§ 30d Zákon, kterým se mění zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Zánik autorizace

Zákon, kterým se mění zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 211/2011 Sb. · § 30d · Obchodní a korporátní právo
§ 30d Zánik autorizace (1) Autorizace zaniká a) v případě, že držitel autorizace nepožádá o vydání územního rozhodnutí podle zvláštního zákona nejpozději 1. do 3 let od nabytí právní moci rozhodnutí o udělení autorizace u výroben elektřiny s instalovaným výkonem do 100 MW, nebo 2. do 5 let od nabytí právní moci rozhodnutí o udělení autorizace u výroben elektřiny s instalovaným výkonem 100 MW a více, b) v případě zastavení územního řízení nebo zamítnutí žádosti o vydání územního rozhodnutí dnem nabytí právní moci takového rozhodnutí, c) u fyzických osob smrtí nebo prohlášením za mrtvého, pokud držitel autorizace dosud nepožádal o vydání územního rozhodnutí podle zvláštního zákona, d) vydáním rozhodnutí o úpadku ohledně majetku držitele autorizace nebo jestliže byl insolvenční návrh zamítnut proto, že majetek držitele autorizace nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení včetně vstupu držitele autorizace do likvidace, dnem nabytí právní moci takového rozhodnutí, nebo e) zánikem právnické osoby, která je držitelem autorizace. (2) Ministerstvo autorizaci zruší a) pro závažné neplnění podmínek autorizace, nebo b) na základě žádosti držitele autorizace.“. 80. V § 32 se doplňuje odstavec 7, který zní: „(7) Zařízení pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla s instalovaným elektrickým výkonem do 10 MW může umožnit po určitou část roku oddělenou výrobu elektřiny.“. 81. V § 43 se za slova „vedení je“ vkládají slova „v případě, že přímé vedení je elektricky propojeno s přenosovou soustavou nebo s distribuční soustavou,“. 82. V § 47 odst. 2 se za slova „přeložky a“ vkládá slovo „předpokládanými“. 83. V § 50 odst. 1 písm. c) se za slova „3 měsíce“ vkládají slova „která začíná prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi,“. 84. V § 50 odst. 1 se na konci písmene f) čárka nahrazuje tečkou a písmeno g) se zrušuje. 85. V § 50 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „a opatření přijímaná při předcházení stavu nouze, ve stavu nouze a odstraňování následků stavu nouze“. 86. V § 50 odst. 6 písm. b) se slovo „přenosové“ nahrazuje slovem „distribuční“. 87. V § 50 se na konci odstavce 6 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní: „f) opatření přijímaná při předcházení stavu nouze, ve stavu nouze a odstraňování následků stavu nouze.“. 88. V § 51 odst. 1 písm. e) bodě 1, § 52 odst. 1 písm. d) bodě 1 a v § 74 odst. 1 písm. e) bodě 1 se slova „které nezaznamenalo“ nahrazují slovy „které prokazatelně nezaznamenalo“. 89. V § 51 odst. 1 písm. e) bodě 3 se slova „které vykazuje“ nahrazují slovy „které prokazatelně vykazuje“. 90. V § 51 odst. 1 písmeno g) zní: „g) odběr elektřiny bez smlouvy o zúčtování odchylek nebo smlouvy, jejímž předmětem je přenesení odpovědnosti za odchylku na subjekt zúčtování.“. 91. V § 53 odst. 1 se písmeno e) zrušuje. Dosavadní písmeno f) se označuje jako písmeno e). 92. V § 57 odst. 1 písm. a) a odst. 8 písm. a), § 60 odst. 8 písm. k), § 62 odst. 1 písm. e) se slovo „podzemnímu“ zrušuje. 93. V § 57 odst. 8 písm. c) se za slovo „poskytovat“ vkládají slova „jinému výrobci plynu nebo provozovateli zásobníku plynu,“. 94. V § 57 odst. 8 písm. e), § 59 odst. 8 písm. m), § 60 odst. 8 písm. g) a v § 61 odst. 2 písm. a) se slovo „pětiletou“ nahrazuje slovem „desetiletou“ a na konci textu se doplňují slova „a provozovateli přepravní soustavy“. 95. V § 57 odst. 8 písm. j) se za slovo „připojení“ doplňují slova „s výjimkou prokazatelného nedostatku volné kapacity; odmítnutí připojení k těžebnímu plynovodu musí mít písemnou formu a musí být odůvodněno,“. 96. V § 58 odst. 1 se na konci písmene i) doplňují body 7 a 8, které znějí: „7. při odběru plynu, kdy zákazník opakovaně bez vážného důvodu neumožnil přístup k měřicímu zařízení nebo neměřeným částem odběrného plynového zařízení, přestože byl k umožnění přístupu za účelem provedení kontroly, odečtu, údržby, výměny či odebrání měřicího zařízení alespoň 15 dnů předem písemně nebo jiným prokazatelným způsobem vyzván, nebo 8. v důsledku omezení nebo přerušení přepravy plynu provozovateli propojených přepravních soustav,“. 97. V § 58 odst. 8 písm. b) se slovo „písemně“ zrušuje. 98. V § 58 odst. 8 písm. d) se slovo „připojení“ nahrazuje slovy „přístupu k přepravní soustavě“ a za slova „volné kapacity“ se vkládají slova „pro přepravu plynu nebo při ohrožení bezpečného a spolehlivého provozu přepravní soustavy“. 99. V § 58 odst. 8 písm. e) se za slovo „pro“ vkládají slova „připojení a“. 100. V § 58 odst. 8 písmeno s) zní: „s) každoročně zpracovávat plán rozvoje přepravní soustavy včetně plánu investičního v rozsahu podle § 58k odst. 3 a po jeho schválení jej zveřejňovat; ustanovení § 58l odst. 5 se použije obdobně,“. 101. V § 58 odst. 8 písm. t) se za slovem „soustavy“ slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slovo „zveřejnění“ se doplňují slova „a vykonávat licencovanou činnost v souladu s Řádem provozovatele přepravní soustavy,“. 102. V § 58 se na konci odstavce 8 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena w) až z), která znějí: „w) budovat dostatečnou přeshraniční kapacitu v souladu s plánem rozvoje přepravní soustavy a zajišťovat standard infrastruktury podle přímo použitelného předpisu Evropské unie21), x) spolupracovat s jinými provozovateli přepravních soustav na regionální úrovni zahrnující dva nebo více členských států za účelem přidělování přepravních kapacit a výměny informací týkajících se bezpečnosti provozování přepravní soustavy, y) nabízet odděleně vstupní a výstupní kapacitu na jednotlivých vstupních bodech do přepravní soustavy a výstupních bodech z přepravní soustavy, z) účtovat odděleně platby za vstupní a výstupní kapacitu na jednotlivých vstupních bodech do přepravní soustavy a výstupních bodech z přepravní soustavy.“. 103. V § 58 se doplňuje odstavec 9, který zní: „(9) Právnická osoba založená za účelem spolupráce podle odstavce 8 písm. x) je povinna přijmout a provádět vnitřním předpisem program rovného zacházení, pokud se na založení nebo činnosti této právnické osoby účastní provozovatel přepravní soustavy, který je součástí vertikálně integrovaného plynárenského podnikatele. Ustanovení § 58i a 58j se použijí obdobně.“. 104. § 58a včetně nadpisu zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.