§ 1 Nařízení o úpravě všeobecných celních sazeb na dovoz zboží

Nařízení o úpravě všeobecných celních sazeb na dovoz zboží · 286/1949 Sb. · § 1
§ 1 Celní sazebník se mění a doplňuje takto: 1. Poznámka 3 za saz. čís. 284 zní: „3. Natronová celulosa dovážená k výrobě natronového papíru, cigaretového papíru nebo karbonového papíru, jakož i sulfitová celulosa dovážená k výrobě vulkanfibru, k nitraci nebo k výrobě viskosy, na dovolovací list, pod dozorem a za podmínek stanovených nařízením, od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950beze cla“. 2. Poznámka za saz. pol. 404a) zní: „Poznámka. Umělé brusné kotouče, od 1. ledna 1950 do 30. června 1950, váží-li kus: 1. nejvýše 2000 kg60.— 2. více než 2000 kg 30.—“. 3. Za saz. pol. 413a) se vkládá tato poznámka: „Poznámka. Magnesitové cihly, od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950, váží-li kus: 1. nejvýše 5 kg 5.— 2. více než 5 kg 10.—“. 4. Za poznámku k saz. čís. 500 se vkládá tato poznámka: „Poznámka k saz. čís. 491, 496 a 500. Olověné, zinkové, měděné, niklové a hliníkové plechy a desky saz. pol. 491a), 491c) a ex 491d), měděné, niklové a hliníkové tyče, pruty a dráty ex saz. pol. 496d), jakož i měděné, niklové a hliníkové trouby a válce ex saz. pol. 500d) podléhají od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950 1/10 příslušné všeobecné celní sazby.“ 5. Za saz. čís. 520 se vkládají tyto poznámky: „Poznámka k saz. pol. 520b). Hliníkové nádoby dovážené jako obaly naplněné zbožím, nejde-li o úpravu pro drobný prodej, od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950500.—“. „Poznámka k saz. čís. 517 a 520. Měděné listy (folie) ex saz. pol. 517a) a hliníkové listy (folie) ex saz. čís. 520 podléhají od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950 1/10 příslušné všeobecné celní sazby.“ 6. Poznámka za saz. pol. 600 l) zní: „Poznámka. Uhličitan vápenatý, umělý a chlorid barnatý, od 1. ledna 1950 do 31. prosince 195050.—“. 7. Poznámka 2 za saz. čís. 624 zní: „2. Roztoky umělých pryskyřic, bez přísad, pro továrny na výrobu lakových pokostů, vyclívané u celních oddělení ONV výslovně zmocněných, na osvědčení Československé obchodní komory, že jde o jejich upotřebení k výrobě laků, od 1. ledna 1950 do 31. prosince 1950150.—“. 8. Saz. čís. 636 zní: „636. Svíčky, vyjma lojové a voskové, výslovně nejmenované výrobky z kyseliny stearové, parafinu a z jiných podobných látek, vyjma z tvárného vosku a z ceresinu 600.—“. 9. Saz. čís. 639 zní: „639. Zboží z tvárného vosku nebo z ceresinu4000.—“. 10. Slova „do 31. prosince 1949“ se nahrazují slovy „do 31. prosince 1950“ u těchto sazebních poznámek: u poznámky za saz. pol. 62b) 2, u poznámky za saz. pol. 109b) 1, u 2. poznámky ke třídě XXI, u poznámky za saz. čís. 287, u poznámky za saz. pol. 292a), u 1. a 2. poznámky k saz. pol. 296a) 3 β), u poznámky za saz. čís. 443, u poznámky k saz. čís. 483 a 484, u poznámky za saz. pol. 602f), u poznámky za saz. pol. 604i), u poznámky za saz. čís. 621, u poznámky za saz. pol. 623a), u poznámky za saz. čís. 644 a u poznámky za saz. pol. 646a). 11. Slova „do 31. prosince 1947“ se nahrazují slovy „1949 do 31. prosince 1950“ u těchto sazebních poznámek: u poznámky za saz. pol. 250a) 1, u poznámky za saz. čís. 250, u 2. poznámky za saz. pol. 290a), u 2. poznámky za saz. čís. 294, u poznámky za saz. čís. 418 a u poznámky za saz. pol. 420a). 12. Slova „do 31. prosince 1949“ se nahrazují slovy „1949 do 30. června 1950“u těchto sazebních poznámek: u poznámky za saz. čís. 14, u poznámky za saz. čís. 44 a u poznámky za saz. čís. 318.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.