. (c), zwiàzane z udzia∏em Wspólnoty, zostanà wyp∏acone na rzecz akredytowanej Agencji SAPARD oraz odpisane przez nià od wydatków finansowanych przez Program.
3. Polska udost´pni Komisji wszystkie informacje wymagane do prawid∏owego funkcjonowania
Programu oraz podejmie wszelkie odpowiednie
dzia∏ania w celu u∏atwienia nadzoru uznanego przez
Komisj´ za konieczny w ramach zarzàdzania finansowaniem Wspólnoty, w∏àcznie z kontrolami przeprowadzanymi na miejscu.
4. Autoryzowani przedstawiciele wyznaczeni
przez Komisj´ do przeprowadzania kontroli na miejscu b´dà mieli dost´p do ksiàg oraz wszystkich pozosta∏ych dokumentów, w∏àcznie z informacjami
utworzonymi lub przechowywanymi w formie elektronicznego zapisu, dotyczàcych wydatków finansowanych przez Program.
W szczególnoÊci mogà oni kontrolowaç:
(a) czy praktyki administracyjne sà zgodne z niniejszà umowà;
(b) czy istniejà wymagane dokumenty wspierajàce
oraz czy sà zgodne z transakcjami finansowanymi przez Program;
(c) warunki, zgodnie z którymi przeprowadzane sà
oraz kontrolowane transakcje finansowane
przez Program.
Komisja przeka˝e Polsce we w∏aÊciwym trybie zawiadomienie przed przeprowadzeniem kontroli.
Urz´dnicy Polski mogà uczestniczyç w kontroli.
1.1. Zezwalanie na zobowiàzania i p∏atnoÊci: celem tej funkcji jest ustalenie sumy, która zostanie
wyp∏acona wnioskujàcemu lub jego pe∏nomocnikowi (pe∏nomocnikom) zgodnie z niniejszà umowà,
w szczególnoÊci z postanowieniami dotyczàcymi
dopuszczalnoÊci wniosków do zatwierdzenia, wniosków o p∏atnoÊç, zgodnoÊci z podj´tymi zobowiàzaniami dotyczàcymi zatwierdzeƒ projektów, z procedurami przetargowymi i kontraktowymi i weryfikacji wykonywanych robót lub dostarczanych
us∏ug.
1.2. Dokonywanie p∏atnoÊci: celem tej funkcji jest
wydawanie polecenia bankowi Agencji lub w odpowiednich przypadkach rzàdowemu urz´dowi p∏atniczemu wyp∏acenia sumy, która uzyska∏a zezwolenie,
na rzecz wnioskujàcego lub jego pe∏nomocnika (pe∏nomocników).
1.3. Ksi´gowanie zobowiàzaƒ i p∏atnoÊci: celem
tej funkcji jest rejestracja wydatku w oddzielnych
ksi´gach rachunkowych Agencji SAPARD, które
zwykle b´dà mia∏y form´ elektronicznego systemu
przetwarzania danych, oraz przygotowywanie okresowych zestawieƒ wydatków, w∏àcznie z miesi´cznymi i rocznymi deklaracjami kierowanymi do Komisji. Ksi´gi rachunkowe b´dà tak˝e rejestrowaç
szczegó∏y dotyczàce d∏ugów pozostajàcych do Êciàgni´cia.
1.4. Kontrola: celem tej funkcji jest sprawdzenie
faktów, na których opierajà si´ wnioski i wnioski
o p∏atnoÊç w celu zbadania ich zgodnoÊci z postanowieniami niniejszej umowy i warunkami zobowiàzania wià˝àcego Agencj´ SAPARD i beneficjenta. Kontrole obejmà w odpowiednich przypadkach wybór
wst´pnych projektów, ponowny pomiar, sprawdzanie iloÊci i jakoÊci dostarczonych towarów lub us∏ug,
analiz´ lub kontrol´ wyrywkowà, weryfikacje przed
dokonaniem p∏atnoÊci i wszelkie specjalne postanowienia, o których mowa w postanowieniach umowy
finansowej w odniesieniu do dopuszczalnoÊci wydatków. W celu ustalenia dopuszczalnoÊci kontrole
Monitor Polski Nr 30
— 697 —
obejmà, w odpowiednich przypadkach, badania natury technicznej, które mogà polegaç na ocenach finansowych i weryfikacjach o charakterze rolniczym,
technicznym lub naukowym.
1.5. SprawozdawczoÊç: celem tej funkcji jest zapewnienie, aby poszczególnymi projektami i dzia∏aniami zarzàdzano w sposób zapewniajàcy ich rzeczywiste i efektywne wdra˝anie.
2. Kryteria
2.1. Struktura administracyjna Agencji SAPARD
winna zapewniaç rozdzielenie trzech funkcji — zezwalania, wykonywania oraz ksi´gowania. Ka˝da
z tych funkcji winna nale˝eç do zadaƒ oddzielnej jednostki administracyjnej, której zadania zostanà okreÊlone w schemacie organizacyjnym.
2.2. Agencja SAPARD przyjmie nast´pujàce procedury lub procedury dostarczajàce równowa˝nych
gwarancji:
2.2.1. Agencja ustali na piÊmie szczegó∏owe procedury dotyczàce przyjmowania, rejestracji i przetwarzania wniosków o zatwierdzenie projektów,
wniosków o p∏atnoÊç, faktur oraz dokumentów
wspierajàcych i sprawozdaƒ z kontroli obejmujàcych opis wszystkich dokumentów, którymi nale˝y
si´ pos∏ugiwaç.
Procedury te zapewnià rozpatrywanie wy∏àcznie
tych wniosków o p∏atnoÊç lub wybranych projektów,
które spe∏niajà kryteria wyboru projektu, oraz zachowywanie dokumentacji projektu w ramach ca∏oÊci
odpowiedniej dokumentacji dla celów audytu.
2.2.2. Podzia∏ obowiàzków b´dzie przeprowadzony w taki sposób, aby ˝aden urz´dnik nie odpowiada∏ za wi´cej ni˝ jedno z zadaƒ: zatwierdzania projektów, zezwalania na p∏atnoÊç, wyp∏acania lub ksi´gowania sum. Praca ka˝dego urz´dnika wykonujàcego
jedno z tych zadaƒ powinna byç nadzorowana przez
drugiego urz´dnika. Zadania ka˝dego urz´dnika
powinny byç okreÊlone na piÊmie, a z uwagi na zakres jego uprawnieƒ powinny byç wyznaczone limity finansowe. Prowadzone b´dà odpowiednie szkolenia pracowników, a pracownicy na „wra˝liwych”
stanowiskach powinni sprawowaç swoje funkcje
w systemie rotacyjnym albo byç poddani wzmocnionemu nadzorowi.
2.2.3. Ka˝dy urz´dnik odpowiedzialny za pozwolenie na p∏atnoÊci b´dzie mia∏ do swojej dyspozycji
szczegó∏owà list´ weryfikacji, które jest obowiàzany
przeprowadziç, i poÊwiadczy to w dokumentach za∏àczonych do wniosku, ˝e weryfikacje te zosta∏y przeprowadzone. PoÊwiadczenie to mo˝e byç dokonane
w formie elektronicznej, pod warunkiem spe∏nienia
wymogów kontroli, o których jest mowa w ust. 2.2.6.
Dostarczony b´dzie dowód weryfikacji wykonanej pracy przez pracownika na wy˝szym stanowisku.
Analiza, ocena i zatwierdzenie projektów powinny
byç przedstawione na piÊmie. Analiza projektu po-
Poz. 502
winna byç wykonywana wed∏ug zasad dobrego
i skutecznego zarzàdzania finansowego.
2.2.4. Wniosek o zatwierdzenie lub o p∏atnoÊç
uzyskuje zezwolenie dopiero po przeprowadzeniu
wystarczajàcych kontroli w celu sprawdzenia, czy
jest on zgodny z zasadami niniejszej umowy. Kontrole te sk∏adajà si´ z kontroli przeprowadzanych w ramach zasad kierujàcych poszczególnym dzia∏aniem,
w ramach którego wnioskuje si´ o pomoc finansowà, oraz tych, które wymagane sà dla celów zapobiegania i wykrywania nadu˝yç i nieprawid∏owoÊci,
szczególnie w odniesieniu do wskazanych zagro˝eƒ.
W ramach funkcji zezwalania wnioski podlegajà
kontroli stwierdzajàcej ich zgodnoÊç z ogólnymi wymaganiami, zdolnoÊcià do korzystania z pomocy,
kompletnoÊcià dokumentacji, poprawnoÊcià dokumentów za∏àczonych, datà otrzymania itd.
Wszystkie kontrole, które nale˝y przeprowadziç,
b´dà wyszczególnione na liÊcie kontrolnej, a ich
przeprowadzenie zostanie poÊwiadczone w odniesieniu do ka˝dego wniosku o zatwierdzenie, wniosku
o p∏atnoÊç lub dla ka˝dej partii wniosków o p∏atnoÊç.
W odniesieniu do dostarczonych us∏ug lub towarów kontrola b´dzie polegaç na:
— kontroli dokumentów: w celu zapewnienia zgodnoÊci danych dotyczàcych iloÊci, jakoÊci i ceny
towarów lub us∏ug zawartych na fakturze z danymi zawartymi w zamówieniu;
— kontroli materialnej: w celu zapewnienia zgodnoÊci iloÊci i jakoÊci towarów lub us∏ug z iloÊcià
oraz jakoÊcià, które sà wskazane na fakturze lub
w formularzu wniosku o p∏atnoÊç.
Ta kontrola us∏ug oraz towarów mo˝e byç równie˝ wykonywana w sposób ciàg∏y podczas dostarczania, tj. gdy dokonywane sà p∏atnoÊci wst´pne lub
poÊrednie.
2.2.5. Procedury zapewnià, ˝e dokonywanie p∏atnoÊci odbywa si´ wy∏àcznie na rzecz wnioskujàcego,
na jego rachunek bankowy lub jego pe∏nomocnika.
P∏atnoÊci dokonywane sà poprzez bank Agencji lub,
w odpowiednich przypadkach, przez rzàdowe biuro
p∏atnicze, lub przes∏anym czekiem, jako ogólna zasada, w ciàgu 5 dni od daty obcià˝enia rachunku bankowego SAPARD.
Wszystkie p∏atnoÊci, wobec których niezrealizowane sà przelewy, zostanà zapisane ponownie w dobro rachunku SAPARD w euro, w terminie 5 dni od
dnia zawiadomienia o niezrealizowaniu tych przelewów.
Kwoty wynikajàce z czeków niezainkasowanych
w terminie ich wa˝noÊci zostanà zapisane w dobro
rachunku SAPARD w euro w terminie 5 dni od dnia
zawiadomienia o ich niezrealizowaniu.
Nie mogà mieç miejsca ˝adne p∏atnoÊci gotówkowe. Zatwierdzenie przez urz´dnika zezwalajàcego
Monitor Polski Nr 30
— 698 —
oraz zwierzchnika mo˝e odbywaç si´ przy u˝yciu
Êrodków elektronicznych, pod warunkiem ˝e istnieje
w∏aÊciwy poziom bezpieczeƒstwa i ˝e to˝samoÊç
osoby podpisujàcej jest zarejestrowana elektronicznie.
2.2.6. W przypadku przetwarzania wniosków lub
faktur przy u˝yciu systemu informatycznego dost´p
do tego systemu b´dzie chroniony i kontrolowany
w nast´pujàcy sposób:
(a) wszystkie informacje wprowadzane do systemu
b´dà odpowiednio zatwierdzane w celu zapewnienia wykrywania i korygowania b∏´dów zapisu oraz poddane kontrolom logicznym w celu
wykrycia niespójnych lub nietypowych danych,
(b) wszelkie dane mogà byç wprowadzane, zmieniane lub zatwierdzane wy∏àcznie przez upowa˝nionych urz´dników, którym przydzielono
indywidualne has∏a,
(c) to˝samoÊç ka˝dego urz´dnika wprowadzajàcego, zmieniajàcego lub zatwierdzajàcego dane
lub programy b´dzie rejestrowana w rejestrze
operacji,
(d) has∏a b´dà regularnie zmieniane w celu unikni´cia niew∏aÊciwego u˝ycia,
(e) zmiany sprz´tu komputerowego oraz oprogramowania b´dà poddawane testom oraz zatwierdzeniu przed ich wprowadzeniem, tj. poddane
procedurze zmiany zarzàdzania,
(f) systemy informatyczne b´dà chronione przed
niedozwolonym dost´pem poprzez kontrole fizyczne, a dane b´dà zapisywane na kopiach
przechowywanych w oddzielnym, chronionym
miejscu,
(g) wprowadzanie wszystkich danych b´dzie podlegaç sprawdzaniu poprzez kontrole logiczne majàce na celu wykrywanie danych niespójnych
lub nietypowych.
Utworzona zostanie ogólna strategia zabezpieczenia technologii informatycznej na bazie zatwierdzonej strategii dotyczàcej technologii informacji i komunikacji, w celu zapewnienia poufnoÊci, integralnoÊci oraz dost´pu do wszelkich danych.
2.2.7. Procedury zapewnià, aby zmiany stawek
lub warunków by∏y zapisywane, a instrukcje, bazy
danych i listy kontrolne uaktualniane w odpowiednim czasie.
2.3. Ca∏oÊç lub cz´Êç funkcji zezwalania i kontroli mo˝e byç przekazana innym organizacjom, jeÊli
spe∏nione sà nast´pujàce warunki:
2.3.1. OdpowiedzialnoÊç i obowiàzki innych organizacji, w szczególnoÊci w zakresie kontroli i weryfikacji zgodnoÊci z zasadami umowy finansowej zostanà jasno okreÊlone.
2.3.2. Organizacje te b´dà posiad …
Wyjaśnienie AI na podstawie urzędowego tekstu ustawy. Orientacyjne, nie zastępuje porady prawnej.