§ 38h Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti se stanovením přístupu k činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry a dohledu nad nimi – Výměna informací při dohledu na konsolidovaném základě
Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti se stanovením přístupu k činnosti bank, spořitelních a úvěrních družstev a obchodníků s cennými papíry a dohledu nad nimi · 135/2014 Sb. · § 38h · Obchodní a korporátní právo
Stručně: Paragraf 38h upravuje spolupráci České národní banky (ČNB) s orgány dohledu jiných členských států Evropské unie při výkonu bankovního dohledu nad finančními skupinami (konsolidovanými celky).
§ 38h Výměna informací při dohledu na konsolidovaném základě
(1) V rámci výkonu bankovního dohledu na konsolidovaném základě Česká národní banka spolupracuje s orgány dohledu jiných členských států.
(2) Česká národní banka poskytuje na vyžádání orgánům dohledu jiných členských států informace potřebné pro výkon jejich dohledu; z vlastního podnětu poskytuje Česká národní banka orgánům dohledu jiných členských států zásadní informace, které mají podstatný vliv na hodnocení finanční situace zahraniční banky nebo finanční instituce v dotčeném členském státě, zejména informace o
a) majetkoprávních vztazích mezi členy konsolidačního celku, struktuře správy a řízení včetně organizační struktury konsolidačního celku, přičemž zahrnuty jsou všechny regulované i neregulované subjekty, neregulované ovládané osoby, významné pobočky a ovládající osoby a orgány dohledu nad regulovanými subjekty v tomto konsolidačním celku,
b) postupech shromažďování informací od bank v konsolidačním celku a ověřování těchto informací,
c) vývoji v bance nebo jiné osobě v konsolidačním celku, který může vážně ohrozit finanční situaci banky v konsolidačním celku,
d) závažných sankcích a opatřeních k nápravě mimořádného významu uložených bance podle tohoto zákona, zejména požadavku na zvýšení kapitálu podle § 26 odst. 2 písm. a), a neudělení souhlasu s používáním interního přístupu nebo interního modelu k výpočtu kapitálového požadavku nebo neudělení souhlasu se změnou používaného interního přístupu nebo interního modelu,
e) finančních holdingových osobách a smíšených finančních holdingových osobách podle čl. 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013.
(3) O informace potřebné k výkonu dohledu na konsolidovaném základě Česká národní banka požádá orgán dohledu jiného členského státu vykonávající dohled nad osobou, která je členem konsolidačního celku. Rovněž požádá orgán vykonávající dohled na konsolidovaném základě nad evropskou ovládající bankou o informace týkající se přístupů a metod používaných při plnění pravidel obezřetného podnikání.
(4) Česká národní banka může informovat Evropský orgán pro bankovnictví, pokud orgán dohledu jiného členského státu odmítne žádost České národní banky o spolupráci, zejména o poskytnutí informací, nebo neposkytne požadovanou informaci v přiměřené lhůtě, nebo pokud orgán bankovního dohledu jiného členského státu neposkytne zásadní informaci z vlastního podnětu32).
32) Čl. 50 a 117 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU.“.
244. V § 38i odst. 1 písm. b) se slova „§ 26 odst. 1 písm. h)“ nahrazují slovy „§ 26 odst. 2 písm. a) bodu 1“.
245. V § 38i odst. 1 písm. c) se slovo „speciálního“ nahrazuje slovem „interního“, za slovo „přístupu“ se vkládají slova „nebo interního modelu“ a slova „§ 12a odst. 4 nebo 7“ se nahrazují slovy „čl. 301 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013“.
246. V § 38j odst. 1 písm. c) se slova „§ 25 odst. 3“ nahrazují slovy „§ 25c“.
247. V § 38j odst. 1 se na konci textu písmene d) doplňují slova „, včetně počtu a povahy opatření k nápravě nebo pokut přijatých v souladu s tímto zákonem“.
248. V § 38j odst. 1 se písmeno e) zrušuje.
Dosavadní písmena f) až h) se označují jako písmena e) až g).
249. V § 38j odst. 1 písm. e) se číslo „9“ nahrazuje číslem „8“ a číslo „10“ se nahrazuje číslem „9“.
250. V § 38j odst. 1 písm. f) a g) se slova „§ 12a“ nahrazují slovy „čl. 405 až 409 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013“.
251. Za § 38j se vkládají nové § 38k a 38l, které znějí:
Výklad
Stručně
Paragraf 38h upravuje spolupráci České národní banky (ČNB) s orgány dohledu jiných členských států Evropské unie při výkonu bankovního dohledu nad finančními skupinami (konsolidovanými celky).
Co to znamená v praxi
ČNB aktivně spolupracuje s dohledovými orgány jiných členských států, pokud jde o bankovní skupiny působící ve více zemích EU.
ČNB poskytuje na vyžádání informace potřebné pro dohled jiných států a z vlastní iniciativy sdílí zásadní informace, které mohou ovlivnit finanční situaci banky v jiném členském státě (např. o struktuře skupiny, závažných sankcích nebo problémech v bance).
ČNB může také žádat informace od dohledových orgánů jiných členských států, pokud je potřebuje pro svůj vlastní dohled nad konsolidovaným celkem.
Pokud jiný dohledový orgán odmítne spolupracovat nebo neposkytne informace včas, může ČNB informovat Evropský orgán pro bankovnictví.
Na co si dát pozor
Tento paragraf zdůrazňuje mezinárodní spolupráci v bankovním dohledu, která je klíčová pro stabilitu finančního sektoru v celé EU.
Rozsah sdílených informací je poměrně široký a zahrnuje jak strukturální, tak finanční a sankční údaje.
Možnost eskalace problému k Evropskému orgánu pro bankovnictví slouží jako pojistka pro efektivní výměnu informací.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.