§ 42a Zákon, kterým se mění zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů
Zákon, kterým se mění zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů · 267/2024 Sb. · § 42a · Správní právo
§ 42a
Pokud fyzická osoba nakládá s kryptografickým materiálem jiným způsobem, než je uvedeno v § 38 odst. 1, § 40, § 41 odst. 3 nebo § 42, musí být k nakládání pověřena odpovědnou osobou nebo jí pověřenou osobou a splňovat podmínky uvedené v § 38 odst. 2 písm. b) a c).“.
104. V § 43 odst. 2 se slovo „je“ nahrazuje slovem „jsou“ a slova „podnikající fyzická osoba povinna“ se nahrazují slovy „podnikatel povinni“.
105. V § 43a odst. 2 se slova „nebo u“ nahrazují slovy „ , u právnické osoby podle § 60b nebo“.
106. V § 44 písm. m) se text „§ 41 odst. 3“ nahrazuje textem „§ 41 odst. 4“.
107. V § 45 odst. 1, 3 a 5 se za slova „zabezpečené oblasti“ vkládají slova „ , jednací oblasti“.
108. V § 45 odst. 3, § 52 odst. 2 písm. b) a v § 53 písm. f) se za slova „orgánu státu“ vkládají slova „ , právnické osoby podle § 60b“.
109. V § 45 odst. 4, § 46 odst. 14 větě druhé, § 46 odst. 15 a v § 52 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slova „s orgánem státu“ vkládají slova „ , právnickou osobou podle § 60b“.
110. V § 45 odst. 5 se věty druhá a třetí nahrazují větami „V těchto případech se smlouva podle § 52 neuzavírá. Zprávy o provedeném měření a protokoly měření podle odstavce 3 se ukládají u zpravodajské služby a předkládají se Národnímu úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost na jeho žádost.“.
111. V § 46 odst. 4 písm. c) se slova „ , rodným číslem“ zrušují.
112. V § 46 odst. 12 se za slova „platnost certifikátu“ vkládají slova „ , který nebyl vydán v elektronické podobě,“.
113. V § 46 odstavec 16 zní:
„(16) Seznam orgánů státu, právnických osob podle § 60b a podnikatelů, s nimiž je uzavřena smlouva podle § 52, s výjimkou zpravodajských služeb, zveřejňuje Úřad a Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost v příslušném věstníku nebo na svých internetových stránkách.“.
114. V § 46 odst. 17 větě druhé se slovo „předají“ nahrazuje slovem „předloží“ a slova „protokoly o provedení dílčích úloh, včetně jejich výsledků“ se nahrazují slovy „výsledky provedení dílčích úloh a na žádost Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost k nahlédnutí též protokoly o provedení dílčích úloh“.
115. V § 48 odst. 1, § 50 odst. 1 větě první a v § 51 odst. 1 se za slova „orgán státu“ vkládají slova „ , právnická osoba podle § 60b“.
116. V § 48 odst. 3 písmeno a) zní:
„a) Přísně tajné, Tajné a Důvěrné nejdéle 3 roky a“.
117. V § 48 odst. 3 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmeno c) se označuje jako písmeno b).
118. V § 48 odst. 4 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo zánikem právnické osoby podle § 60b“.
119. V § 48 odst. 4 písm. e) a v § 50 odst. 4 písm. e) se za slova „orgánu státu“ vkládají slova „ , právnické osoby podle § 60b“.
120. V § 50 odst. 4 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo zánikem právnické osoby podle § 60b“.
121. V § 51 odst. 4 písm. c) se za slova „orgánu státu“ vkládají slova „nebo zánikem právnické osoby podle § 60b“.
122. V § 52 odst. 2 písm. a) se za slova „zaměstnanci státu“ vkládají slova „ , právnické osoby podle § 60b“.
123. V § 52 odst. 3 písm. a) se slova „nebo místo podnikání“ zrušují.
124. V § 53 písm. c) se za slova „provádění certifikace“ vkládají slova „nebo akreditace“.
125. V § 54 odst. 2 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) až g) se označují jako písmena c) až f).
126. V § 54 odst. 2 písm. f) a v § 54 odst. 3 písm. e) se slova „ ; otisk úředního razítka se nevyžaduje, bylo-li osvědčení vydáno v elektronické podobě“ zrušují.
127. V § 54 odst. 3 písmeno a) zní:
„a) identifikaci podnikatele firmou nebo názvem a identifikačním číslem, jde-li o právnickou osobu, a jménem a příjmením nebo firmou a identifikačním číslem, jde-li o fyzickou osobu,“.
128. V § 54 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) V případě změny některého údaje obsaženého v osvědčení fyzické osoby nebo v osvědčení podnikatele vydá Úřad bezodkladně nové osvědčení fyzické osoby nebo nové osvědčení podnikatele. Přístup k utajované informaci není do doby doručení nového osvědčení dotčen.“.
129. V § 55 se na konci písmene a) čárka nahrazuje slovem „a“.
130. V § 55 písmeno b) zní:
„b) Tajné a Důvěrné 10 let.“.
131. V § 55 se písmeno c) zrušuje.
132. V § 56 odst. 1 písm. b) se text „(§ 101)“ zrušuje.
133. V § 56 odst. 1 se písmeno g) zrušuje.
Dosavadní písmena h) až n) se označují jako písmena g) až m).
134. V § 56 odst. 1 písmena g) a h) znějí:
„g) jde-li o osvědčení fyzické osoby vydané Úřadem
1. vznikem služebního poměru příslušníka zpravodajské služby,
2. převedením příslušníka bezpečnostního sboru na služební místo v Bezpečnostní informační službě nebo Úřadu pro zahraniční styky a informace,
3. služebním zařazením vojáka na služební místo ve Vojenském zpravodajství,
4. vznikem pracovního poměru zaměstnance zařazeného do zpravodajské služby, nebo
5. dnem, kdy začne být fyzická osoba osobou uvedenou v § 141 odst. 1,
h) jde-li o osvědčení fyzické osoby vydané příslušnou zpravodajskou službou
1. skončením služebního poměru příslušníka zpravodajské služby,
2. převedením příslušníka Bezpečnostní informační služby nebo Úřadu pro zahraniční styky a informace na služební místo v jiném bezpečnostním sboru,
3. služebním zařazením příslušníka Vojenského zpravodajství na služební místo mimo tuto zpravodajskou službu, nebo
4. skončením základního pracovněprávního vztahu zaměstnance zařazeného do zpravodajské služby,“.
135. V § 56 odst. 1 se za písmeno h) vkládá nové písmeno i), které zní:
„i) jde-li o osvědčení fyzické osoby vydané Ministerstvem vnitra, dnem, kdy přestane být fyzická osoba osobou uvedenou v § 141 odst. 1,“.
Dosavadní písmena i) až m) se označují jako písmena j) až n).
136. V § 56 odst. 1 se na konci písmene k) doplňuje slovo „nebo“.
137. V § 56 odst. 1 se na konci písmene l) čárka nahrazuje tečkou a písmena m) a n) se zrušují.
138. V § 56 odst. 2 větě první se slova „ , j) nebo n)“ nahrazují slovy „nebo j)“ a za slova „do jehož“ se vkládají slova „oblasti věcné“.
139. V § 56 odst. 3 větě první se slova „ , j) nebo m)“ nahrazují slovy „nebo j)“ a ve větě druhé se slova „a m)“ zrušují.
140. V § 56 odst. 4 se slova „ , f) nebo g)“ nahrazují slovy „nebo f)“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Pokud nebude podána žádost podle věty první, postupuje Úřad podle odstavce 3 věty druhé.“.
141. V § 56 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) V případě zániku platnosti osvědčení fyzické osoby podle odstavce 1 písm. k) není přístup k utajované informaci dotčen, pokud bude fyzická osoba poučena do 15 dnů ode dne tohoto zániku.“.
142. V § 56a odst. 1 se text „písm. h)“ nahrazuje textem „písm. g)“, za slova „zpravodajská služba“ se vkládají slova „nebo Ministerstvo vnitra“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „nebo ke dni, kdy se tato fyzická osoba stala osobou uvedenou v § 141 odst. 1“.
143. V § 56a odst. 2 úvodní části ustanovení se text „písm. i)“ nahrazuje slovy „písm. h) a i)“.
144. V § 56a odst. 2 písm. a) se slova „pracovní poměr“ nahrazují slovy „základní pracovněprávní vztah“.
145. V § 56a odst. 3 větě druhé se slova „§ 54 odst. 2 písm. a) až f)“ nahrazují slovy „§ 54 odst. 2 písm. a) až e)“.
146. V § 57 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „podle § 101 odst. 1“ nahrazují slovy „o zrušení platnosti osvědčení fyzické osoby nebo osvědčení podnikatele“.
147. V § 57 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Pokud je žádost podle odstavce 2 podána současně s žádostí podle § 94 nebo 96 nebo v průběhu řízení podle části čtvrté o této žádosti, Úřad postupuje podle odstavce 2 neprodleně po vydání osvědčení fyzické osoby nebo osvědčení podnikatele.“.
Dosavadní odstavce 3 až 10 se označují jako odstavce 4 až 11.
148. V § 57 odst. 8 písm. a) se za slova „e) nebo f)“ vkládají slova „a fyzická osoba nebo podnikatel ve lhůtě 15 dnů požádal o vydání osvědčení nového (§ 56 odst. 4)“.
149. V § 57 odst. 8 písm. b) se slova „ , j), m) nebo n)“ nahrazují slovy „nebo j)“.
150. V § 57 odst. 9 a v § 60a se slova „§ 94 odst. 4 nebo § 96 odst. 4“ nahrazují slovy „§ 94 odst. 3 nebo § 96 odst. 3“.
151. V § 57 se za odstavec 9 vkládá nový odstavec 10, který zní:
„(10) V případě změny některého údaje obsaženého v osvědčení podle odstavce 2 vydá Úřad bezodkladně nové osvědčení podle odstavce 2. Úřad do 5 dnů vydá též osvědčení podle odstavce 2, pokud držitel tohoto osvědčení do 15 dnů ode dne zániku jeho platnosti podle § 56 odst. 1 písm. e) nebo f) požádá o vydání osvědčení nového. Přístup k utajované informaci cizí moci není do doby doručení nového osvědčení podle odstavce 2 dotčen.“.
Dosavadní odstavce 10 a 11 se označují jako odstavce 11 a 12.
152. V § 57 odstavec 11 zní:
„(11) Držitel osvědčení podle odstavce 2 je povinen odevzdat je do 15 dnů Úřadu, zanikla-li
a) platnost osvědčení fyzické osoby nebo osvědčení podnikatele podle § 56 odst. 1 písm. b) nebo g) až l),
b) platnost osvědčení fyzické osoby nebo osvědčení podnikatele podle § 56 odst. 1 písm. e) a f) a v důsledku toho zanikl přístup k utajované informaci,
c) jeho platnost z důvodů stanovených v § 56 odst. 1 písm. f), nebo
d) jeho platnost doručením nového osvědčení podle odstavce 2 v souvislosti s postupem podle odstavce 8.“.
153. V § 57 odst. 12 se slova „ , která není podnikatelem,“ zrušují.
154. V poznámce pod čarou č. 24 se na nový řádek doplňují slova „§ 16 odst. 2 zákona č. 289/2005 Sb.“.
155. Poznámka pod čarou č. 25 zní:
„25) § 43 zákona č. 17/2012 Sb., o Celní správě České republiky.
§ 73 zákona č. 273/2008 Sb.“.
156. V § 58 odst. 3 se na konci textu věty první doplňují slova „nebo určen do zvláštní dispozice58)“, ve větě poslední se slovo „nelze“ nahrazuje slovem „lze“ a na konci textu věty se doplňují slova „pouze v souladu s požadavky této cizí moci“.
Poznámka pod čarou č. 58 zní:
„58) § 10a zákona č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších předpisů.“.
157. V § 58 odstavec 6 zní:
„(6) Osoby uvedené v odstavcích 1 a 4 nemají přístup k utajované informaci cizí moci, nejde-li o prezidenta republiky, poslance a senátora Parlamentu, člena vlády a soudce rozhodujícího ve věcech, kde se nakládá s utajovanou informací cizí moci, kteří musí být před prvním přístupem k utajované informaci cizí moci informováni o právech a povinnostech v oblasti ochrany utajovaných informací cizí moci. V trestním řízení mají přístup k utajované informaci cizí moci po předchozím souhlasu cizí moci též přísedící rozhodující ve věcech, kde se nakládá s utajovanou informací cizí moci, obviněný, zúčastněná osoba, poškozený, jejich zákonný zástupce, opatrovník, zmocněnec, důvěrník, obhájce, znalec a tlumočník, a to v rozsahu nezbytném pro uplatnění jejich práv a plnění povinností v takovém řízení. Před prvním přístupem k utajované informaci cizí moci v řízení musí být osoby podle věty druhé poučeny postupem podle odstavce 5 o právech a povinnostech v oblasti ochrany utajovaných informací cizí moci. Poučení provede v přípravném řízení policejní orgán nebo státní zástupce a v řízení před soudem předseda senátu. Poučení podepisuje fyzická osoba a ten, kdo poučení provedl; ten, kdo poučení provedl, jeden výtisk poučení předá fyzické osobě, jeden výtisk založí do spisu a kopii zašle Úřadu; kopii poučení lze Úřadu zaslat i elektronicky.“.
158. Za § 58 se vkládají nové § 58a až 58c, které včetně poznámek pod čarou č. 59 až 61 znějí:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.