§ 123 Zákon, kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Volba členského státu Evropské unie emitentem
Zákon, kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 230/2009 Sb. · § 123 · Obchodní a korporátní právo
§ 123 Volba členského státu Evropské unie emitentem
(1) Emitent uvedený v § 118 odst. 1 písm. b) bodě 2 nebo 3 nebo písm. c) bodě 2, 3 nebo 4 si zvolí jeden členský stát Evropské unie, ve kterém bude plnit povinnosti podle hlavy II a hlavy V této části zákona nebo jim srovnatelné povinnosti podle právního řádu jiného členského státu Evropské unie. Takto zvoleným státem může být pouze členský stát Evropské unie, ve kterém má tento emitent sídlo nebo ve kterém jsou jím vydané cenné papíry přijaty k obchodování na regulovaném trhu se sídlem v členském státě Evropské unie. Tato volba je pro něj závazná nejméně po dobu 3 let, ledaže investiční cenný papír vydaný tímto emitentem přestane být obchodován na všech regulovaných trzích se sídlem v členském státě Evropské unie.
(2) Emitent uvedený v odstavci 1 uveřejní informaci o tom, jaký členský stát Evropské unie si zvolil.“.
96. V části osmé se za § 123 vkládá označení nové hlavy IV, které včetně nadpisu zní:
„HLAVA IV
97. V § 124 odst. 3 větě první se za slovo „emitenta“ vkládají slova „finančního nástroje“.
98. V § 124 odst. 4 písm. a) se slova „využít vnitřní informaci tím, že“ a slova „; to neplatí, jestliže zasvěcená osoba plní svůj závazek ze smlouvy uzavřené před získáním vnitřní informace“ zrušují, slova „nabude nebo zcizí“ se nahrazují slovy „nabýt nebo zcizit“ a slovo „pokusí“ se nahrazuje slovem „pokusit“.
99. V § 124 odstavec 6 včetně poznámky pod čarou č. 14a zní:
„(6) Ustanovení odstavců 1 až 4 se nevztahují na
a) operace uskutečňované centrální bankou členského státu Evropské unie, Evropskou centrální bankou nebo jinou oprávněnou osobou při uskutečňování měnové nebo devizové politiky nebo při správě veřejného dluhu,
b) jednání při zpětném odkupu vlastních investičních nástrojů nebo při cenové stabilizaci investičního nástroje za podmínek stanovených přímo použitelným právním předpisem Evropských společenství, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady o zneužívání trhu14a), nebo
c) plnění závazku ze smlouvy uzavřené před získáním vnitřní informace.
14a) Nařízení Komise (ES) č. 2273/2003.“.
Dosavadní poznámka pod čarou č. 14a se označuje jako poznámka pod čarou č. 14b, a to včetně odkazů na poznámku pod čarou.
100. V § 124 se odstavec 7 zrušuje.
101. V § 125 odst. 1 se slova „neprodleně způsobem umožňujícím dálkový přístup a zašle České národní bance v elektronické podobě“ zrušují.
102. V § 125 odst. 2 až 4 se za slovo „emitent“ vkládají slova „finančního nástroje“.
103. V § 125 odst. 3 větě první se slovo „uveřejní“ zrušuje a slova „způsobem umožňujícím dálkový přístup“ se nahrazují slovem „uveřejní“.
104. V § 125 odst. 3 větě druhé se za slovo „emitenta“ vkládají slova „finančního nástroje“.
105. V § 125 odst. 4 se za slovo „emitenta“ vkládají slova „finančního nástroje“.
106. V § 125 odst. 4 větě první se slova „vnitřním informacím“ nahrazují slovy „vnitřní informaci“ a slova „zajistí na žádost jeho poskytnutí“ nahrazují slovy „zašle jej“.
107. V § 125 odst. 5 větě první se za slovo „emitenta“ vkládají slova „finančního nástroje“, za slovo „partner14b)“ se vkládají slova „nezaopatřené děti14c) a “ a slova „kterou učinily na vlastní“ se nahrazují slovy „která byla učiněna na jejich“.
108. Poznámka pod čarou č. 14c zní:
„14c) Zákon č. 117/1995 Sb., o státní podpoře, ve znění pozdějších předpisů.“.
109. V § 125 odst. 5 věta druhá se nahrazuje větou „Česká národní banka toto oznámení uveřejní.“.
110. V § 125 odst. 6 písm. a) se čárka za slovem „přímo“ zrušuje.
111. V § 125 odst. 7 se písmeno a) zrušuje.
Dosavadní písmena b) až h) se označují jako písmena a) až g).
112. V § 125 odst. 7 písm. d) se slova „vnitřním informacím“ nahrazují slovy „vnitřní informaci“ a na konci textu písmene d) se doplňují slova „a strukturu, formu a způsob zasílání tohoto seznamu České národní bance“.
113. V § 126 odst. 11 větě první se slova „způsobem umožňujícím dálkový přístup“ zrušují.
114. V části osmé se za § 126 vkládá označení nové hlavy V, které včetně nadpisu zní:
„HLAVA V
115. § 127 včetně nadpisu zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.