§ 23 Nařízení vlády o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření) – Účinnost
Nařízení vlády o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření) · 242/2004 Sb. · § 23 · Ostatní právní předpisy
§ 23 Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
Předseda vlády:
PhDr. Špidla v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Palas v. r.
Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
1. Na vysoce svažitých pozemcích (nad 12°) vyloučit pěstování širokořádkových plodin (kukuřice, brambor, řepy, bobu setého, sóji, slunečnice). Agrotechnické práce a pojezdy technikou provádět převážně po vrstevnicích.
2. Kultury travních porostů spásat nebo sekat minimálně dvakrát ročně (v odůvodnitelných případech sekat jedenkrát ročně nebo pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak), biomasa musí být odstraňována z pozemku. První seč bude provedena nejpozději do 31. července kalendářního roku (v odůvodnitelných případech později), pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak. Druhá seč bude provedena nejpozději do 31. října kalendářního roku (v odůvodnitelných případech později), pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak. Za odůvodnitelné případy se považuje zejména
a) souhlas příslušného orgánu ochrany přírody s odložením seče s ohledem na zachování přírodních stanovišť, popřípadě s ohledem na ochranu vzácně žijících organismů;
b) výskyt hnízdiště chřástala polního na příslušném půdním bloku vymezeném Ministerstvem zemědělství v evidenci půdy5).
3. Dodržovat pravidla skladování a manipulace s chemickými látkami v souladu s příslušnými právními předpisy27) tak, aby nedocházelo ke kontaminaci složek životního prostředí.
4. Na svažitých orných půdách bez porostu (sklonitost nad 3°) neprodleně (do 24 hodin) zapravovat statková hnojiva, organická a organominerální hnojiva a minerální dusíkatá hnojiva do půdy.
5. Vést a nejméně 7 let uchovávat evidenci o množství, druhu a době použití hnojiv, statkových hnojiv, pomocných látek a upravených kalů podle jednotlivých pozemků, kultur a let v souladu se zvláštním právním předpisem28).
6. Ze stájí, skladišť hnojiv a statkových hnojiv, uskladněných objemných krmiv ani z ostatních faremních prostor nesmí unikat žádné závadné látky (močůvka, hnojůvka, silážní šťávy, apod.).
7. Zabezpečit hospodářským zvířatům podmínky pro zachování jejich života, zdraví a pohody, zejména dostatečný přístup ke kvalitnímu, zdravotně nezávadnému krmivu a nezávadné vodě29).
8. Žadatel nesmí v průběhu trvání příslušného pětiletého období změnit na jím obhospodařovaných půdních blocích, popřípadě dílech kulturu travní porost na kulturu orná půda30).
Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Druh a kategorie hospodářských zvířat Koeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky skot ve věku nad 24 měsíců 1,0 skot ve věku nad 6 měsíců do 24 měsíců 0,6 skot ve věku nad 1 měsíc do 6 měsíců 0,2 ovce ve věku nad 12 měsíců 0,15 kozy ve věku nad 12 měsíců 0,15 koně ve věku nad 6 měsíců 1,0 koně ve věku do 6 měsíců 0,4
Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Andělika lékařská
Archangelica officinalis Hoffm. (syn.: Angelica archangelica L.)Bazalka pravá
Ocimum basilicum L.Bedrník anýz
Pimpinella anisum L.Benedikt lékařský (čubet)
Cnicus benedictus L.Brutnák lékařský
Borago officinalisDivizna velkokvětá
Verbascum densiflorum Bertol. (syn.: Verbascum thapsiforme Schrader)Dobromysl obecná
Origanum vulgareFenykl obecný
Foeniculum vulgareHeřmánek pravý
Matricaria recutita L. (syn.: Chamomilla recutita (L.) Rauschert)Heřmánek římský
Chamaemelum nobile (L.) All.Jablečník obecný
Marrubium vulgare L.Jehlice rolní
Ononis arvensis L.Jestřabina lékařská
Galega officinalis L.Jitrocel kopinatý
Plantago lanceolata L.Kmín kořenný
Carum carvi L.Konopice bledožlutá
Galeopsis segetum NeckerKopr vonný
Anethum graveolens L.Kopřiva dvoudomá
Urtica dioica L.Koriandr setý
Coriandrum sativum L.Kozlík lékařský
Valeriana officinalis L.Lékořice lysá
Glycyrrhiza glabra L.Levandule lékařská
Lavandula angustifolia MillerLibeček lékařský
Levisticum officinale KochLopuch větší
Arctium lappa L.Majoránka zahradní
Origanum majorana L. (syn.: Majorana hortensis Moench)Maralí kořen (leuzea saflorová)
Leuzea carthamoides (syn. Rhapontikum carthamoides)Máta peprná
Mentha x piperita L.Máta kadeřavá
Mentha spicata var. crispaMateřídouška obecná
Thymus serpyllum L.Meduňka lékařská
Melissa officinalis L.Měsíček lékařský
Calendula officinalis L.Náprstník vlnatý
Digitalis lanata Ehrh.Oman pravý
Inula helenium L.Ostropestřec mariánský
Silybum marianum (L.) Gaertn.Pelyněk kozalec (estragon)
Artemisia dracunculus L.Pískavice řecké seno
Trigonella foenum-graecum L.Rozchodnice růžová
Rhodiola rosea L.Rozmarýn lékařský
Rosmarinus officinalisRulík zlomocný
Atropa bella-donna L.Řebříček chlumní
Achillea collina Becker ex Reichb.Řepík lékařský
Agrimonia eupatoria L.Řepík vonný
Agrimonia procera Wallr.Saturejka zahradní
Satureja hortensis L.Sléz maurský
Malva mauritiana L.Šalvěj lékařská
Salvia officinalis L.Terčovka nachová
Echinacea purpurea L.Topolovka růžová
Alcea rosea L. (syn.: Althaea rosea (L.) Cav.)Třezalka tečkovaná
Hypericum perforatum L.Třezalka skvrnitá x třezalka tečkovaná
Hypericum maculatum Crantz x H. perforatum L.Tymián obecný
Thymus vulgaris L.Včelník moldavský
Dracocephalum moldavica L.Yzop lékařský
Hyssopus officinalis L.Chrpa modrák
Centaurea cyanos L.Máta okrouhlolistá
Mentha rotundifoliaSaturejka vytrvalá
Satureja montana L.
Brokolice
Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.Celer bulvový
Apium graveolens L. var. rapaceum (Miller) Gaud.Celer listový
Apium graveolens L. var. secalinum Alef.Celer řapíkatý
Apium graveolens L. var. dulce (Miller) Pers.Cibule kuchyňská
Allium cepa L.
- jarní
- ozimáCibule zimní (sečka)
Allium fistulosum L.Čekanka salátová
Cichorium intybus L. (partim)Černý kořen
Scorzonera hispanica L.Česnek kuchyňský
Allium sativum L.
- jarní
- ozimýKadeřávek (kapusta kadeřavá)
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. sabellica L.Kapusta hlávková
Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. sabauda L.
Ranost
- jarní
- ozimáKapusta růžičková
Brassica oleracea L. convar. oleracea var. gemmifera DC.Kedluben
Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. gongylodesKozlíček polníček
Valerianella locusta (L.) Laterr.Křen selský
Armoracia rusticana P. Gaertn., B. Meyer et Scherb.Květák
Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis L.Lilek vejcoplodý (baklažán)
Solanum melongena L.Mangold
Beta vulgaris L. var. vulgarisMeloun cukrový
Cucumis melo L.Meloun vodní
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum et NakaiMrkev obecná
Daucus carota L.Okurka setá
Cucumis sativus L.
a) nakládačka
b) salátováPaprika roční
Capsicum annuum L.
a) kořeninová
b) zeleninováPastiňák setý
Pastinaca sativa L.Pažitka pravá
Allium schoenoprasum L.Petržel zahradní kořenová
Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A.W. Hill convar. radicosum (Alef.) DanertPetržel zahradní naťová
Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A.W. Hill convar. vulgare (Nois) DanertPór pravý
Allium porrum L.Rajče
Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.
a) determinantní (keříčkové)
b) indeterminantní (tyčkové)Reveň rebarbora
Rheum rhabarbarum L.Ředkvička
Raphanus sativus L. var. sativusŘepa salátová
Beta vulgaris L. var. conditiva Alef.Řeřicha zahradní
Lepidium sativum L.Salát hlávkový
Lactuca sativa L. var. capitata L.Salát listový
Lactuca sativa L. var. crispa L.Salát římský
Lactuca sativa L. var. romana L. GarsŠpenát setý
Spinacia oleracea L.Štěrbák zahradní (endivie)
Cichorium endivia L.Tykev fíkolistá
Cucurbita fícifolia C. BouchéTykev obecná
Cucurbita pepo L.Tykev velkoplodá
Cucurbita maxima DuchesneZelí čínské
Brassica chinensis L.Zelí hlávkové bílé
Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. alba DC. RanostZelí hlávkové červené
Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. rubra DC. RanostZelí pekingské
Brassica pekinensis (Lour.) Rupr.Cibule šalotka
Allium ascalonicum Strand. et Manet. non L.Chřest
Asparagus officinalisFazol obecný keříčkový
Phaseolus vulgaris L. var. nanus L.Fazol obecný pnoucí
Phaseolus vulgaris L. var. vulgarisFenykl sladký
Foeniculum vulgare Mill. var. dulceHrách setý cukrový
Pisum sativum L. convar. axiphium Alef. emend. C.O. Lehm.Hrách setý dřeňový
Pisum sativum L. convar. medullare Alef. emend C.O. Lehm.Rukola (Roketa setá)
Eruca sativa Miller (syn. Rucola coltivata)Tuřín
Brasicca napus var. napobrassicaTykev olejná
Cucurbita pepo L. var. oleiferaVodnice (Brukev řepák vodnice)
Brassica rapa L. var. Rapa
Příloha č. 5 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Poř. číslo Meziplodina Minimální výsev
(Kg/ha) Doporučené datum výsevu 1 srha laločnatá 12 do 30. září 2 kostřava červená 12 do 30. září 3 žito trsnaté (lesní) 100 do 15. září 4 jílek mnohokvětý 40 do 15. září 5 jílek jednoletý 40 do 31. srpna 6 jílek jednoletý + jílek vytrvalý 30 + 20 do 31. srpna 7 jílek vytrvalý 20 do 15. srpna 8 hořčice bílá 20 do 31. srpna 9 svazenka vratičolistá 10 do 31. srpna 10 pohanka obecná 60 do 15. srpna 11 slunečnice roční 40 do 31. července 12 ředkev olejná 20 do 15. srpna 13 řepka jarní 10 do 15. srpna 14 světlice barvířská (saflor) 30 do 31. srpna 15 sléz krmný 15 do 31. srpna 16 lesknice kanárská 20 do 15. srpna 17 směsi výše uvedených druhů podle poměrného zastoupení jednotlivých druhů ve směsi --------------
Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Hnojivo nebo statkové hnojivo
(průměrný obsah sušiny)Dusík (N)*)
(kg . t-1)hnůj skotu (23 %)5,0hnůj prasat (23 %)6,2koňský hnůj (29 %)5,2ovčí hnůj (28 %)7,6močůvka skotu a hnojůvka (2,4 %)2,5močůvka prasat a hnojůvka (2,0 %)2,8kejda skotu (7,8 %)3,2kejda prasat (6,8 %)5,0kejda drůbeže (11,8 %)9,6čerstvý drůbeží trus (23 %)18suchý drůbeží trus (73 %)28drůbeží podestýlka (50 %)19,2kompost (45 - 60 %)5,0
Vysvětlivka k tabulce:
*) Hodnoty obsahu dusíku ve hnojivech a statkových hnojivech jsou uváděny po odečtu skladovacích ztrát. Pokud je k dispozici rozbor obsahu živin v tabulce uvedených hnojiv a statkových hnojiv, případně jiných hnojiv a statkových hnojiv, hodnoty uvedené v tabulce se nepoužijí. Zapravování slámy a jiných rostlinných zbytků do půdy po sklizni hlavního produktu se pro účely tohoto nařízení nepovažuje za aplikaci statkových hnojiv.
Poznámka:
Analýzy na obsah dusíku v upravených kalech (v sušině i v původní hmotě), i v půdách pozemků určených k umístění kalů zajišťují původci kalu v souladu s vyhláškou č. 328/2001 Sb., o podmínkách použití upravených kalů na zemědělské půdě, ve znění vyhlášky č. 504/2004 Sb.
Příloha č. 7 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
Druh ovocného stromuDruh ovocného keřeBroskvoňAngreštHrušeňMaliníkJabloňOstružiníkMeruňkaRybízSlivoňTřešeňVišeň
Příloha č. 8 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
A. Rozsah zjišťovaných údajů o teplotě a vlhkosti vzduchu v ovocném sadu
1. datum měření
2. půdní blok, případně díl půdního bloku, ke kterému se měření vztahuje
3. minimální denní teplota (v °C)
4. maximální denní teplota (v °C)
5. průměrná vlhkost vzduchu (v %); jestliže přístroj neuvádí průměrnou vlhkost vzduchu, zaznamená se vlhkost vzduchu zjištěná v průběhu sledovaného dne s uvedením hodiny měření
B. Seznam technických zařízení, které lze používat ke zjišťování teplot a vlhkosti vzduchu v ovocném sadu
1. Vlhkoměr a maximo-minimální teploměr
2. Měřič teploty a vzdušné vlhkosti
3. Meteorologická stanice
Příloha č. 9 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
A. Seznam prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů, které lze použít v rámci podopatření integrované systémy pěstování ovoce nebo révy vinné
1. Feromonové lapače
2. Lepové desky
3. Světelné lapáky
4. Nasávací a zemní pasti
5. Zařízení ke sklepávání škodlivých činitelů
B. Vzor vedení záznamů o použití prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů v ovocném sadu
Datum od - doPoužitý prostředek pro sledování výskytu škodlivých organismů uvedený v části A této přílohyPůdní blok / díl půdního blokuOvocný druh / réva vinná
Příloha č. 10 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
A. Mezní hodnoty chemických látek, které může obsahovat vzorek půdy ovocného sadu
Chemická látkaMezní hodnota celkového obsahu chemické
látky v půdě (mg.kg-1)Olovo (Pb)100Kadmium (Cd)0,4Rtuť (Hg)0,6Chrom (Cr)50Arsen (As)30
B. Mezní hodnoty chemických látek, které může obsahovat vzorek ovoce
Chemická látkaMezní hodnota celkového obsahu chemické
látky v ovoci (mg.kg-1)Olovo (Pb)0,4Kadmium (Cd)0,03Rtuť (Hg)0,005Chrom (Cr)0,1Arsen (As)0,5
Příloha č. 11 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb.
A. Zakázané účinné látky v přípravcích na ochranu rostlin (ovocné stromy a keře)
alpha-cypermethrin
bifenthrin
carbofuran
cypermethrin
deltamethrin
dimethoate
fenazaquin
fenpyroximate
chlorpyrifos
chlorothalonil
lambda-cyhalothrin
pirimiphos-methyl
pyrethriny (= směs přírodních pyrethroidů)
triazamate
zeta-cypermethrin
B. Zakázané účinné látky v přípravcích na ochranu rostlin (réva vinná)
alpha-cypermethrin
bifenthrin
carbofuran
cypermethrin
deltamethrin
dichlobenil
dimethoate
diquat dibromide
fenazaquin
fenithrothion
fenpyroximate
chlorpyrifos-methyl
chlorpyrifos
chlorothalonil
lambda-cyhalothrin
paraquat
pirimiphos-methyl
propyzamide
pyrethriny (= směs přírodních pyrethroidů)
terbuthylazine
triazamate
zeta-cypermethrin.
1) Je vydáno k provedení a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje provést úpravu v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství nařízením vlády.
2) Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení a integrovanému administrativnímu a kontrolnímu systému uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce.
Nařízení Komise (ES) č. 817/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF).
2a) § 3 písm. a) zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla).
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 62/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb. a zákona č. 94/2005 Sb.
Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 41/2004 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb. a zákona č. 482/2004 Sb.
3) § 3a zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb.
4) Výnos Ministerstva kultury č. 14200/88 – SÚOP o prohlášení některých území v České socialistické republice za chráněná, ve znění vyhlášky č. 17/1997 Sb., vyhlášky č. 85/2000 Sb., vyhlášky č. 432/2000 Sb. a nařízení vlády č. 508/2002 Sb.
5) § 3a až 3i zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb.
6) § 14 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny.
7) Zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
Nařízení Rady (EHS) č. 2092/1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin.
8) § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 85/2004 Sb.
8a) Čl. 21 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
9) Čl. 39 nařízení Komise (ES) č. 817/2004.
10) Čl. 55 a 57 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
Čl. 72 nařízení Komise (ES) č. 817/2004.
11) Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění zákona č. 42/1992 Sb., zákona č. 93/1992 Sb., zákona č. 39/1993 Sb., zákona č. 183/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 131/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 166/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 29/1996 Sb., zákona č. 30/1996 Sb., zákona č. 139/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 253/2003 Sb.
12) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb. a zákona č. 53/2004 Sb.
12a) § 3 až 8 nařízení vlády č. 308/2004 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování dotací na zalesňování zemědělské půdy a na založení porostů rychle rostoucích dřevin na zemědělské půdě určených pro energetické využití.
12b) Čl. 43 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), v platném znění.
12c) § 170 zákona č. 183/2006 Sb, o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon).
13) § 68 obchodního zákoníku.
14) § 476 až 488i obchodního zákoníku.
15) § 7 odst. 7 zákona č. 242/2000 Sb.
15b) § 2 a § 23 odst. 1 písm. b) zákona č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 282/2003 Sb.
§ 41 a násl. vyhlášky č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství a osob stanovených plemenářským zákonem.
16) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 4/2002 Sb. m. s., o sjednání Víceleté finanční dohody mezi Českou republikou a Komisí Evropských společenství jménem Evropského společenství.
17) § 2 písm. b) zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech).
18) § 2 písm. a) zákona č. 156/1998 Sb.
19) § 33 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů.
20) § 75 až 92 zákona č. 114/1992 Sb.
20a) Čl. 25 až 40 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
21) Zákon č. 185/2001 Sb., ve znění zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 275/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 356/2003 Sb.
22) Výnos Ministerstva kultury ČSR č.j. 17664/1980 o zřízení chráněné krajinné oblasti „Bílé Karpaty“.
23) Nařízení vlády č. 241/2004 Sb., o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními.
23a) § 12 a 19 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby).
24) § 4 a 40 zákona č. 219/2003 Sb.
24a) § 2 odst. 2 písm. g) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů.
24b) Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění zákona č. 308/2000 Sb., zákona č. 147/2002 Sb. a zákona č. 317/2004 Sb.
Vyhláška č. 275/1998 Sb., o agrochemickém zkoušení zemědělských půd a zjišťování půdních vlastností lesních pozemků, ve znění vyhlášky č. 477/2000 Sb. a vyhlášky č. 400/2004 Sb.
24c) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 226/2003 Sb. a zákona č. 277/2003 Sb.
24d) § 33 odst. 5 písm. d) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb.
24e) Čl. 30 a násl. nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
24f) § 33 odst. 5 písm. a) a b) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb.
24g) § 33 odst. 5 písm. c) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb.
24h) § 33 odst. 5 písm. e) a odst. 6 zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb.
25) § 11a zákona č. 256/2000 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 85/2004 Sb.
26) Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb. a zákona č. 282/2003 Sb.
27) Zákon č. 147/1996 Sb. o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 314/2001 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 79/2004 Sb. Zákon č. 156/1998 Sb., ve znění zákona č. 308/2000 Sb. a zákona č. 147/2002 Sb.
28) Zákon č. 156/1998 Sb.,ve znění pozdějších předpisů.
29) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb., zákona č. 30/1998 Sb. a zákona č. 77/2004 Sb.
Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 131/2003 Sb.
30) § 3 odst. 5 písm. b) zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 85/2004 Sb.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.