§ 94 Vyhláška Slovenského banského úradu o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a bezpečnosti prevádzky pri banskej činnosti a činnosti vykonávanej banským spôsobom v podzemí – Izolácia vetracích prúdov
Vyhláška Slovenského banského úradu o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a bezpečnosti prevádzky pri banskej činnosti a činnosti vykonávanej banským spôsobom v podzemí · 21/1989 Sb. · § 94 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 94 vyhlášky 21/1989 stanovuje povinnost izolovat větrací proudy v podzemních dolech, aby se zabránilo nežádoucímu mísení vzduchu a zajistilo se správné větrání, přičemž specifikuje typy izolace a požadavky na ni, včetně výbuchuvzdornosti v rizikových dolech.
§ 94 Izolácia vetracích prúdov
(1) Vetracie prúdy sa musia izolovať v banských dielach, ktoré vytvárajú nežiadúce spojenia (skraty)
a) medzi hlavnými vťažnými a výdušnými vetracími prúdmi,
b) medzi samostatnými vetracími oddeleniami,
c) medzi samostatným vetracím oddelením a spojeným vťažným alebo výdušným vetracím prúdom,
d) medzi spojenými vťažnými a výdušnými vetracími prúdmi,
e) vo vnútri samostatného vetracieho oddelenia.
Vetracie prúdy sa musia izolovať hrádzami, vetracími dverami alebo inými vhodnými spôsobmi, a to v takom počte, vyhotovení a vzdialenostiach, aby nebolo narušené vetranie. Tieto požiadavky musia spĺňať aj izolačné objekty vetracích prepojení dopravnými vrtmi, prípadne zásobníkmi.
(2) Ak má baňa niekoľko hlavných výdušných banských diel, musí sa každá vetracia oblasť na výdušnej strane izolovať oproti ostatným. Na plynujúcej bani sa musí táto izolácia urobiť výbuchovzdorne.
(3) V bani II. triedy nebezpečenstva sa musia stavať v miestach uvedených v odseku 1 písm. a) až d) výbuchovzdorné hrádze alebo hrádzové dvere. V ostatných prípadoch postačujú vetracie dvere.
(4) V prípade mimoriadnej dôležitosti hrádzových dverí sa musí zabezpečiť ich riadna funkcia vhodným zariadením. Tieto prípady určí organizácia. Kontrola funkcie týchto hrádzových dverí sa musí zabezpečiť signalizáciou vyvedenou do dispečingu alebo na miesto so stálou obsluhou. Výnimočne sa môže funkcia vhodného zariadenia, prípadne signalizácie zabezpečiť stálou hliadkou.
(5) Ak majú výbuchovzdorné hrádze alebo hrádzové dvere otvory na prienik častí banských vetrov, musia mať z obidvoch strán samočinné záklopky, ktoré musia byť tiež výbuchovzdorné.
Výklad
Stručně
Paragraf 94 vyhlášky 21/1989 stanovuje povinnost izolovat větrací proudy v podzemních dolech, aby se zabránilo nežádoucímu mísení vzduchu a zajistilo se správné větrání, přičemž specifikuje typy izolace a požadavky na ni, včetně výbuchuvzdornosti v rizikových dolech.
Co to znamená v praxi
V dolech je nutné fyzicky oddělovat různé větrací proudy (např. přívod čerstvého vzduchu od odvodu znečištěného) pomocí hrází, dveří nebo jiných bariér, aby se zabránilo jejich nežádoucímu propojení a narušení větrání.
V dolech s více hlavními výdušnými díly musí být každá větrací oblast na výdušné straně izolována od ostatních, přičemž v plynujících dolech musí být tato izolace výbuchuvzdorná.
V dolech II. třídy nebezpečí (plynujících dolech) musí být v určitých kritických místech použity výbuchuvzdorné hráze nebo hrázové dveře.
U důležitých hrázových dveří je nutné zajistit jejich správnou funkci, například signalizací do dispečinku, a pokud mají otvory pro průchod vzduchu, musí mít samočinné výbuchuvzdorné záklopky.
Na co si dát pozor
Izolační prvky (hráze, dveře) musí být provedeny v takovém počtu, vyhotovení a vzdálenostech, aby nebylo narušeno celkové větrání.
V případě mimořádné důležitosti hrázových dveří je třeba zajistit jejich spolehlivou funkci vhodným zařízením a kontrolou, například signalizací nebo stálou hlídkou.
Otvory v výbuchuvzdorných hrázích nebo dveřích pro průchod vzduchu musí být vybaveny samočinnými a rovněž výbuchuvzdornými záklopkami z obou stran.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.