§ 102 Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich a zákona o některých přestupcích – Změna zákona o lidských tkáních a buňkách
Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich a zákona o některých přestupcích · 183/2017 Sb. · § 102 · Správní právo
Stručně: Paragraf 102 zákona č. 183/2017 Sb. stanovuje, že přestupky podle zákona o lidských tkáních a buňkách projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností a že pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil.
§ 102 Změna zákona o lidských tkáních a buňkách
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností.
(2) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil.“.
9. Poznámka pod čarou č. 13 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.
ČÁST STO DEVADESÁTÁ
Čl. CXCIV
Zákon č. 296/2008 Sb., o zajištění jakosti a bezpečnosti lidských tkání a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících zákonů (zákon o lidských tkáních a buňkách), ve znění zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 77/2012 Sb., zákona č. 64/2014 Sb. a zákona č. 136/2017 Sb., se mění takto:
1. V části první nadpis hlavy IX zní:
2. V § 25 odst. 1, § 25 odst. 2 úvodní části ustanovení, § 25 odst. 3, § 25 odst. 4 až 7 úvodních částech ustanovení a v § 25 odst. 8 až 11 se slova „správního deliktu“ nahrazují slovem „přestupku“.
3. V § 25 odst. 12 úvodní část ustanovení zní: „Za přestupek lze uložit pokutu“.
4. V § 25 odst. 12 písm. a) až c) se slova „správní delikt“ nahrazují slovem „přestupek“.
5. V § 26 se odstavce 1 až 3, 5 a 6 včetně poznámky pod čarou č. 14 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 4.
6. V § 26 se slova „Správní delikty“ nahrazují slovem „Přestupky“, slova „v prvním stupni“ se zrušují a slova „správních deliktů“ se nahrazují slovem „přestupků“.
ČÁST STO DEVADESÁTÁ PRVNÍ
Čl. CXCV
Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění zákona č. 190/2009 Sb., zákona č. 219/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 263/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 192/2016 Sb., zákona č. 298/2016 Sb. a zákona č. 299/2016 Sb., se mění takto:
1. V § 14b odst. 3 písm. a) a b) se bod 3 zrušuje.
2. V § 14b odst. 3 písm. c) se bod 3 zrušuje.
Dosavadní bod 4 se označuje jako bod 3.
3. V § 22 odst. 1 písm. a) se slova „, ověření shody obsahu těchto dokumentů“ nahrazují slovy „způsobem zajišťujícím shodu obsahu těchto dokumentů“, slovo „ověřovací“ se zrušuje a za slovo „doložky“ se vkládají slova „o provedení konverze (dále jen „doložka“)“.
4. V § 22 odst. 1 písm. b) se slova „a ověření shody obsahu těchto dokumentů“ nahrazují slovy „způsobem zajišťujícím shodu obsahu těchto dokumentů“ a slovo „ověřovací“ se zrušuje.
5. V § 24 odst. 2 se slova „ověří shodu výstupu se vstupem a shoduje-li se výstup se vstupem“ nahrazují slovy „provede úplné převedení dokumentu“ a slovo „ověřovací“ se zrušuje.
6. Nadpis § 25 zní:
7. V § 25 odst. 1 a 2 úvodních částech ustanovení se slova „Ověřovací doložka“ nahrazují slovem „Doložka“ a slova „je součástí“ se nahrazují slovy „se považuje za součást“.
8. V § 25 odst. 1 písm. c) se slova „údaj o ověření toho“ nahrazují slovem „sdělení“.
9. V § 25 odst. 1 písm. f) se slovo „ověřovací“ zrušuje.
10. V § 25 odst. 1 se na konci písmene g) tečka zrušuje a doplňují se slova „; údaj se neuvede, byla-li konverze provedena automatizovaně,“.
11. V § 25 odst. 1 se na konci textu písmene h) doplňují slova „, nebo kvalifikovanou elektronickou pečeť subjektu, který konverzi provedl, byla-li konverze provedena automatizovaně“.
12. V § 25 odst. 2 písm. c) se slova „údaj o ověření toho“ nahrazují slovem „sdělení“.
13. V § 25 odst. 2 písm. e) se slovo „ověřovací“ zrušuje.
14. V § 25 odst. 2 písm. h) se za slovo „provedla“ doplňují slova „, nebo zajišťovací prvek zabezpečující integritu výstupu, byla-li konverze provedena automatizovaně“.
15. Nadpis nad označením § 26a zní:
16. V § 26b odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „správního deliktu“ nahrazují slovem „přestupku“.
17. V § 26b odst. 2 úvodní části ustanovení a písm. a) se slova „správní delikt“ nahrazují slovem „přestupek“.
18. § 26c zní:
Výklad
Stručně
Paragraf 102 zákona č. 183/2017 Sb. stanovuje, že přestupky podle zákona o lidských tkáních a buňkách projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností a že pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil.
Co to znamená v praxi
Pokud dojde k porušení zákona o lidských tkáních a buňkách, bude se jím zabývat obecní úřad s rozšířenou působností.
Tento úřad má pravomoc projednávat přestupky a ukládat za ně pokuty.
Pokuty, které obecní úřad s rozšířenou působností uloží, bude také sám vybírat a vymáhat.
Zrušuje se poznámka pod čarou č. 13 v zákoně o lidských tkáních a buňkách.
Na co si dát pozor
Změna se týká pouze přestupků podle zákona o lidských tkáních a buňkách, nikoli jiných typů deliktů nebo jiných zákonů.
Zákon nahrazuje termín „správní delikt“ slovem „přestupek“ v zákoně o lidských tkáních a buňkách, což sjednocuje terminologii s novým zákonem o odpovědnosti za přestupky.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.