§ 39 Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 238/2011 Sb., o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch, ve znění pozdějších předpisů – Čištění a úklid umělých koupališť a saun a další požadavky
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 238/2011 Sb., o stanovení hygienických požadavků na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch, ve znění pozdějších předpisů · 259/2024 Sb. · § 39
§ 39 Čištění a úklid umělých koupališť a saun a další požadavky
(1) Umělá koupaliště a sauny musí být udržovány v čistotě. Záchody včetně sedátek, prostory pro sprchování a šatny musí být proto uklízeny a dezinfikovány podle potřeby, při provozu zařízení minimálně jednou denně. Použité dezinfekční přípravky se musí střídat podle zastoupené aktivní účinné látky a při jejich aplikaci se musí dodržovat předepsaná expoziční doba.
(2) Pro ukládání čisticích a dezinfekčních prostředků se zřizuje úklidová místnost, větratelná, vybavená výlevkou s vodovodní baterií pro teplou a studenou vodu. Stěny musí být opatřeny snadno omyvatelným povrchem do výše minimálně 180 cm od podlahy.
(3) Nejméně jednou denně, a to zejména po skončení provozu, se musí všechny prostory sauny umýt vodou s čisticím prostředkem a vydezinfikovat. Podlaha a sedací plochy prohřívárny sauny se musí pravidelně setřít pitnou vodou nebo plnící vodou, a to nejméně dvakrát denně během provozu. Dveře, omyvatelné části stěn, šatní skříňky, nábytek, radiátory a další vybavení sauny se dezinfikují podle potřeby, minimálně jednou za týden. Prohřívárna sauny se čistí, dezinfikuje a větrá zpravidla po skončení provozu a do následujícího dne musí zůstat dveře otevřeny.
(4) Voda z ochlazovacího bazénu bez recirkulace se denně po skončení provozu vypustí, stěny a dno se mechanicky vyčistí, vydezinfikují dezinfekčním přípravkem a řádně vystříkají plnící vodou. Ochlazovací bazény s recirkulací musí být mechanicky čištěny minimálně jedenkrát týdně.
(5) V saunách s výdejem prádla musí být čisté a použité prádlo uloženo odděleně ve zvláštním prostoru. Není-li použité prádlo denně expedováno do prádelny, musí být zajištěna možnost jeho sušení v místnosti k tomuto účelu vyhrazené; lze využít i provozní prostory po skončení provozu pro návštěvníky, s výjimkou prostor prohřívárny sauny.“.
29. V příloze č. 4 ve vysvětlivce č. 2 k tabulce č. 1 se slovo „následují“ nahrazuje slovem „následující“.
30. V příloze č. 5 v tabulce k vysvětlivce č. 4 v řádku „0“ ve sloupci „Popis“ se za slovo „původu“ vkládá text „)“.
31. V příloze č. 7 v tabulkách č. 1 a 2 v řádku „Escherichia coli“ ve sloupci „Metody“ se za text „ČSN EN ISO 9308-1“ doplňují slova „nebo ČSN EN ISO 9308-2“.
32. V příloze č. 8 ve vysvětlivce č. 1 se slova „metoda Colilert®-18/Quanti-Tray®“ nahrazují textem „ČSN EN ISO 9308-2“.
33. V příloze č. 8 ve vysvětlivce č. 3 se za text „ČSN EN ISO 16266“ doplňují slova „nebo ČSN EN ISO 16266-2“.
34. V příloze č. 8 ve vysvětlivce č. 4 se slova „(bez Změny A1)“ nahrazují slovem „a“ a za slovo „očkování“ se vkládá slovo „roztěrem“.
35. V příloze č. 8 ve vysvětlivce č. 5 se za slova „podle ČSN“ vkládá text „EN“ a slova „a ČSN ISO 11731-2“ se zrušují.
36. V příloze č. 8 ve vysvětlivce č. 20 se za slova „oxid chloričitý“ vkládají slova „ , chlornan sodný nebo vápenatý a přípravky s jejich obsahem“.
37. V příloze č. 10 se slovo „čistou“ nahrazuje slovem „plnící“ a text „§ 17 odst. 2“ se nahrazuje slovy „vyhlášky č. 146/2024 Sb., o požadavcích na výstavbu“.
38. V nadpisu přílohy č. 12 se slovo „ , osvětlení“ zrušuje.
39. V příloze č. 12 se řádky „Intenzita osvětlení“ a „Intenzita výměny vzduchu“ zrušují.
40. V nadpisu přílohy č. 13 se slova „a osvětlení“ zrušují.
41. V příloze č. 13 se sloupce „Výměna vzduchu“, „Min. intenzita osvětlení (lx)“ a „Nouzové osvětlení“ zrušují.
42. V příloze č. 13 ve sloupci „Místo“ se za slovo „Prohřívárna“ vkládá slovo „sauny“ a v poznámce pod tabulkou se za text „§ 34“ vkládají slova „této vyhlášky a v části 5 přílohy č. 6 k vyhlášce č. 146/2024 Sb., o požadavcích na výstavbu“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem následujícím po dni jejího vyhlášení.
Ministr:
prof. MUDr. Válek, CSc., MBA, EBIR, v. r.
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.