§ 6a Zákon, kterým se mění zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů – Laboratorní činnosti na úseku rostlinolékařské péče

Zákon, kterým se mění zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění pozdějších předpisů · 199/2012 Sb. · § 6a · Obchodní a korporátní právo
§ 6a Laboratorní činnosti na úseku rostlinolékařské péče (1) K prohlubování a koordinaci laboratorní činnosti na úseku odborných rostlinolékařských činností vykonává rostlinolékařská správa působnost národní referenční laboratoře pro diagnostiku škodlivých organismů a národní referenční laboratoře pro přípravky a další prostředky na ochranu rostlin. Národní referenční laboratoř koordinuje činnost referenčních laboratoří. (2) Rostlinolékařská správa pověřuje právnické osoby, které se přihlásí na její výzvu, výkonem odborné činnosti referenční laboratoře pro diagnostiku škodlivých organismů uvedených v § 10 odst. 1 nebo škodlivých organismů, proti jejichž zavlékání a rozšiřování jsou stanovena opatření podle § 7 odst. 4 nebo podle § 11 odst. 2 a 3. Rostlinolékařská správa vydá pověření, pokud z předložených dokumentů, které jsou součástí žádosti, vyplývá, že a) právnická osoba je schopna zajistit nestrannost, kvalitu a ochranu důvěrných informací80), b) mezi prováděním úkolů, k jejichž provádění je zmocněna, a jejími dalšími činnostmi nebude docházet ke střetu zájmů a c) splňuje technické požadavky pro pověření referenční laboratoře stanovené prováděcím právním předpisem. (3) Národní referenční laboratoř a referenční laboratoře spolupracují s obdobně zaměřenými pracovišti členských států Evropské unie. (4) Rostlinolékařská správa odejme pověření, jestliže referenční laboratoř nedodržuje požadavky nebo podmínky podle odstavce 2. (5) Rostlinolékařská správa zasílá Ministerstvu zemědělství (dále jen „ministerstvo“) kopie rozhodnutí o vydání a odnětí pověření a zveřejňuje seznam referenčních laboratoří včetně zaměření jejich činnosti ve Věstníku Státní rostlinolékařské správy (dále jen „Věstník“). (6) Pověření referenčních laboratoří podle odstavce 2 se považuje za zmocnění k plnění úkolů laboratorního testování podle předpisu Evropské unie upravujícího zmocnění k plnění úkolů laboratorního testování81). Výsledek laboratorního rozboru vzorku provedeného laboratoří zmocněnou k plnění úkolů laboratorního testování podle předpisu Evropské unie81) v jiném členském státě Evropské unie je rovnocenný výsledku laboratorního rozboru vzorku provedeného národní referenční laboratoří nebo referenční laboratoří. 80) § 271 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů. 81) Směrnice Rady 2000/29/ES, v platném znění.“. 11. V § 22 odst. 3 písm. d) a e) a v § 26 odst. 11 písm. a) se slova „§ 25 odst. 5“ nahrazují slovy „§ 25 odst. 6“. 12. V § 28 odst. 8 písm. a) se číslo „8“ nahrazuje číslem „7“. 13. V § 33 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Toxikologický posudek v případech týkajících se použití přípravku v oblastech využívaných širokou veřejností nebo zranitelnými skupinami obyvatel podle § 2 odst. 1 písm. x) obsahuje i závěry k zákazu jeho použití nebo způsobu a možnosti jeho podmíněného použití.“. 14. V § 34 se na konci textu písmene d) doplňují slova „včetně opatření k ochraně vod“. 15. V § 34 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se odstavce 2 a 3, které včetně poznámky pod čarou č. 82 znějí: „(2) Rostlinolékařská správa nepovolí pro neprofesionální použití přípravky, které na základě posouzení účinků na zdraví lidí podle § 33 odst. 2 a) jsou klasifikovány jako toxické nebo vysoce toxické podle chemického zákona, b) mají přiřazenu třídu a kategorii nebezpečnosti akutní toxicita kategorie 1 nebo 282), nebo c) mají přiřazenu třídu a kategorii nebezpečnosti akutní toxicita kategorie 382) nebo toxicita pro specifické cílové orgány po jednorázové nebo opakované expozici kategorie 182), u nichž není sníženo riziko pro zdraví člověka stanovením dalších opatření. (3) Přípravek nelze povolit pro leteckou aplikaci, a) jde-li o přípravek toxický nebo vysoce toxický podle chemického zákona, b) jde-li o přípravek nebezpečný nebo vysoce nebezpečný pro suchozemské obratlovce nebo pro včely, c) není-li formulační úprava přípravku pro leteckou aplikaci vhodná, nebo d) vylučují-li leteckou aplikaci závěry stanovené toxikologickým posudkem. 82) Příloha I část 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006, v platném znění.“. 16. V § 43 odst. 3 se slova „aplikačního zařízení“ nahrazují slovy „zařízení pro aplikaci přípravků“. 17. V § 46a se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno g), které zní: „g) distribuovat přípravky povolené k profesionálnímu použití pouze osobám, které zajistí, že s přípravky bude nakládat pouze držitel osvědčení druhého nebo třetího stupně; takový přípravek může být vydán pouze osobě, která je držitelem osvědčení prvního, druhého nebo třetího stupně; o distribuci a vydávání těchto přípravků vede distributor evidenci, která obsahuje datum výdeje přípravku, název a množství vydaného přípravku, pořadové číslo osvědčení osoby, které byl přípravek distribuován a vydán, a datum vydání tohoto osvědčení.“. 18. V § 46a se za odstavec 3 vkládají nové odstavce 4 a 5, které znějí: „(4) Distributor, s výjimkou distributora, který uvádí na trh pouze přípravky pro neprofesionální použití, musí zabezpečit, aby tyto přípravky prodávala osoba, která je držitelem osvědčení třetího stupně. Tato osoba v době jejich prodeje poskytuje informace týkající se použití přípravku, rizik pro zdraví a životní prostředí a bezpečnostní pokyny k zamezení těchto rizik. (5) Při uvádění na trh přípravku určeného neprofesionálním uživatelům je distributor povinen poskytovat osobám informace, které se týkají rizik souvisejících s používáním přípravků, zejména informace o nebezpečí vlivu přípravku na osoby nebo životní prostředí, způsobů správného skladování a aplikace přípravku, způsobů nakládání s ním a jeho bezpečné likvidace v souladu s právními předpisy34), včetně informace o možnostech ochrany rostlin představujících nízké riziko.“. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 6. 19. Za § 48 se vkládá nový § 48a, který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 83 a 84 zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.