§ 14 Vyhláška ministerstva kultury a informací o úpravě autorských odměn za vydání slovesných děl – Sazebník odměn

Vyhláška ministerstva kultury a informací o úpravě autorských odměn za vydání slovesných děl · 25/1967 Sb. · § 14 · Duševní vlastnictví
§ 14 Sazebník odměn (1) Zrušuje se a) vyhláška ministerstva kultury č. 97/1956 Ú. l., o úpravě autorských odměn za literární díla, ve znění vyhlášek č. 14/1957 Ú. l. a č. 44/1960 Sb., b) směrnice a výnosy upravující odměny za vydání prozatímních učebních textů, skript, učebních textů a studijních návodů pro školy nebo vzdělávací zařízení jakéhokoli druhu, vydané před účinností této vyhlášky.*) (2) Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1967. Ministr: v z. Ing. Chňoupek v. r. Příloha ČÁST I PoložkaDruh slovesného dílaNorma při vydávání díla v jazyku českém a jiném než slovenskémZákladní sazba za autorský arch nebo verš při 1. normě v Kčs Sazba za autorský arch nebo verš při další normě v procentech ze základní sazby, a to za normu2. 3. 4. 5. a každou další 1.Původní krásná prózaa) umělecká próza závažného významu5 000 - 2 500600 - 2 40010010010050b) ostatní umělecká próza20 000 - 10 000600 - 1 80080706050c) literatura faktu a uměleckonaučná próza10 000 - 5 000600 - 1 80010010010050Poznámka k pol. 1a): Za nová díla původní prózy při jejich prvním vydání v nižším počtu výtisků se norma snižuje o 50 %; toto snížení normy se nepoužije, jestliže dílo nevyniká svou ideově uměleckou úrovní nad průměr původní literární tvorby a neřeší naléhavé otázky současnosti.2.Původní poezie3 000 - 1 5006 - 1910010010050Poznámka k pol. 2: Za nová díla původní poezie při jejich prvním vydání v nižším počtu výtisků se norma snižuje o 50 %; toto snížení normy se nepoužije, jestliže dílo nevyniká svou ideově uměleckou úrovní nad průměr původní básnické tvorby.3.Původní poezie pro děti3 000 - 1 5006 - 19100100100504.Překlady poezie (včetně odměny za doslovný překlad)5 000 - 2 5004 - 1610010010050Poznámka k pol. 4: Za nové překlady poezie, které významně obohacují národní kulturu, se norma při jejich prvním vydání snižuje o 25 %. ČÁST II PoložkaDruh slovesného dílaZákladní sazba za autorský arch při 1. vydání v KčsSazba za autorský arch při dalším podstatně nezměněném vydání v procentech ze základní sazby, a to za vydání 2.3.4.5. a každé další1.Vědecká díla základního významu ze všech vědních oborů1 800 - 3 60090807070Pozn. k pol. 1: Podle této položky se výjimečně může dohodnout i odměna za vysokoškolské učebnice, které jí podle svého charakteru odpovídají. 2.Ostatní vědecká a kritická díla, vysokoškolské učebnice, naučné slovníky, encyklopedická a populárně vědecká díla1 000 - 3 00080706050Poznámka k pol. 1 a 2: Horní hranici základní sazby lze při 1. vydání zvýšit ve zvlášť závažných případech až o 50 %. 3.Odborná díla, příručky, samostatné vědecké a odborné bibliografie, jazykové slovníky a populárně naučná díla600 - 2 400 705050504.Učebnice a knižní učební pomůcky pro mateřské, základní a střední školy a učební texty pro vysoké školy (skripta)600 - 2 400606060605.Učební pomůcky pro všechny druhy škol a vzdělávacích zařízení, s výjimkou děl uvedených pod položkou 4, a ostatní bibliografie200 - 1 00050505050 Oddíl B – Překlady krásné prózy, vědecké a odborné literatury PoložkaDruh slovesného dílaZákladní sazba za autorský arch při 1. vydání v KčsSazba za autorský arch při dalším podstatně nezměněném vydání v procentech ze základní sazby, a to za vydání2.3.4.5. a každé další1.Překladya) umělecké prózy závažného významu350 - 1 44080706050b) ostatní umělecké prózy350 - 1 200807060502.Překlady vědecké, politické a společenskovědné literatury základního významu350 - 1 44080706050Poznámka k pol. 1a) a 2: U odměn za překlady, které jsou umělecky anebo jazykově obzvlášť náročné, je možno při 1. vydání zvýšit horní hranici sazby až o 50 %.3.Překlady odborné literatury, učebnic a ostatní literatury280 - 96070605050 Oddíl C – Doplňky děl a uspořádání děl souborných PoložkaDruh slovesného dílaZákladní sazba za autorský arch při 1. vydání v KčsSazba za autorský arch při dalším podstatně nezměněném vydání v procentech ze základní sazby, a to za vydání2.3.4. 5. a každé další1.Doplňky díla:a) kritická studie, předmluva nebo doslov650 - 2 40070605050b) literární či biografické doplňky, resumé, věcné vysvětlivky nebo poznámky600 - 1 80025252525c) bibliografické doplňky200 - 1 20025252525d) rejstřík20 - 24025252525Poznámky k pol. 1a): Při rozsahu kritické studie, předmluvy nebo doslovu menším než jeden autorský arch lze vzhledem k hodnotě a společenskému významu díla a s e zřetelem k obtížnosti jeho vytvoření odměnu zvýšit až do výše odpovídající odměně za celý autorský arch. Horní hranici základní sazby při 1. vydání lze ve zvlášť závažných případech zvýšit až o 50 %.Poznámka k pol. 1d): Stanovená sazba se rozumí za autorský arch zpracovaného textu; vytvoří-li však rejstřík autor díla, k němuž rejstřík patří, odměňuje se jako nedílná součást díla.2.Sestavení a uspořádání:a) krásné prózy, poezie, vědeckých děl, politických děl základního významu a školních učebnic80 - 96025252525b) ostatních děl a pramenů vůbec80 - 42025252525c) textologická úprava starších děl80 - 60025252525 *) ČSN 88 01 29 „České polygrafické názvosloví, Knihy, časopisy, noviny“ - vymezuje autorský arch takto: u textu 36 000 tiskových znaků počítajíc v to mezery mezi slovy, u básní 620 veršů, u reprodukcí 2300 cm2 potištěné plochy. *) Vyhláška č. 140/1964 Sb., o povinných a pracovních výtiscích. *) Směrnice ministerstva školství, věd a umění ze dne 22. května 1951 čj. 94 026/51 ve znění výnosů ze dne 7. června 1951 čj. 95 255/51, ze dne 6. srpna 1952 čj. 34 071/52, ze dne 22. července 1952 čj. 40 104/52, ze dne 29. listopadu 1952 čj. 48 916/52 a výnosu ministerstva školství a kultury ze dne 16. prosince 1957 čj. 36 356/57, dále pak výnosy ministerstva školství a kultury ze dne 22. prosince 1958 čj. 54 783/58, ze dne 16. února 1959 čj. 4598/59 a ze dne 28. února 1959 čj. 5215/59. Zrušeny jsou dále: výnos ministerstva školství ze dne 18. února 1956 čj. 74 456/55 a výnosy ministerstva školství a kultury ze dne 25. května 1959 čj. 21 673/59 a z 20. března 1962 čj. 11 658/62. *) Pokud vysoký náklad vydání díla je ovlivněn zařazením do určité ediční řady (klubové edice, levné masové edice apod.), nemá smluvená sazba zpravidla činit více než 75 % stanovené horní hranice rozpětí. **) Včetně odměny za doslovný překlad. *) Pro překlady děl z češtiny do slovenštiny nebo naopak se horní hranice základní sazby snižuje o 25 %. Odměny za překlady děl do cizího jazyka, k jejichž vytvoření je třeba mimořádných jazykových nebo odborných znalostí, lze zvýšit až o 25 % sazby. 1) Podle této položky se sjednávají odměny za díla závažného uměleckého a společenského významu. 2) Za nová díla původní poezie může být norma ve výjimečných případech snížena o 50 %. 3) Za nové překlady poezie může být norma ve výjimečných případech snížena o 20 %. 4) Včetně odměny za doslovný překlad. 1) Podle této položky se výjimečně může dohodnout i odměna za vysokoškolské učebnice, které jí podle svého charakteru odpovídají. 1) U odměn za překlady, které jsou umělecky anebo jazykově obzvlášť náročné, je možno zvýšit horní hranici sazby až o 25 %. 1) Při rozsahu kritické studie, předmluvy nebo doslovu menším než jeden autorský arch lze vzhledem k hodnotě a společenskému významu díla a se zřetelem k obtížnosti jeho vytvoření odměnu zvýšit až do výše odpovídající odměně za celý autorský arch. 2) Za autorský arch zpracovaného textu; vytvoří-li však rejstřík autor díla, k němuž rejstřík patří, odměňuje se jako nedílná součást díla.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.