§ 8a Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s další elektronizací postupů orgánů veřejné moci

Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s další elektronizací postupů orgánů veřejné moci · 261/2021 Sb. · § 8a · Ostatní právní předpisy
§ 8a (1) Soukromoprávní uživatel údajů zajišťuje realizaci vazby mezi soukromoprávním systémem pro využívání údajů a informačním systémem základních registrů za účelem využívání údajů. (2) Soukromoprávní uživatel údajů zajišťuje realizaci vazeb mezi soukromoprávním systémem pro využívání údajů a agendovými informačními systémy prostřednictvím informačního systému základních registrů nebo informačního systému sdílené služby za účelem využívání údajů. (3) Soukromoprávní uživatel údajů zajistí používání kódu agendy při komunikaci soukromoprávního systému pro využívání údajů s informačním systémem základních registrů nebo informačním systémem sdílené služby. (4) Soukromoprávní uživatel údajů používá vlastní identifikátory fyzických osob a právnických osob a za účelem komunikace s informačním systémem základních registrů nebo informačním systémem sdílené služby používá agendové identifikátory fyzických osob a identifikátory právnických osob vedené v registru osob.“. 22. V § 9 odst. 1 větě první se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou, za slovo „registru“ se vkládají slova „nebo soukromoprávním systému pro využívání údajů“ a slova „a kódu agendy“ se nahrazují slovy „ , kódu agendy a v případě soukromoprávního systému pro využívání údajů rovněž z identifikátoru soukromoprávního uživatele údajů“. 23. V § 9 odst. 3 úvodní části ustanovení se slova „přístupu k osobním údajům vedeným v základních registrech a v jiných informačních systémech veřejné správy“ nahrazují slovy „využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“, za slovo „moci“ se vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“ a slova „a základních registrů s agendovými informačními systémy“ se nahrazují slovy „ , základních registrů s agendovými informačními systémy nebo soukromoprávními systémy pro využívání údajů, agendových informačních systémů navzájem a agendových informačních systémů se soukromoprávními systémy pro využívání údajů“. 24. V § 10 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „V případě agendy vykonávané soukromoprávním uživatelem údajů může být fyzická osoba identifikována agendovými identifikátory fyzické osoby jednoznačně přiřazenými záznamu o fyzické osobě v jednotlivých soukromoprávních systémech pro využívání údajů.“. 25. V § 10 odst. 6 větě první se za slovo „moci“ vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“ a slova „ , v němž“ se nahrazují slovy „nebo soukromoprávního systému pro využívání údajů, v nichž“. 26. V § 10 odst. 6 větě druhé se za slova „informačního systému“ vkládají slova „nebo soukromoprávního systému pro využívání údajů“ a za slova „informačním systému“ se vkládají slova „nebo soukromoprávním systému pro využívání údajů“. 27. V § 10 odst. 7 se za slovo „systému“ vkládají slova „nebo soukromoprávního systému pro využívání údajů“. 28. V § 11 odst. 1 písm. b) se za slova „jiné agendě“ vkládají slova „a převod mezi agendovými identifikátory fyzické osoby v rámci agendy vykonávané soukromoprávním uživatelem údajů“. 29. V nadpisu § 14 se za slovo „výstupů“ vkládají slova „ , záznamů a výpisů“. 30. V § 14 odst. 2 a v § 14 odst. 4 větě první se za slovo „údajů“ vkládá slovo „vedených“. 31. V § 14 odst. 3 se slova „údaje ze základního registru“ nahrazují slovy „záznam o využívání údajů vedených v základním registru“. 32. V § 14 odst. 4 se slova „o využívání údajů v základním registru“ zrušují. 33. V § 14 odst. 5 a 6 se slova „v základním registru“ zrušují. 34. V § 17 písm. e) se za slovo „nichž“ vkládají slova „to vyžaduje“ a slova „vyžaduje agendový identifikátor fyzické osoby a stanoví, že tyto fyzické osoby budou vedeny v registru obyvatel“ se zrušují. 35. V § 18 odst. 1 úvodní části ustanovení a v § 26 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo „údaje“ zrušuje. 36. V § 18 odst. 1 písm. d) se slova „nebo dodávací schránky nebo“ nahrazují slovy „ , dodávací schránky nebo poštovním směrovacím číslu místa pobytu anebo“. 37. V § 18 odst. 1 písm. j), § 21 a v § 56a odst. 3 písm. a) bodu 3 se slova „elektronicky čitelných“ zrušují. 38. V § 18 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena n) a o), která znějí: „n) data potřebná pro elektronickou identifikaci a autentizaci, včetně případného požadavku na doplnění fyzického prokázání totožnosti autentizací s využitím těchto dat, jde-li o subjekt údajů uvedený v § 17 písm. a), o) datum a čas zablokování a odblokování dat potřebných pro elektronickou identifikaci a autentizaci, jde-li o subjekt údajů uvedený v § 17 písm. a).“. 39. V § 18 odst. 3, § 58 odst. 4 písm. c), § 58 odst. 5, § 58a odst. 3 písm. c) a v § 59 odst. 2 písm. d) bodu 3 se slova „elektronicky čitelného“ zrušují. 40. V § 18 odst. 3 se slova „Bezpečnostní osobní kód elektronicky čitelného identifikačního dokladu15) je“ nahrazují slovy „Data potřebná pro elektronickou identifikaci a autentizaci jsou“ a slova „zašifrované podobě“ se nahrazují slovy „jednosměrně šifrované podobě, která neumožňuje přístup k jeho hodnotě,“. Poznámka pod čarou č. 15 se zrušuje. 41. V § 18 odst. 5 písm. a) se slovo „z“ nahrazuje slovy „vedených v“ a na konci textu písmene a) se doplňují slova „nebo soukromoprávních systémů pro využívání údajů“. 42. V § 18 odst. 5 písm. b) se slovo „výdeje“ nahrazuje slovem „poskytnutí“. 43. V § 19 odst. 1 se text „§ 18 odst. 1 písm. j)“ nahrazuje slovy „§ 18 odst. 1 písm. j), § 18 odst. 1 písm. n), jde-li o data potřebná pro elektronickou identifikaci a autentizaci, § 18 odst. 1 písm. o)“. 44. V § 19 odst. 3 a 6 se slovo „agendového“ zrušuje. 45. V § 19 odst. 5 písmeno a) zní: „a) kód agendy, kód agendového informačního systému nebo soukromoprávního systému pro využívání údajů, prostřednictvím kterých byly údaje využity, uživatelské jméno fyzické osoby, která je nositelem role, které je neveřejné, a označení subjektu, který údaje využil nebo kterému byly poskytnuty,“. 46. V § 19 odst. 5 písm. b) se slovo „využívání“ nahrazuje slovem „využití“. 47. V § 19 odst. 5 písm. e) se slova „přístupu do registru obyvatel“ nahrazují slovy „využití nebo poskytnutí údajů“. 48. V § 19 odst. 7 se slova „§ 18 odst. 1 písm. l) a m)“ nahrazují slovy „§ 18 odst. 1 písm. l) a m) a v § 18 odst. 1 písm. n), jde-li o požadavek na doplnění fyzického prokázání totožnosti autentizací s využitím dat potřebných pro elektronickou identifikaci a autentizaci,“ a na konci textu odstavce 7 se doplňují slova „na základě požadavku subjektu údajů uplatněného prostřednictvím portálu veřejné správy“. 49. V § 23 odst. 2 se slova „z agendového“ nahrazují slovem „z“. 50. V § 24 se na konci textu písmene b) doplňují slova „a Ministerstvo vnitra, jde-li o údaj podle § 26 odst. 2 písm. w)“. 51. V § 25 písm. d) a § 51 odst. 1 písm. c) se slovo „působnost“ nahrazuje slovy „oblast působení“. 52. V § 26 odst. 2 písm. i) až n) se za slovo „příjmení“ vkládají slova „ , datu narození“. 53. V § 26 odst. 2 písm. p) se za slovo „osoby“ vkládají slova „ , případně též adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu52); uvedené adresy jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v registru územní identifikace; v případě adresy, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu52), se vede i údaj o identifikaci poštovní přihrádky, dodávací schránky nebo poštovním směrovacím číslu osoby anebo adresa, která je mimo území České republiky a které nebyl přidělen kód adresního místa v registru územní identifikace“. 54. V § 26 odst. 2 písm. t) se za slovo „provozovny“ vkládají slova „ , případně též adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu52); uvedené adresy jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v registru územní identifikace; v případě adresy, na kterou mají být doručovány písemnosti podle jiného právního předpisu52), se vede i údaj o identifikaci poštovní přihrádky, dodávací schránky nebo poštovním směrovacím číslu osoby anebo adresa, která je mimo území České republiky a které nebyl přidělen kód adresního místa v registru územní identifikace“. 55. V § 26 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno w), které zní: „w) telefonní číslo pro veřejnou mobilní telefonní síť nebo adresa elektronické pošty pro zasílání zvoleného okruhu informací.“. 56. V § 26 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: „(3) Údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) až v) jsou referenčními údaji.“. Dosavadní odstavce 3 až 7 se označují jako odstavce 4 až 8. 57. V § 38 odst. 1 písm. d) se slovo „a“ nahrazuje čárkou a za slovo „využití“ se vkládají slova „a měsíci a roku dokončení“. 58. V § 38 odst. 1 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní: „e) technickoekonomické atributy stavebního objektu s číslem popisným nebo evidenčním,“. Dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena f) a g). 59. V § 39 odst. 1 se slova „veřejné správy“ zrušují. 60. V § 48 písm. b) se slova „k přístupu k referenčním údajům v základních registrech nebo k údajům v agendových informačních systémech“ nahrazují slovy „k využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“. 61. V § 50 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Správce registru práv a povinností umožní Českému statistickému úřadu vést v registru práv a povinností číselníky vydávané podle zákona upravujícího státní statistickou službu.“. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4. 62. V § 50 odst. 4 se za číslo „1“ vkládají slova „a 2“. 63. V § 51 odst. 1 písm. b) se slova „vyjádřený referenční vazbou na registr obyvatel nebo na registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o orgán veřejné moci vedený v registru obyvatel nebo registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr obyvatel nebo registr osob“. 64. V § 51 odst. 1 písm. e) se slova „vyjádřený referenční vazbou na registr obyvatel nebo registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o orgán veřejné moci vedený v registru obyvatel nebo registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr obyvatel nebo registr osob“. 65. V § 51 odst. 1 písm. f), § 51 odst. 6 písm. b) a § 51 odst. 7 písm. b) se slova „vykonává svoji působnost“ nahrazují slovem „působí“. 66. V § 51 odst. 1 písm. h) se slova „vyjádřená referenční vazbou na registr obyvatel nebo registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o orgán veřejné moci vedený v registru obyvatel nebo registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr obyvatel nebo registr osob, jinak se vede ve formě referenční vazby na registr územní identifikace“. 67. V § 51 odst. 1 písm. j) se slova „vykonává působnost“ nahrazují slovem „působí“. 68. V § 51 odst. 1 písm. k) a § 52b odst. 2 se slova „výkonu působnosti“ nahrazují slovem „působení“. 69. V § 51 odst. 3 písm. b) se slova „vyjádřený referenční vazbou na registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o soukromoprávního uživatele údajů vedeného v registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr osob“. 70. V § 51 odst. 3 písm. d) se slova „vyjádřené referenční vazbou na registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o soukromoprávního uživatele údajů vedeného v registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr osob“. 71. V § 51 odst. 3 písm. g) se slova „vyjádřená referenční vazbou na registr osob“ nahrazují slovy „ ; jde-li o soukromoprávního uživatele údajů vedeného v registru osob, vede se tento údaj ve formě referenční vazby na registr osob, jinak se vede ve formě referenční vazby na registr územní identifikace“. 72. V § 51 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno k), které zní: „k) výčet a popis soukromoprávních systémů pro využívání údajů.“. 73. V § 51 odst. 6 písm. b) se slova „ze základních registrů nebo agendových informačních systémů“ nahrazují slovy „vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“. 74. V § 51 odst. 6 písm. c) se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje. 75. V § 51 odst. 6 písm. d) se slova „není orgánem“ nahrazují slovy „v postavení adresáta těchto úkonů nepůsobí jako orgán“. 76. V § 51 odst. 6 písm. d) se slova „a forma úkonu“ nahrazují slovy „ , forma úkonu a požadavek na prokázání totožnosti subjektu při provádění úkonu a možnost doplnění fyzického prokázání totožnosti autentizací s využitím dat potřebných pro elektronickou identifikaci a autentizaci“. 77. V § 51 odst. 6 písm. e) se slova „není orgánem“ nahrazují slovy „při vykonávání těchto úkonů nepůsobí jako orgán“. 78. V § 51 odst. 6 písm. e) se slova „a forma úkonu“ nahrazují slovy „ , forma úkonu a požadavek na prokázání totožnosti subjektu při provádění úkonu, včetně úrovně záruky prostředku pro elektronickou identifikaci, umožňuje-li se prokázání totožnosti s využitím elektronické identifikace, a možnosti doplnění fyzického prokázání totožnosti autentizací s využitím dat potřebných pro elektronickou identifikaci a autentizaci“. 79. V § 51 odst. 6 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní: „g) popis úkonů subjektu, který při vykonávání těchto úkonů nepůsobí jako orgán veřejné moci, podle písmene e),“. Dosavadní písmena g) až n) se označují jako písmena h) až o). 80. V § 51 odst. 6 písm. j) se slova „ , které byly pro výkon agendy zaregistrovány“ nahrazují slovy „a soukromoprávních uživatelů údajů, kteří byli pro výkon agendy zaregistrováni“ a na konci textu písmene j) se doplňují slova „nebo identifikátor soukromoprávního uživatele údajů“. 81. V § 51 odst. 6 písm. k) se za slova „v rámci agendy“ vkládají slova „ , přístupnost jednotlivých údajů veřejnosti a v případě, že údaj není přístupný veřejnosti, číslo a název právního předpisu a označení jeho ustanovení, na jehož základě není údaj přístupný veřejnosti, číselníky pro vymezení možných hodnot údajů, byly-li vydány,“. 82. V § 51 odst. 6 písm. l) a m), § 54 odst. 1 písm. d), § 54 odst. 2 a v § 54a odst. 5 se slova „přístupu k těmto údajům“ nahrazují slovy „využívání těchto údajů“. 83. V § 51 odst. 6 písm. o) se za slova „úkon podle písmene d)“ vkládají slova „nebo vůči kterému lze vykonat úkon podle písmene e)“. 84. V § 51 odst. 8 se slova „písmene f)“ nahrazují slovy „písm. f) a g)“. 85. V § 51 odst. 10 písm. a) se slova „a f) bodu 1“ nahrazují slovy „ , písm. f) bodu 1 a písm. k)“. 86. V § 51 odst. 10 písm. a) se text „i)“ nahrazuje textem „j)“. 87. V § 51 odst. 10 písm. b) se slova „h) a písm. j) až m)“ nahrazují slovy „i) a písm. k) až n)“. 88. V § 51 odst. 10 písm. c) se text „n)“ nahrazuje textem „o)“. 89. V § 51 odst. 11 se za číslo „7“ vkládají slova „a číselníky podle § 50 odst. 2“. 90. V § 51a odst. 1 se za slovo „údaj“ vkládají slova „ , který není veřejnosti přístupný,“. 91. V § 52 odst. 1 písm. h) se slova „přístup k referenčním údajům“ nahrazují slovy „oprávnění k využívání referenčního údaje“. 92. V § 52a odst. 1 se slova „ , a agendových“ nahrazují slovy „ , agendových“ a za slovo „systémech“ se vkládají slova „a soukromoprávních systémech pro využívání údajů“. 93. V § 52b odst. 4 se slova „a) a d)“ nahrazují slovy „a), d) a k)“. 94. Na konci nadpisu § 52c se doplňují slova „a soukromoprávních systémů pro využívání údajů“. 95. V § 52c odst. 1 se za slovo „správy“ vkládají slova „a soukromoprávních systémů pro využívání údajů“ a na konci textu odstavce 1 se doplňují slova „a § 51 odst. 3 písm. k)“. 96. V § 52c odst. 2 se za slovo „správy,“ vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů, který je správcem soukromoprávního systému pro využívání údajů,“ a za slova „spravovaném informačním systému veřejné správy“ se vkládají slova „nebo soukromoprávním systému pro využívání údajů“. 97. V § 52c odst. 3 se za slova „informačním systému veřejné správy“ vkládají slova „nebo soukromoprávním systému pro využívání údajů“, za slova „informačnímu systému veřejné správy“ se vkládají slova „nebo soukromoprávnímu systému pro využívání údajů“ a za slova „systémů veřejné správy“ se vkládají slova „a soukromoprávních systémů pro využívání údajů“. 98. V § 52c se na konci textu odstavce 4 doplňují slova „a soukromoprávních systémů pro využívání údajů“. 99. V § 54 odst. 1 písm. a) se slova „i) a n)“ nahrazují slovy „j) a o)“. 100. V § 54 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „ ; je-li pro údaj podle § 51 odst. 6 písm. k) veden v registru práv a povinností číselník, ohlašovatel agendy jej uvede s využitím tohoto číselníku, v opačném případě vytvoří ohlašovatel agendy číselník postupem podle otevřené formální normy“. 101. V § 54 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní: „c) výčet údajů vedených v základních registrech nebo v jiných agendových informačních systémech, které jsou přístupné veřejnosti a které budou využívány pro výkon agendy,“. Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena d) a e). 102. V § 54 odst. 1 písm. d) se za slovo „které“ vkládají slova „nejsou přístupné veřejnosti a které“ a za slova „anebo v jiných agendových informačních systémech“ se vkládají slova „ , které nejsou přístupné veřejnosti,“. 103. V § 54 odst. 2 a § 54a odst. 5 se slova „nejsou orgánem“ nahrazují slovy „při výkonu agendy nepůsobí jako orgán“. 104. V § 54 odst. 2 se text „c)“ nahrazuje textem „d)“ a slova „přístupu k tomuto údaji“ se nahrazují slovy „využívání tohoto údaje“. 105. V § 54 odst. 4 se slova „do něhož je požadován přístup“ nahrazují slovy „ve kterých se vedou údaje, které nejsou přístupné veřejnosti a které ohlašovatel agendy požaduje zpřístupnit pro výkon agendy“. 106. V § 54 odst. 6 se text „c)“ nahrazuje textem „e)“, slova „d) až f)“ se nahrazují slovy „f) a g)“ a slova „i) až k)“ se nahrazují slovy „j) až l)“. 107. V § 54a odst. 3 a 4 se slovo „využití“ nahrazuje slovem „zpřístupnění“. 108. V nadpisu nad označením § 55 se slova „orgánu veřejné moci“ zrušují. 109. V § 55 odst. 1 a v § 55 odst. 3 se za slova „Orgán veřejné moci“ vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“. 110. V § 55 odst. 2 písm. a) se za slovo „moci“ vkládají slova „nebo obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení a identifikátor soukromoprávního uživatele údajů“. 111. V § 55 odst. 2 písm. c) a v § 57 odst. 4 se za slovo „moci“ vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“. 112. V § 55 odst. 2 se na konci textu písmene d) doplňují slova „nebo označení soukromoprávního systému pro využívání údajů“. 113. V § 55 odst. 2 písm. e) se za slova „úkon podle § 51 odst. 6 písm. d)“ vkládají slova „nebo vůči kterému lze vykonat úkon podle § 51 odst. 6 písm. e)“. 114. V § 55 odst. 4 a 5 a v § 56 odst. 2 se za slovo „moci“ vkládají slova „nebo soukromoprávního uživatele údajů“. 115. V § 56 odst. 1 se za slovo „agendy,“ vkládají slova „nebo soukromoprávnímu uživateli údajů, který oznámil vykonávání agendy,“ a za slova „orgán veřejné moci“ se vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“. 116. V § 56 odst. 2 se text „i)“ nahrazuje textem „j)“. 117. V § 56 odst. 3 písm. b) se slova „přístupu k údajům vedeným v agendových informačních systémech a k údajům vedeným v základních registrech“ nahrazují slovy „využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“. 118. V § 56 odst. 3 písm. c) se slova „přístupu k údajům vedeným v agendových informačních systémech a k údajům vedeným v základních registrech“ nahrazují slovy „využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“ a na konci textu písmene c) se doplňují slova „ , využívají-li soukromoprávní uživatelé údajů tyto údaje prostřednictvím jím spravovaného agendového informačního systému“. 119. V § 56 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní: „(4) Soukromoprávní uživatel údajů, který byl zaregistrován pro výkon agendy, odpovídá za a) určení fyzických osob, které jsou nositeli rolí, a za provádění změn v těchto určeních, b) uplatnění odpovídajících opatření, která zabrání neoprávněnému využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech v souvislosti s oprávněním soukromoprávního uživatele údajů k jejich využívání.“. Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 5 a 6. 120. V § 56 odst. 5 se slova „v základních registrech a k údajům v agendových informačních systémech“ nahrazují slovy „vedeným v základních registrech nebo agendových informačních systémech“. 121. V § 56 odst. 6 se slova „orgánu veřejné moci“ zrušují. 122. V § 56a odst. 1 se za slovo „agendy,“ vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů, který byl zaregistrován pro výkon agendy,“ a za slova „§ 56 odst. 3 písm. b) a c)“ se vkládají slova „a § 56 odst. 4 písm. b)“. 123. V § 56a odst. 4 se slova „přístupu k údajům vedeným v základních registrech“ nahrazují slovy „využití údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech“. 124. V § 56a se doplňuje odstavec 5, který zní: „(5) Soukromoprávní uživatel údajů, který byl zaregistrován pro výkon agendy a který využívá k autentizaci fyzické osoby, která je nositelem role, autentizační informační systém, využívá pro účely autentizace fyzické osoby, která je nositelem role, z registru obyvatel údaje a) příjmení, b) jméno, popřípadě jména, c) čísla identifikačních dokladů, d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil, e) datum úmrtí.“. 125. V § 57 odstavce 1 a 2 znějí: „(1) Orgán veřejné moci, který byl zaregistrován pro výkon agendy, nebo soukromoprávní uživatel údajů, který byl zaregistrován pro výkon agendy, vede záznamy o využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech, nejde-li o využívání údajů veřejně přístupných, a uchovává je po dobu 2 let; záznam obsahuje a) uživatelské jméno fyzické osoby, která je nositelem role, a označení subjektu, pro jehož účely se údaje využívají, b) roli podle § 51 odst. 6 písm. c), ve které fyzická osoba údaje využila, c) výčet údajů, které byly využity, d) datum a čas využití údajů, e) důvod a konkrétní účel využití údajů. (2) Ministerstvo vnitra vede pro účely správy autentizačního informačního systému záznamy o využívání údajů vedených v základních registrech nebo agendových informačních systémech, nejde-li o využívání údajů veřejně přístupných, a uchovává je po dobu 2 let; záznam obsahuje a) označení agendového informačního systému nebo soukromoprávního systému pro využívání údajů, jejichž prostřednictvím byly údaje využity, kód agendy, uživatelské jméno fyzické osoby, která je nositelem role, a označení subjektu, pro jehož účely se údaje využívají, b) roli podle § 51 odst. 6 písm. c), ve které fyzická osoba údaje využila, c) výčet údajů, které byly využity, d) datum a čas využití údajů, e) důvod a konkrétní účel využití údajů.“. 126. V § 57 odst. 3 se za slova „základním registru“ vkládají slova „nebo agendovém informačním systému“ a za slova „základního registru“ se vkládají slova „nebo agendového informačního systému“. 127. V § 57 odst. 4 se za slova „systému základních registrů“ vkládají slova „ , informačního systému sdílené služby, agendových informačních systémů“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo výkonem kontroly“. 128. V § 57 odst. 5 se slova „přístupu k údaji o uživatelském jménu“ nahrazují slovy „využití uživatelského jména“, slova „učinila přístup“ se nahrazují slovy „využila údaj ze základního registru nebo agendového informačního systému“ a za slova „mu orgán veřejné moci“ se vkládají slova „nebo soukromoprávní uživatel údajů“. 129. V § 58 odst. 5 se slova „a autentizuje se pomocí bezpečnostního osobního kódu, má-li ho zadán a je-li to technicky umožněno“ zrušují. 130. V § 58 odst. 7 písm. b) se slova „jejíž svéprávnost byla omezena rozhodnutím soudu tak, že“ nahrazují slovem „která“. 131. V § 60 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „povinností“ vkládají slova „ , agendového informačního systému“. 132. V § 60 odst. 1 závěrečné části ustanovení se slovo „nebo“ za slovem „subjektům“ nahrazuje čárkou a za slova „orgánům veřejné moci“ se vkládají slova „nebo záznamu o poskytnutí služby agendového informačního systému podle zákona o informačních systémech veřejné správy dalším subjektům nebo jiným orgánům veřejné moci“. 133. V § 60 odst. 1 závěrečné části ustanovení se slova „záznam o poskytnutí údajů“ nahrazují slovem „záznamy“, slova „tohoto záznamu“ se zrušují a slova „tomuto záznamu“ se nahrazují slovem „záznamům“. 134. V § 60 odst. 2 se za slova „osob, registru práv a povinností“ vkládají slova „ , agendového informačního systému“ a za slova „správci registru práv a povinností“ se vkládají slova „ , správci agendového informačního systému“. 135. V § 60 odst. 2 se slova „záznamu o využití údajů“ nahrazují slovem „záznamů“. 136. V § 61 odstavec 1 zní: „(1) Referenční údaje vedené o osobách podle § 26 odst. 2 písm. a), d) až t) a v), údaj vedený o osobě podle § 26 odst. 2 písm. w) a provozní údaje podle § 26 odst. 4 písm. a) až d) jsou veřejné.“. 137. V § 61 odst. 2 se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou a za slovo „moci“ se vkládají slova „nebo soukromoprávního uživatele údajů“. 138. V § 61 odst. 3 se text „§ 14 odst. 4“ nahrazuje textem „§ 14 odst. 3“. 139. V § 62a se slova „Referenční údaje“ nahrazují slovem „Údaje“. 140. Za § 62c se vkládá nový § 62d, který zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.