§ 231 Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) – Zahraniční podmínky – Niger
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) · 225/2000 Sb. · § 231 · Energetika a regulace
Stručně: Paragraf 231 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Nigeru, včetně požadavků na celní dokumentaci, jazyk vyplnění, možnosti volby služeb, maximální hodnoty, hmotnosti a rozměrů, a také omezení odpovědnosti držitele poštovní licence.
§ 231 Zahraniční podmínky – Niger
(1) Odesílatel podle § 16 odst. 3 připojí k předmětu služby 1 celní prohlášku.
(2) Odesílatel podle § 16 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 19 odst. 1 písm. a) až d), f) a g): francouzsky,
b) v případě hlavních služeb podle § 19 odst. 1 písm. i) a j): anglicky, arabsky nebo francouzsky.
(3) Hlavní službu podle § 19 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen v případě, že poštovní zásilka má být podle své adresy dodána ve větším místě.
(4) Pokud má být poštovní zásilka podle své adresy dodána v Agadez, Arlit, Birni-Nkonni, Dosso, Maradi, Niamey C.P., Tillabery, Zinder, odesílatel může zvolit hlavní službu podle § 19 odst. 1 písm. j).
(5) Odesílatel nemůže podle § 26 odst. 2 požádat o poskytnutí služby za sníženou cenu.
(6) Nejvyšší přípustná udaná cena podle § 23 odst. 9 činí 27 349 Kč.
(7) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 24 odst. 2 činí 20 kg.
(8) Největší přípustné rozměry podle § 25 odst. 4 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(9) Odesílatel si může podle § 35 odst. 7 a § 36 odst. 2 vymínit, že své pokyny týkající se poštovní zásilky, kterou není možno dodat na původní adrese, sdělí až dodatečně.
(10) V případě poškození nebo úbytku obsahu poštovní zásilky ustanovení § 23 odst. 4 a 5 neplatí; v případě hlavních služeb podle § 19 odst. 1 písm. d), f) a g) za škodu vzniklou poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(11) Odesílatel může žádat o opatření podle § 81 odst. 2.
Výklad
Stručně
Paragraf 231 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Nigeru, včetně požadavků na celní dokumentaci, jazyk vyplnění, možnosti volby služeb, maximální hodnoty, hmotnosti a rozměrů, a také omezení odpovědnosti držitele poštovní licence.
Co to znamená v praxi
Při odesílání zásilky do Nigeru je nutné přiložit jednu celní prohlášku a vyplnit ji francouzsky (pro většinu služeb) nebo anglicky, arabsky či francouzsky (pro některé specifické služby).
Existují omezení pro volbu některých poštovních služeb; například službu podle § 19 odst. 1 písm. i) lze zvolit jen pro dodání ve větším místě, a službu podle § 19 odst. 1 písm. j) pouze pro vybraná města (Agadez, Arlit, Birni-Nkonni, Dosso, Maradi, Niamey C.P., Tillabery, Zinder).
Maximální udaná cena zásilky do Nigeru je omezena na 27 349 Kč, maximální hmotnost na 20 kg a maximální rozměry na délku 150 cm a součet všech tří rozměrů 300 cm.
Držitel poštovní licence nenese odpovědnost za poškození nebo úbytek obsahu u některých typů služeb (podle § 19 odst. 1 písm. d), f) a g)).
Na co si dát pozor
Odesílatel nemůže požádat o službu za sníženou cenu.
V případě poškození nebo úbytku obsahu zásilky do Nigeru neplatí obecná ustanovení o odpovědnosti držitele poštovní licence (§ 23 odst. 4 a 5) a u specifických služeb je odpovědnost zcela vyloučena.
Je důležité správně vyplnit celní prohlášku v požadovaném jazyce, jinak může dojít k problémům s doručením.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.