§ 50 Vyhláška o zdraví zvířat a jeho ochraně a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností – Účinnost
Vyhláška o zdraví zvířat a jeho ochraně a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností · 176/2023 Sb. · § 50 · Ostatní právní předpisy
§ 50 Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. července 2023.
Ministr zemědělství:
Ing. Nekula v. r.
Příloha č. 1
Příloha č. 2
ZeměDoklad o dosažené kvalifikaciSubjekt vydávající doklad o dosažené kvalifikaciOsvědčení doplňující dokladBelgië/Belgique/Belgien—Diploma van dierenarts/Diplôme de docteur en médecine vétérinaire—De universiteiten/Les universités—Médecin vétérinaire(217)—De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/Le Jury compétent d’enseignement de la Communauté françaiseБългарияДиплома за висше образование на образователно-квалификационна—Лесотехнически университет София Факултет Ветеринарна медицинастепен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар—Тракийски университет Стара Загора, Ветеринарномедицински факултетČesko—Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární lékařství (doktor veterinární medicíny, MVDr.)Veterinární fakulta univerzity v České republice—Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární hygiena a ekologie (doktor veterinární medicíny, MVDr.)DanmarkBevis for kandidatuddannelsen i veterinærmedicin (cand.med.vet.)Københavns UniversitetDeutschland—Zeugnis über das Ergebnis des Dritten Abschnitts der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen PrüfungDer Vorsitzende des Prüfungsausschusses für die Tierärztliche Prüfung einer Universität oder Hochschule—Zeugnis über das Ergebnis der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen PrüfungEestiDiplom: täitnud veterinaarmeditsiini õppekavaEesti PõllumajandusülikoolLoomaarstikraad Degree in Veterinary Medicine (DVΜ)Eesti MaaülikoolΕλλάςΠτυχίο Κτηνιατρικής1Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης2Πανεπιστήμιο ΘεσσαλίαςEspañaTítulo de Licenciado en Veterinaria—Ministerio de Educación y Cultura—El rector de una UniversidadTítulo de Graduado/a en Veterinaria—El rector de una UniversidadFranceDiplôme d’Etat de docteur vétérinaireMinistère chargé de l’enseignement supérieur (Université Paris-Est-Créteil, Université Claude-Bernard Lyon I, Université de Nantes, Université Paul-Sabatier-Toulouse III) et ministère chargé de l’agriculture (École nationale vétérinaire d’Alfort, Institut d’enseignement supérieur et de recherche en alimentation, santé animale, sciences agronomiques et de l’environnement-VetAgroSup, École nationale vétérinaire, agroalimentaire et de l’alimentation-Oniris, École nationale vétérinaire de Toulouse)HrvatskaDiploma „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine“Veterinarski fakultet Sveučilišta u ZagrebuIreland—Diploma of Bachelor in/of Veterinary Medicine (MVB)—Diploma of Membership of the Royal College of Veterinary Surgeons (MRCVS)ItaliaDiploma di laurea in medicina veterinariaUniversitàDiploma di abilitazione all’esercizio della medicina veterinariaΚύπροςΠιστοποιητικό Εγγραφής Κτηνιάτρου
Πτυχίο Κτηνιατρικής(219)Κτηνιατρικό Συμβούλιο
Πανεπιστήμιο Λευκωσίας(219)LatvijaVeterinārārsta diplomsLatvijas Lauksaimniecības UniversitāteLietuva1Aukštojo mokslo diplomas (veterinarijos gydytojo (DVM))1 Lietuvos Veterinarijos Akademija2Magistro diplomas (veterinarinės medicinos magistro kvalifikacinis laipsnis ir veterinarijos gydytojo profesinė kvalifikacija)2 Lietuvos sveikatos mokslų universitetasLuxembourgDiplôme d’Etat de docteur en médecine vétérinaireJury d’examen d’EtatMagyarországOkleveles állatorvos doktor oklevél (dr. vet)Felsőoktatási intézményMaltaLiċenzja ta‘ Kirurgu VeterinarjuKunsill tal-Kirurģi VeterinarjiNederlandGetuigschrift van met goed gevolg afgelegd diergeneeskundig/veeartsenijkundig examenMasterdiploma diergeneeskunde/Medicinae Veterinariae/Master’s degree in Veterinary Medicine(215)Faculteit DiergeneeskundeÖsterreich—Diplom-TierarztUniversität—Magister medicinae veterinariaePolskaDyplom lekarza weterynarii1Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie2Akademia Rolnicza we Wrocławiu(208)3Uniwersytet Przyrodniczy we Wrocławiu(209)4Akademia Rolnicza w Lublinie(210)5Uniwersytet Przyrodniczy w Lublinie(211)6Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie7Uniwersytet Przyrodniczy w Poznaniu(213)8Uniwersytet Rolniczy im. Hugona Kołłątaja w Krakowie oraz Uniwersytet Jagielloński w Krakowie(214)9Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu(218)Portugal—Carta de curso de licenciatura em medicina veterináriaUniversidade—Carta de mestrado integrado em medicina veterináriaRomâniaDiplomă de licență de doctor medic veterinar Diplomă de licență și master de doctor medic veterinarUniversități Ministerul Educatiei Nationale(212)SlovenijaDiploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine“UniverzaSpričevalo o opravljene m državnem izpitu s področja veterinarstvaSlovenskoVysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „doktor veterinárskeho lekárstva“ („MVDr.“)UniverzitaSuomi/FinlandEläinlääketieteen lisensiaatin tutkinto/Veterinärmedicine licentiatexamenYliopistoSverigeVeterinärexamenSveriges LantbruksuniversitetUnited Kingdom1Bachelor of Veterinary Science (BVSc)(216)1University of Bristol2Bachelor of Veterinary Science (BVSc)(216)2University of Liverpool3Bachelor of Veterinary Medicine (Vet MB)(216)3University of Cambridge4Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S)(216)4University of Edinburgh5Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVMS)(216)5University of Glasgow6Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMed)(216)6University of London7Bachelor of Veterinary Medicine and Bachelor of Veterinary Surgery (B.V.M., B.V.S.)(216)7University of Nottingham
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Část A
Studijní program vedoucí k získávání diplomu, vysvědčení nebo jiného dokladu o požadovaném vzdělání ve veterinárním lékařství a hygieně obsahuje alespoň tyto předměty:
I. Základní předměty
a) fyzika,
b) chemie,
c) biologie zvířat,
d) biologie rostlin,
e) biomatematika.
II. Speciální předměty
a) anatomie včetně histologie a embryologie,
b) fyziologie,
c) biochemie,
d) genetika,
e) farmakologie,
f) farmacie,
g) toxikologie,
h) mikrobiologie,
i) imunologie,
j) epizootologie,
k) profesní etika.
a) porodnictví,
b) patologie včetně patologické anatomie,
c) parazitologie,
d) klinická medicína a chirurgie včetně anesteziologie,
e) klinické přednášky o různých domácích zvířatech, drůbeži a jiných druzích zvířat,
f) preventivní lékařství,
g) radiologie, reprodukce a poruchy reprodukce,
h) hygienické předpisy,
i) veterinární legislativa a soudní lékařství,
j) terapeutika,
k) propedeutika.
a) živočišná výroba,
b) výživa zvířat,
c) agronomie,
d) ekonomika zemědělství,
e) chov a zdraví zvířat,
f) veterinární hygiena,
g) etologie a ochrana zvířat.
a) prohlídka a kontrola potravin živočišného původu,
b) hygiena a technologie potravin,
c) praktická výuka zahrnující praktickou výuku na místech, kde probíhá porážka zvířat a výroba potravin.
Praktická výuka může mít formu externí blokové praktické výuky; pokud je taková výuka celodenní, uskutečňuje se pod dohledem vysoké školy s veterinárním studijním programem a netrvá v rámci celého studia dohromady déle než 6 měsíců.
Rozdělení teoretické a praktické výuky mezi jednotlivými skupinami předmětů je vyrovnané a koordinované tak, aby požadované znalosti a zkušenosti mohly být získány způsobem, který přiměřeně umožní veterinárním lékařům výkon všech jejich úkolů.
Část B
a) přiměřené znalosti z věd, o které se opírá činnost veterinárního lékaře, a znalosti právních předpisů Unie vztahujících se na tyto činnosti,
b) přiměřené znalosti o anatomii, fyziologii, chování a fyziologických potřebách zvířat, jakož i o obecné schopnosti a dovednosti pro jejich chov, krmení, dobré životní podmínky, reprodukci a hygieně
c) přiměřené klinické, epidemiologické a analytické dovednosti a schopnosti pro prevenci, diagnostiku a nemocí zvířat jednotlivě i skupinově, včetně anestezie, aseptické chirurgie a bezbolestné smrti, včetně zvláštních znalostí o nemocích přenosných na člověka,
d) přiměřené znalosti, dovednosti a schopnosti pro preventivní medicínu, včetně schopností v oblasti vyšetřování a certifikace,
e) přiměřené znalosti o hygieně a technologii získávání, výroby a uvádění do oběhu živočišných krmiv nebo potravin živočišného původu určených k lidské spotřebě, včetně dovedností a schopností potřebných pro pochopení a vysvětlení osvědčených postupů v tomto ohledu,
f) znalosti, dovednosti a schopnosti potřebné pro odpovědné a rozumné používání veterinárních léčiv k léčbě zvířat a zajištění bezpečnosti potravinového řetězce a ochrany životního prostředí.
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 5 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 6 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 7 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 8 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 9 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 12 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 13 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 14 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
Příloha č. 15 k vyhlášce č. 176/2023 Sb.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“), v platném znění.
2) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ve znění vyhlášky č. 20/2012 Sb.
3) Vyhláška č. 377/2013 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění pozdějších předpisů.
4) Vyhláška č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, ve znění pozdějších předpisů.
5) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů.
Vyhláška č. 419/2012 Sb., o ochraně pokusných zvířat, ve znění pozdějších předpisů.
6) Vyhláška č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství a osob stanovených plemenářským zákonem, ve znění pozdějších předpisů.
7) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
8) Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů.
9) Příloha V část V.4 bod 5.4.2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací.
Příloha část V písm. n) směrnice Rady 2006/100/ES ze dne 20. listopadu 2006, kterou se z důvodu přistoupení Bulharska a Rumunska upravují některé směrnice v oblasti volného pohybu osob.
Příloha část A bod 2 písm. d) směrnice Rady 2013/25/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti práva usazování a volného pohybu služeb.
10) Příloha V část V.4 bod 5.4.1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací.
Čl. 1 bod 29 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/55/EU ze dne 20. listopadu 2013, kterou se mění směrnice 2005/36/ES o uznávání odborných kvalifikací a nařízení (EU) č. 1024/2012 o správní spolupráci prostřednictvím systému pro výměnu informací o vnitřním trhu („nařízení o systému IMI“).
11) Příloha III oddíl IV kapitola I bod 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, v platném znění.
12) § 59 odst. 1 a 2 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů.
13) Příloha III oddíl IV kapitola I bod 4 písm. c) a d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, v platném znění.
14) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/624 ze dne 8. února 2019 o zvláštních pravidlech pro provádění úředních kontrol produkce masa a pro produkční a sádkovací oblasti pro živé mlže v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625, v platném znění.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.