§ 62c Zákon, kterým se mění zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Změna zákona o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu

Zákon, kterým se mění zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 162/2024 Sb. · § 62c · Obchodní a korporátní právo
§ 62c Změna zákona o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu Návrh na zápis údajů podle § 61 podává právnická osoba, která se má zúčastnit přeměny a má sídlo na území České republiky.“. 16. V § 64 odst. 2 větě první se za slova „nástupnické právnické osoby“ vkládají slova „ , které mají nebo mají mít sídlo na území České republiky,“ a věta poslední se zrušuje. 17. V § 66 písm. e) se slovo „přeměny;“ nahrazuje slovy „přeměny, přičemž“ a na konci textu písmene se doplňují slova „ , osvědčení pro přeshraniční přeměnu obchodní společnosti nebo družstva a zahajovací rozvahu nástupnické obchodní společnosti nebo družstva“. 18. V § 73 odst. 1 se slova „projekt přeshraniční přeměny“ nahrazují slovy „listiny ukládané do sbírky listin v souvislosti s přeshraniční přeměnou“. 19. V § 83 větě první se slovo „zápis“ nahrazuje slovy „výmaz zanikající společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti a zápis jejich“ a slova „u zanikající společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti“ se zrušují. 20. V § 83 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí: „(2) Rejstříkový soud provede výmaz zanikající společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti a zápis jejich přeshraničního rozdělení se vznikem nových společností podle § 58 na základě zpřístupnění údajů v systému propojení rejstříků o zápisu všech nástupnických společností do zahraničního veřejného rejstříku. Ustanovení § 78 až 81 a 84 se nepoužijí. (3) Rejstříkový soud provede výmaz společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti a zápis přeshraničního přemístění jejich sídla podle § 60 odst. 2 na základě zpřístupnění údajů v systému propojení rejstříků o zápisu přeshraničního přemístění sídla do zahraničního veřejného rejstříku. Ustanovení § 78 až 81 a 84 se nepoužijí.“. 21. V § 91 se slovo „fúze“ za slovem „vnitrostátní“ nahrazuje slovy „nebo přeshraniční přeměny“, číslo „3“ se nahrazuje číslem „4“, za slova „nezúčastnily přeshraniční fúze,“ se vkládají slova „rozdělení nebo přemístění sídla“ a slovo „jí“ se nahrazuje slovy „některé z těchto přeměn“. 22. V § 100 se slova „podle zákona upravujícího přeměny obchodních společností a družstev“ a slova „ , ledaže postupuje podle § 3a“ zrušují a slova „v němž je“ se nahrazují slovy „ve kterém je nebo má být“. 23. Na konci § 100 se doplňuje věta „Jde-li o přeshraniční přeměnu, které se účastní společnost s ručením omezeným nebo akciová společnost, odešle soud oznámení a informaci bez zbytečného odkladu od provedení zápisu prostřednictvím systému propojení rejstříků.“. 24. V § 111 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které znějí: „(2) Na žádost osoby oprávněné k podání návrhu na zápis notář dálkovým přístupem vloží do sbírky listin projekt přeměny a další listiny, které se podle zákona upravujícího přeměny obchodních společností a družstev před schválením přeměny ukládají do sbírky listin, nebo provede zápis podle § 61 odst. 1 na základě osvědčení pro zápis a uloží do sbírky listin upozornění podle § 61 odst. 2. (3) Osvědčení pro zápis projektu přeměny obsahuje a) jméno notáře a jeho sídlo, b) místo a datum vyhotovení osvědčení pro zápis, c) údaje identifikující žadatele, d) údaje o skutečnostech zapisovaných do obchodního rejstříku, e) prohlášení notáře o tom, že údaje o skutečnostech, které se do obchodního rejstříku zapisují, vyplývají z písemností, které byly k žádosti o zápis doloženy, f) seznam písemností, které byly notáři předloženy žadatelem a ze kterých vyplývají údaje o skutečnostech zapisovaných do obchodního rejstříku, g) otisk úředního razítka notáře a h) podpis notáře.“. 25. Poznámka pod čarou č. 15 zní: „15) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/102/ES ze dne 16. září 2009 v oblasti práva společností o společnostech s ručením omezeným s jediným společníkem. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/34/EU ze dne 26. června 2013 o ročních účetních závěrkách, konsolidovaných účetních závěrkách a souvisejících zprávách některých forem podniků, o změně směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/43/ES a o zrušení směrnic Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS. Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1132 ze dne 14. června 2017 o některých aspektech práva obchodních společností (kodifikované znění), ve znění směrnic Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1023, (EU) 2019/1151 a (EU) 2019/2121 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/23.“. ČÁST PÁTÁ Čl. VI Zákon č. 374/2015 Sb., o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 182/2018 Sb., zákona č. 307/2018 Sb., zákona č. 111/2019 Sb., zákona č. 298/2021 Sb., zákona č. 96/2022 Sb. a zákona č. 425/2023 Sb., se mění takto: 1. V § 251 odst. 1 větě první se za slovo „osoby,“ vkládají slova „u které je uplatňováno opatření k předcházení krizím nebo“ a slova „právního předpisu“ se nahrazují slovem „zákona“. 2. V § 251 odst. 1 větě druhé se slova „fúze nebo přeshraniční fúze“ nahrazují slovy „takové přeměny“. 3. V § 251 odstavce 2 a 3 znějí: „(2) Při přeměně, které se účastní povinná osoba podle odstavce 1, se nepoužijí ve vztahu k této povinné osobě nebo osobě, která se účastní přeměny s touto povinnou osobou, jejich společníkům nebo členům, zaměstnancům a věřitelům ustanovení zákona upravujícího přeměny obchodních společností a družstev a zákona upravujícího veřejné rejstříky právnických a fyzických osob o a) určení znalce, b) informaci o přeměně, c) ochraně věřitelů, d) právu na dorovnání, e) právu na odkoupení a vystoupení ze společnosti, f) odpovědnosti za škodu, g) neplatnosti přeměny, h) účasti zaměstnanců a právu zaměstnanců na informace, i) přezkoumání přeměny znalcem, j) osvědčení pro přeshraniční přeměnu a osvědčení pro zápis do obchodního rejstříku a k) podmínkách pro zápis přeměny do obchodního rejstříku. (3) Zpráva o přeměně povinné osoby podle odstavce 1 nebo osoby, která se s touto povinnou osobou účastní přeměny, nemusí být zpracována, nebo může být zpracována ve zkráceném rozsahu.“. 4. V § 251 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: „(4) Přeměnu schvaluje v působnosti valné hromady nebo obdobného nejvyššího orgánu povinné osoby podle odstavce 1 Česká národní banka. Vypracování projektu přeměny povinné osoby podle odstavce 1 zajistí na náklady povinné osoby Česká národní banka. Projekt přeměny a rozhodnutí České národní banky přijaté v působnosti valné hromady nebo obdobného nejvyššího orgánu povinné osoby podle odstavce 1 o schválení přeměny nemusí mít formu notářského zápisu.“. Dosavadní odstavce 4 až 7 se označují jako odstavce 5 až 8. 5. V § 251 odst. 5 se za slovo „osoby“ vkládají slova „podle odstavce 1“. 6. V § 251 odst. 6 se za slovo „přeměně“ vkládají slova „povinné osoby podle odstavce 1 v rozsahu údajů podle zákona upravujícího veřejné rejstříky právnických a fyzických osob“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Právní účinky přeměny povinné osoby podle odstavce 1 vůči osobám uvedeným v odstavci 2 v takovém případě nastávají dnem uveřejnění informací o přeměně podle věty první; zveřejnění nebo uveřejnění informace o přeměně této povinné osoby podle zákona upravujícího přeměny obchodních společností a družstev se v tomto případě nevyžaduje.“. 7. V § 251 odst. 7 se za slovo „osobě“ vkládají slova „podle odstavce 1“, slovo „ustanoveními“ se zrušuje a slovo „následující“ se nahrazuje číslem „178“. 8. V § 251 odst. 8 se za slovo „přeměnou“ vkládají slova „povinné osoby podle odstavce 1“ a za slovo „dluhu“ se vkládá slovo „této“. ČÁST ŠESTÁ Čl. VII Tento zákon nabývá účinnosti třicátým dnem po jeho vyhlášení. Pekarová Adamová v. r. Pavel v. r. Fiala v. r.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.