§ 307 Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) – Zahraniční podmínky – Vietnam
Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů, kterou se stanoví poštovní podmínky základních služeb a základní požadavky kvality při jejich zajišťování držitelem poštovní licence (vyhláška o základních službách držitele poštovní licence) · 225/2000 Sb. · § 307 · Energetika a regulace
Stručně: Paragraf 307 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Vietnamu, včetně počtu a jazyka celních prohlášek, omezení pro některé služby, maximální hmotnosti a rozměrů, a také výjimky z odpovědnosti držitele poštovní licence.
§ 307 Zahraniční podmínky – Vietnam
(1) Odesílatel podle § 16 odst. 3 připojí k předmětu služby
a) v případě hlavních služeb podle § 19 odst. 1 písm. a) až d), f) a g): 4 celní prohlášky,
b) v případě hlavní služby podle § 19 odst. 1 písm. i): 3 celní prohlášky.
(2) Odesílatel podle § 16 odst. 3 vyplní celní prohlášky, celní nálepku nebo celní vlaječku
a) v případě hlavních služeb podle § 19 odst. 1 písm. a) až d), f) a g): anglicky nebo francouzsky,
b) v případě hlavní služby podle § 19 odst. 1 písm. i): francouzsky nebo vietnamsky.
(3) Službu podle § 19 odst. 1 písm. a) až c) nelze zvolit, jestliže je obsahem poštovní zásilky zboží podléhající v zemi určení celnímu řízení.
(4) Nejvyšší přípustná hmotnost podle § 24 odst. 2 činí 20 kg.
(5) Největší přípustné rozměry podle § 25 odst. 4 činí: délka 150 cm, součet všech tří rozměrů 300 cm.
(6) Odesílatel si může podle § 35 odst. 7 vymínit, že své pokyny týkající se poštovní zásilky, kterou není možno dodat na původní adrese, sdělí až dodatečně.
(7) Ustanovení § 23 odst. 6 neplatí; v případě hlavní služby podle § 19 odst. 1 písm. i) za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu poštovní zásilky držitel poštovní licence neodpovídá.
(8) Odesílatel může požádat o doplňkovou službu podle § 44 odst. 1 písm. b).
(9) Odesílatel může žádat o opatření podle § 81 odst. 2.
Výklad
Stručně
Paragraf 307 vyhlášky 225/2000 stanovuje specifické podmínky pro odesílání poštovních zásilek do Vietnamu, včetně počtu a jazyka celních prohlášek, omezení pro některé služby, maximální hmotnosti a rozměrů, a také výjimky z odpovědnosti držitele poštovní licence.
Co to znamená v praxi
Při odesílání většiny typů zásilek do Vietnamu je nutné připojit 4 celní prohlášky, které musí být vyplněny anglicky nebo francouzsky.
Pro specifickou hlavní službu (podle § 19 odst. 1 písm. i) je třeba 3 celní prohlášky vyplněné francouzsky nebo vietnamsky.
Pokud zásilka obsahuje zboží podléhající celnímu řízení ve Vietnamu, nelze využít některé základní poštovní služby.
Maximální povolená hmotnost zásilky do Vietnamu je 20 kg a největší rozměry jsou délka 150 cm a součet všech tří rozměrů 300 cm.
Na co si dát pozor
Držitel poštovní licence neodpovídá za škodu vzniklou ztrátou, poškozením nebo úbytkem obsahu u hlavní služby podle § 19 odst. 1 písm. i).
Je třeba pečlivě zkontrolovat, zda obsah zásilky nepodléhá celnímu řízení ve Vietnamu, aby nedošlo k výběru nepovolené služby.
Dodržení jazyka pro vyplnění celních prohlášek je klíčové pro bezproblémové odbavení zásilky.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.