§ 342 Zákon o právních vztazích v mezinárodním obchodním styku (zákoník mezinárodního obchodu)
Zákon o právních vztazích v mezinárodním obchodním styku (zákoník mezinárodního obchodu) · 101/1963 Sb. · § 342 · Obchodní a korporátní právo
Stručně: Paragraf 342 zákona 101/1963 stanoví, že pokud je kupní cena sjednána v jedné měně, ale kupující má platit v jiné, rozhoduje pro přepočet měnový kurz platný v době skutečného zaplacení kupní ceny.
§ 342
Je-li kupní cena ujednána v určité měně a kupující má podle smlouvy nebo právních předpisů platit v jiné měně, je pro měnový přepočet rozhodný poměr platný v době placení kupní ceny. Ustanovení § 341 odst. 2 platí přiměřeně.
Výklad
Stručně
Paragraf 342 zákona 101/1963 stanoví, že pokud je kupní cena sjednána v jedné měně, ale kupující má platit v jiné, rozhoduje pro přepočet měnový kurz platný v době skutečného zaplacení kupní ceny.
Co to znamená v praxi
Pokud se kupující a prodávající dohodnou na ceně v eurech, ale kupující má podle smlouvy nebo zákona platit v českých korunách, přepočet se provede podle kurzu eura k české koruně v den, kdy kupující peníze skutečně zaplatí.
Tento princip se uplatní i v případě, že kupující má platit v jiné měně kvůli právním předpisům, které mu brání platit v původně sjednané měně.
Ustanovení § 341 odst. 2 se použije přiměřeně, což znamená, že pokud právní předpisy brání placení v původní měně, je dlužník povinen nahradit škodu, která tím druhé straně vznikne.
Na co si dát pozor
Rozhodující je okamžik platby, nikoli okamžik uzavření smlouvy nebo splatnosti.
Je důležité sledovat měnové kurzy, protože jejich pohyb může ovlivnit skutečnou výši zaplacené částky.
V případě, že právní předpisy znemožní platbu v původně sjednané měně, může vzniknout povinnost k náhradě škody.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.