§ 1 Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákoníku práce – Úvodní ustanovení

Zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákoníku práce · 264/2006 Sb. · § 1 · Pracovní právo
§ 1 Úvodní ustanovení Zákon upravuje kolektivní vyjednávání mezi odborovými organizacemi a zaměstnavateli nebo jejich organizacemi, za případné součinnosti státu, jehož cílem je uzavření kolektivní smlouvy.“. 2. § 2 až 6 se včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 1, 2, 3, 4, 17 a 18 zrušují. 3. V § 8 odstavec 2 zní: „(2) Smluvní strana je povinna na návrh písemně odpovědět bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 7 pracovních dnů, není-li dohodnuta jiná doba, a vyjádřit se k těm návrhům, které nepřijala.“. 4. V § 8 odstavec 4 zní: „(4) Byla-li kolektivní smlouva uzavřena na dobu určitou, nebo byla-li uzavřena na dobu neurčitou a účastníci si dohodli možnost její změny k určitému datu, nebo došlo-li k její výpovědi, jsou účastníci kolektivní smlouvy povinni nejméně 60 dnů před skončením účinnosti dosavadní kolektivní smlouvy, popřípadě před datem, ke kterému si účastníci dohodli možnost její změny, zahájit jednání o uzavření nové kolektivní smlouvy.“. 5. V § 9 odst. 1 se slova „ministerstvu práce a sociálních věcí republiky, příslušnému podle sídla této organizace“ nahrazují slovy „Ministerstvu práce a sociálních věcí (dále jen „ministerstvo“)“. 6. V § 9 odstavec 2 zní: „(2) Uložení kolektivní smlouvy vyššího stupně se oznamuje ve Sbírce zákonů. O oznámení o uložení požádá ministerstvo. Ministerstvo tyto smlouvy bez odkladu po oznámení uložení ve Sbírce zákonů zpřístupní na svých internetových stránkách.“. 7. V § 9 odstavec 3 zní: „(3) Ministerstvo je povinno na žádost a za stanovený poplatek poskytnout žadateli stejnopis kolektivní smlouvy vyššího stupně.“. 8. V § 9 se odstavce 4 a 5 zrušují. Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 4. 9. V § 11 se na konci odstavce 1 doplňují věty „Přijetím žádosti zprostředkovatelem je řízení před zprostředkovatelem zahájeno. Smluvní strany a zprostředkovatel jsou povinni si vzájemně poskytovat požadovanou součinnost.“. 10. V § 11 odst. 2 se za slova „určí zprostředkovatele“ vkládají slova „ze seznamu zprostředkovatelů a rozhodců vedeného ministerstvem“ a slova „příslušné ministerstvo práce a sociálních věcí republiky“ se nahrazují slovem „ministerstvo“. 11. V § 11 odst. 2 se za větu první vkládá věta „Doručením rozhodnutí o určení zprostředkovatele je řízení před zprostředkovatelem zahájeno.“. 12. V § 11 odstavec 3 zní: „(3) Zprostředkovatelem může být fyzická osoba způsobilá k právním úkonům podle práva České republiky nebo právnická osoba, pokud souhlasí s výkonem této funkce. Jde-li o případy uvedené v předchozím odstavci, musí jít o zprostředkovatele zapsaného v seznamu zprostředkovatelů a rozhodců vedeném ministerstvem.“. 13. V § 12 odst. 1 se slova „ode dne, kdy byl seznámen s předmětem sporu“ nahrazují slovy „ode dne přijetí žádosti zprostředkovatelem, nebo ode dne doručení rozhodnutí o určení zprostředkovatele“ a za slovo „strany“ se vkládají slova „se zprostředkovatelem“. 14. V § 12 odst. 2 se slova „do 30 dnů ode dne, kdy byl zprostředkovatel seznámen s předmětem sporu“ nahrazují slovy „do 20 dnů ode dne přijetí žádosti zprostředkovatelem, nebo ode dne doručení rozhodnutí o určení zprostředkovatele“ a za slovo „strany“ se vkládají slova „se zprostředkovatelem“. 15. V § 12 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: „(3) Je-li řízení před zprostředkovatelem prohlášeno za neúspěšné, mohou smluvní strany společně požádat ministerstvo o určení zprostředkovatele nového.“. Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4. 16. V § 13 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Smluvní strany a rozhodce jsou povinni si vzájemně poskytovat požadovanou součinnost.“. 17. V § 13 odst. 2 se za slova „určí rozhodce“ vkládají slova „ze seznamu zprostředkovatelů a rozhodců vedeného ministerstvem“ a slova „příslušné ministerstvo práce a sociálních věcí republiky“ se nahrazují slovem „ministerstvo“. 18. V § 13 odstavec 3 zní: „(3) Rozhodcem může být fyzická osoba způsobilá k právním úkonům podle práva České republiky, pokud je zapsána v seznamu zprostředkovatelů a rozhodců vedeném ministerstvem.“. 19. V § 13 se na konci odstavce 5 doplňuje věta „Rozhodce spor rozhodne v mezích návrhů smluvních stran.“. 20. V § 13 odst. 7 se slova „příslušné ministerstvo práce a sociálních věcí republiky“ nahrazují slovem „ministerstvo“. 21. V § 14 odst. 1 se za slovo „zruší“ vkládají slova „nebo změní“. 22. V § 14 odst. 2 a 4 se za slovo „zrušení“ vkládají slova „nebo změnu“. 23. § 15 odst. 1 se slova „Ministerstva práce a sociálních věcí republik“ nahrazují slovy „Ministerstvo práce a sociálních věcí“. 24. V § 17 odstavec 1 zní: „(1) Stávku ve sporu o uzavření podnikové kolektivní smlouvy vyhlašuje a o jejím zahájení rozhoduje odborová organizace, jestliže se stávkou souhlasí alespoň dvě třetiny zaměstnanců zaměstnavatele zúčastněných na hlasování o stávce, jichž se má tato smlouva týkat, za předpokladu, že se hlasování zúčastnila alespoň polovina všech zaměstnanců zaměstnavatele, jichž se má tato smlouva týkat.“. 25. V § 17 odstavec 2 zní: „(2) Stávku ve sporu o uzavření kolektivní smlouvy vyššího stupně vyhlašuje a o jejím zahájení rozhoduje odborová organizace, jestliže se stávkou souhlasí alespoň dvě třetiny zaměstnanců zaměstnavatele zúčastněných na hlasování o stávce, jichž se má kolektivní smlouva vyššího stupně týkat, za předpokladu, že se hlasování zúčastnila alespoň polovina všech zaměstnanců, jichž se má kolektivní smlouva vyššího stupně týkat.“. 26. V § 17 odst. 4 se slova „Příslušný odborový orgán“ nahrazují slovy „Odborová organizace“. 27. V § 17 odst. 4 písmeno c) zní: „c) počet zaměstnanců, kteří se stávky zúčastní, a seznamy pracovišť, která nebudou v době stávky v provozu.“. 28. V § 17 odst. 4 se věta poslední zrušuje. 29. V § 17 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavec 6 se označuje jako odstavec 5. 30. V § 17 odst. 5 se slova „příslušný odborový orgán“ nahrazují slovy „odborová organizace“. 31. V § 18 odst. 2 se slova „Zástupci příslušného odborového orgánu, kteří jsou oprávněni zastupovat“ nahrazují slovy „Odborová organizace, která je oprávněna jednat za“. 32. V § 19 odst. 1 se slova „Příslušný odborový orgán, který rozhodl o zahájení stávky, je povinen“ nahrazují slovy „Odborová organizace, která rozhodla o zahájení stávky, je povinna“. 33. V § 19 odst. 2 se odkaz na poznámku pod čarou č. 3 zrušuje. 34. V § 21 se slova „příslušný orgán, proti němuž“ nahrazují slovy „odborová organizace, proti níž“. 35. V § 22 odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 8 zní: „(4) Zaměstnanci, který není účastníkem stávky, umožní zaměstnavatel výkon práce. Pokud tento zaměstnanec nemůže v důsledku stávky konat práci, přísluší mu náhrada mzdy ve výši průměrného výdělku; koná-li práci podle § 19, za kterou přísluší nižší mzda nebo plat, poskytne mu zaměstnavatel doplatek do výše průměrného výdělku8). 8) § 40 a 208 zákoníku práce.“. 36. V § 23 odst. 3 se slova „jejíž orgán rozhodl“ nahrazují slovy „která rozhodla“ a slovo „hospodářského“ se nahrazuje slovem „občanského“. 37. V § 23 odst. 4 se slova „jejíž orgán stávku vyhlásil“ nahrazují slovy „která stávku vyhlásila“ a slovo „hospodářského“ se nahrazuje slovem „občanského“. 38. V § 26 se slova „rozhodl odborový orgán, který stávku vyhlásil nebo rozhodl“ nahrazují slovy „rozhodla odborová organizace, která stávku vyhlásila nebo rozhodla“ a slova „příslušný odborový orgán“ se nahrazují slovy „odborová organizace“. 39. V § 27 odst. 3 se slova „příslušnému odborovému orgánu“ nahrazují slovy „odborové organizaci“. 40. V § 29 se slova „Příslušný odborový orgán“ nahrazují slovy „Odborová organizace“. 41. V § 30 odst. 3 větě druhé se slovo „zabezpečení“ nahrazuje slovem „pojištění“ a slova „průměrného měsíčního výdělku“ se nahrazují slovy „osobního vyměřovacího základu17)“. Poznámka pod čarou č. 17 zní: „17) § 16 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů.“. 42. V § 31 se slova „příslušnému odborovému orgánu“ nahrazují slovy „odborové organizaci“. 43. V § 32 se odstavec 1 zrušuje. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2. Čl. LIX Řízení před zprostředkovatelem nebo rozhodcem, řízení o zrušení rozhodnutí rozhodce, řízení o zrušení stávky nebo výluky, vyhlášených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a řízení o nezákonnosti stávky, zahájená u krajského soudu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se řídí dosavadní právní úpravou. Čl. LX Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění zákona č. 2/1991 Sb., o kolektivním vyjednávání, jak vyplývá ze zákonů jej měnících. ČÁST PADESÁTÁ TŘETÍ Čl. LXI Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, se mění takto: 1. V § 3 odst. 2 písm. a) se slova „§ 21“ nahrazují slovy „§ 305“. 2. V § 5 odst. 1 písmeno d) zní: „d) neprodleně kontroluje závady, o nichž byl vyrozuměn odborovou organizací podle § 322 odst. 3 zákoníku práce,“. 3. V § 6 odst. 1 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní: „e) fyzickou nebo právnickou osobu, která je zadavatelem stavby (stavebník) nebo jejím zhotovitelem, popřípadě se na zhotovení stavby podílí, a na koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi,“. Dosavadní písmena e) až h) se označují jako písmena f) až i). 4. V § 6 odst. 4 písmeno d) zní: „d) kontrolované osoby v rozsahu, ve kterém u nich vykonává vrchní dozor orgán státní báňské správy26),“. 5. V § 10 odst. 1 a § 23 odst. 1 se slova „z § 18, 18a, § 25c odst. 4 a 5, § 52 a § 250 odst. 1“ nahrazují slovy „z § 62, 277, 279, 280, 287 a § 339 odst. 1“. 6. V § 11 odst. 1 písm. b) a § 24 odst. 1 písm. b) se slova „§ 1 odst. 4“ nahrazují slovy „§ 16“. 7. V § 13 odst. 1 a v § 26 odst. 1 písmeno l) zní: „l) odmění zaměstnance v rozporu s § 103 odst. 1 písm. k) zákoníku práce,“. 8. V § 15 odst. 1 písm. o) a § 28 odst. 1 písm. o) se slova „§ 96 odst. 1“ nahrazují slovy „§ 93 odst. 2“. 9. V § 17 odst. 1 písm. b) a § 30 odst. 1 písm. b) se slova „§ 132 odst. 4“ nahrazují slovy „§ 108 odst. 2 a 3“. 10. V § 17 odst. 1 písm. f) a § 30 odst. 1 písm. f) se slova „§ 133“ nahrazují slovy „§ 101 až 103“. 11. V § 17 odst. 1 písm. q) a § 30 odst. 1 písm. q) se slova „v § 134 zákoníku práce a v nařízení vlády, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí59)“ nahrazují slovy „ve zvláštním právním předpise, v nařízení vlády o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí59), nařízení vlády o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky59a) a nařízení vlády o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu59b)“. Poznámky pod čarou č. 59, 59a a 59b znějí: „59) Nařízení vlády č. 101/2005 Sb., o podrobnějších požadavcích na pracoviště a pracovní prostředí. 59a) Nařízení vlády č. 362/2005 Sb., o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky. 59b) Nařízení vlády č. 406/2004 Sb., o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu.“. 12. V § 17 odst. 1 písm. r) a § 30 odst. 1 písm. r) se slova „v § 134a zákoníku práce“ nahrazují slovy „ve zvláštním právním předpise a v nařízení vlády, kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí59c),“. Poznámka pod čarou č. 59c zní: „59c) Nařízení vlády č. 378/2001 Sb., kterým se stanoví bližší požadavky na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí.“. 13. V § 17 odst. 1 písm. s) a § 30 odst. 1 písm. s) se slova „v § 134e zákoníku práce“ nahrazují slovy „ve zvláštním právním předpise“. 14. V § 17 odst. 1 písm. v) a v § 30 odst. 1 písm. v) se slova „§ 136“ nahrazují slovy „§ 322“. 15. V § 17 se na konci odstavce 1 a v § 30 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena y), z) a za), která znějí: „y) nedoručí inspektorátu oznámení o zahájení prací, ačkoli k tomu má povinnost podle zvláštního právního předpisu, z) neplní povinnost poskytovat koordinátorovi bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi součinnost, ačkoli k tomu má povinnost podle zvláštního právního předpisu, za) neplní povinnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi stanovené v § 18 zákona, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci).“. 16. V § 17 odst. 2 písm. a) a v § 30 odst. 2 písm. a) se slova „a x)“ nahrazují slovy „, x), z) a za)“. 17. V § 17 odst. 2 písm. b) a v § 30 odst. 2 písm. b) se slova „a p)“ nahrazují slovy „, p) a y)“. 18. V § 18 odst. 1 písm. b) a § 31 odst. 1 písm. b) se slova „§ 154“ nahrazují slovy „§ 240“. 19. V § 18 odst. 1 písm. d) a § 31 odst. 1 písm. d) se slova „§ 157 až 160“ nahrazují slovy „§ 195 až 198“. 20. V § 18 odst. 1 písm. e) a § 31 odst. 1 písm. e) se slova „§ 161“ nahrazují slovy „§ 242“. 21. V § 18 odst. 1 písm. f) a § 31 odst. 1 písm. f) se slova „§ 165“ nahrazují slovy „§ 244 až 246“. 22. V § 18 odst. 1 písm. g) a § 31 odst. 1 písm. g) se slova „§ 168 odst. 1“ nahrazují slovy „§ 247“. 23. V § 20 odst. 2 písm. c) a v § 33 odst. 2 písm. c) se za slovo „oprávnění“ vkládají slova „nebo osvědčení“. 24. V § 38 písm. b) se slova „zdravotním dozorem26)“ nahrazují slovy „zdravotním dozorem27)“. ČÁST PADESÁTÁ PÁTÁ Čl. LXIII V příloze k zákonu č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění zákona č. 411/2005 Sb., se slova „ překročení nejdelší přípustné doby řízení nebo nedodržení stanovené bezpečnostní přestávky v řízení vozidla podle zákona č. 475/2001 Sb.4 “ nahrazují slovy „ překročení nejdelší přípustné doby řízení nebo nedodržení stanovené bezpečnostní přestávky v řízení vozidla podle zvláštních právních předpisů42) 4 “. Poznámka pod čarou č. 42 zní: „42) Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 ze dne 20. prosince 1985 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě. Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR), vyhlášená pod č. 108/1976 Sb. Nařízení vlády č. 168/2002 Sb., kterým se stanoví způsob organizace práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními prostředky. Vyhláška č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční dopravě, ve znění vyhlášky č. 55/2003 Sb.“. ČÁST PADESÁTÁ ŠESTÁ Čl. LXIV Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 113/1997 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb. a zákona č. 62/2006 Sb., se mění takto: 1. V § 5 odstavce 1 a 2 včetně poznámek pod čarou č. 3 až 6 znějí: „(1) Vyměřovacím základem zaměstnance je úhrn příjmů, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob podle zákona o daních z příjmů3) a nejsou od této daně osvobozeny a které mu zaměstnavatel zúčtoval v souvislosti se zaměstnáním, které zakládá účast na nemocenském nebo důchodovém pojištění. Zúčtovaným příjmem se pro účely věty první rozumí plnění, jehož hodnota je na příslušném účtu zaměstnavatele účtována jako náklad nebo úbytek prostředků a které bylo v peněžní nebo nepeněžní formě poskytnuto zaměstnanci nebo předáno v jeho prospěch. (2) Do vyměřovacího základu zaměstnance se z příjmů uvedených v odstavci 1 nezahrnují tyto příjmy: a) náhrada škody podle zákoníku práce, b) odstupné a další odstupné, odchodné a odbytné poskytovaná na základě zvláštních právních předpisů4), c) věrnostní přídavek horníků5), d) odměny vyplácené podle zákona o vynálezech a zlepšovacích návrzích6), pokud vytvoření a uplatnění vynálezu nebo zlepšovacího návrhu nemělo souvislost s výkonem zaměstnání, e) jednorázová sociální výpomoc poskytnutá zaměstnanci k překlenutí jeho mimořádně obtížných poměrů vzniklých v důsledku živelní pohromy, požáru, ekologické nebo průmyslové havárie nebo jiné mimořádně závažné události, f) plnění poskytnutá po skončení zaměstnání, jde-li o plnění poskytnutá k životnímu jubileu nebo jinému výročí nebo k ocenění zásluh, a důvod pro poskytnutí těchto plnění nastal po skončení zaměstnání. 3) § 6 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. 4) Například zákoník práce, zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních úřadech (služební zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 5) Zákon č. 62/1983 Sb., o věrnostním přídavku horníků. 6) Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů.“. Poznámky pod čarou č. 7 až 10, 10a a 10b se zrušují, včetně odkazů na poznámky pod čarou. 2. V § 5 odst. 3 se na začátek vkládá nová věta první „Do vyměřovacího základu zaměstnance se zahrnuje kromě příjmů uvedených v odstavci 1 odměna ve zvláštních případech vyplácená pěstounům podle zákona o státní sociální podpoře7).“. Poznámka pod čarou č. 7 zní: „7) § 40a zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 168/2005 Sb.“. ČÁST PADESÁTÁ SEDMÁ Čl. LXV V § 3 zákona č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 123/2005 Sb. a zákona č. 545/2005 Sb., odstavce 1 až 3 včetně poznámek pod čarou č. 2 až 7 znějí: „(1) Vyměřovacím základem zaměstnance2) je úhrn příjmů, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob podle zákona o daních z příjmů3) a nejsou od této daně osvobozeny a které mu zaměstnavatel zúčtoval v souvislosti se zaměstnáním, které zakládá účast na nemocenském nebo důchodovém pojištění. Zúčtovaným příjmem se pro účely věty první rozumí plnění, jehož hodnota je na příslušném účtu zaměstnavatele účtována jako náklad nebo úbytek prostředků a které bylo v peněžní nebo nepeněžní formě poskytnuto zaměstnanci nebo předáno v jeho prospěch. (2) Do vyměřovacího základu zaměstnance se z příjmů uvedených v odstavci 1 nezahrnují tyto příjmy: a) náhrada škody podle zákoníku práce, b) odstupné a další odstupné, odchodné a odbytné poskytovaná na základě zvláštních právních předpisů4), c) věrnostní přídavek horníků5), d) odměny vyplácené podle zákona o vynálezech a zlepšovacích návrzích6), pokud vytvoření a uplatnění vynálezu nebo zlepšovacího návrhu nemělo souvislost s výkonem zaměstnání, e) jednorázová sociální výpomoc poskytnutá zaměstnanci k překlenutí jeho mimořádně obtížných poměrů vzniklých v důsledku živelní pohromy, požáru, ekologické nebo průmyslové havárie nebo jiné mimořádně závažné události, f) plnění poskytnutá po skončení zaměstnání, jde-li o plnění poskytnutá k životnímu jubileu nebo jinému výročí nebo k ocenění zásluh, a důvod pro poskytnutí těchto plnění nastal po skončení zaměstnání. (3) Do vyměřovacího základu zaměstnance se zahrnuje kromě příjmů uvedených v odstavci 1 odměna ve zvláštních případech vyplácená pěstounům podle zákona o státní sociální podpoře7). 2) § 5 písm. a) zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 3) § 6 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. 4) Například zákoník práce, zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních úřadech (služební zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 5) Zákon č. 62/1983 Sb., o věrnostním přídavku horníků. 6) Zákon č. 527/1990 Sb., o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů. 7) § 40a zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění zákona č. 168/2005 Sb.“. Poznámky pod čarou č. 8, 9, 9a a 9b se zrušují včetně odkazů na poznámky pod čarou. ČÁST PADESÁTÁ OSMÁ Čl. LXVI Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 289/1997 Sb., zákona č. 224/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 116/2001 Sb., zákona č. 188/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 264/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb. a zákona č. 109/2006 Sb., se mění takto: 1. Za § 67 se vkládá nový § 67a, který zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.