§ 23 Nařízení vlády o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření) – Účinnost

Nařízení vlády o podmínkách provádění opatření na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních opatření) · 242/2004 Sb. · § 23 · Ostatní právní předpisy
§ 23 Účinnost Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení. Předseda vlády: PhDr. Špidla v. r. Ministr zemědělství: Ing. Palas v. r. Příloha č. 1 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. 1. Na vysoce svažitých pozemcích (nad 12°) vyloučit pěstování širokořádkových plodin (kukuřice, brambor, řepy, bobu setého, sóji, slunečnice). Agrotechnické práce a pojezdy technikou provádět převážně po vrstevnicích. 2. Kultury travních porostů spásat nebo sekat minimálně dvakrát ročně (v odůvodnitelných případech sekat jedenkrát ročně nebo pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak), biomasa musí být odstraňována z pozemku. První seč bude provedena nejpozději do 31. července kalendářního roku (v odůvodnitelných případech později), pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak. Druhá seč bude provedena nejpozději do 31. října kalendářního roku (v odůvodnitelných případech později), pokud podmínky pro uplatňování agroenvironmentálních opatření stanovené tímto nařízením, nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, nestanoví jinak. Za odůvodnitelné případy se považuje zejména a) souhlas příslušného orgánu ochrany přírody s odložením seče s ohledem na zachování přírodních stanovišť, popřípadě s ohledem na ochranu vzácně žijících organismů; b) výskyt hnízdiště chřástala polního na příslušném půdním bloku vymezeném Ministerstvem zemědělství v evidenci půdy5). 3. Dodržovat pravidla skladování a manipulace s chemickými látkami v souladu s příslušnými právními předpisy27) tak, aby nedocházelo ke kontaminaci složek životního prostředí. 4. Na svažitých orných půdách bez porostu (sklonitost nad 3°) neprodleně (do 24 hodin) zapravovat statková hnojiva, organická a organominerální hnojiva a minerální dusíkatá hnojiva do půdy. 5. Vést a nejméně 7 let uchovávat evidenci o množství, druhu a době použití hnojiv, statkových hnojiv, pomocných látek a upravených kalů podle jednotlivých pozemků, kultur a let v souladu se zvláštním právním předpisem28). 6. Ze stájí, skladišť hnojiv a statkových hnojiv, uskladněných objemných krmiv ani z ostatních faremních prostor nesmí unikat žádné závadné látky (močůvka, hnojůvka, silážní šťávy, apod.). 7. Zabezpečit hospodářským zvířatům podmínky pro zachování jejich života, zdraví a pohody, zejména dostatečný přístup ke kvalitnímu, zdravotně nezávadnému krmivu a nezávadné vodě29). 8. Žadatel nesmí v průběhu trvání příslušného pětiletého období změnit na jím obhospodařovaných půdních blocích, popřípadě dílech kulturu travní porost na kulturu orná půda30). Příloha č. 2 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Druh a kategorie hospodářských zvířat Koeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky skot ve věku nad 24 měsíců 1,0 skot ve věku nad 6 měsíců do 24 měsíců 0,6 skot ve věku nad 1 měsíc do 6 měsíců 0,2 ovce ve věku nad 12 měsíců 0,15 kozy ve věku nad 12 měsíců 0,15 koně ve věku nad 6 měsíců 1,0 koně ve věku do 6 měsíců 0,4 Příloha č. 3 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Příloha č. 4 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Andělika lékařská Archangelica officinalis Hoffm. (syn.: Angelica archangelica L.)Bazalka pravá Ocimum basilicum L.Bedrník anýz Pimpinella anisum L.Benedikt lékařský (čubet) Cnicus benedictus L.Brutnák lékařský Borago officinalisDivizna velkokvětá Verbascum densiflorum Bertol. (syn.: Verbascum thapsiforme Schrader)Dobromysl obecná Origanum vulgareFenykl obecný Foeniculum vulgareHeřmánek pravý Matricaria recutita L. (syn.: Chamomilla recutita (L.) Rauschert)Heřmánek římský Chamaemelum nobile (L.) All.Jablečník obecný Marrubium vulgare L.Jehlice rolní Ononis arvensis L.Jestřabina lékařská Galega officinalis L.Jitrocel kopinatý Plantago lanceolata L.Kmín kořenný Carum carvi L.Konopice bledožlutá Galeopsis segetum NeckerKopr vonný Anethum graveolens L.Kopřiva dvoudomá Urtica dioica L.Koriandr setý Coriandrum sativum L.Kozlík lékařský Valeriana officinalis L.Lékořice lysá Glycyrrhiza glabra L.Levandule lékařská Lavandula angustifolia MillerLibeček lékařský Levisticum officinale KochLopuch větší Arctium lappa L.Majoránka zahradní Origanum majorana L. (syn.: Majorana hortensis Moench)Maralí kořen (leuzea saflorová) Leuzea carthamoides (syn. Rhapontikum carthamoides)Máta peprná Mentha x piperita L.Máta kadeřavá Mentha spicata var. crispaMateřídouška obecná Thymus serpyllum L.Meduňka lékařská Melissa officinalis L.Měsíček lékařský Calendula officinalis L.Náprstník vlnatý Digitalis lanata Ehrh.Oman pravý Inula helenium L.Ostropestřec mariánský Silybum marianum (L.) Gaertn.Pelyněk kozalec (estragon) Artemisia dracunculus L.Pískavice řecké seno Trigonella foenum-graecum L.Rozchodnice růžová Rhodiola rosea L.Rozmarýn lékařský Rosmarinus officinalisRulík zlomocný Atropa bella-donna L.Řebříček chlumní Achillea collina Becker ex Reichb.Řepík lékařský Agrimonia eupatoria L.Řepík vonný Agrimonia procera Wallr.Saturejka zahradní Satureja hortensis L.Sléz maurský Malva mauritiana L.Šalvěj lékařská Salvia officinalis L.Terčovka nachová Echinacea purpurea L.Topolovka růžová Alcea rosea L. (syn.: Althaea rosea (L.) Cav.)Třezalka tečkovaná Hypericum perforatum L.Třezalka skvrnitá x třezalka tečkovaná Hypericum maculatum Crantz x H. perforatum L.Tymián obecný Thymus vulgaris L.Včelník moldavský Dracocephalum moldavica L.Yzop lékařský Hyssopus officinalis L.Chrpa modrák Centaurea cyanos L.Máta okrouhlolistá Mentha rotundifoliaSaturejka vytrvalá Satureja montana L. Brokolice Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.Celer bulvový Apium graveolens L. var. rapaceum (Miller) Gaud.Celer listový Apium graveolens L. var. secalinum Alef.Celer řapíkatý Apium graveolens L. var. dulce (Miller) Pers.Cibule kuchyňská Allium cepa L. - jarní - ozimáCibule zimní (sečka) Allium fistulosum L.Čekanka salátová Cichorium intybus L. (partim)Černý kořen Scorzonera hispanica L.Česnek kuchyňský Allium sativum L. - jarní - ozimýKadeřávek (kapusta kadeřavá) Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. sabellica L.Kapusta hlávková Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. sabauda L. Ranost - jarní - ozimáKapusta růžičková Brassica oleracea L. convar. oleracea var. gemmifera DC.Kedluben Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. gongylodesKozlíček polníček Valerianella locusta (L.) Laterr.Křen selský Armoracia rusticana P. Gaertn., B. Meyer et Scherb.Květák Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis L.Lilek vejcoplodý (baklažán) Solanum melongena L.Mangold Beta vulgaris L. var. vulgarisMeloun cukrový Cucumis melo L.Meloun vodní Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum et NakaiMrkev obecná Daucus carota L.Okurka setá Cucumis sativus L. a) nakládačka b) salátováPaprika roční Capsicum annuum L. a) kořeninová b) zeleninováPastiňák setý Pastinaca sativa L.Pažitka pravá Allium schoenoprasum L.Petržel zahradní kořenová Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A.W. Hill convar. radicosum (Alef.) DanertPetržel zahradní naťová Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A.W. Hill convar. vulgare (Nois) DanertPór pravý Allium porrum L.Rajče Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. a) determinantní (keříčkové) b) indeterminantní (tyčkové)Reveň rebarbora Rheum rhabarbarum L.Ředkvička Raphanus sativus L. var. sativusŘepa salátová Beta vulgaris L. var. conditiva Alef.Řeřicha zahradní Lepidium sativum L.Salát hlávkový Lactuca sativa L. var. capitata L.Salát listový Lactuca sativa L. var. crispa L.Salát římský Lactuca sativa L. var. romana L. GarsŠpenát setý Spinacia oleracea L.Štěrbák zahradní (endivie) Cichorium endivia L.Tykev fíkolistá Cucurbita fícifolia C. BouchéTykev obecná Cucurbita pepo L.Tykev velkoplodá Cucurbita maxima DuchesneZelí čínské Brassica chinensis L.Zelí hlávkové bílé Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. alba DC. RanostZelí hlávkové červené Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. rubra DC. RanostZelí pekingské Brassica pekinensis (Lour.) Rupr.Cibule šalotka Allium ascalonicum Strand. et Manet. non L.Chřest Asparagus officinalisFazol obecný keříčkový Phaseolus vulgaris L. var. nanus L.Fazol obecný pnoucí Phaseolus vulgaris L. var. vulgarisFenykl sladký Foeniculum vulgare Mill. var. dulceHrách setý cukrový Pisum sativum L. convar. axiphium Alef. emend. C.O. Lehm.Hrách setý dřeňový Pisum sativum L. convar. medullare Alef. emend C.O. Lehm.Rukola (Roketa setá) Eruca sativa Miller (syn. Rucola coltivata)Tuřín Brasicca napus var. napobrassicaTykev olejná Cucurbita pepo L. var. oleiferaVodnice (Brukev řepák vodnice) Brassica rapa L. var. Rapa Příloha č. 5 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Poř. číslo Meziplodina Minimální výsev (Kg/ha) Doporučené datum výsevu 1 srha laločnatá 12 do 30. září 2 kostřava červená 12 do 30. září 3 žito trsnaté (lesní) 100 do 15. září 4 jílek mnohokvětý 40 do 15. září 5 jílek jednoletý 40 do 31. srpna 6 jílek jednoletý + jílek vytrvalý 30 + 20 do 31. srpna 7 jílek vytrvalý 20 do 15. srpna 8 hořčice bílá 20 do 31. srpna 9 svazenka vratičolistá 10 do 31. srpna 10 pohanka obecná 60 do 15. srpna 11 slunečnice roční 40 do 31. července 12 ředkev olejná 20 do 15. srpna 13 řepka jarní 10 do 15. srpna 14 světlice barvířská (saflor) 30 do 31. srpna 15 sléz krmný 15 do 31. srpna 16 lesknice kanárská 20 do 15. srpna 17 směsi výše uvedených druhů podle poměrného zastoupení jednotlivých druhů ve směsi -------------- Příloha č. 6 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Hnojivo nebo statkové hnojivo (průměrný obsah sušiny)Dusík (N)*) (kg . t-1)hnůj skotu (23 %)5,0hnůj prasat (23 %)6,2koňský hnůj (29 %)5,2ovčí hnůj (28 %)7,6močůvka skotu a hnojůvka (2,4 %)2,5močůvka prasat a hnojůvka (2,0 %)2,8kejda skotu (7,8 %)3,2kejda prasat (6,8 %)5,0kejda drůbeže (11,8 %)9,6čerstvý drůbeží trus (23 %)18suchý drůbeží trus (73 %)28drůbeží podestýlka (50 %)19,2kompost (45 - 60 %)5,0 Vysvětlivka k tabulce: *) Hodnoty obsahu dusíku ve hnojivech a statkových hnojivech jsou uváděny po odečtu skladovacích ztrát. Pokud je k dispozici rozbor obsahu živin v tabulce uvedených hnojiv a statkových hnojiv, případně jiných hnojiv a statkových hnojiv, hodnoty uvedené v tabulce se nepoužijí. Zapravování slámy a jiných rostlinných zbytků do půdy po sklizni hlavního produktu se pro účely tohoto nařízení nepovažuje za aplikaci statkových hnojiv. Poznámka: Analýzy na obsah dusíku v upravených kalech (v sušině i v původní hmotě), i v půdách pozemků určených k umístění kalů zajišťují původci kalu v souladu s vyhláškou č. 328/2001 Sb., o podmínkách použití upravených kalů na zemědělské půdě, ve znění vyhlášky č. 504/2004 Sb. Příloha č. 7 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. Druh ovocného stromuDruh ovocného keřeBroskvoňAngreštHrušeňMaliníkJabloňOstružiníkMeruňkaRybízSlivoňTřešeňVišeň Příloha č. 8 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. A. Rozsah zjišťovaných údajů o teplotě a vlhkosti vzduchu v ovocném sadu 1. datum měření 2. půdní blok, případně díl půdního bloku, ke kterému se měření vztahuje 3. minimální denní teplota (v °C) 4. maximální denní teplota (v °C) 5. průměrná vlhkost vzduchu (v %); jestliže přístroj neuvádí průměrnou vlhkost vzduchu, zaznamená se vlhkost vzduchu zjištěná v průběhu sledovaného dne s uvedením hodiny měření B. Seznam technických zařízení, které lze používat ke zjišťování teplot a vlhkosti vzduchu v ovocném sadu 1. Vlhkoměr a maximo-minimální teploměr 2. Měřič teploty a vzdušné vlhkosti 3. Meteorologická stanice Příloha č. 9 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. A. Seznam prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů, které lze použít v rámci podopatření integrované systémy pěstování ovoce nebo révy vinné 1. Feromonové lapače 2. Lepové desky 3. Světelné lapáky 4. Nasávací a zemní pasti 5. Zařízení ke sklepávání škodlivých činitelů B. Vzor vedení záznamů o použití prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů v ovocném sadu Datum od - doPoužitý prostředek pro sledování výskytu škodlivých organismů uvedený v části A této přílohyPůdní blok / díl půdního blokuOvocný druh / réva vinná Příloha č. 10 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. A. Mezní hodnoty chemických látek, které může obsahovat vzorek půdy ovocného sadu Chemická látkaMezní hodnota celkového obsahu chemické látky v půdě (mg.kg-1)Olovo (Pb)100Kadmium (Cd)0,4Rtuť (Hg)0,6Chrom (Cr)50Arsen (As)30 B. Mezní hodnoty chemických látek, které může obsahovat vzorek ovoce Chemická látkaMezní hodnota celkového obsahu chemické látky v ovoci (mg.kg-1)Olovo (Pb)0,4Kadmium (Cd)0,03Rtuť (Hg)0,005Chrom (Cr)0,1Arsen (As)0,5 Příloha č. 11 k nařízení vlády č. 242/2004 Sb. A. Zakázané účinné látky v přípravcích na ochranu rostlin (ovocné stromy a keře) alpha-cypermethrin bifenthrin carbofuran cypermethrin deltamethrin dimethoate fenazaquin fenpyroximate chlorpyrifos chlorothalonil lambda-cyhalothrin pirimiphos-methyl pyrethriny (= směs přírodních pyrethroidů) triazamate zeta-cypermethrin B. Zakázané účinné látky v přípravcích na ochranu rostlin (réva vinná) alpha-cypermethrin bifenthrin carbofuran cypermethrin deltamethrin dichlobenil dimethoate diquat dibromide fenazaquin fenithrothion fenpyroximate chlorpyrifos-methyl chlorpyrifos chlorothalonil lambda-cyhalothrin paraquat pirimiphos-methyl propyzamide pyrethriny (= směs přírodních pyrethroidů) terbuthylazine triazamate zeta-cypermethrin. 1) Je vydáno k provedení a v mezích zákona, jehož obsah umožňuje provést úpravu v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropských společenství nařízením vlády. 2) Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení, v platném znění. Nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení a integrovanému administrativnímu a kontrolnímu systému uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce. Nařízení Komise (ES) č. 817/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF). 2a) § 3 písm. a) zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla). Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 62/2000 Sb., zákona č. 307/2000 Sb., zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb. a zákona č. 94/2005 Sb. Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 41/2004 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb. a zákona č. 482/2004 Sb. 3) § 3a zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. 4) Výnos Ministerstva kultury č. 14200/88 – SÚOP o prohlášení některých území v České socialistické republice za chráněná, ve znění vyhlášky č. 17/1997 Sb., vyhlášky č. 85/2000 Sb., vyhlášky č. 432/2000 Sb. a nařízení vlády č. 508/2002 Sb. 5) § 3a až 3i zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. 6) § 14 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny. 7) Zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb. Nařízení Rady (EHS) č. 2092/1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin. 8) § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 85/2004 Sb. 8a) Čl. 21 nařízení Komise (ES) č. 796/2004. 9) Čl. 39 nařízení Komise (ES) č. 817/2004. 10) Čl. 55 a 57 nařízení Komise (ES) č. 796/2004. Čl. 72 nařízení Komise (ES) č. 817/2004. 11) Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění zákona č. 42/1992 Sb., zákona č. 93/1992 Sb., zákona č. 39/1993 Sb., zákona č. 183/1993 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 131/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 166/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 29/1996 Sb., zákona č. 30/1996 Sb., zákona č. 139/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 253/2003 Sb. 12) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb. a zákona č. 53/2004 Sb. 12a) § 3 až 8 nařízení vlády č. 308/2004 Sb., o stanovení některých podmínek pro poskytování dotací na zalesňování zemědělské půdy a na založení porostů rychle rostoucích dřevin na zemědělské půdě určených pro energetické využití. 12b) Čl. 43 nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), v platném znění. 12c) § 170 zákona č. 183/2006 Sb, o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon). 13) § 68 obchodního zákoníku. 14) § 476 až 488i obchodního zákoníku. 15) § 7 odst. 7 zákona č. 242/2000 Sb. 15b) § 2 a § 23 odst. 1 písm. b) zákona č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 282/2003 Sb. § 41 a násl. vyhlášky č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství a osob stanovených plemenářským zákonem. 16) Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 4/2002 Sb. m. s., o sjednání Víceleté finanční dohody mezi Českou republikou a Komisí Evropských společenství jménem Evropského společenství. 17) § 2 písm. b) zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech). 18) § 2 písm. a) zákona č. 156/1998 Sb. 19) § 33 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů. 20) § 75 až 92 zákona č. 114/1992 Sb. 20a) Čl. 25 až 40 nařízení Komise (ES) č. 796/2004. 21) Zákon č. 185/2001 Sb., ve znění zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 275/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 356/2003 Sb. 22) Výnos Ministerstva kultury ČSR č.j. 17664/1980 o zřízení chráněné krajinné oblasti „Bílé Karpaty“. 23) Nařízení vlády č. 241/2004 Sb., o podmínkách provádění pomoci méně příznivým oblastem a oblastem s ekologickými omezeními. 23a) § 12 a 19 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby). 24) § 4 a 40 zákona č. 219/2003 Sb. 24a) § 2 odst. 2 písm. g) zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů. 24b) Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění zákona č. 308/2000 Sb., zákona č. 147/2002 Sb. a zákona č. 317/2004 Sb. Vyhláška č. 275/1998 Sb., o agrochemickém zkoušení zemědělských půd a zjišťování půdních vlastností lesních pozemků, ve znění vyhlášky č. 477/2000 Sb. a vyhlášky č. 400/2004 Sb. 24c) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 226/2003 Sb. a zákona č. 277/2003 Sb. 24d) § 33 odst. 5 písm. d) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb. 24e) Čl. 30 a násl. nařízení Komise (ES) č. 796/2004. 24f) § 33 odst. 5 písm. a) a b) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb. 24g) § 33 odst. 5 písm. c) zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb. 24h) § 33 odst. 5 písm. e) a odst. 6 zákona č. 242/2000 Sb., ve znění zákona č. 553/2005 Sb. 25) § 11a zákona č. 256/2000 Sb., ve znění zákona č. 128/2003 Sb. a zákona č. 85/2004 Sb. 26) Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb. a zákona č. 282/2003 Sb. 27) Zákon č. 147/1996 Sb. o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 314/2001 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 79/2004 Sb. Zákon č. 156/1998 Sb., ve znění zákona č. 308/2000 Sb. a zákona č. 147/2002 Sb. 28) Zákon č. 156/1998 Sb.,ve znění pozdějších předpisů. 29) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění zákona č. 162/1993 Sb., zákona č. 193/1994 Sb., zákona č. 243/1997 Sb., zákona č. 30/1998 Sb. a zákona č. 77/2004 Sb. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 154/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 131/2003 Sb. 30) § 3 odst. 5 písm. b) zákona č. 252/1997 Sb., ve znění zákona č. 85/2004 Sb.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.