§ 9 Zákon, kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních
Zákon, kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 587/1992 Sb., o spotřebních daních · 199/1993 Sb. · § 9 · Daňové a finanční právo
§ 9
Nárok na osvobození od daně, včetně odkazu na ustanovení zákona, podle kterého se tento nárok uplatňuje, je nutno uplatnit písemně nejpozději před vyhotovením dokladu o vyskladnění od tuzemského výrobce nebo při podání písemného celního prohlášení16) v případě dovozu vybraných výrobků, na které se vztahují ustanovení § 8 odst. 1 písm. b), § 23 nebo § 29.
16) § 105 zákona ČNR č. 13/1993 Sb.“.
9. V § 10 odst. 1 se slovo „vyskladnění“ nahrazuje slovy „vzniku daňové povinnosti u“.
10. V § 10 odst. 1 písm. b) se slova „odběratele“ nahrazují slovy „kupujícího“.
11. V § 10 odst. 1 písm. c) se slova „nomenklatury celního sazebníku,“ nahrazují slovy „uvedený v tiskopisu daňového přiznání,17a)“.
Poznámka pod čarou č. 17a) zní:
„17a) § 40 odst. 2 zákona ČNR č. 337/1992 Sb.“.
12. V § 10 odst. 2 se slova „orgány celní správy“ nahrazují slovy „celními orgány“ a na konci odstavce se připojuje tato věta: „Při styku s celními orgány je plátce povinen užívat číselný kód vybraných výrobků stanovený zvláštním předpisem.17b)“.
Poznámka pod čarou č. 17b) zní:
„17b) Vyhláška ministerstva financí č. 92/1993 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona.“.
13. V § 10 odst. 3 se slovo „odběrateli“ nahrazuje slovem „kupujícím“.
14. V § 10 odst. 4 se slova „nebo § 8 odst. 2“ nahrazují slovy „ ,§ 23 nebo § 29“.
15. § 10 odst. 5 zní:
„(5) Při dovozu vybraných výrobků plní funkci daňového dokladu podle odstavců 1 a 2 pro účely tohoto zákona písemné celní prohlášení.16) Při vývozu vybraných výrobků plní písemné celní prohlášení funkci dokladu prokazujícího nárok na vrácení daně podle § 12 odst. 1 písm. a).“.
16. V § 10 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
„(6) Plátce je povinen vydat daňový doklad kupujícímu, který kupuje vybrané výrobky uvedené v § 35, pokud o to kupující požádá.“.
17. V § 10 se v dosavadním odstavci 6 slova „bodu 3“ nahrazují slovy „bodu 4“.
Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 7 až 9.
18. V § 11 odst. 1 se slova „z vyskladněných vybraných výrobků“ nahrazují slovy „z vybraných výrobků, u kterých vznikla daňová povinnost podle § 5 odst. 1 písm. a), c), d) a e) a podle § 20, 26 a 34a,“.
19. § 12 odst. 1 zní:
„(1) Plátcům vzniká nárok na vrácení daně dnem
a) potvrzení celního prohlášení16) pohraničním celním orgánem o přechodu vybraných výrobků do zahraničí v případě vývozu zdaněných vybraných výrobků v rámci podnikatelské činnosti,8)
b) převzetí na sklad plátce zdaněných vybraných výrobků určených pro výrobu vybraných výrobků, které jsou předmětem daně,
c) převzetí na sklad plátce zdaněných vybraných výrobků nepřevzatých kupujícím a vrácených zpět plátci,
d) vypořádání nároků z vad vybraných výrobků, nároků za nedodané vybrané výrobky nebo nároků z nesprávně účtované daně, pokud plátci úplatu za tyto vybrané výrobky neobdrželi nebo pokud úplatu kupujícímu vrátili.“.
20. § 12 odst. 3 a 4 zní:
„(3) Daň se neuplatňuje u prodeje vybraných výrobků osobám jiných států, které požívají výsad a imunit podle mezinárodních smluv, jimiž je Česká republika vázána.18) Prodej vybraných výrobků za ceny bez daně je vázán principem vzájemnosti a uskutečňuje se pouze u specializovaných subjektů, které na základě písemného souhlasu ministerstva financí jsou k prodeji za ceny bez daně oprávněny. Ministerstvo financí po dohodě s ministerstvem zahraničních věcí stanoví vyhláškou podmínky těchto prodejů za ceny bez daně uvedeným osobám jiných států.
(4) Ministerstvo financí na žádost udělí povolení
a) k zásobování zahraničních leteckých společností vybranými výrobky za ceny bez daně určenými k prodeji na palubách jejich letadel,
b) k prodeji vybraných výrobků za ceny bez daně v prodejnách typu DUTY/TAX FREE fyzickým osobám při přestupu státních hranic České republiky přes celní přechod, v tranzitním prostoru českých celních letišť a na palubách letadel českých leteckých společností.“.
21. V § 12 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
„(5) Ministerstvo financí stanoví vyhláškou podmínky prodeje vybraných výrobků za ceny bez daně fyzickým osobám při přestupu státních hranic České republiky přes celní přechod, v tranzitním prostoru českých celních letišť a na palubách letadel zahraničních linek.“.
Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 6.
22. V § 13 odst. 2 se slova „povinnost nebo nárok“ nahrazují slovy „povinnost ani nárok“ a slova „do 15. dne“ se nahrazují slovy „do 25. dne“.
23. V § 13 odst. 3 se slova „návrh na celní řízení nebo jiný doklad potvrzující propuštění vybraných výrobků“ nahrazují slovy „písemné celní prohlášení16)“.
24. V § 13 odst. 4 se za slova „zvýšení daňové povinnosti“ vkládají slova „nebo snížení nároku na vrácení daně“.
25. V § 13 odst. 5 se za slova „snížení daňové povinnosti“ vkládají slova „nebo zvýšení nároku na vrácení daně“.
26. § 14 včetně nadpisu zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.