§ 164 Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) – Zahraniční podmínky – Irák
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) · 225/2000 Sb. · § 164 · Energetika a regulace
Stručně: Paragraf 164 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Iráku, týkající se celních prohlášek, jazyka, hmotnostních a rozměrových limitů, možností dodatečných pokynů a odpovědnosti držitele poštovní licence za škodu.
§ 164 Zahraniční podmínky – Irák
(1) Odesílatel podle § 16 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 16 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Odesílatel nemůže podle § 26 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 24 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 25 odst. 4 v případě podle § 26 odst. 1 činí: délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm.
(6) Odesílatel si může podle § 35 odst. 7 vymínit, že své pokyny týkající se poštovní zásilky, kterou není možno dodat na původní adrese, sdělí až dodatečně.
(7) Jsou-li v případě poškození obsahem poštovní zásilky tekutiny, skleněné a jiné křehké předměty, ustanovení § 23 odst. 6 neplatí. Má-li v případě hlavní služby podle § 19 odst. 1 písm. i) poštovní zásilka tento obsah, za škodu vzniklou poškozením poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Obsahuje-li poštovní zásilka věci podle § 3 odst. 4, ustanovení § 23 odst. 4 až 6 neplatí; v takovém případě za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(9) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 44 odst. 1 písm. b).
(10) Odesílatel může žádat o opatření podle § 81 odst. 2.
Výklad
Stručně
Paragraf 164 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Iráku, týkající se celních prohlášek, jazyka, hmotnostních a rozměrových limitů, možností dodatečných pokynů a odpovědnosti držitele poštovní licence za škodu.
Co to znamená v praxi
Při odesílání zásilky do Iráku je nutné přiložit jednu celní prohlášku a vyplnit ji anglicky, arabsky nebo francouzsky.
Nelze využít sníženou cenu za službu a maximální hmotnost zásilky je 20 kg, s omezenými rozměry (délka 105 cm, součet všech tří rozměrů 200 cm).
Odesílatel si může vyhradit právo dodatečně sdělit pokyny pro případ nedoručení zásilky na původní adresu.
Držitel poštovní licence nenese odpovědnost za poškození zásilky, pokud obsahuje tekutiny, skleněné nebo křehké předměty, nebo za ztrátu, poškození či úbytek obsahu, pokud zásilka obsahuje věci uvedené v § 3 odst. 4.
Na co si dát pozor
Při odesílání zásilek do Iráku nelze využít sníženou cenu za službu.
Pokud zásilka obsahuje tekutiny, skleněné, křehké předměty nebo věci dle § 3 odst. 4, držitel poštovní licence nenese odpovědnost za případné škody.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.