§ 17 Zákon o službách platforem pro sdílení videonahrávek a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o službách platforem pro sdílení videonahrávek) – Změna zákona o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání

Zákon o službách platforem pro sdílení videonahrávek a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o službách platforem pro sdílení videonahrávek) · 242/2022 Sb. · § 17 · Ostatní právní předpisy
§ 17 Změna zákona o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání Zákon č. 132/2010 Sb., o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání a o změně některých zákonů (zákon o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání), ve znění zákona č. 302/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se mění takto: 1. Poznámka pod čarou č. 1 zní: „1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/13/EU ze dne 10. března 2010 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách). Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1808 ze dne 14. listopadu 2018, kterou se mění směrnice 2010/13/EU o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) s ohledem na měnící se situaci na trhu.“. 2. V § 2 odst. 1 písm. a) se slovo „cílem“ nahrazuje slovy „účelem nebo hlavním účelem její oddělitelné části“. 3. V § 2 odst. 1 písm. b) se za slovo „která“ vkládají slova „bez ohledu na svou délku“, za slovo „film,“ se vkládá slovo „videoklip,“ a slova „televizní hra“ se nahrazují slovem „tvorba“. 4. V § 2 odst. 1 písm. g) se za slova „televizní vysílání,“ vkládají slova „neposkytuje službu platformy pro sdílení videonahrávek,“ a za slova „služby na vyžádání“ se vkládají slova „ , služby platformy pro sdílení videonahrávek, uživatelem vytvořených videonahrávek“. 5. V § 2 odst. 1 písm. h) se za slovo „pořadu“ vkládají slova „nebo do videonahrávky“. 6. V § 2 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) a j), která znějí: „i) etickým kodexem soubor pravidel pro provádění samoregulace přijatý jejími hlavními zúčastněnými subjekty, který stanoví zejména cíle samoregulace, postupy pravidelného, transparentního a nezávislého sledování a vyhodnocování plnění těchto cílů a mechanismus řešení stížností, včetně mechanismu prosazování přiměřených sankcí za porušení stanovených pravidel, j) hodnocenými obdobími tříletá na sebe bezprostředně navazující období.“. 7. V § 3 odst. 2 písm. a) se slova „rozhodnutí o výběru pořadů a jejich uspořádání v katalogu pořadů (dále jen „redakční rozhodnutí“)“ nahrazují slovy „redakční rozhodnutí15)“. Poznámka pod čarou č. 15 zní: „15) § 2 odst. 2 písm. d) zákona č. 231/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.“. 8. V § 3 odst. 2 písm. b) bodě 1 se za slova „služby na vyžádání“ vkládají slova „související s výběrem a poskytováním pořadů (dále jen „související s pořady“)“. 9. V § 3 odst. 2 písm. b) bodech 2 a 3 a v § 3 odst. 2 písm. c) se za slova „zajišťujících poskytování audiovizuální mediální služby na vyžádání“ vkládají slova „související s pořady“. 10. V § 4 odst. 2 písmeno a) zní: „a) vede a aktualizuje seznam poskytovatelů audiovizuálních mediálních služeb na vyžádání usazených nebo považovaných za usazené v České republice, v němž u každého poskytovatele uvede, které z kritérií podle § 3 odst. 2 až 4 vůči němu zakládá pravomoc České republiky; seznam poskytovatelů audiovizuálních mediálních služeb na vyžádání a jeho aktualizace bez zbytečného odkladu předává Evropské komisi za účelem zpřístupnění v centralizované databázi,“. 11. V § 4 odst. 2 písm. b) se slova „ukládá sankce“ nahrazují slovy „projednává přestupky“. 12. V nadpisu § 5 se slovo „Evidence“ nahrazuje slovem „Seznam“. 13. V § 5 odst. 1 písm. d) se slova „internetovou adresu, a“ nahrazují slovy „adresu internetových stránek,“. 14. V § 5 odst. 1 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní: „e) údaj, které z kritérií podle § 3 odst. 2 až 4 vůči poskytovateli audiovizuální mediální služby na vyžádání zakládá pravomoc České republiky, a doklady, které to prokazují, a“. Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno f). 15. V § 5 odst. 2 se slova „evidenční povinnost“ nahrazují slovy „povinnost podle odstavce 1“. 16. V § 5 odst. 3 až 6 se slovo „Evidence“ nahrazuje slovem „seznamu“. 17. V § 6 odst. 1 písm. b) se za slova „telefonnímu číslu,“ vkládají slova „adrese internetových stránek,“. 18. V § 6 odst. 1 písm. c) se za slovo „informaci“ vkládají slova „o tom, že jeho činnost se řídí právním řádem České republiky a“. 19. V § 6 odst. 2 se slova „nenávisti z důvodu pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry a náboženství, politického nebo jiného smýšlení, národního nebo sociálního původu, příslušnosti k národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu“ nahrazují slovy „násilí nebo nenávisti vůči skupině osob nebo členovi skupiny z důvodu pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, náboženského vyznání nebo přesvědčení, politických nebo jiných názorů, etnického nebo sociálního původu, genetických rysů, státního občanství, příslušnosti k národnostní menšině, majetku, narození, rodu, zdravotního postižení, věku, sexuální orientace“. 20. V § 6 se odstavce 3 a 4 zrušují. Dosavadní odstavce 5 až 7 se označují jako odstavce 3 až 5. 21. V § 6 se doplňují odstavce 6 až 10, které včetně poznámky pod čarou č. 16 znějí: „(6) Poskytovatel audiovizuální mediální služby na vyžádání je povinen Radě neprodleně oznámit jakoukoli změnu skutečností, které mají vliv na určení, zda se na něj vztahuje tento zákon. (7) Poskytovatel audiovizuální mediální služby na vyžádání je povinen zajistit, aby audiovizuální mediální služby na vyžádání neobsahovaly veřejné podněcování ke spáchání teroristického trestného činu16). (8) Bez výslovného souhlasu příslušného poskytovatele audiovizuální mediální služby na vyžádání není nikdo oprávněn audiovizuální mediální službu na vyžádání zpřístupňovat veřejnosti nebo ji šířit za jiným účelem. (9) Bez výslovného souhlasu příslušného poskytovatele audiovizuální mediální služby na vyžádání není nikdo oprávněn do audiovizuální mediální služby na vyžádání zasahovat, zejména a) měnit nebo upravovat audiovizuální mediální službu na vyžádání nebo její jednotlivé části obsahově nebo technicky, b) přerušovat zvukovou nebo obrazovou složku audiovizuální mediální služby na vyžádání nebo jejích jednotlivých částí, nebo c) překrývat zcela nebo zčásti zvukovou nebo obrazovou složku audiovizuální mediální služby na vyžádání nebo jejích jednotlivých částí, včetně audiovizuálních obchodních sdělení a jiných oznámení; v případě obrazové složky audiovizuální mediální služby na vyžádání rovněž zmenšovat rozsah jejího zobrazení na obrazovce přijímače. (10) Ustanovení odstavce 9 se nevztahuje na a) překrytí, která si vyhradil příjemce audiovizuální mediální služby na vyžádání výlučně pro soukromé použití a která neslouží k přímému nebo nepřímému hospodářskému prospěchu jiné osoby, b) ovládací prvky uživatelských rozhraní nezbytných pro fungování zobrazovacího přijímače nebo pro orientaci v pořadech, jako jsou nastavení hlasitosti, vyhledávací funkce, orientační nabídky nebo přehledy dostupných pořadů, c) překrytí dodaná příslušným poskytovatelem audiovizuální mediální služby na vyžádání, včetně titulků nebo obchodních sdělení, nebo d) techniky datové komprese, které zmenšují velikost datového souboru, a obdobné techniky nezbytné pro přizpůsobení distribučním prostředkům, jako jsou rozlišení nebo kódování, pokud v ničem nemění obsah audiovizuální mediální služby na vyžádání ani jejích jednotlivých částí. 16) § 312e odst. 1 zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.“. 22. Za § 6 se vkládají nové § 6a a 6b, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 6 a 7 znějí:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.