§ 90 Vyhláška Ministerstva dopravy, kterou se vydává stavební a technický řád drah – Jmenovitá napětí elektrických sítí metra

Vyhláška Ministerstva dopravy, kterou se vydává stavební a technický řád drah · 177/1995 Sb. · § 90 · Nemovitosti a katastr
Stručně: Paragraf 90 stanovuje, že vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 1995, a dále obsahuje přílohu č. 1, která podrobně specifikuje rozsah a časové intervaly prohlídek a měření na celostátních a regionálních drahách s rychlostí do 200 km/h.
§ 90 Jmenovitá napětí elektrických sítí metra Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 1995. Ministr: PhDr. Stráský v. r. Příloha č. 1 k vyhlášce č. 177/1995 Sb. 1. Prohlídky a měření na dráze celostátní a dráze regionální s rychlostí do 200 km/h včetně Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Obchůzka trativšechny koleje s rychlostí nižší než 120 km.h-1určí provozovatel1)2.Kontrolní jízdahlavní koleje1 měsíc3.Měření rozchodu, vzájemné výškové polohy kolejnicových pásů a směru kolejí a výhybek měřícími prostředky s kontinuálním záznamemtraťové a hlavní staniční koleje při rychlosti vyšší než 120 km.h-14 měsícetraťové a hlavní staniční koleje při rychlosti vyšší než 60 km.h-1 a nižší nebo rovné 120 km.h-16 měsícůtraťové a hlavní staniční koleje při rychlosti nižší nebo rovné 60 km.h-112 měsícůostatní dopravní koleje • při měření rozchodu a vzájemné výškové polohy kolejnicových pásů12 měsíců• při měření směru oblouků kolejí36 měsícůmanipulační kolejeurčí provozovatel4.Měření vzájemné výškové polohy kolejnicových pásů a rozchodu ve výhybkáchvýhybky v dopravních kolejích a na trati3 měsícevýhybky v ostatních kolejích6 měsíců5.Kontrola prostorové průchodnostihlavní koleje24 měsícůostatní kolejeurčí provozovatel6.Prohlídka výhybekvýhybky v dopravních kolejích a na trati3 měsícevýhybky v ostatních kolejích6 měsíců7.Nedestruktivní kontrola kolejnic, srdcovek a jazyků výhybek a vizuální prohlídka jejich svarůhlavní koleje při rychlosti vyšší než 140 km.h-14 měsícehlavní koleje při rychlosti od 80 km.h-1 do 140 km.h-1 včetně6 měsícůhlavní koleje při rychlosti od 60 km.h-1 do 80 km.h-1 včetně12 měsícůhlavní a ostatní koleje při rychlosti do 60 km.h-1určí provozovatel8.Komplexní prohlídka tratěvšechny koleje12 měsíců9.Běžná prohlídka mostů, objektů mostům podobných a tunelůvšechny12 měsíců10.Podrobná prohlídka mostů a objektů mostům podobnýchvšechny36 měsíců11.Podrobná prohlídka tunelůvšechny60 měsíců12.Prohlídka sdělovacího a zabezpečovacího zařízenídopravní koleje na tratích s rychlostí 100 km.h-1 a více3 měsícedopravní koleje na tratích s rychlostí do 100 km.h-1 a ostatní koleje6 měsíců13.Komplexní prohlídka sdělovacího a zabezpečovacího zařízenívšechny60 měsíců14.Měření trakčního vedení měřicím vozemhlavní koleje s rychlostí nad 100 km.h-1; při každém druhém měření pro rychlosti nad 120 km.h-1 se měří dynamické účinky6 měsícůhlavní koleje s rychlostí do 100 km.h-1; při každém druhém měření pro rychlosti nad 120 km.h-1 se měří dynamické účinky12 měsíců15.Měření korozivních vlivů na ocelové a železobetonové konstrukcekoleje na tratích se stejnosměrnou trakční proudovou soustavou a v přilehlých úsecích24 měsíců16.Prohlídky přejezdůpřejezdy a přechody12 měsíců17.Prohlídky budovprovozní budovy12 měsíců18.Měření úrovní rádiových sítíJedna traťová a jedna hlavní staniční kolejGSM-R – 24 měsíců Analogové – 36 měsíců 1) Na tratích, na kterých je zastavena pravidelná drážní doprava a na tratích s traťovou rychlostí menší než 60 km/h, na kterých se provozuje pouze nákladní doprava do objemu 0,5 mil.hrtkm ročně, lze nahradit pěší obchůzku kontrolní jízdou podle položky č. 2 prováděnou v časovém intervalu, který určí provozovatel dráhy. 2. Prohlídky a měření na vlečce Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Obchůzka tratí s měřením kolejevšechny kolejeurčí provozovatel2.Měření rozchodu, vzájemné výškové polohy kolejnicových pásů a směru kolejí- s kontinuálním záznamemkoleje s rychlostí vyšší než 40 km.h-112 měsíců- bez kontinuálního záznamuostatní kolejeurčí provozovatel3.Měření výškové polohy kolejnicových pásů a rozchodu ve výhybkáchvýhybky s rychlostí vyšší než 40 km.h-1 ostatní výhybky3 měsíce určí provozovatel4.Kontrola průjezdného průřezukoleje určí provozovatel24 měsíců5.Prohlídka výhybekvšechny výhybky6 měsíců6.Komplexní prohlídka vlečkyvšechny koleje12 měsíců7.Prohlídka mostů a objektů mostům podobnýchvšechny36 měsíců8.Prohlídka sdělovacího a zabezpečovacího zařízenívšechny koleje6 měsíců9.Komplexní prohlídka sdělovacího a zabezpečovacího zařízenívšechny60 měsíců10.Měření trakčního vedení měřícím vozemvšechny koleje12 měsíců11.Prohlídka přejezdů a přechodů na vlečcepřejezdy a přechody12 měsíců 3. Prohlídky a měření na dráze speciální (metro) Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Obchůzka tratihlavní koleje,určí provozovateltraťové koleje,spojovací koleje do depaobratové koleje,určí provozovatelzkušební kolej2.Prohlídka výhybekvýhybky v obratových stanicíchkaždý denostatní výhybkytýden3.Měření geometrické polohy koleje, přívodní kolejnice (ručně)obratové koleje v koncových stanicích3 měsícekolejové spojky ve stanicích6 měsíců4.Měření průjezdného průřezu pojízdnou šablonouhlavní koleje, traťové spojkyhorní část 3 měsícespodní část 12 měsíců5.Nedestruktivní kontrola kolejnic a jazyků výhybekhlavní koleje3 měsíceostatní koleje s přívodní kolejnicí6 měsíců6.Měření geometrické polohy kolejového svršku a přívodní kolejnice měřícím vozemhlavní koleje, traťové spojky, spojovací koleje do depa1 měsíc7.Nedestruktivní kontrola odporových svarů kolejnicbezstyková kolej1. po provedení svaru2. po 24 měsících7a.Nedestruktivní kontrola svarů kolejnic zhotovených elektrickým obloukem nebo termitembezstyková kolej na nově budovaných tratích1. po provedení svaru2. předzahájením provozubezstyková kolej na provozované tratipo provedení svarubezstyková kolej v provozupo 12 měsících8.Vizuální kontrola proudových propojekvšechny propojky1 měsíc9.Kontrola montovaného izolovaného stykuvšechny styky12 měsíců10.Kontrola styku přívodní kolejnicevšechny styky6 měsíců11.Prohlídka mostů a objektů mostům podobnýchvšechny36 měsíců12.Prohlídka sdělovacího a zabezpečovacího zařízenívšechny6 měsíců13.Měření deformacístavby a zařízení pod zemí1. 12 měsíců po dobu 4 let od zahájení provozu2. dále 24 měsíců3. dále vždy po 60 měsících 4. Prohlídky a měření na dráze tramvajové Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Obchůzka trativšechny dopravní koleje2 týdny2.Prohlídka výhybekvýhybky v dopravních kolejíchkaždý den3.Měření geometrické polohy kolejekoleje a výhybky12 měsíců4.Prohlídky mostů a objektů mostům podobnýchvšechny36 měsíců5.Prohlídka trakčního vedenívšechny12 měsíců6.Prohlídky sdělovacích a zabezpečovacích zařízenízařízení určená k organizaci a řízení drážní dopravy, řízení technologických procesů a informování cestujícíchurčí provozovatel 5. Prohlídky a měření na dráze trolejbusové Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Prohlídka trakčního vedenívšechny12 měsíců2.Prohlídky sdělovacích a zabezpečovacích zařízenízařízení určená k organizaci a řízení drážní dopravy, řízení technologických procesů a informování cestujícíchurčí provozovatel 6. Prohlídky a měření na dráze lanové Pol.Předmět a způsob prohlídkyObjektČasový interval prohlídky1.Obchůzka tratitraťpokud nebyla dráha lanová více než 3 dny v chodu nebo vždy po nepříznivých klimatických podmínkách2.Vizuální prohlídka technologického zařízení při klidovém stavupoháněcí a vratná stanicekaždý den před zahájením přepravy3.Funkční zkoušky za chodu, zkušební choddráha lanovákaždý den před zahájením přepravy4.Prohlídka při kontrolní jízdětrať, podpěry, lanakaždý den před zahájením přepravy5.Prohlídka nosné konstrukce, pohonu, lanového kotouče, kladek, napínacího zařízení, podpěr, vozidel a jejich úchytů k lanůmdráha lanová2 týdny6.Komplexní prohlídka a zkouškadráha lanová1 měsíc7.Prohlídka lanvšechna lanakaždý den8.Prohlídka a měření při revizní rychlostinosná, brzdová, dopravní, tažná a přítažná lana1 měsíc9.Prohlídka a měřenínapínací a vyrovnávací lana1 měsíc10.Prohlídka a měření dopravních lan s pevným uchycením vozidel po posunutí nebo demontáži vozidel z lanadopravní lana6 měsíců11.Prohlídka, měření a zkouška lan záchranných zařízenízáchranná zařízení a jejich lana6 měsíců12.První nedestruktivní kontrolanosná, brzdná dopravní, tažná a přítažná lana1 až 6 měsíců od položení lana13.Pravidelná nedestruktivní kontrola lannosná, brzdná36 měsícůdopravní, tažná a přítažná lana24 měsíců14.Výstupní geodetická kontroladráha lanováPřed uvedením do provozu po výstavbě15.První geodetická kontroladráha lanová24 měsíců16.Pravidelná geodetická kontroladráha lanová60 měsíců17.Prohlídka trati, kontrola dodržení volných prostorůtrať12 měsíců Poznámka: Časové intervaly prohlídek lze jednotlivě prodloužit nebo zkrátit o 1/6 délky intervalu se zaokrouhlením na celé dny nahoru. Četnost prohlídek v průběhu roku musí být dodržena. Příloha č. 3 k vyhlášce č. 177/1995 Sb. Zařízení:Jmenovité napětí elektrické sítěEnergetická zařízení:Elektrická zařízení a rozvody vn22 kV 50 HzElektrická zařízení a rozvody nn: motorické, tepelné a světelné spotřebiče; ovládací a pomocné obvody230/400 V 50 HzOvládací a pomocné obvody (ze samostatného zdroje)230 V 50 HzOvládací a pomocné obvody pro nebezpečné prostory24 V 50 Hz 60 V DCNouzové osvětlení220 V DCTrakční zařízení v elektrické stanici825 V DCÚsekové odpojovače, odpojovače ve funkci zkratovačů a skříně signalizace napětí750 V DCPřívodní kolejnice750 V DCProfilový vodič750 V DCOvládací a pomocné obvody pro trakční zařízení (obvody mn, nn)230/400 V, 50 Hz, 220 V DC, 6 až 60 V DCOvládací a pomocné obvody ze samostatného zdroje220 V DCOstatní pomocné obvody ze samostatného zdroje24 V DC, 48 V DC, 60 V DCAkumulátorová baterie (záložní zdroj)přednostně 220 V DC, 480 V DC Zařízení:Jmenovité napětí elektrické sítěOchrana před nebezpečným dotykovým napětím neživých částízákladnízvýšenáA. Sdělovací zařízení:Sdělovací rozvody6 V ss, 12 V ss, 24 V ss, 36 V ss, 48 V ss, 60 V ssbezpečným napětím-B. Zabezpečovací zařízení:Zařízení v reléové místnosti (reléové stojany)230/400 V 50 Hz;automatické odpojení od zdroje v síti s izolovaným nulovým bodemochrana základní a pospojováním220 V 275 HzZařízení v kolejišti (k některým prvkům podle ČSN 342600 lze k uzemnění neživých částí využít i vlastní konstrukci zařízení)3x230/400 V 50 Hzautomatické odpojení od zdrojeochrana základní a pospojovánímZařízení pro reléové obvody, návěstidla, kontrolní panely24 V ssautomatické odpojení od zdroje- Příloha č. 5 k vyhlášce č. 177/1995 Sb. 1. ČSN EN 45014 (01 5259) Všeobecná kritéria pro prohlášení dodavatele o shodě 2. ČSN 02 4460 Šestipramenná ocelová lana - Splétání 3. ČSN 03 8350 Požadavky na protikorozní ochranu úložných zařízení 4. ČSN 03 8370 Snížení korozního účinku bludných proudů na úložná zařízení 5. ČSN EN 61508-1 (18 0301) Funkční bezpečnost elektrických/elektronických/ programovatelných elektronických systémů souvisejících s bezpečností – Část 1: Všeobecné požadavky 6. ČSN 27 3005 Visuté osobní lanové dráhy. Projektování, konstrukce a montáž 7. ČSN EN 81-1 (27 4003) Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů – Část 1: Elektrické výtahy 8. ČSN EN 81-2 (27 4003) Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů – Část 2: Hydraulické výtahy 9. ČSN EN 81-70 (27 4003) Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Část 70: Zvláštní úprava výtahů určených pro dopravu osob a osob a nákladů - Přístupnost výtahů včetně osob s omezenou schopností pohybu a orientace 10. ČSN ISO 9386-1 (27 4013) Poháněné zdvihací plošiny pro osoby s omezenou pohyblivostí - Bezpečnostní předpisy, rozměry a provoz - Část 1: Svislé zdvihací plošiny 11. ČSN ISO 9386-2 (27 4013) Poháněné zdvihací plošiny pro osoby s omezenou pohyblivostí - Bezpečnostní předpisy, rozměry a provoz - Část 2: Poháněné schodišťové výtahy pohybující se po šikmé dráze pro sedící nebo stojící osoby a uživatele na vozících pro invalidy 12. ČSN EN 115 (27 4802) Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž pohyblivých schodů a pohyblivých chodníků 13. ČSN ISO 9589 (27 4810) Pohyblivé schody - Stavební rozměry 14. ČSN 28 0318 Průjezdné průřezy tramvajových tratí 15. ČSN 33 0120 Elektrotechnické předpisy. Normalizovaná napětí IEC 16. ČSN 33 0121 Elektrotechnické předpisy – Jmenovitá napětí veřejných distribučních sítí nn. 17. ČSN EN 50160 (33 0122) Napěťové charakteristiky elektrické energie dodávané z veřejné sítě 18. ČSN 33 2000-4-41 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení. Část 4: Bezpečnost. Kapitola 41: Ochrana před úrazem elektrickým proudem 19. ČSN 33 2000-4-43 Elektrotechnické předpisy. Elektrické instalace budov – Část 4: Bezpečnost – kapitola 43: Ochrana proti nadproudům 20. ČSN 33 2000-4-473 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení - Část 4: Bezpečnost. Kapitola 47: Použití ochranných opatření pro zajištění bezpečnosti. Oddíl 473: Opatření k ochraně proti nadproudům 21. ČSN 33 2000-5-52 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení - Část 5: Výběr a stavba elektrických zařízení - Kapitola 52: Výběr soustav a stavba vedení 22. ČSN 33 2000- 5-523 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení. Část 5: Výběr soustav a stavba elektrických zařízení. Oddíl 523: Dovolené proudy v elektrických rozvodech 23. ČSN 33 2000- 5-54 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení. Část 5: Výběr a stavba elektrických zařízení. Kapitola 54: Uzemnění a ochranné vodiče 24. ČSN 33 2000 - 7-707 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení. Část 7: Požadavky na zvláštní instalace nebo prostory. Oddíl 707: Požadavky na uzemnění v instalacích zařízení pro zpracování dat 25. ČSN 33 2000-7-714 Elektrotechnické předpisy - Elektrická zařízení - Část 7: Zařízení jednoúčelová a ve zvláštních objektech - Oddíl 714: Zařízení pro venkovní osvětlení 26. ČSN 33 2030 Bezpečnost strojních zařízení- Návod a doporučení pro vyloučení nebezpečí od statické elektřiny 27. ČSN 33 2160 Elektrotechnické předpisy. Předpisy pro ochranu sdělovacích vedení a zařízení před nebezpečnými vlivy trojfázových vedení VN, VVN a ZVN 28. ČSN EN 61000-6-1 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 6-1: Kmenové normy – Odolnost – Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu 29. ČSN EN 61000-6-3 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 6-3: Kmenové normy – Emise – Prostředí obytné, obchodní a lehkého průmyslu 30. ČSN EN 61000-6-4 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 6-4: Kmenové normy – Emise – Průmyslové prostředí 31. ČSN P ENV 50141 (33 3449) Elektromagnetická kompatibilita. Základní norma odolnosti. Rušení indukovaná vysokofrekvenčními poli a šířená vedením. Zkouška odolnosti 32. ČSN EN 50 163 (33 3500) Drážní zařízení. Napájecí napětí trakčních soustav 33. ČSN EN 50 124-1 (33 3501) Drážní zařízení – Koordinace izolace – Část 1: Základní požadavky – Vzdušné vzdálenosti a povrchové cesty pro všechna elektrická a elektronická zařízení 34. ČSN EN 50 124-2 (33 3501) Drážní zařízení – Koordinace izolace – Část 2: Přepětí a ochrana před přepětím 35. ČSN EN 50126 (33 3502) Drážní zařízení - Stanovení a prokázání bezporuchovosti, pohotovosti, udržovatelnosti a bezpečnosti (RAMS) 36. ČSN EN 50 153 (33 3503) Drážní zařízení – Drážní vozidla – Opatření na ochranu před úrazem elektrickým proudem 37. ČSN EN 50 125-1 (33 3504) Drážní zařízení – Podmínky prostředí pro zařízení – Část 1: Zařízení drážních vozidel 38. ČSN EN 50 125-3 (33 3504) Drážní zařízení – Podmínky prostředí pro zařízení – Část 3: Zabezpečovací a sdělovací zařízení 39. ČSN 33 3505 Předpisy pro elektrické trakční napájecí a spínací stanice 40. ČSN 33 3510 Elektrotechnické předpisy. Elektrická trakční zařízení metra 41. ČSN 33 3516 Předpisy pro trakční vedení tramvajových a trolejbusových drah 42. ČSN 33 3525 Trakční vedení metra 43. ČSN EN 50 155 (33 3555) Drážní zařízení – Elektronická zařízení drážních vozidel 44. ČSN 33 3570 Elektrotechnické předpisy. Elektrická zařízení lanových drah a lyžařských vleků 45. ČSN EN 50152-1 (33 3580) Drážní zařízení – Pevné instalace – Zvláštní požadavky na spínací zařízení AC – Část 1: Jednofázové vypínače s Um nad 1 kV 46. ČSN EN 50152-2 (33 3580) Drážní zařízení – Pevné instalace – Zvláštní požadavky na spínací zařízení AC – Část 2: Jednofázové odpojovače, uzemňovače a spínače s Um nad 1 kV 47. ČSN EN 50152-3-2 (33 3580) Drážní zařízení – Pevné instalace – Zvláštní požadavky na spínací zařízení AC – Část 3-2: Měřicí, řídicí a ochranné přístroje pro zvláštní použití v trakčních soustavách AC - Jednofázové transformátory proudu 48. ČSN EN 50152-3-3 (33 3580) Drážní zařízení – Pevné instalace – Zvláštní požadavky na spínací zařízení AC – Část 3-2-: Jednofázové induktivní transformátory napětí 49. ČSN EN 50 121-1 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 1: Všeobecně 50. ČSN EN 50 121-2 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 2: Emise celého drážního systému do vnějšího prostředí 51. ČSN EN 50 121-3-1 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 3-1: Drážní vozidla – Vlak a celkové vozidlo 52. ČSN EN 50 121-3-2 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 3-2: Drážní vozidla – Zařízení. 53. ČSN EN 50 121-4 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 4: Emise a odolnost zabezpečovacích a sdělovacích zařízení 54. ČSN EN 50 121-5 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 5: Emise a odolnost pevných instalací a zařízení trakční napájecí soustavy 55. ČSN EN 50 238 (33 3592) Drážní zařízení – Kompatibilita mezi drážním vozidlem a systémy pro detekování vlaků 56. ČSN 33 4000 Elektrotechnické předpisy. Požadavky na odolnost sdělovacích zařízení proti přepětí a nadproudu 57. ČSN 34 1390 Elektrotechnické předpisy ČSN. Předpisy pro ochranu před bleskem 58. ČSN 34 1500 Elektrotechnické předpisy. Předpisy pro elektrická trakční zařízení 59. ČSN EN 50 122-1 (34 1520) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Část 1: Ochranná opatření vztahující se na elektrickou bezpečnost a uzemňování 60. ČSN EN 50 122-2 (34 1520) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Část 1: Ochranná opatření proti účinkům bludných proudů, způsobených DC trakčními proudovými soustavami 61. ČSN 34 1530 Elektrické trakční vedení železničních drah celostátních, regionálních a vleček 62. ČSN EN 50 119 (34 1531) Drážní zařízení - Pevná trakční zařízení - Elektrická trakční nadzemní trolejová vedení 63. ČSN IEC 913 (34 1540) Elektrotechnické predpisy. Elektrické trakčné nadzemné vedenia. 64. ČSN EN 50149 (34 1558) Drážní zařízení – Pevná drážní zařízení - Elektrická trakce – profilový trolejový vodič z mědi a slitin mědi 65. ČSN EN 50123-1 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 1: Všeobecně 66. ČSN EN 50123-2 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 2: Jističe DC 67. ČSN EN 50123-3 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 3: Odpojovače a odpínače DC vnitřního provedení 68. ČSN EN 50123-4 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 4: Odpínače DC in-line a uzemňovače DC venkovního provedení 69. ČSN EN 50123-5 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 5: Svodiče přepětí a omezovače nízkého napětí pro zvláštní použití v sítích DC 70. ČSN EN 50123-6 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 6: Rozváděče DC 71. ČSN EN 50123-7-2 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 7: Měření, ovládání a ochrana trakčních sítí DC – Oddíl 2: Převodníky proudu 72. ČSN EN 50123-7-3 (34 1561) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Spínače DC – Část 7: Měření, ovládání a ochrana trakčních sítí DC – Oddíl 3: Převodníky napětí 73. ČSN 34 2040 Elektrotechnické předpisy ČSN. Předpisy pro ochranu sdělovacích a zabezpečovacích vedení a zařízení před nebezpečnými a rušivými vlivy elektrické trakce 25 kV, 50 Hz 74. TNŽ 34 2090 Železniční sdělovací zařízení 75. ČSN 34 2100 Elektrotechnické předpisy ČSN. Předpisy pro nadzemní sdělovací vedení 76. ČSN 34 2300 Předpisy pro vnitřní rozvody sdělovacích vedení 77. ČSN 34 2600 Elektrická železniční zabezpečovací zařízení 78. TNŽ 34 2606 Rozbory bezpečnosti obvodů železničního zabezpečovacího zařízení 79. ČSN 34 2613 Železniční zabezpečovací zařízení. Kolejové obvody a vnější podmínky pro jejich činnost. 80. ČSN 34 2614 Železniční zabezpečovací zařízení. Kolejové obvody. Předpisy pro projektování, provozování a používání kolejových obvodů. 81. ČSN 34 2617 Určování a ověřování ukazatelů spolehlivosti železničních zabezpečovacích zařízení 82. TNŽ 34 2620 Železniční zabezpečovací zařízení. Staniční a traťové zabezpečovací zařízení 83. TNŽ 34 2640 Železniční zabezpečovací zařízení. Předpisy pro vlakové zabezpečovací zařízení 84. ČSN 34 2650 Železniční zabezpečovací zařízení. Přejezdová zabezpečovací zařízení 85. ČSN EN 50159-1 (34 2670) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Část 1: Komunikace v uzavřených přenosových zabezpečovacích systémech 86. ČSN EN 50159-2 (34 2670) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Část 2: Komunikace v otevřených přenosových zabezpečovacích systémech 87. ČSN EN 50 129 (34 2675) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Elektronické zabezpečovací systémy 88. ČSN EN 50 128 (34 2680) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Software pro drážní řídicí a ochranné systémy 89. ČSN 34 3100 Elektrotechnické předpisy ČSN. Bezpečnostní předpisy pro obsluhu a práci na elektrických zařízeních 90. ČSN 34 3109 Elektrotechnické předpisy. Bezpečnostní předpisy pro činnost na trakčním vedení a v jeho blízkosti na železničních dráhách celostátních, regionálních a vlečkách 91. TNŽ 34 5542 Značky pro situační schémata železničních zabezpečovacích zařízení 92. TNŽ 34 5543 Značky pro obvodová schémata železničních zabezpečovacích zařízení 93. ČSN EN 61466-1 (34 8054) Kompozitní závěsné izolátory pro venkovní vedení se jmenovitým napětím vyšším než 1 kV – Část 1: Normalizované třídy pevnosti a koncové armatury 94. ČSN EN 61466-2 (34 8054) Kompozitní závěsné izolátory pro venkovní vedení se jmenovitým napětím vyšším než 1 kV – Část 2: Rozměry a elektrické charakteristiky 95. ČSN EN 60146-1-1 (35 1530) Polovodičové měniče - Všeobecné požadavky a měniče se síťovou komutací - Část 1-1: Stanovení základních požadavků 96. ČSN EN 60146-1-3 (35 1530) Polovodičové měniče - Všeobecné požadavky a měniče se síťovou komutací - Část 1-3: Transformátory a tlumivky 97. ČSN EN 60146-2 (35 1530) Polovodičové měniče - Část 2: Polovodičové měniče s vlastní komutací včetně přímých stejnosměrných měničů 98. ČSN IEC 146-1-2 (35 1530) Polovodičové měniče - Všeobecné požadavky a měniče se síťovou komutací - Část 1-2: Aplikační návod 99. ČSN 36 0061 Osvětlování železničních prostranství 100. ČSN EN 12464-1 (36 0450) Světlo a osvětlení - Osvětlení pracovních prostorů – Část 1: Vnitřní pracovní prostory 101. ČSN EN 50 317 (36 2313) Drážní zařízení - Systémy odběru proudu - Požadavky na měření dynamické interakce mezi pantografovým sběračem a nadzemním trolejovým vedením a ověřování těchto měření 102. ČSN EN 50272.2 (36 4380) Bezpečnostní požadavky na akumulátorové baterie a akumulátorové instalace – Část 2: Staniční baterie 103. ČSN EN 50091-1-1 (36 9065) Zdroje nepřerušovaného napájení (UPS) – Část 1-1: Všeobecné a bezpečnostní požadavky pro UPS používaných v prostorách přístupných obsluze 104. ČSN 37 6605 Připojování elektrických zařízení celostátních drah na elektrický rozvod 105. ČSN 37 6750 Trakční měnírny pro tramvajové a trolejbusové dráhy 106. ČSN EN 13 145 (49 1410) Železniční aplikace – Tratě – Dřevěné příčné a výhybkové pražce 107. ČSN 72 1006 Kontrola zhutnění zemin a sypanin 108. ČSN EN 13 450 (72 1506) Kamenivo pro kolejové lože 109. ČSN P ENV 1991-1 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 1: Zásady navrhování 110. ČSN P ENV 1991-2-1 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-1: Zatížení konstrukcí - Objemová tíha, vlastní tíha a užitečná zatížení 111. ČSN P ENV 1991-2-2 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-2: Zatížení konstrukcí - Zatížení konstrukcí namáhaným požárem 112. ČSN P ENV 1991-2-3 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-3: Zatížení konstrukcí - Zatížení sněhem 113. ČSN P ENV 1991-2-4 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-4: Zatížení konstrukcí - Zatížení větrem 114. ČSN P ENV 1991-2-5 / 1999 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-5: Zatížení konstrukcí - Zatížení teplotou 115. ČSN P ENV 1991-2-6 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-6: Zatížení konstrukcí - Zatížení během provádění 116. ČSN P ENV 1991-2-7 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 2-7: Zatížení konstrukcí - Mimořádná zatížení od nárazů a výbuchů 117. ČSN P ENV 1991-5 (73 0035) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí Část 5: Zatížení od jeřábů a strojního vybavení 118. ČSN 73 0039 Navrhování objektů na poddolovaném území. Základní ustanovení 119. ČSN 73 0212-4 Geometrická přesnost ve výstavbě. Kontrola přesnosti. Část 4: Liniové stavební objekty. 120. ČSN ISO 4463-1 (73 0411) Měřící metody ve výstavbě – Vytyčování a měření – Část 1: Navrhování, organizace, postupy měření a přejímací podmínky 121. ČSN 73 0420-1 Přesnost vytyčování staveb. Část 1: Základní požadavky 122. ČSN P 73 0600 Hydroizolace staveb - Základní ustanovení 123. ČSN P 73 0606 Hydroizolace staveb - Povlakové hydroizolace - Základní ustanovení 124. ČSN P 73 0610 Hydroizolace staveb - Sanace vlhkého zdiva - Základní ustanovení 125. ČSN 73 1401 Navrhování ocelových konstrukcí 126. ČSN 73 1495 Šroubové třecí spoje ocelových konstrukcí 127. ČSN 73 2005 Injekčné práce v stavebníctve 128. ČSN P ENV 1994-2 (73 2089) Navrhování spřažených ocelobetonových konstrukcí. Část 2: Spřažené ocelobetonové mosty 129. ČSN 73 2310 Provádění zděných konstrukcí 130. ČSN 73 2401 Provádění a kontrola konstrukcí z předpjatého betonu 131. ČSN EN 206 - 1 (73 2403), Beton - Část 1: Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda 132. ČSN 73 2430 Provádění a kontrola konstrukcí ze stříkaného betonu 133. ČSN 73 2480 Provádění a kontrola montovaných betonových konstrukcí 134. ČSN 73 2601 Provádění ocelových konstrukcí 135. ČSN 73 2603 Provádění ocelových mostních konstrukcí 136. ČSN 73 2611 Úchylky rozměrů a tvarů ocelových konstrukcí 137. ČSN 73 4130 Schodiště a šikmé rampy. Základní ustanovení 138. TNŽ 73 4955 Výpravní budovy a budovy zastávek ČSD 139. ČSN 73 4959 Nástupiště a nástupištní přístřešky na drahách celostátních, regionálních a vlečkách 140. ČSN 73 6005 Prostorové uspořádání sítí technických vybavení 141. ČSN 73 6200 Mostní názvosloví 142. ČSN 73 6201 Projektování mostních objektů 143. ČSN P ENV 1991-3 (73 6203) Zásady navrhování a zatížení konstrukcí - Část 3: Zatížení mostů dopravou 144. ČSN 73 6205 Navrhování ocelových mostů 145. ČSN 73 6206 Navrhování betonových a železobetonových mostních konstrukcí 146. ČSN 73 6207 Navrhování mostních konstrukcí z předpjatého betonu 147. ČSN P ENV 1992-2 (73 6208) Navrhování betonových konstrukcí - Část 2: Betonové mosty 148. ČSN P ENV 13 670-1 Provádění betonových konstrukcí - Část 1: Společná ustanovení 149. ČSN 73 6209 Zatěžovací zkoušky mostů 150. ČSN 73 6212 Navrhování dřevěných mostních konstrukcí 151. ČSN 73 6213 Navrhování zděných mostních konstrukcí 152. ČSN 73 6223 Ochrany proti nebezpečnému dotyku s živými částmi trakčního vedení a proti účinkům výfukových plynů na objektech nad kolejemi železničních drah 153. TNŽ 73 6260 Ocelové podlahy na mostních konstrukcích železničních mostů 154. ČSN 73 6266 Protinárazové zábrany mostů přes pozemní komunikace 155. ČSN 73 6301 Projektování železničních drah 156. ČSN 73 6310 Navrhování železničních stanic 157. ČSN 73 6320 Průjezdné průřezy na drahách celostátních, drahách regionálních a vlečkách normálního rozchodu 158. TNŽ 73 6334 Oplocení a zábradlí na drahách celostátních a regionálních 159. ČSN 73 6360-1 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její prostorová poloha. Část 1: Projektování 160. ČSN 73 6360-2 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její prostorová poloha. Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba 161. ČSN EN 13 230-1 až 5 (73 6365) Železniční aplikace – Trať – Betonové příčné a výhybkové pražce, Část 1: Všeobecné požadavky, Část 2: Předpjaté monoblokové pražce, Část 3: Dvoublokové železobetonové pražce, Část 4: Předpjaté pražce pro výhybky a výhybkové konstrukce, Část 5: Zvláštní prvky 162. ČSN EN 13 481-1 až 5 (73 6370) Železniční aplikace – Trať – Požadavky na provedení systémů upevnění, Část 1: Definice, Část 2: Systémy upevnění pro betonové pražce, Část 3: Systémy upevnění pro dřevěné pražce, Část 4: Systémy upevnění pro ocelové pražce, Část 5: Systémy upevnění pro pevnou jízdní dráhu 163. ČSN EN 13481 – 7 (73 6370) Železniční aplikace – Trať – Požadavky na vlastnosti systémů upevnění - Část 7: Speciální systémy upevnění pro výhybky, výhybkové konstrukce a přídržné kolejnice 164. ČSN EN 13 146-1 až 8 (73 6375) Železniční aplikace – Trať – Metody zkoušení upevnění, Část 1: Stanovení odporu proti podélnému posunutí kolejnice, Část 2: Stanovení odporu proti pootočení, Část 3: Stanovení útlumu rázového zatížení, Část 4: Účinek opakovaného zatížení, Část 5: Stanovení elektrického odporu, Část 6: Vliv extrémních okolních podmínek, Část 7: Stanovení upínací síly, Část 8: Provozní ověřování 165. ČSN 73 6380 Železniční přejezdy a přechody 166. TNŽ 73 6388 Prostorové uspořádání vrat nad kolejemi rozchodu 1435 mm a 1520 (1524) mm 167. TNŽ 73 6390 Nápisy názvů železničních stanic a zastávek 168. TNŽ 73 6395 Traťové značky. Staničníky a mezníky ČSD. Tvary, rozměry a umístění 169. ČSN 73 6405 Projektování tramvajových tratí 170. ČSN 73 6412 Geometrické uspořádání koleje tramvajových tratí 171. ČSN 73 6425 Autobusové, trolejbusové a tramvajové zastávky 172. ČSN 73 6430 Geometrické uspořádání kolejí metra.Kolejový svršek metra 173. TNŽ 73 6949 Odvodnění železničních tratí a stanic 174. ČSN 73 7501 Navrhování konstrukcí ražených podzemních objektů. Společná ustanovení 175. ČSN 73 7508 Železniční tunely 176. ČSN 73 7509 Průjezdný průřez metra 177. ČSN EN 457 (83 3291) Bezpečnost strojních zařízení. Akustické signály. Obecné požadavky, návrhy a zkušební metody. Poznámka: 1. „TNŽ“ – technická norma železnic; vnitřní předpis provozovatele dráhy a dopravce 2. U nedatovaných technických norem platí poslední vydání příslušné normy popřípadě normy, která ji nahrazuje. Příloha č. 6 k vyhlášce č. 177/1995 Sb. A. Přechodnost drážních vozidel a traťové třídy zatížení 1. Údaje o přechodnosti kolejových vozidel patří mezi základní parametry tratí. Parametry o přechodnosti tratí a z nich vyplývající přechodnosti kolejových vozidel musí být systematicky a soustavně evidovány, sledovány a prověřovány. 2. Přechodností se rozumí schopnost železničního stavebního objektu převést kolejové vozidlo po vlastní konstrukci při zachování bezpečnosti železničního provozu. 3. Z hlediska přechodnosti drážních vozidel (dále jen „vozidlo“) se tratě zařazují do traťových tříd zatížení (dále jen „traťová třída“), přičemž maximální účinnost modelových železničních vozidel charakterizujících traťovou třídu je dána: a) jejich konstrukcí, b) hmotností na nápravu, c) uspořádáním náprav, d) řazením vozidel a způsobem zapojení do vlakové soupravy. 4. Používání traťových tříd je závazné. 5. Tratě se zařazují do traťových tříd A, B1, B2, C2, C3, (C4, D2), D3, D4, E4 a E5 uvedených v tabulce A1. Z provozních důvodů se tratě bez odůvodnění nezařazují do tříd C4 a D2. Dělící meze traťových třídHmotnost na nápravuHmotnost na běžný metr délky vozuA 16,0 tB 18,0 tC 20,0 tD 22,5 tE 25,0 t15,0 t/bmAB126,4 t/bmB2C2(D2)37,2 t/bmC3D348,0 t/bm(C4)D4E458,8 t/bmE5 6. Při zařazování tratě do traťové třídy se uvažuje vlak složený z vozidel se dvěma dvounápravovými podvozky (obr. 1), které odpovídají uspořádání náprav podle tabulky A2. TřídaHmotnost na nápravu [t]Hmotnost na jednotku délky [t/m]c [m]d [m]A165,06,2012,80B1185,07,8014,40B2186,44,6511,25C2206,45,9012,50C3207,24,5011,10C4208,03,4010,00D222,56,47,4514,05D322,57,25,9012,50D422,58,04,6511,25E425,08,05,9012,50E525,08,84,7511,35 7. Trať se zařadí do příslušné traťové třídy, pokud na ní může být provozován nejvyšší možný počet modelových drážních vozidel s hmotnostními a rozměrovými parametry uvedenými v tabulce A2 pro tuto traťovou třídu. 8. Účinnost modelových drážních vozidel charakterizujících traťovou třídu a reálných vozidel se porovnává vyčíslením hodnoty největších ohybových momentů a posouvajících sil na prostém nosníku o libovolné vzdálenosti podpěr při zatížení nejvyšším možným počtem takovýchto vozidel. B. Dovolené opotřebení výhybek, kolejových křižovatek, výhybkových konstrukcí Jednotlivé části výhybek musí splňovat při provozování drážní dopravy tyto požadavky: 1. Výměnová část a) Temeno hlavy jazyka nesmí být sníženo proti opornici o 5 mm a více v místě, kde je pojížděná hrana opornice vzdálená od pojížděné hrany k ní přilehlého jazyka 60 - 100 mm. b) Výměnový závěr se nesmí dát uzavřít, je-li u výhybek pojížděných rychlostí 60 km.h-1 a vyšší mezera mezi jazykem a opornicí v místě prvního závěru větší než 3,5 mm a u výhybek pojížděných rychlostí nižší než 60 km.h-1 mezera větší než 5 mm. c) Vůle mezi stojinou přilehlého jazyka a jazykovou opěrkou nesmí být větší než 5 mm pro rychlost v ≤ 90 km.h-1, 3 mm pro rychlost v, ležící v intervalu 90 km.h-1 < v ≤ 160 km.h-1, 2 mm pro rychlost v > 160 km.h-1. d) Závěrové zařízení musí bezpečně zajišťovat doléhání přilehlého jazyka k opornici a vzdálenost odlehlého jazyka od opornice v místě jeho největšího přiblížení k opornici musí být nejméně 60 mm. 2. Srdcovková část a) Pro zajištění bezpečného a nenásilného průjezdu dvojkolí vozidla přes srdcovku musí být dodrženy ve výhybce normálního rozchodu ve vzájemném vztahu srdcovka - přídržnice následující hodnoty: U jednoduchých a dvojitých srdcovek L . . . . . v rozmezí od 1 392 mm do 1 398 mm, A . . . . . nejvíce 1 356 mm, přičemž platíL =vzdálenost vedoucí hrany přídržnice od pojížděné hrany klínu srdcovky,A =vzdálenost vedoucích hran přídržnice a odpovídající křídlové kolejnice (ve dvojité srdcovce vzdálenost vedoucích hran přídržnic). b) Nadvýšení přídržnice nad temenem výškově ojeté kolejnice nesmí překročit hodnotu 54 mm. c) Opotřebení pracovních ploch přídržnice tvaru Kn60 (a obdobného tvaru) nesmí být větší než 20 mm pro v ≤ 90 km.h-1 a než 12 mm pro v > 90 km.h-1. V případě, že uvedené požadavky pro jednotlivé části výhybek nejsou splněny, musí být bezodkladně provedena taková opatření, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti provozování drážní dopravy. Příloha č. 7 k vyhlášce č. 177/1995 Sb. 1. Visuté lanové dráhy a) vodorovné vzdálenosti mezi podpěrami lan na trati a ve stanicích a dále podpěrami technologických zařízení ve stanicích a sousední podpěrou lan, b) výšky (nadmořské nebo relativní) základů podpěr lan na trati a ve stanicích a dále základů podpěr (patek) technologických zařízení ve stanicích, c) vybočení základů podpěr pro lana a pro technologické zařízení od projektované polohy a osy lan v místě uložení z přímé osy lanové dráhy, d) sklon podpěr a hlav podpěr od roviny stanovené projektovou dokumentací, e) úhel mezi svislou rovinou danou uložením lana do přilehlých krajních kladek sousedních podpěr a svislou rovinou proloženou středem drážek kladek v baterii (odklon lana). 2. Pozemní lanové dráhy a) kontrola absolutní polohové odchylky SKa osy koleje od její projektované polohy, b) kontrola absolutní výškové odchylky VKa nivelety koleje od její projektované nadmořské výšky. 1) Vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 153/2003 Sb. a vyhlášky č. 176/2004 Sb. 1) Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 84/2016 Sb. 2) Vyhláška č. 369/2001 Sb., kterou se stanoví obecné technické požadavky zabezpečující užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace. 2) Vyhláška č. 398/2009 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb. 2a) § 4a zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 205/2002 Sb. 2b) Například nařízení vlády č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí, nařízení vlády č. 18/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility, nařízení vlády č. 27/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výtahy, ve znění nařízení vlády č. 127/2004 Sb. 3) Zákon č. 151/2000 Sb., o telekomunikacích a o změně dalších zákonů, ve znění zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 517/2002 Sb., zákona č. 225/2003 Sb., zákona č. 436/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb. a zákona č. 167/2004 Sb. 3a) § 5a zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů. 4) Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění nařízení vlády č. 523/2002 Sb. a nařízení vlády č. 441/2004 Sb. 5) Nařízení vlády č. 502/2000 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, ve znění nařízení vlády č. 88/2004 Sb. 5a) § 12 zákona č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením. 6) Nařízení Komise (EU) 2016/919 ze dne 27. května 2016 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů „Řízení a zabezpečení“ železničního systému v Evropské unii, v platném znění. 7) Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technických specifikacích pro interoperabilitu subsystému infrastruktura železničního systému v Evropské unii. Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému Evropské unie, v platném znění. 8) § 4 odst. 1 písm. b) vyhlášky č. 76/2017 Sb., o obsahu a rozsahu služeb poskytovaných dopravci provozovatelem dráhy a provozovatelem zařízení služeb.

Výklad

Stručně

Paragraf 90 stanovuje, že vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 1995, a dále obsahuje přílohu č. 1, která podrobně specifikuje rozsah a časové intervaly prohlídek a měření na celostátních a regionálních drahách s rychlostí do 200 km/h.

Co to znamená v praxi

Na co si dát pozor

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.