§ 109a Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění pozdějších předpisů – Rozsah poskytovaných informací o způsobu dynamického určení ceny plynu nebo jiného určení ceny závislého na změnách ceny plynu na organizovaných trzích s plynem
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění pozdějších předpisů · 166/2025 Sb. · § 109a · Ostatní právní předpisy
§ 109a Rozsah poskytovaných informací o způsobu dynamického určení ceny plynu nebo jiného určení ceny závislého na změnách ceny plynu na organizovaných trzích s plynem
Informace, kterou dodavatel poskytuje spotřebiteli podle § 11ca odst. 1 energetického zákona, obsahuje zejména
a) jednoznačnou identifikaci organizovaného trhu s plynem, na kterém jsou vypořádávány obchody, na základě kterých se v závislosti na změnách cen plynu na tomto trhu určuje cena za dodávku plynu, včetně uvedení odkazu na internetové stránky, kde jsou změny cen na tomto trhu dostupné,
b) časový interval na organizovaném trhu s plynem, ze kterého se určuje cena za dodávku plynu,
c) minimální nebo maximální cenu za dodávku plynu, má-li být sjednána,
d) přesný popis způsobu výpočtu ceny za dodávku plynu, včetně míry nebo formy závislosti na organizovaném trhu s plynem, a dále vymezení výše nebo způsobu určení každé složky ceny za dodávku plynu, která není závislá na změnách cen plynu na organizovaném trhu s plynem; jsou-li organizovaný trh s plynem nebo jednotlivá složka ceny za dodávku plynu určeny v jiné měně než v korunách českých, dále kurz použitý pro přepočet na koruny české pro určení ceny za dodávku plynu,
e) vysvětlení rizika mimořádných výkyvů ceny za dodávku plynu v závislosti na výkyvech cen na organizovaném trhu s plynem v období kalendářního dne, měsíce a roku, včetně poučení o omezené předvídatelnosti těchto rizik a upozornění, že dosavadní vývoj cen nepředpovídá budoucí ceny,
f) poučení o riziku velmi vysoké ceny za dodávku plynu v případě mimořádných výkyvů cen na organizovaném trhu s plynem ve vztahu ke sjednávané délce zúčtovacího období a ke sjednané délce trvání smluvního vztahu a
g) poučení o riziku stanovení velmi vysoké zálohové platby nebo velmi vysokého nedoplatku při vypořádání přijatých zálohových plateb a celkové výše ceny za dodávku plynu v případě mimořádných výkyvů cen na organizovaném trhu s plynem, a to ve vztahu ke sjednávanému stanovení zálohových plateb a sjednávané délce zúčtovacího období.“.
35. V § 113 odst. 5 se slova „kdy dodavatelem plynu není obchodník s plynem, který je dodavatelem poslední instance v příslušné domácí zóně,“ a slova „novým dodavatelem plynu, který není dodavatelem poslední instance v příslušné domácí zóně, pro zahájení dodávek do odběrného místa registrovaného v informačním systému operátora trhu po neoprávněném odběru plynu nebo neoprávněné distribuci novým dodavatelem plynu“ zrušují.
36. V § 118 odstavec 5 zní:
„(5) Dodavateli plynu, který pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn, operátor trhu pozastaví možnost nominovat, přenášet a přebírat odpovědnost za odchylku a účastnit se vnitrodenního trhu s plynem, zveřejní tuto informaci způsobem umožňujícím dálkový přístup a dále neprodleně poskytne všem registrovaným účastníkům trhu s plynem v informačním systému operátora trhu výčet EIC kódů odběrných míst zákazníků tohoto dodavatele. Výčet EIC kódů odběrných míst operátor trhu neprodleně poskytne i v případě odběrných míst zákazníků, pro které dodavatel plynu nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu. Pro odběrná místa zákazníků, jejichž dodavatel plynu pozbyl oprávnění nebo možnost dodávat plyn nebo pro které nemá zajištěnu službu přepravní nebo distribuční soustavy v případě dodávky plynu na základě smlouvy o sdružených službách dodávky plynu, se použijí postup a termíny podle § 116 odst. 5, § 117 a tohoto paragrafu obdobně.“.
37. V § 123 odst. 1 se text „h)“ nahrazuje textem „§ 95 odst. 7 písm. a)“.
38. V příloze č. 1 bodě 5 se slova „nebo v m3/den“ zrušují.
39. Příloha č. 3 včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 3
1. Podmínky aukce musí být přiměřené, nediskriminační a transparentní.
2. Podmínky aukce pro roční, měsíční a nevyužitou skladovací kapacitu obsahují alespoň:
a) počáteční cenu, nebo způsob určení počáteční ceny; v případě aukce na měsíční skladovací kapacitu počáteční cenu, nebo způsob určení počáteční ceny pro jednotlivé kalendářní měsíce,
b) začátek aukce,
c) požadovaný způsob zabezpečené elektronické komunikace včetně alternativního způsobu komunikace při selhání elektronické komunikace na straně žadatele,
d) způsob určení velikosti finančního zajištění a postup a termín složení finančního zajištění pro aktivní účast v aukci,
e) těžební a vtláčecí křivku,
f) velikost nabízené skladovací kapacity nebo způsob určení velikosti nabízené skladovací kapacity,
g) vzor smlouvy o uskladňování plynu,
h) algoritmus použitého typu aukce, způsob určení změny ceny v průběhu aukce, způsob alokace skladovací kapacity a způsob určení výsledné ceny za jednotku skladovací kapacity,
i) minimální a maximální dobu trvání rezervace skladovací kapacity,
j) dobu trvání aukce, aukčního kola nebo způsob určení doby trvání aukce a aukčního kola,
k) způsob stanovení finanční náhrady za zrušení rezervace skladovací kapacity aktivnímu žadateli, kterému byla rezervace skladovací kapacity potvrzena, ale nedošlo k uzavření smlouvy o uskladnění, včetně termínu a způsobu pro její vypořádání,
l) velikost dodatečné skladovací kapacity, která může být aktivována, a podmínky, za nichž lze dodatečnou skladovací kapacitu aktivovat, pokud je dodatečná skladovací kapacita nabízena,
m) podmínky, za nichž provozovatel zásobníku plynu ukončí nebo zruší aukci na skladovací kapacitu.
3. Podmínky aukce na měsíční skladovací kapacitu obsahují vyjádření minimální a maximální doby trvání rezervace skladovací kapacity počtem kalendářních měsíců pro využití skladovací kapacity, uvedeným jako celé číslo vyjadřující počet měsíců trvání závazku ze smlouvy o uskladňování plynu.
4. Podmínky aukce na denní skladovací kapacitu obsahují alespoň:
a) minimální a maximální dobu trvání rezervace skladovací kapacity, vyjádřenou počtem kalendářních dnů pro využití skladovací kapacity, uváděným jako celé číslo vyjadřující počet dnů trvání závazku ze smlouvy o uskladňování plynu,
b) počáteční cenu, nebo způsob určení počáteční ceny pro jednotlivé kalendářní dny,
c) začátek aukce,
d) velikost nabízené skladovací kapacity, nebo způsob určení velikosti nabízené skladovací kapacity,
e) algoritmus použitého typu aukce, způsob určení změny ceny v průběhu aukce, způsob alokace skladovací kapacity a způsob určení výsledné ceny za jednotku skladovací kapacity,
f) dobu trvání aukce, aukčního kola nebo způsob určení doby trvání aukce a aukčního kola,
g) podmínky, za nichž provozovatel zásobníku plynu ukončí nebo zruší aukci na skladovací kapacitu,
h) požadovaný způsob zabezpečené elektronické komunikace včetně alternativního způsobu komunikace při selhání elektronické komunikace na straně žadatele,
i) smluvní podmínky.
5. Podmínky aukce na nevyužitou skladovací kapacitu dále obsahují
a) termín účinnosti, od kterého je skladovací kapacita rezervována,
b) výši počáteční záporné ceny v případě aukce za zápornou cenu za uskladnění plynu stanovenou rozhodnutím Ministerstva průmyslu a obchodu,
c) maximální dobu naplnění 90 % nově rezervované nevyužité skladovací kapacity podle vyhlášky upravující stav nouze v plynárenství a způsob zajištění bezpečnostního standardu dodávky plynu.
6. Postupuje-li provozovatel zásobníku plynu podle § 51 odst. 1 písm. b), podmínky aukce zveřejňované nejpozději 6 hodin před začátkem aukce na
a) roční skladovací kapacitu jsou podmínky podle bodu 2 písm. a), b), f), i) a l),
b) měsíční skladovací kapacitu jsou podmínky podle bodu 2 písm. a), b), f), i), l) a bodu 3,
c) nevyužitou skladovací kapacitu jsou podmínky podle bodu 2 písm. b), f) a bodu 5.“.
40. V příloze č. 5 bodě 4 písm. c) se text „§ 95 odst. 1 písm. i)“ nahrazuje textem „§ 95 odst. 1 písm. h)“.
41. V příloze č. 5 bodě 4 písm. d) a e) se text „§ 95 odst. 1 písm. j)“ nahrazuje textem „§ 95 odst. 1 písm. i)“.
42. V příloze č. 10 části I. bodě 2 se slova „0,95 až 0,98“ nahrazují slovy „0,92 až 0,975“.
43. V příloze č. 10 části I. bodě 2 písm. a) se číslo „0,98“ nahrazuje číslem „0,975“.
44. V příloze č. 10 části I. bodě 2 písm. b) se text „kkDVM=0,98-0,03*so74470“ nahrazuje textem „kkDVM=0,975-0,055*so74470“.
45. V příloze č. 10 části I. bodě 2 písm. c) se číslo „0,95“ nahrazuje číslem „0,92“.
46. V příloze č. 10 části II. bodě 2 se slova „1,02 až 1,05“ nahrazují slovy „1,025 až 1,08“.
47. V příloze č. 10 části II. bodě 2 písm. a) se číslo „1,02“ nahrazuje číslem „1,025“.
48. V příloze č. 10 části II. bodě 2 písm. b) se text „kzDVM=1,02+0,03*-so74470“ nahrazuje textem „kzDVM=1,025+0,055*-so74470“.
49. V příloze č. 10 části II. bodě 2 písm. c) se číslo „1,05“ nahrazuje číslem „1,08“.
50. V příloze č. 11 části C oddílu I bodě 7 písm. a) se za slovo „maximální“ vkládají slova „nebo celková“.
51. Doplňuje se příloha č. 22, která včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 22
1. Náležitosti nabídky s pevnou cenou podle § 55 musí být přiměřené, nediskriminační, transparentní a obsahují alespoň:
a) začátek a konec lhůty pro podání žádosti o rezervaci skladovací kapacity,
b) pevnou cenu nebo způsob určení ceny, za kterou je skladovací kapacita nabízena,
c) minimální a maximální dobu rezervace skladovací kapacity,
d) minimální velikost skladovací kapacity, nebo způsob určení minimální velikosti nabízené skladovací kapacity, který může žadatel jednorázově rezervovat,
e) celkovou velikost nabízené skladovací kapacity, nebo způsob určení celkové velikosti nabízené skladovací kapacity,
f) maximální velikost skladovací kapacity, nebo způsob určení maximální velikosti nabízené skladovací kapacity, který může žadatel jednorázově rezervovat
g) způsob a lhůtu pro vyhodnocení žádosti o rezervaci skladovací kapacity,
h) způsob určení velikosti finančního zajištění, postup a termín složení finančního zajištění, uplatní-li se,
i) vzor smlouvy o uskladnění plynu.
2. Náležitosti výzvy při rezervaci skladovací kapacity mimo aukci nabídkovou cenou účastníka trhu podle § 56 musí být přiměřené, nediskriminační, transparentní a obsahují alespoň:
a) začátek a konec lhůty pro podání nabídky účastníka trhu s plynem,
b) celkovou velikost skladovací kapacity, nebo způsob určení velikosti této skladovací kapacity, která je na základě výzvy k dispozici,
c) maximální velikost skladovací kapacity, nebo způsob určení maximální velikosti nabízené skladovací kapacity, který může žadatel jednorázově rezervovat,
d) minimální velikost skladovací kapacity, nebo způsob určení minimální velikosti nabízené skladovací kapacity, který může účastník trhu s plynem v rámci výzvy rezervovat,
e) minimální a maximální dobu rezervace skladovací kapacity,
f) stanovení minimální ceny, nebo způsobu jejího stanovení, uplatní-li se,
g) způsob určení velikosti finančního zajištění, postup a termín složení finančního zajištění, uplatní-li se, a
h) vzor smlouvy o uskladnění plynu.
3. Postupuje-li provozovatel zásobníku plynu podle § 55 odst. 1 písm. b), náležitosti nabídky s pevnou cenou zveřejňované nejpozději 6 hodin před začátkem lhůty pro podání nabídky na rezervaci roční a měsíční skladovací kapacity jsou náležitosti podle bodu 1 písm. b), c) a e).
4. Postupuje-li provozovatel zásobníku plynu podle § 56 odst. 1 písm. b), náležitosti výzvy pro podání nabídek zveřejňované nejpozději 6 hodin před začátkem lhůty pro podání nabídek na rezervaci roční a měsíční skladovací kapacity jsou náležitosti podle bodu 2 písm. b), e) a f).
5. Postupuje-li provozovatel zásobníku plynu podle § 55 odst. 9, náležitosti nabídky s pevnou cenou jsou alespoň náležitosti podle bodu 1 písm. a), b), c) e) a g) této přílohy.
6. Postupuje-li provozovatel zásobníku plynu podle § 56 odst. 9, náležitosti výzvy pro podání nabídek jsou alespoň náležitosti podle bodu 2 písm. a), b), e) a f) této přílohy.“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2025, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 24, 27 až 31, 33, 37, 40, 41 a 50, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2026.
Předseda Rady:
Ing. Šefránek, Ph.D., v. r.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.