§ 15 Nařízení vlády o technických požadavcích na přepravitelná tlaková zařízení – Účinnost
Nařízení vlády o technických požadavcích na přepravitelná tlaková zařízení · 208/2011 Sb. · § 15 · Ostatní právní předpisy
§ 15 Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 20. července 2011.
Předseda vlády:
RNDr. Nečas v. r.
Ministr dopravy:
JUDr. Šmerda, Ph.D., v. r.
Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb.
Číslo UN*TřídaNebezpečná věc10516.1KYANOVODÍK, STABILIZOVANÝ méně než 3 % vody10528FLUOROVODÍK, BEZVODÝ17455.1FLUORID BROMIČNÝ mimo přepravu v cisternách17465.1FLUORID BROMITÝ mimo přepravu v cisternách17908KYSELINA FLUOROVODÍKOVÁ obsahující více než 85 % fluorovodíku24955.1FLUORID JODIČNÝ mimo přepravu v cisternách
* Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí – modelová pravidla UN
Recommendations on the Transport of Dangerous Goods – Model Regulations.
Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb.
Prohlášení o shodě obsahuje alespoň
a) Jméno, popřípadě jména, a příjmení, bydliště, místo podnikání a identifikační číslo výrobce, jedná-li se o fyzickou osobu nebo obchodní jméno nebo název, sídlo a identifikační číslo výrobce, jedná-li se o právnickou osobu,
b) popis přepravitelného tlakového zařízení,
c) použitý postup posouzení shody,
d) identifikační údaje o notifikované osobě, která provedla posouzení shody, a
e) identifikační údaje o certifikátech vydaných notifikovanou osobou v rámci posouzení shody.
Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb.
1. Minimální výška označení pí činí 5 mm. Pro přepravitelná tlaková zařízení o průměru menším nebo rovném 140 mm se tato minimální výška stanoví na 2,5 mm.
2. Proporce dané mřížkou na obrázku uvedeném v odstavci 1 musí být zachovány. Mřížka není součástí označení.
Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 208/2011 Sb.
1. Posouzení shody podle této přílohy provádí osoba notifikovaná podle § 6 odst. 6.
2. Vlastník přepravitelného tlakového zařízení nebo osoba, která toto zařízení používá, musí notifikované osobě typu poskytnout veškeré potřebné informace o přepravitelném tlakovém zařízení, které umožní zařízení přesně identifikovat (původ, postupy pro konstrukci a výrobu a v případě acetylenových lahví také údaje o porézní hmotě). Tyto informace v příslušných případech zahrnují veškerá předepsaná omezení použití a případná sdělení o možném poškození nebo provedených opravách.
3. Notifikovaná osoba posoudí, zda přepravitelné tlakové zařízení poskytuje stejnou úroveň bezpečnosti jako přepravitelné tlakové zařízení, které splňuje požadavky uvedené v části 4 a kapitole 6.2 a 6.8 mezinárodních úmluv o přepravě nebezpečných věcí. Toto posouzení se provede na základě informací poskytnutých podle bodu 2 a případně dalších kontrol.
4. Jestliže posuzované přepravitelné tlakové zařízení poskytuje stejnou úroveň bezpečnosti podle bodu 3, provede se u něj periodická inspekce podle § 7. Jsou-li splněny požadavky na periodickou inspekci, připojí notifikovaná osoba nebo žadatel pod jejím dohledem značku shody podle § 10. Za značkou shody se uvede identifikační číslo notifikované osoby, která odpovídá za periodickou inspekci.
5. U sériově vyráběných tlakových nádob, u kterých bylo provedeno posouzení podle bodu 3, může periodickou inspekci podle bodu 4 jednotlivých tlakových nádob, včetně ventilů a dalšího příslušenství používaného pro přepravu, provést i jiná notifikovaná osoba, než je uvedena v bodu 1, pokud je oprávněna k provádění periodických inspekcí podle tohoto nařízení. Za značkou shody se uvede identifikační číslo notifikované osoby, která odpovídá za periodickou inspekci.
6. Notifikovaná osoba, která provedla periodickou inspekci podle bodu 4, vystaví certifikát o posouzení shody, který obsahuje alespoň
a) identifikační údaje o notifikované osobě, která vystavuje certifikát, a identifikační údaje o notifikované osobě, která provedla posouzení podle bodu 3, nejedná-li se o stejnou osobu,
b) jméno, popřípadě jména, a příjmení nebo název a kontaktní adresu vlastníka nebo provozovatele uvedeného v bodu 2,
c) údaje sloužící k identifikaci certifikátu o posouzení typu v případě, že se použije postup podle bodu 5,
d) údaje sloužící k identifikaci přepravitelného tlakového zařízení, k němuž byla připojena značka shody, zahrnující alespoň sériové číslo nebo čísla, a
e) datum vystavení.
7. Jestliže se použije postup podle bodu 5, vystaví notifikovaná osoba, která provedla posouzení podle bodu 3, certifikát o posouzení typu, který obsahuje alespoň
a) identifikační údaje o notifikované osobě, která vystavuje certifikát,
b) jméno, popřípadě jména, nebo název a adresu výrobce a držitele původního schválení typu přepravitelného tlakového zařízení, které je předmětem nového posouzení, pokud držitel není výrobcem,
c) údaje sloužící k identifikaci přepravitelného tlakového zařízení, které je součástí série,
d) datum vystavení a
e) text: „tento certifikát nepovoluje výrobu přepravitelného tlakového zařízení nebo jeho částí“.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/35/EU ze dne 16. června 2010 o přepravitelných tlakových zařízeních a o zrušení směrnic Rady 76/767/EHS, 84/525/EHS, 84/526/EHS, 84/527/EHS a 1999/36/ES.
2) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 17/2011 Sb. m. s., kterým se ruší sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb. m. s., č. 6/2002 Sb. m. s., č. 65/2003 Sb. m. s., č. 77/2004 Sb. m. s., č. 33/2005 Sb. m. s., č. 14/2007 Sb. m. s. a č. 21/2008 Sb. m. s. o vyhlášení přijetí změn a doplňků „Přílohy A - Všeobecná ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů“ a „Přílohy B - Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě“ Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
3) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 19/2011 Sb. m. s., Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) - Přípojek C - Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID).
4) Vyhláška č. 273/1999 Sb., kterou se vymezují určená technická zařízení používaná s vojenskou výstrojí, vojenskou výzbrojí, vojenskou technikou a ve vojenských objektech a provádění zkoušek určených technických zařízení.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.