§ 2 Zákon České národní rady, kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci

Zákon České národní rady, kterým se mění a doplňuje zákon České národní rady č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci · 240/1992 Sb. · § 2
§ 2 (1) Česká obchodní inspekce kontroluje právnické a fyzické osoby prodávající zboží, poskytující služby nebo vyvíjející jinou podobnou činnost na vnitřním trhu a jejich zaměstnance (dále jen „kontrolované osoby“). (2) Česká obchodní inspekce kontroluje: a) dodržování podmínek stanovených k zabezpečení jakosti zboží nebo výrobků včetně zdravotní nezávadnosti, zejména dodržování norem výroby a přípravy jídel a nápojů, podmínek pro skladování a dopravu a požadavků na osobní hygienu a hygienickou nezávadnost provozu, b) zda zboží je prodáváno v míře, množství, hmotnosti nebo jakosti požadovaných nebo stanovených obecně závazným právním předpisem, technickou normou nebo jiným závazným způsobem, c) zda zboží, služby nebo jiné činnosti jsou účtovány v souladu s cenami, se kterými byl spotřebitel seznámen, d) zda se při prodeji zboží nepoužívají neověřená měřidla, pokud ověření podléhají, nebo měřidla neodpovídající obecně závazným právním předpisům, technickým normám, jiným technickým předpisům, případně schválenému typu,1) e) dodržování dohodnutých nebo stanovených podmínek a kvality služeb, f) dodržování ostatních podmínek stanovených obecně závaznými právními předpisy nebo jinými závaznými opatřeními pro provozování nebo poskytování činností uvedených v odstavci 1.“. 2. V § 3 písm. a) se slova „v kontrolovaných organizacích“ nahrazují slovy „u kontrolovaných osob“; část věty za středníkem se vypouští. V písmenu b) se část věty za středníkem vypouští. Písmeno d) se vypouští. V písmenu e) se před slovo „předchází“ vkládají slova „zobecňuje poznatky z výkonu kontroly a“. V písmenu f) slova za prvním středníkem zní: „rozbory provádí nebo jejich provedení požaduje na náklad kontrolovaných osob jen tehdy, byla-li rozborem zjištěna neodpovídající jakost kontrolovaného zboží nebo výrobku; posudky vydávané na základě těchto rozborů jsou pro kontrolované osoby závazné,“. Dosavadní písmena e), f) a g) se označují jako písmena d), e) a f). 3. § 4 odst. 1 písm. a) zní: „a) vstupovat při výkonu kontroly do provozoven, ve kterých jsou vykonávány činnosti uvedené v § 2 odst. 1 tohoto zákona; za škodu přitom způsobenou odpovídá stát; této odpovědnosti se nemůže zprostit,“. Za písmeno a) se vkládá nové písmeno b), které zní: „b) ověřovat totožnost fyzických osob, jsou-li kontrolovanými osobami,“. V písmenu b) se slova „příslušných pracovníků kontrolovaných organizací a nadřízených orgánů a od kontrolovaných občanů“ nahrazují slovy „kontrolovaných osob“. V písmenu c) se slova „organizací nebo kontrolovaných občanů“ nahrazují slovy „kontrolovaných osob“. V písmenu d) se slova „příslušných vedoucích pracovníků kontrolovaných organizací, popřípadě nadřízených orgánů, jakož i od kontrolovaných občanů“ nahrazují slovy „kontrolovaných osob, popřípadě orgánů, které tyto osoby řídí“. Dosavadní písmena b), c) a d) se označují jako písmena c), d) a e). Připojuje se nový odstavec 3, který zní: „(3) Inspektoři jsou povinni zachovávat mlčenlivost o skutečnostech tvořících předmět obchodního tajemství,2) o nichž se dozvěděli při plnění kontrolních úkolů nebo při plnění povinností souvisejících s ním.“. 4. § 5 se vypouští. 5. V § 6 odst. 1 se slova „organizace, nadřízené orgány, jakož i kontrolovaní občané“ nahrazují slovy „kontrolované osoby“. V odstavci 2 se slova „Příslušní vedoucí pracovníci kontrolovaných organizací, popřípadě nadřízených orgánů, jakož i kontrolovaní občané“ nahrazují slovy „Kontrolované osoby“. 6. V § 7 odst. 1 písm. a) se za slovo „zdravotně“ vkládá čárka, slova „závadné, nebo jinak vadné,“ se nahrazují slovy „jakostně nebo jinak vadné, nebo nesplňující podmínky uvedení na vnitřní trh,“. Odstavec 1 písm. b) zní: b) používání neověřených měřidel, pokud ověření podléhají, nebo měřidel neodpovídajících obecně závazným právním předpisům, technickým normám, jiným technickým předpisům, popřípadě schválenému typu.“. Za odstavec 1 se vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Inspektor může po prokázaném a zjevném zjištění zdravotní závadnosti toto zboží na místě znehodnotit nebo nařídit jeho znehodnocení.“. V odstavci 2 se slova „příslušnému vedoucímu pracovníkovi kontrolované organizace nebo kontrolovanému občanovi“ nahrazují slovy „kontrolované osobě“. V odstavci 3 se slova „organizace nebo kontrolovaný občan“ nahrazují slovem „osoba“ a slova „organizaci nebo kontrolovanému občanovi“ se nahrazují slovem „osobě“. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4. 7. § 8 zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.