§ 52a Zákon, kterým se mění zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony – Seznam skupin léčivých látek
Zákon, kterým se mění zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony · 289/2025 Sb. · § 52a · Zdravotnické a farmaceutické právo
§ 52a Seznam skupin léčivých látek
(1) Zdravotní pojišťovna nejpozději do 30. listopadu každého kalendářního roku zveřejní na svých internetových stránkách zprávu o síti smluvních poskytovatelů
a) ambulantní péče v oborech nebo službách uvedených v nařízení vlády o místní a časové dostupnosti zdravotních služeb, s výjimkou lékáren, a
b) domácí péče
vycházející ze stavu k 1. říjnu kalendářního roku, v němž se zpráva o síti zveřejňuje (dále jen „zpráva o síti“).
(2) Zpráva o síti obsahuje vždy alespoň informaci o
a) počtu smluvních poskytovatelů v síti smluvních poskytovatelů uvedené v odstavci 1 včetně úvazků lékařů, zubních lékařů a nelékařských zdravotnických pracovníků u těchto poskytovatelů, jde-li o nositele výkonu, a to v členění podle
1. krajů, jde-li o obory zdravotní péče, pro které je nařízením vlády o místní a časové dostupnosti zdravotních služeb stanovena dojezdová doba delší než 60 minut,
2. okresů, jde-li o obory zdravotní péče, pro které je nařízením vlády o místní a časové dostupnosti zdravotních služeb stanovena dojezdová doba 45 až 60 minut, nebo jde-li o domácí péči, a
3. správních obvodů obcí s rozšířenou působností, jde-li o obory zdravotní péče, pro které je nařízením vlády o místní a časové dostupnosti zdravotních služeb stanovena dojezdová doba menší než 45 minut,
b) změnách v síti smluvních poskytovatelů uvedené v odstavci 1 za období od 1. října předchozího kalendářního roku do 30. září roku, v němž se zpráva o síti zveřejňuje,
c) počtu pojištěnců zdravotní pojišťovny s evidovaným bydlištěm v příslušném správním obvodu kraje, okresu a obce s rozšířenou působností,
d) území, pro které má zdravotní pojišťovna zájem na uzavření smlouvy o poskytování a úhradě hrazených služeb, a to v členění podle písmene a).
(3) Zdravotní pojišťovna zveřejní pravidla postupu před uzavřením smlouvy o poskytování a úhradě hrazených služeb a případné další podmínky pro uzavření smlouvy, které jsou dodržovány při hodnocení poskytovatelů zdravotních služeb nabízejících uzavření smlouvy.“.
279. V § 53 odst. 1 písm. i) se slova „ ; odvolání proti platebnímu výměru ve věcech dlužného pojistného nemá odkladný účinek“ zrušují.
280. V § 53 odst. 1 písm. j) se za slovo „pojistném“ vkládají slova „a na penále“.
281. V § 53 odst. 1 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) a l), která znějí:
„k) ve sporných případech při povolení placení dlužného pojistného a penále ve splátkách podle zákona o pojistném na veřejné zdravotní pojištění,
l) ve věcech ručení za dlužné pojistné a penále platebními výměry,“.
Dosavadní písmeno k) se označuje jako písmeno m).
282. V § 53 odst. 9 se věta druhá zrušuje.
283. V § 53d se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Zaplatí-li dlužník dluh na pojistném nebo penále dříve, než se rozhodnutí o zřízení zástavního práva stane vykonatelným, zaniknou účinky nevykonatelného rozhodnutí o zřízení zástavního práva ke dni zániku pohledávky. Zdravotní pojišťovna vyrozumí o zániku účinků rozhodnutí příslušný katastrální úřad a neprodleně podá návrh na výmaz poznámky.“.
Dosavadní odstavce 4 až 7 se označují jako odstavce 5 až 8.
284. V § 53d odst. 5 a 8 se číslo „6“ nahrazuje číslem „7“.
285. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam použitých zkratek a symbolů“ se za slovo „frekvencí,“ vkládají slova „nebo zdravotní výkon hrazený jen částečně ve stanovené výši a za stanovených podmínek,“.
286. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se v záhlaví pátého sloupce slovo „Podmínka“ nahrazuje slovy „Podmínky úhrady a výše částečné“.
287. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se bod 5 zrušuje.
Dosavadní body 6 až 83 se označují jako body 5 až 82.
288. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ v bodě 16 se slova „závodním lékařem“ nahrazují slovy „poskytovatelem pracovnělékařských služeb“.
289. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se bod 17 zrušuje.
Dosavadní body 18 až 82 se označují jako body 17 až 81.
290. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ v bodě 18 se na konci textu sloupce s názvem „Podmínky úhrady a výše částečné úhrady“ doplňují slova „u pojištěnců do dne dosažení 18 let a jednou ročně u pojištěnců od 18 let“.
291. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ v bodě 21 sloupec s názvem „Podmínky úhrady a výše částečné úhrady“ zní:
„1. Při ošetření dočasného zubu hrazeno plně v rozsahu celého chrupu.
2. Při ošetření stálého zubu u pojištěnců do dne dosažení 18 let hrazeno plně v rozsahu celého chrupu při použití fotokompozitu. Při použití jiného materiálu výplně hrazeno plně pouze v případě, že použití fotokompozitu neodpovídá § 13.
3. Při ošetření stálého zubu u pojištěnců od 18 let hrazeno v rozsahu celého chrupu plně při použití nevrstvené výplně z fotokompozitu. Neodpovídá-li použití nevrstvené výplně z fotokompozitu § 13, hrazeno při ošetření stálého zubu u pojištěnců od 18 let plně v rozsahu celého chrupu při použití chemicky nebo duálně tuhnoucího materiálu výplně. Při použití výplně neuvedené ve větě první nebo druhé při ošetření stálého zubu u pojištěnců od 18 let hrazeno částečně ve výši úhrady stanovené u pojištěnců od 18 let při použití nevrstvené výplně z fotokompozitu ve vyhlášce vydané podle § 17 odst. 5. Zhotovení výplně u pojištěnců od 18 let na stálém zubu, na kterém byla zhotovena výplň uvedená ve větě první nebo druhé před dobou kratší než 2 roky, není hrazeno ze zdravotního pojištění; to neplatí, jde-li o výplň zhotovenou v návaznosti na plně hrazené endodontické ošetření nebo o výplň zhotovenou u pojištěnce s vysokou kazivostí při závažných celkových onemocněních nebo při profesionálních poškozeních chrupu.“.
292. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ v bodě 22 sloupec s názvem „Podmínky úhrady a výše částečné úhrady“ zní:
„Hrazeno primární endodontické ošetření, a to
1. při ošetření dočasného zubu hrazeno plně v rozsahu celého chrupu,
2. při ošetření stálého zubu u pojištěnců do dne dosažení 18 let hrazeno plně v rozsahu celého chrupu,
3. při ošetření stálého zubu u pojištěnců od 18 let hrazeno v rozsahu řezáků, špičáků a premolárů plně při použití metody centrálního čepu; při použití jiné metody hrazeno v rozsahu řezáků, špičáků a premolárů částečně, a to ve výši úhrady stanovené pro primární endodontické ošetření stálého zubu u pojištěnců od 18 let při použití metody centrálního čepu ve vyhlášce vydané podle § 17 odst. 5.“.
293. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se za bod 22 vkládá nový bod 23, který zní:
„ 23.014PulpotomieW1. Při ošetření dočasného zubu hrazeno plně v rozsahu celého chrupu.
2. Při ošetření stálého zubu u pojištěnců do dne dosažení 18 let hrazeno plně v rozsahu řezáků a špičáků. “.
Dosavadní body 23 až 81 se označují jako body 24 až 82.
294. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se v bodech 24 a 25 slova „samopolymerující kompozitní pryskyřice“ nahrazují slovy „kompozitního materiálu“.
295. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se bod 26 zrušuje.
Dosavadní body 27 až 82 se označují jako body 26 až 81.
296. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ bodě 27 sloupci s názvem „Název zdravotního výkonu“ se za slovo „aparátem“ vkládají slova „nebo foliovým ortodontickým systémem (alignery)“ a na konci sloupce s názvem „Podmínky úhrady a výše částečné úhrady“ se na samostatný řádek doplňuje věta „Foliový ortodontický systém není hrazen ze zdravotního pojištění.“.
297. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ bodě 28 sloupci s názvem „Název zdravotního výkonu“ se za slovo „aparátu“ vkládají slova „nebo foliového ortodontického systému (alignerů)“ a na konci sloupce s názvem „Podmínky úhrady a výše částečné úhrady“ se na samostatný řádek doplňuje věta „Foliový ortodontický systém není hrazen ze zdravotního pojištění.“.
298. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ bodech 29 a 30 sloupci s názvem „Název zdravotního výkonu“ se za slovo „aparátu“ vkládají slova „nebo foliového ortodontického systému (alignerů)“.
299. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se za bod 39 vkládá nový bod 40, který zní:
„ 40.201Stanovení dlouhodobého rehabilitačního plánu na základě proběhlé rehabilitační konferenceWHrazen jedenkrát během léčby “.
Dosavadní body 40 až 81 se označují jako body 41 až 82.
300. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se v bodě 54 ve sloupci s názvem „KAT“ písmeno „Z“ nahrazuje písmenem „W“.
301. V příloze č. 1 v tabulce s nadpisem „Seznam zdravotních výkonů z veřejného zdravotního pojištění nehrazených nebo hrazených jen za určitých podmínek“ se v bodě 65 slova „Ablace prsu“ nahrazují slovem „Mastektomie“.
302. Příloha č. 2 včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 2
Číslo skupinyNázev skupiny léčivých látek1protivředová léčiva ze skupiny inhibitorů protonové pumpy, perorální podání2prokinetika, perorální podání3antiemetika ze skupiny setronů4protizánětlivá léčiva u nespecifických střevních zánětů, perorální podání5protizánětlivá léčiva u nespecifických střevních zánětů, rektální aplikace6mikronizované multienzymové pankreatické přípravky7insuliny krátkodobě působící8insuliny střednědobě působící9insuliny dlouhodobě působící10perorální antidiabetika ze skupiny biguanidů11perorální antidiabetika ze skupiny sulfonylurey12vitamin D a jeho analoga, parenterální podání13vitamin D a jeho analoga, perorální podání14soli vápníku, perorální podání15soli draslíku, perorální podání16antithrombotika ze skupiny antagonistů vitaminu K17antithrombotika ze skupiny heparinu18antithrombotika působící prostřednictvím anti-Xa (nízkomolekulární hepariny a obdobná léčiva)19antiagregancia - kromě kyseliny acetylsalicylové20léčiva pro plicní hypertenzi21antifibrinolytika, perorální podání22antifibrinolytika, parenterální aplikace23hemostatika (vitamin K), perorální podání24koagulační faktor VIII25koagulační faktor IX26soli železa, perorální podání27soli železa v kombinaci s kyselinou listovou, perorální podání28erytropoetin a ostatní léčiva s obdobným mechanizmem účinku29substituenty plazmy a plazmatické proteiny (albumin)30substituenty plazmy a plazmatické proteiny (ostatní)31úplná parenterální výživa (složky pro systémy all in one)32intravenozní roztoky glukózy33intravenozní roztoky fysiologického roztoku34roztoky k hemodialýze35srdeční glykosidy, perorální podání36antiarytmika třída I a III, perorální podání37adrenalin38nitráty pro akutní léčbu39nitráty a molsidomin pro chronické perorální podání40antihypertenziva - antiadrenergní látky, perorální podání41léčiva používaná při benigní hyperplasii prostaty42diuretika s nižším diuretickým účinkem, perorální podání43diuretika s vysokým účinkem, perorální podání44diuretika s vysokým účinkem, parenterální aplikace45diuretika šetřící draslík, perorální podání46selektivní beta-blokátory, perorální podání47blokátory vápníkového kanálu ze skupiny dihydropyridinů působící déle než 24 hodin, perorální podání48blokátory vápníkových kanálů ostatních skupin, perorální podání, působící méně než 24 hodin49blokátory vápníkových kanálů ostatních skupin, perorální podání, působící déle než 24 hodin50ACE-inhibitory působící déle než 24 hodin51léčiva ovlivňující systém renin-angiotenzin s výjimkou ACE-inhibitorů52hypolipidemika ze skupiny statinů53hypolipidemika ze skupiny fibrátů54antimykotika k lokálnímu použití55antimykotika pro systémové užití, perorální podání56antipsoriatika k lokálnímu použití57antibiotika k lokálnímu použití58kortikosteroidy používané k lokální terapii - slabé a středně silné 3. a 4. generace59kortikosteroidy používané k lokální terapii - slabé a středně silné 1. a 2. generace60kortikosteroidy používané k lokální terapii - silné a velmi silné 3. a 4. generace61léčivé látky proti akné k lokálnímu použití62gynekologická antimykotika, antibiotika a chemoterapeutika k lokálnímu použití63imidazolová a nitrofuranová chemoterapeutika, perorální podání64léčiva snižující tonus dělohy65inhibitory prolaktinu66mužské pohlavní hormony67ženské pohlavní hormony ze skupiny estrogenů, perorální podání68ženské pohlavní hormony ze skupiny estrogenů, parenterální aplikace69ženské pohlavní hormony ze skupiny progestinů70gonadotropiny a jiná stimulancia ovulace71ostatní pohlavní hormony, androgeny a modulátory hormonů72močová spasmolytika73hormony předního laloku hypofýzy a jejich analoga - agonisté74hormony zadního laloku hypofýzy a jejich analoga75hormony hypotalamu a jejich analoga76kortikosteroidy pro celkové použití, perorální podání77kortikosteroidy pro celkové použití, parenterální aplikace78hormony štítné žlázy79tyreostatika80glukagon81homeostatika vápníku82tetracyklinová antibiotika, perorální podání83peniciliny se širokým spektrem a kombinace penicilinů včetně inhibitorů betalaktamáz, dělené formy, p.o.84penicilinová antibiotika, tekuté lékové formy, p.o.85peniciliny citlivé k betalaktamáze, dělené formy, p.o.86jiná betalaktamová antibiotika, dělené formy, p.o.87cefalosporinová antibiotika, tekuté lékové formy, p.o.88sulfonamidy a trimetoprim, perorální podání89makrolidová antibiotika, dělené formy, p.o.90makrolidová antibiotika, tekuté lékové formy, p.o.91linkosamidová antibiotika, perorální podání92aminoglykosidová antibiotika93chinolonová chemoterapeutika, perorální podání94imidazolová a nitrofuranová chemoterapeutika, perorální podání95antimykotika pro systémové užití, perorální podání96antimykobakteriální látky97systémová antivirotika pro léčbu herpetických, cytomegalovirových infekcí a některých dalších virových infekcí, perorální podání98antiretrovirotika99imunoglobuliny, normální lidské100ostatní lidské specifické imunoglobuliny101cytostatika ze skupiny alkylačních látek, parenterální aplikace102cytostatika ze skupiny alkylačních látek, perorální podání103antimetabolity - analoga listové kyseliny, parenterální aplikace104antimetabolity - analoga purinů a pyrimidinů používaná v onkologii, perorální podání105antimetabolity - analoga purinů používaná v onkologii, parenterální aplikace106antimetabolity - analoga pyrimidinů používaná v onkologii, ostatní cesty aplikace107alkaloidy z rodu vinca a analoga108deriváty podofylotoxinu, ostatní cesty aplikace109taxany110antracykliny a jejich deriváty111platinová cytostatika112cytotoxická antibiotika113cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii myeloidní leukémie114cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii zhoubného novotvaru průdušky (bronchu) a plíce115cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii zhoubných nádorů kůže116cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii zhoubného novotvaru prsu117cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii zhoubného novotvaru ledviny118cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii hematologických malignit jiných než myeloidní leukemie a mnohočetný myelom119cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii zhoubného novotvaru kolorekta120cytostatika - cílené monoklonální protilátky, inhibitory TK a enzymů, fúzní proteiny a jiná molekulárně cílená moderní léčiva indikovaná primárně k terapii jiných zhoubných novotvarů121cytostatika - cílená terapie mnohočetného myelomu122hormonální léčiva s cytostatickým účinkem, parenterální podání123antagonisté hormonů - antiestrogeny, perorální podání124antagonisté hormonů - antiandrogeny, perorální podání125inhibitory aromatáz126interferony používané v onkologii127interferony a glatiramer acetát používané v neurologii128interferony používané v hepatologii129imunosupresivní léčiva - inhibitory m-TOR, perorální podání130imunosupresivní léčiva, inhibitory TNF alfa131imunosupresivní léčiva - inhibitory kalcineurinu, perorální podání132nesteroidní protizánětlivá léčiva, rektální podání133nesteroidní protizánětlivá léčiva, perorální podání134centrální svalová relaxancia, perorální podání135antiuratika, perorální podání136léčiva působící na mineralizaci kostí - bisfosfonáty, perorální podání137lokální anestetika ze skupiny amidů138analgetika - silné opioidy, perorální podání139morfin, parenterální podání140analgetika - slabé opioidy, perorální podání141analgetika - silné opioidy, transdermální aplikace142analgetika - silné opioidy, pro léčbu průlomové bolesti143analgetika - antipyretika, perorální podání144antimigrenika145antiepileptika ze skupiny barbiturátů146antiepileptika ze skupiny hydantoinátů, oxazolidinů a sukcinimidů147antiepileptika ze skupiny benzodiazepinů a karboxamidů148antiepileptika ze skupiny derivátů mastných kyselin149anticholinergní antiparkinsonika150dopaminergní antiparkinsonika ze skupiny levodopy a jejich derivátů151antiparkinsonika ze skupiny agonistů dopaminu152antiparkinsonika působící na MAO nebo COMT153antipsychotika – neuroleptika klasická, I. třídy, perorální podání154antipsychotika, neuroleptika parenterální aplikace - depotní přípravky155antipsychotika – neuroleptika klasická, II. třídy, perorální podání156antipsychotika s nízkým antipsychotickým potenciálem, perorální podání157antipsychotika – antagonisté serotoninových a dopaminových receptorů158antipsychotika – multireceptoroví antagonisté159lithium160antipsychotika - parciální agonisté dopaminových receptorů161anxiolytika, perorální podání162antidepresiva neselektivně inhibující zpětné vychytávání monoaminů, perorální podání163antidepresiva - selektivní inhibitory působící na jeden transmiterový systém, perorální podání164antidepresiva - selektivní inhibitory působící na dva transmiterové systémy, perorální podání165centrální stimulancia - perorální podání166léčiva k terapii Alzheimerovy choroby (inhibitory cholinesterázy)167parasympatomimetika, perorální podání168léčiva používaná při léčbě závratí, perorální podání169anthelmintika170kortikosteroidy, intranasal. aplikace171inhalační sympatomimetika172inhalační kortikosteroidy173inhalační anticholinergika174antileukotrieny, perorální podání175nesedativní antihistaminika176oftalmologika - antibiotika177oftalmologika - antivirotika178oftalmologika - chemoterapeutika179oftalmologika - kortikosteroidy180oftalmologika - nesteroidní protizánětlivá léčiva181antiglaukomatika ze skupiny sympatomimetik a parasympatomimetik182antiglaukomatika ze skupiny beta-blokátorů183antiglaukomatika ze skupiny prostaglandinů a prostanoidů184mydriatika a cykloplegika185oftalmologika - antialergika186terapeutické extrakty alergenů standardizované, neinjekční podání187terapeutické extrakty alergenů standardizované, injekční podání188základní antidota189antidota používaná při léčbě cytostatiky, perorální podání190antidota používaná při léčbě cytostatiky, parenterální podání191definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu192definované směsi aminokyselin bez vybraných aminokyselin (kromě fenylalaninu) pro další poruchy metabolismu193individuálně připravovaná radiofarmaka pro diagnostiku194individuálně připravovaná radiofarmaka pro terapii195erytrocytární přípravky196trombocytární přípravky197přípravky z plazmy198leukocytární přípravky “.
303. Příloha č. 4 včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 4
Seznam odborností zubních lékařů pro preskripční omezeníZkratkazubní lékařSTOortodontistaORD
SymbolVýznamIplná úhrada ze zdravotního pojištění ve výši stanovené vyhláškou podle § 17 odst. 5Cčástečná úhrada ze zdravotního pojištění ve stanovené výšiZplná úhrada ze zdravotního pojištění jen za určitých podmínek po schválení zdravotní pojišťovnouT
KategorieRozlišovací kritériaarozštěpy rtu, čelisti a patra, vrozené celkové vady a systémová onemocnění s ortodontickými projevy, mnohočetné hypodoncie (6 a více chybějících stálých zubů v jedné čelisti, nezapočítávají se třetí moláry)bhypodoncie 3 až 5 stálých zubů v jedné čelisti mimo zuby moudrostiobrácený skus řezáků i jednotlivýchprotruzní vady s incizálním schůdkem 7 a více milimetrůotevřený skus v rozsahu všech stálých řezáků 2 a více milimetrůretence, palatinální poloha a ageneze stálého špičáku, nedostatek místa pro stálý špičák, 5 milimetrů a víceretence stálého horního řezáku, retence prvního stálého moláruhluboký skus s traumatizací gingivyzkřížený skus s nuceným vedením dolní čelistinonokluze nejméně dvou párů antagonistů, mimo zuby moudrosti, v jednom laterálním segmentucostatní anomálie zubů a skusuPro zařazení do kategorie postačí, je-li naplněno jedno z rozlišovacích kritérií. Zařazení do kategorie se provede podle stavu ke dni zahájení ortodontické léčby.
PoložkaNázevPopisPreskripční omezeníIndikační omezeníMnožstevní limitÚhrada1Skusové šablony1.1.skusové šablonyrekonstrukce mezičelistních vztahů skusovými šablonamiSTOjde-li o nezbytnou samostatnou výrobní fázi fixního výrobku plně hrazeného ze zdravotního pojištění-I2Kořenová inlej2.1.inlej kořenováúhrada zahrnuje cenu použité dentální slitiny s výjimkou dentální slitiny zlataSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letI-u pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubu v rozsahu řezáků, špičáků a premolárůC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 25 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu inleje kořenové u pojištěnců do dne dosažení 18 let3Korunky (samostatné i pilířové)3.1.korunka plášťová celokovová samostatnáúhrada zahrnuje cenu použité dentální slitiny s výjimkou dentální slitiny zlataSTOpři použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letI3.2.korunka plášťová celokovová pilířová-STOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letIu pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubuC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 55 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu korunky plášťové celokovové samostatné3.3.korunka estetická plášťová z kompozitního plastukorunka plášťová z kompozitního plastu na zubu se schůdkovou preparacíSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém řezáku nebo stálém špičákuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 4 rokyIu pojištěnců od 18 let při použití na stálém řezáku nebo stálém špičákuC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu korunky plášťové celokovové samostatné3.4.korunka estetická plášťová fazetovaná kompozitním plastemúhrada zahrnuje cenu použité dentální slitiny s výjimkou dentální slitiny zlataSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letI-u pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 10 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu korunky estetické plášťové fazetované kompozitním plastem u pojištěnců do dne dosažení 18 let3.5.korunka estetická plášťová z keramiky-STOplně hrazeno po schválení zdravotní pojišťovnou u pojištěnců do dne dosažení 18 let na stálém zubu při diagnózách dentinogenesis imperfecta a amelogenesis imperfectana zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letZu pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu korunky estetické plášťové fazetované kompozitním plastem u pojištěnců od 18 let3.6.korunka estetická ostatní-STOu pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu korunky estetické plášťové fazetované kompozitním plastem u pojištěnců od 18 let3.7.provizorní korunka-STOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém zubuna zubu ve stejné lokalizaci 1x do zhotovení finálního výrobkuIu pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubuC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 34 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu provizorní korunky u pojištěnců do dne dosažení 18 let4Mezičleny4.1.člen můstku celokovovýčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištěníSTO-ve stejné lokalizaci
1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 10 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu členu můstku estetického fazetovaného kompozitním plastem u pojištěnců do dne dosažení 18 let4.2.člen můstku estetický fazetovaný kompozitním plastemčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištění, úhrada zahrnuje cenu použité dentální slitiny s výjimkou dentální slitiny zlataSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 letve stejné lokalizaci
1x / 8 letIčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištěníu pojištěnců od 18 letve stejné lokalizaci 1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu členu můstku celokovového4.3.člen můstku estetický ostatníčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištěníSTOu pojištěnců od 18 let při použití na stálých zubechve stejné lokalizaci 1x / 8 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu členu můstku celokovového4.4.člen můstku provizorníčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištěníSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 letve stejné lokalizaci 1x do zhotovení finálního výrobkuIčlen můstku nesený pilířovými konstrukcemi na stálých zubech hrazenými ze zdravotního pojištěníu pojištěnců od 18 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 5 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu členu můstku estetického fazetovaného kompozitním plastem u pojištěnců do dne dosažení 18 let5Adhezivní náhrady5.1.adhezivní můstekadhezivní můstek nesený stálým zubemSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 let1x / 5 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu členu můstku estetického fazetovaného kompozitním plastem u pojištěnců do dne dosažení 18 letu pojištěnců od 18 let1x / 5 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu členu můstku celokovového5.2.inlej, onlej, overlej-STOu pojištěnců do dne dosažení 18 let při použití na stálém zubu1x / 5 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu korunky plášťové celokovové samostatné u pojištěnců do dne dosažení 18 letu pojištěnců od 18 let při použití na stálém zubu1x / 5 letC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu korunky estetické plášťové fazetované kompozitním plastem u pojištěnců od 18 let6Částečné snímatelné náhrady6.1.částečná snímatelná náhrada základníčástečná snímatelná náhrada s pryskyřičným tělem se zabudovanými jednoduchými opěrnými a retenčními prvky zajišťujícími alespoň dentomukózní přenos žvýkacího tlaku a stabilitu náhrady v ústech, úhrada zahrnuje zhotovení výztuže, otisk čelisti v individuální lžíci, je-li třeba, a cenu použité dentální slitiny s výjimkou dentální slitiny zlataSTO-u pojištěnců od 18 let 1x / 4 rokyI6.2.částečná snímatelná náhrada ostatníčástečná snímatelná náhrada ostatní s dentálním nebo dentomukózním přenosem žvýkacího tlaku zhotovená za použití jiných konstrukčních prvků, technologických postupů a materiálů než u částečné snímatelné náhrady základníSTOplně hrazeno po schválení zdravotní pojišťovnou, pokud u pojištěnce do dne dosažení 18 let nelze použít částečnou snímatelnou náhradu základní ani částečnou dětskou snímatelnou náhradu-Zu pojištěnců od 18 let1x / 4 rokyC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 30 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základní6.3.částečná dětská snímatelná náhradačástečná dětská snímatelná náhrada v dočasném a smíšeném chrupu bez kotevních prvkůSTOu pojištěnců do dne dosažení 18 let-I7Celkové snímatelné náhrady7.1.celková snímatelná náhrada základnícelková snímatelná náhrada s bazí z jednobarevné metylmetakrylátové pryskyřice a s pryskyřičnými zubySTO-u pojištěnců od 18 let 1x / 4 rokyI7.2.celková snímatelná náhrada ostatnícelková snímatelná náhrada ostatní zhotovená za použití jiných technologických postupů, materiálů a konstrukčních prvků než u celkové snímatelné náhrady základníSTOu pojištěnců od 18 let1x / 4 rokyC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 55 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu celkové snímatelné náhrady základní8Rekonstrukční a pooperační náhrady8.1.krycí deska-STO--I8.2.pooperační náhrada-STO--I8.3.Obturator-STO--I8.4.nákusná dlaha-STOpooperační a poúrazové nákusné dlahy-Ipři onemocnění temporomandibulámího kloubu1x / 2 rokyC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 55 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu pooperační a poúrazové nákusné dlahy9Dentální slitiny9.1.dentální slitiny zlatavýrobní ztráta z čisté váhy výrobku do 8 %STOv případě prokázané alergie na ostatní dentální kovy-Z10Opravy, úpravy a rebaze náhrad10.1.oprava prasklé nebo zlomené snímatelné náhrady-STOu snímatelných náhrad plně nebo částečně hrazených ze zdravotního pojištěníu pojištěnců do dne dosažení 18 let 1x / 6 měsícůC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 3 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základníu pojištěnců od 18 let 1x / 2 roky, ne dříve než 2 roky od zhotovení náhrady10.2.oprava vypadlého zubu z náhrady-STOu snímatelných náhrad plně nebo částečně hrazených ze zdravotního pojištěníu pojištěnců do dne dosažení 18 let 1x / 6 měsícůC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 2 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základníu pojištěnců od 18 let 1x / 2 roky, ne dříve než 2 roky od zhotovení náhrady10.3.oprava retenčních prvků náhrady-STOu snímatelných náhrad plně nebo částečně hrazených ze zdravotního pojištěníu pojištěnců do dne dosažení 18 let 1x / 6 měsícůC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 5 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základníu pojištěnců od 18 let 1x / 2 roky, ne dříve než 1 rok od zhotovení náhrady10.4.úprava – rozšíření baze náhrady včetně retenčních prvků-STOu snímatelných náhrad plně nebo částečně hrazených ze zdravotního pojištěníu pojištěnců do dne dosažení 18 let bez limituC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 7 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základníu pojištěnců od 18 let 3x / 1 náhrada, ne dříve než 1 rok od zhotovení náhrady10.5.rebaze částečné a celkové náhrady-STOu snímatelných náhrad plně nebo částečně hrazených ze zdravotního pojištění1x / 2 roky, ne dříve než 2 roky od zhotovení náhradyC: ve výši stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 nejméně ve výši 10 % úhrady stanovené v této vyhlášce pro úhradu částečné snímatelné náhrady základní
PoložkaNázevKategoriePopisPreskripční omezeníIndikační omezeníMnožstevní limitÚhrada11.1.ortodontický diagnostický a dokumentační modela1 ks = 1 párORD-2 ks / 1 rok, 6 ks za životIbdo dne dosažení 22 letc11.3.funkční snímatelný aparáta-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let2 ks / 4 rokyC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.4.pasivní deskový nebo foliový snímatelný aparáta-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let1 ks / 2 roky / 1 čelistC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.5.aktivní deskový snímatelný aparáta-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let3ks / 4 roky / 1 čelistC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.7.pevný aparát k rozšíření patrového švua-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let2 ks / 10 letC: ve výši 50 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 35 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.8.laboratorně zhotovený intraorální oblouka-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let2 ks / 5 let / 1 čelistC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.9.oprava poškozeného snímatelného aparátu v laboratoři (lom a podobná poškození)a-ORD-1 / 1 rok, ne dříve než 6 měsíců od zhotovení výrobkuC: ve výši 25 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro úhradu funkčního snímatelného aparátu pro kategorii abdo dne dosažení 22 letc11.10.plánovaná úprava – modifikace snímatelného aparátu v laboratořia-ORD-Ibortodontický šroub se při úpravě snímacího aparátu nehradído dne dosažení 22 let1x / 6 měsícůC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.11.skeletálně kotvený ortodontický aparáta-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let2 ks / 10 let / 1 čelistC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a11.12.operační dlaha pro ortognátní operacia-ORD--Ibdo dne dosažení 22 let2 ks / 10 letC: ve výši 65 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii acC: ve výši 45 % úhrady stanovené vyhláškou vydanou podle § 17 odst. 5 pro kategorii a “.
304. Doplňuje se příloha č. 6, která včetně nadpisu zní:
„Příloha č. 6
ODDÍL A
Seznam odborností lékařů pro preskripční omezení (odbornost zahrnuje všechny podobory a nástavbové odbornosti)ALGlékař se specializovanou způsobilostí v oboru alergologie a klinická imunologieCHIlékař se specializovanou způsobilostí v oboru chirurgie, dětská chirurgie, cévní chirurgie, hrudní chirurgie, kardiochirurgie, orální a maxilofaciální chirurgie, neurochirurgie, plastická chirurgie, traumatologieF16lékař s funkční licencí České lékařské komory F016 v oboru umělá výživa a metabolismusGERlékař se specializovanou způsobilostí v oboru geriatrieGITlékař se specializovanou způsobilostí v oboru gastroenterologie, dětská gastroenterologie a hepatologieJ4lékař specializovaného pracoviště pro léčbu dědičných poruch metabolismuJ7lékař specializovaného pracoviště pro léčbu renálního selhání – dialyzační jednotkaNEFlékař se specializovanou způsobilostí v oboru nefrologie, dětská nefrologieNEOlékař se specializovanou způsobilostí v oboru neonatologie, perinatologie a fetomaternální medicínaNEUlékař se specializovanou způsobilostí v oboru neurologie, dětská neurologieONKlékař se specializovanou způsobilostí v oboru klinická onkologie, dětská onkologie a hematologie, radiační onkologie a onkogynekologiePEDlékař se specializovanou způsobilostí v oboru dětské lékařství, praktické lékařství pro děti a dorostSúhrada je podmíněna používáním na specializovaném pracovišti, zdravotní pojišťovna hradí pouze poskytovateli, se kterým uzavřela zvláštní smlouvu
ODDÍL B
Podmínky pro úhradu částečné enterální výživyPotravina pro zvláštní lékařské účely je hrazena jako částečná enterální výživa úměrně k příjmu běžné stravy, jako doplněk stravy (případně jako doplněk parenterální výživy či elementární enterální výživy pro zachování fyziologické funkce střeva) u anatomické či funkční poruchy vedoucí k nedostatečnému příjmu potravy, pokud trvá déle než 10 dní či neumožňuje příjem větší než je 75 % potřeb pacienta. Současně musí jít o pacienta s jasným rizikem rozvoje komplikací souvisejících s nedostatečnou výživou. To se týká pacientů, kteří mají již rozvinutou malnutrici podle diagnostických kritérií GLIM.
Potravina pro zvláštní lékařské účely je hrazena pacientům, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek. Efektivita podávání musí být součástí pravidelných kontrol u předepisujícího lékaře a současně zaznamenaná v zdravotnické dokumentaci.Podmínky pro úhradu úplné enterální výživyPotravina pro zvláštní lékařské účely je hrazena jako úplná enterální výživa, která pokrývá 100 % denních potřeb makronutrientů i mikronutrientů pacientům, kteří nemohou přijímat potřebné množství výživy perorální cestou a k podávání výživy se zpravidla zavádí sonda (naso-gastrická nebo nasojejunální) nebo perkutánní gastrostomie nebo jejunostomie.
U některých pacientů, zejména s těžkými poruchami polykání běžné stravy, může být úplná enterální výživa popíjena (Huntingtonova choroba, stavy po ozáření dutiny ústní a jícnu apod.).
Potravina pro zvláštní lékařské účely je hrazena pacientům, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek. Efektivita podávání musí být součástí pravidelných kontrol u předepisujícího lékaře a současně zaznamenaná v zdravotnické dokumentaci.
ODDÍL C
Číslo úhradové skupiny potravinNázev úhradové skupiny potravinPopis úhradové skupinyReferenční jednotkaIndikační omezeníMožnost delegování preskripcePreskripční omezení1001Enterální výživa pro kojenceNutričně kompletní enterální výživa pro neprospívající kojence (pokles hmotnosti pod 3. percentil a/nebo skluz o 2 percentilová pásma)1 kcalhrazena u neprospívajících kojenců od narození do 1 roku věku nebo 8 kg tělesné hmotnosti, kteří neprospívají z organických příčin, pokud nemohou být kojenianoPED, NEO1002Enterální výživa pro děti od 1 do 6 let věku – izokalorickáNutričně kompletní izokalorická enterální výživa pro neprospívající děti od 1 roku věku (pokles hmotnosti pod 3. percentil a/nebo skluz o 2 percentilová pásma)1 kcalhrazena neprospívajícím dětem ve věku od 1 do 6 let věku (úměrně k příjmu běžné stravy), max. do limitu 1500 kcal/den; pokrývá převážnou většinu denních potřeb makronutrientů i mikronutrientů;
hrazena pouze u pacientů, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek; efektivita podávání musí být součástí pravidelných kontrol u předepisujícího lékaře a současně zaznamenaná v zdravotnické dokumentacianoF16, PED1003Enterální výživa pro děti od 1 do 6 let věku – hyperkalorickáNutričně kompletní hyperkalorická enterální výživa pro neprospívající děti od 1 roku věku (pokles hmotnosti pod 3. percentil a/nebo skluz o 2 percentilová pásma)1 kcalhrazena neprospívajícím dětem ve věku od 1 do 6 let (úměrně k příjmu běžné stravy), max. do limitu 600 kcal/den;
hrazena pouze u pacientů, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek; efektivita podávání musí být součástí pravidelných kontrol u předepisujícího lékaře a současně zaznamenaná v zdravotnické dokumentacianoF16, PED1004Náhrady mléka s obsahem bílkoviny kravského mlékaKompletní speciální výživa s obsahem bílkoviny kravského mléka1 g potravinyhrazena nedonošeným kojencům a kojencům s nízkou nebo extrémně nízkou porodní hmotností, kteří mají vyšší energetické a nutriční nároky oproti kojencům fyziologickým a nemohou být kojeni nebo krmeni mateřským mlékem, a to cca do dosažení hmotnosti 3500 g nebo do dokončeného 40. gestačního týdneanoPED1005Náhrady mléka s mléčným proteinovým hydrolyzátemKompletní speciální výživa s mléčným proteinovým hydrolyzátem pro kojence a děti do 3 let věku alergických na bílkovinu kravského mléka1 kcalhrazena v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobce
1. kojencům od narození do 5. měsíce věku jako úplná výživa při prokázané alergii na bílkovinu kravského mléka, pokud nemohou být kojeni; nebo
2. kojencům od ukončeného 5. měsíce věku jako součást smíšené stravy při prokázané alergii na bílkovinu kravského mléka, pokud nemohou být kojeni, v max. množství 334 kcal/den;
po 6 měsících od započetí léčebné diety musí být proveden pokus o re-expozici bílkovině kravského mléka; další re-expozice, při pozitivním nálezu, by měla být provedena po 12 měsících od první reexpozice; není hrazena po dosažení 3 let věkuanoPED, ALG, GIT1006Náhrady mléka s nízkým obsahem laktózy a mléčným proteinovým hydrolyzátemKompletní speciální výživa s nízkým obsahem laktózy a mléčným proteinovým hydrolyzátem1 g potravinyhrazena kojencům při alergii na bílkovinu kravského mléka spojené s poruchami trávení a vstřebávání, pokud nemohou být kojeni; není hrazena po dosažení 1 roku věkuanoPED, ALG, GIT1007Speciální výživa s obsahem jednotlivých aminokyselin pro kojence a děti do 6 let věkuKompletní hypoalergenní speciální výživa s obsahem jednotlivých aminokyselin1 g potravinyhrazena dětem nejvýše do 3 let věku v případě neúspěchu terapie přípravky obsahujícími extenzivní hydrolyzáty bílkovin (po 6 měsících musí být proveden pokus o reexpozici proteinovým hydrolyzátem) v následujících indikacích:
a) těžké potravinové alergie, zvláště na bílkovinu kravského mléka (těžké reakce anafylaktického charakteru);
b) potravinové alergie s projevy poškození střevní sliznice;
c) multiproteinové alergie;
d) syndrom krátkého střeva;
e) malabsorbce při přechodu z parenterální na enterální výživu;
f) eliminační test – použití kojenecké výživy s obsahem jednotlivých aminokyselin (8 balení) k vyloučení intolerance k extenzivním hydrolyzátům do ústupu příznaků, maximálně do 4 týdnů.AnoPED, ALG, GIT1008Ketogenní výživaNutričně kompletní výživa pro účely ketogenní diety1 kcalhrazena:
a) S/J4 v indikaci porucha transportu glukózy (GLUT 1) a porucha komplexu pyruvátdehydrogenázy,
b) NEU u dětí ve věku nad jeden rok nebo od věku, kterou u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobce, s farmakoresistentní epilepsií zejména typu Lennox-Gastautova syndromu, jako poslední možnost před neurochirurgickým zákrokemneS/J4, NEU1009Speciální enterální výživa bez tuku pro kojence a děti do 6 let věkuSpeciální enterální výživa bez tuku určená pro kojence a děti do 6 let věku1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41010Speciální enterální výživa bez sacharidů pro kojence a děti do 6 let věkuSpeciální enterální výživa bez sacharidů určená pro kojence a děti do 6 let věku1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J4, NEU1011Speciální enterální výživa bez bílkovin pro kojence a děti do 6 let věkuSpeciální enterální výživa bez bílkovin určená pro kojence a děti do 6 let věku1 kcalbez indikačních podmínekneS/J41012Speciální enterální výživa při galaktosemii pro kojence a děti do 6 let věkuSpeciální enterální výživa při galaktosemii určená pro kojence a děti do 6 let věku1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41013L-argininPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-arginin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41014L-citrulinPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-citrulin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41015L-isoleucinPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-isoleucin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41016L-karnitinPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-karnitin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41017L-valinPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-valin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41018L-cystinPZLÚ s obsahem aminokyseliny L-cystin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneS/J41019Mastné kyseliny se středně dlouhým řetězcem (MCT-tuky)PZLÚ s obsahem MCT-tuků1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41020Glycerol trioleát a glycerol trierukát v poměru 4:1PZLÚ s obsahem glycerol trioleátu a glycerol trierukátu1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41021Glycerol trioleátPZLÚ s obsahem glycerol trioleátu1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41022Cholesterol a sacharidyPZLÚ s obsahem cholesterolu a sacharidů1 g (práškové formy) nebo 1 ml (tekuté formy)bez indikačních podmínekneS/J41023Ketoanaloga esenciálních aminokyselin (ATC V06XX)PZLÚ s obsahem esenciálních aminokyselin a ketoanaloga esenciálních aminokyselin1 g aminokyselinybez indikačních podmínekneJ7, NEF1024Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu s obsahem sacharidů nebo tuků pro děti do 1 rokuSměsi aminokyselin bez fenylalaninu – složení přizpůsobené potřebám dětí do 1 roku věku1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u dětí do 1 roku věku a u nestabilních pacientů nejvýše do 18 měsíců věkuneS/J41025Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu s obsahem sacharidů nebo tuků pro kojence od 6 měsíců a děti do 6 let věkuSměsi aminokyselin bez fenylalaninu – složení přizpůsobené potřebám dětí od 6 měsíců věku1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u dětí od 6 měsíců věku v souladu s věkovým omezením, kterou u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobceneS/J41026Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu (práškové formy)Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu pro dietu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii (práškové formy)1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u pacientů od 1 roku věku v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobceneS/J41027Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu (dávkované tekuté formy)Definované směsi aminokyselin bez fenylalaninu pro dietu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii (dávkované tekuté formy)1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u pacientů od 1 roku věku v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobceneS/J41028Definované směsi aminokyselin a glykomakropeptidu s nízkým obsahem fenylalaninu (práškové formy)---1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u pacientů od 11 let věku v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobce; není hrazena těhotným ženámneS/J41029Definované směsi aminokyselin a glykomakropeptidu s nízkým obsahem fenylalaninu (dávkované tekuté formy)---1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena v rámci dietního postupu při fenylketonurii a hyperfenylalaninémii u pacientů od 11 let věku v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobce; není hrazena těhotným ženámneS/J41030Definované směsi aminokyselin pro pacienty do 1 roku věku s vzácnými metabolickými poruchamiSměsi aminokyselin přizpůsobené potřebám dětí do 1 roku věku při poruchách metabolismu cyklu močoviny, aminokyselin s rozvětvenými řetězci, lysinu, neketotické hyperglycinemii, glutarovou acidemií, metylmalonové a propionové acidemii, poruchách metabolismu leucinu, lysinu, homocystinurii, tyrosinemi, apod.1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena kojencům od narození do 1 roku věku při léčbě příslušné poruchy metabolismu dle doporučení výrobce příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účelyneS/J41031Definované směsi aminokyselin pro pacienty nad 1 rok věku s vzácnými metabolickými poruchamiSměsi aminokyselin přizpůsobené potřebám pacientů nad 1 rok věku při poruchách metabolismu cyklu močoviny, aminokyselin s rozvětvenými řetězci, lysinu, neketotické hyperglycinemii, glutarovou acidemií, metylmalonové a propionové acidemii, poruchách metabolismu leucinu, lysinu, homocystinurii, tyrosinemi, apod.1 g bílkovinného ekvivalentuhrazena pacientům od 1 roku věku v souladu s věkovým omezením, které u příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účely určil výrobce, při léčbě příslušné poruchy metabolismu dle výrobcem určeného účelu použití příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účelyneS/J41032ZahušťovadlaPZLÚ s obsahem polysacharidů (4,1876 g kukuřičného škrobu odpovídá 1 g xanthanové gumy a 1 g glukomananu)1 g polysacharidu na bázi kukuřičného škrobuhrazena v indikaci netolerance tekutin při bulbárním a pseudobulbárním syndromu;
NEU předepisuje k úhradě pouze v případě časové a místní nedostupnosti nutriční ambulance, a maximálně po dobu 4 týdnůneF16, NEU1033Polymerní výživa speciální – určená pro pacienty v predialýzeNutričně kompletní hyperkalorická výživa s nízkým obsahem bílkovin pro pacienty v predialýze1 kcalhrazena pacientům, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek; efektivita podávání musí být součástí pravidelných kontrol u předepisujícího lékaře a současně zaznamenaná v zdravotnické dokumentaci;
hrazena jako částečná enterální výživa v maximálním množství 400 kcal/den u pacientů s chronickým onemocněním ledvin v predialyzačním stádiu G3-G5 ND:
1. kteří mají již rozvinutou podvýživu a u kterých je potřeba omezit příjem fosforu a/nebo draslíku; nebo
2. u kterých je sérový albumin < 35g/l a nebo sérový prealbumin < 0,3g/l a zároveň je potřeba omezit příjem fosforu a/nebo draslíku;neF16, J7, NEF1034Polymerní výživa speciální – určená pro dialyzované pacientyNutričně kompletní výživa s nižším obsahem draslíku pro dialyzované pacienty1 kcalhrazena pacientům, jejichž gastrointestinální trakt je schopen strávit a vstřebat nutriční přípravek; efektivita nutriční podpory musí být zhodnocena po 6 týdnech od zahájení podpory; pokud není dosaženo zvýšení hladin albuminu nejméně o 5 %, není tato výživa dále hrazena;
hrazena jako částečná enterální výživa v maximálním množství 400 kcal/den u pacientů v dialyzačním programu s chronickým onemocněním ledvin stádia 5D, kteří splňují následující kritéria:
1. kteří mají již rozvinutou podvýživu, kdy adjustované BMI je menší než 20 kg/m2 nebo nechtěný váhový úbytek představuje víc jak 10 % za posledních 6 měsíců nebo sérový albumin je pod 35 g/l a nebo sérový prealbumin je pod 0,3 g/l, a zároveň
2. je potřeba omezit příjem fosforu a/nebo draslíku, nebo použití běžné enterální výživy prokazatelně zhoršuje doporučené hladiny draslíku nebo fosforu, případně dalších sledovaných parametrů kalciofosfátového metabolismu;neF16, J7
Číslo úhradové skupiny potravinNázev úhradové skupiny potravinPopis úhradové skupinyReferenční jednotkaIndikační omezeníMožnost delegování preskripceMnožstevní omezení pro částečnou enterální výživu včetně podmínek úhradyPreskripční omezení pro částečnou enterální výživuMnožstevní omezení pro úplnou enterální výživu včetně podmínek úhradyPreskripční omezení pro úplnou enterální výživu2001Polymerní enterální výživa standardníNutričně kompletní standardní výživa i s obsahem bílkovin méně než 20 % energetického obsahu1
kcalhrazena pacientům s potřebou základních přípravků enterální výživynemax. do limitu 600 kcal/den;
ONK nebo GER předepisuje k úhradě pouze v případě časové a místní nedostupnosti nutriční ambulance, a maximálně po dobu 4 týdnů na základě provedení nutričního screeningu podle dotazníku České onkologické společnosti České lékařské společnosti Jana Evangelisty Purkyně s výsledným skóre 2-4, MUST 2 a více bodů nebo MNA-SF 7 a méně bodů, řádně zaznamenaného ve zdravotnické dokumentaciF16, ONK, GERmax. do limitu 2250 kcal/denF162002Polymerní enterální výživa speciální – hyperkalorická bez tuku nebo se sníženým obsahem tukuSpeciální enterální výživa bez tuku nebo se sníženým obsahem tuku1
kcalhrazena pacientům, kteří mají kontraindikováno enterální podání tuků nebo v kombinaci s jinými přípravky při snaze snížit množství tuků v dietěnemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162003Polymerní enterální výživa speciální – hyperkalorická s doplňkem proteinu anebo proteinu a vlákninyNutričně kompletní hyperkalorická výživa s vysokým obsahem bílkovin (20 % a více energetického obsahu)1
kcalhrazena pacientům se zvýšenými energetickými nároky a se zvýšenou potřebou přísunu bílkovinnemax. do limitu 600 kcal/den;
ONK nebo CHI předepisuje k úhradě pouze v případě časové a místní nedostupnosti nutriční ambulance, a maximálně po dobu 4 týdnů na základě provedení nutričního screeningu podle dotazníku České onkologické společnosti České lékařské společnosti Jana Evangelisty Purkyně s výsledným skóre 2-4, MUST 2 a více bodů, MNA-SF 7 a méně bodů, nebo NRS 2002 se skóre 3 a více bodů, řádně zaznamenaného ve zdravotnické dokumentaci.F16, ONK, CHImax. do limitu 2250 kcal/den;
hrazena pro kompenzaci a korekci těžkých deficitů energie, proteinu a ostatních makro- i mikro-nutrientů; hrazena pacientům v malnutrici např. ve fázi rehabilitace a hojení ran, nebo u chorob, které vyžadují restrikci tekutin (kardiální selhání, dialyzovaní pacienti s velkými ztrátami bílkovin)F162004Polymerní enterální výživa speciální – určená pro léčbu jaterního selháníNutričně kompletní hyperkalorická výživa se složením uzpůsobeným pacientům s poruchou funkce jater1
kcalhrazena pacientům s jaterním selháním spojeným s encefalopatií; po kompenzaci stavu je možno přejít na standardní výživu; podání této speciální výživy je přísně časově vázáno na jaterní selhání s encefalopatiínemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162005Polymerní enterální výživa speciální – s doplňkem proteinu, argininu a zinkuNutričně kompletní výživa s vysokým obsahem bílkovin (20 % a více energetického obsahu) a se zvýšeným obsahem argininu a zinku1 kcalhrazena pacientům s poruchou hojení ran a s dekubity II. – IV. Stadia; hrazena pouze pacientům, u kterých se stav nelepší přes komplexní terapii za použití standardní výživy, rehabilitační léčby a lokální léčby dekubitůnemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162006Polymerní enterální výživa speciální – diabetickáNutričně kompletní výživa se složením uzpůsobeným pacientům s diabetes mellitus1
kcalhrazena diabetikům, u nichž použití běžné enterální výživy prokazatelně zhoršuje kompenzaci diabetunemax. do limitu 600 kcal/den;
ONK předepisuje k úhradě pouze v případě časové a místní nedostupnosti nutriční ambulance, a maximálně po dobu 4 týdnů na základě provedení nutričního screeningu podle dotazníku České onkologické společnosti České lékařské společnosti Jana Evangelisty Purkyně s výsledným skóre 2-4, řádně zaznamenaného ve zdravotnické dokumentaci.F16, ONKmax. do limitu 2000 kcal/denF162007Polymerní enterální výživa speciální – hyperkalorická, určená pro pacienty s onemocněním plicNutričně kompletní hyperkalorická výživa s vysokým podílem tuků a nízkým podílem sacharidů1
kcalhrazena pacientům s chronickým plicním onemocněním při hodnotě FEV1 pod 50 %nemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162008Polymerní enterální výživa speciální – hyperkalorická s doplňkem proteinu a se zvýšeným obsahem polynenasycených mastných kyselin nebo dalších imunomodulačních složekNutričně kompletní hyperkalorická výživa s vysokým obsahem bílkovin (20 % a více energetického obsahu) obohacená o polynenasycené mastné kyseliny nebo další imunomodulační složky1
kcalhrazena pacientům s onkologickým nebo jiným zánětlivým onemocněnímnemax. do limitu 600 kcal/den;
ONK předepisuje k úhradě pouze v případě časové a místní nedostupnosti nutriční ambulance, a maximálně po dobu 4 týdnů na základě provedení nutričního screeningu podle dotazníku České onkologické společnosti České lékařské společnosti Jana Evangelisty Purkyně s výsledným skóre 2-4, řádně zaznamenaného ve zdravotnické dokumentaci.F16, ONKmax. do limitu 2250 kcal/denF162009Oligopeptidická výživaNutričně kompletní výživa na bázi peptidů1
kcalhrazena pacientům s těžkou poruchou trávení a vstřebávání, která jim neumožní použití standardní polymerní výživynemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162010Elementární enterální výživa na bázi jednotlivých aminokyselinNutričně kompletní výživa, bílkovinná složka tvořena jednotlivými aminokyselinami1
kcalhrazena pacientům s těžkou maldigescí a malabsorpcí, která neumožňuje použití standardní polymerní nebo oligopeptidické výživy; dále hrazena pacientům se závažnými potravinovými alergiemi a pro výživu během eliminační diety v případě nemožnosti podat oligomerní výživunemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF162011Polymerní enterální výživa speciální – určená pro pacienty se zánětlivým onemocněním střevNutričně kompletní enterální výživa pro pacienty s Crohnovou chorobou1
kcalhrazena pacientům s Crohnovou chorobou, pro děti od 5 let věku, dospívající a dospělé pacientynemax. do limitu 600 kcal/den;
hrazena pacientům od 5 let věku jako nutriční podpora v aktivní fázi Crohnovy choroby a současně jako udržovací léčba v období remise; podávání enterální výživy je ukončeno u pacientů ve věku od 5 do 18 let věku při dosažení PCDAI menší než 10 bodů (Pediatrický index aktivity Crohnovy nemoci).F16, GITbez omezení;
hrazena po dobu 8 týdnů pacientům od 5 do 18 let věku se středně závažnou až závažnou aktivní formou Crohnovy nemoci s vyloučením stavů s fistulující, stenozující a anorektální formou; podává se jako léčba první volby.F16, GIT2012Polymerní enterální výživa speciální – jináSpeciální enterální výživa – složení přizpůsobené potřebám pacientů se specifickými nutričními potřebami, nezařaditelná do jiných úhradových skupin1
kcalhrazena pacientům s definovanými nutričními potřebami nebo onemocněním dle doporučení výrobce a určeného účelu použití příslušné potraviny pro zvláštní lékařské účelynemax. do limitu 600 kcal/denF16max. do limitu 2250 kcal/denF16 “.
Čl. II
1. Potraviny pro zvláštní lékařské účely, které byly hrazeny k 31. prosinci 2025, jsou hrazeny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona ve výši a za podmínek, za kterých byly hrazeny k 31. prosinci 2025, a to až do okamžiku zveřejnění výše jejich nové úhrady podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Státní ústav pro kontrolu léčiv vydá do 15 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona opatření obecné povahy podle § 39ze zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a to tak, aby základní úhrady úhradových skupin potravin pro zvláštní lékařské účely podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, (dále jen „úhradová skupina potravin“) odpovídaly základní úhradě příslušné skupiny v zásadě terapeuticky zaměnitelných potravin pro zvláštní lékařské účely podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. V případě, že úhradová skupina potravin podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, neodpovídá žádné skupině v zásadě terapeuticky zaměnitelných potravin pro zvláštní lékařské účely podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, stanoví základní úhradu úhradové skupiny potravin podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, podle váženého průměru základních úhrad skupin v zásadě terapeuticky zaměnitelných potravin pro zvláštní lékařské účely podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, které jsou úhradové skupině potravin nejbližší z hlediska svého složení a určeného účelu použití.
3. Pokud výrobce nebo dovozce potraviny pro zvláštní lékařské účely (dále jen „ohlašovatel“) elektronicky nepodá do 30. září 2026 ohlášení potraviny pro zvláštní lékařské účely, která byla hrazena k 31. prosinci 2025, podle § 39zc zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, přestávají být tyto potraviny pro zvláštní lékařské účely hrazeny dnem 1. listopadu 2026. Ohlášení podle § 39zc zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze podat nejdříve 1. března 2026. K ohlášení musí ohlašovatel připojit kódové označení přidělené Státním ústavem pro kontrolu léčiv potravině pro zvláštní lékařské účely podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Pokud ohlašovatel vezme ohlášení zpět, přestávají být tyto potraviny pro zvláštní lékařské účely hrazeny od prvního dne druhého kalendářního měsíce následujícího po zpětvzetí ohlášení. Pokud na základě ohlášení podle věty druhé bude do 31. října 2026 zahájeno řízení podle § 39zd odst. 3 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je potravina pro zvláštní lékařské účely hrazena podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, do nabytí právních účinků rozhodnutí Státního ústavu pro kontrolu léčiv podle § 39zd odst. 3 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
4. K ohlášené ceně výrobce potraviny pro zvláštní lékařské účely, uvedené v ohlášení podle bodu 3, Státní ústav pro kontrolu léčiv nepřihlíží a do návrhu seznamu potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených na základě předepsání na lékařský předpis podle § 39zb odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, uvede jako oznámenou cenu výrobce potraviny pro zvláštní lékařské účely její maximální cenu výrobce stanovenou podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
5. V případě, že ohlašovatel nesouhlasí s výší oznámené ceny výrobce potraviny pro zvláštní lékařské účely podle bodu 4, může oznámit do 30. září 2026 jinou výši oznámené ceny, která v přepočtu na referenční jednotku nesmí být vyšší než nejvyšší oznámená cena výrobce jiné kategorizované potraviny, která náleží do stejné úhradové skupiny potravin.
6. Ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona se zastavují správní řízení o stanovení, změně nebo zrušení maximální ceny nebo výše a podmínek úhrady potravin pro zvláštní lékařské účely, hloubkové revize úhrad a zkrácené revize maximálních cen nebo úhrad, které se týkají skupin v zásadě terapeuticky zaměnitelných potravin pro zvláštní lékařské účely, zahájená podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud v těchto řízeních nedošlo k vydání rozhodnutí Státního ústavu pro kontrolu léčiv, které nabylo právní moci přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
7. Maximální cena potraviny pro zvláštní lékařské účely zaniká ke dni nabytí platnosti prvního seznamu potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených na základě předepsání na lékařský předpis podle § 39zb zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, následujícím po zpracování ohlášení podaného podle bodu 3 způsobem podle § 39zd zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději však ke dni 1. listopadu 2026.
8. Správní řízení zahájená podle části šesté zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně skončena, se dokončí podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
9. Zdravotní pojišťovna zveřejní na svých internetových stránkách první zprávu o síti smluvních poskytovatelů podle § 52a zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, nejpozději do 30. listopadu 2026.
10. Na návrh na vyhlášení výběrového řízení před uzavřením smlouvy o poskytování a úhradě hrazených služeb podle zákona č. 48/1997 Sb. (dále jen „výběrové řízení“), jehož vyhlašovatelem je podle § 47 odst. 1 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, krajský úřad nebo Magistrát hlavního města Prahy (dále jen „krajský úřad“), doručený krajskému úřadu do 30. června 2026, krajský úřad vyhlásí výběrové řízení v souladu s § 47 odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, s tím, že lhůtu, od které je třeba zajistit poskytování zdravotních služeb, které jsou předmětem výběrového řízení, stanoví na 1. říjen 2026. Návrhy na vyhlášení výběrového řízení podle věty první doručené krajskému úřadu po 30. červnu 2026 krajský úřad odloží a o této skutečnosti písemně vyrozumí navrhovatele.
11. Návrh na vyhlášení výběrového řízení před uzavřením smlouvy o poskytování a úhradě hrazených služeb jednodenní péče doručený příslušnému krajskému úřadu méně než 30 dnů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, který krajský úřad ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona nevyřídil, krajský úřad postoupí Ministerstvu zdravotnictví a o této skutečnosti písemně vyrozumí navrhovatele. Návrh na vyhlášení výběrového řízení podle věty první doručený krajskému úřadu alespoň 30 dnů přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, který krajský úřad ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona nevyřídil, krajský úřad vyřídí v souladu se zákonem č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
12. Výběrová řízení před uzavřením smlouvy o poskytování a úhradě hrazených služeb jednodenní péče vyhlášená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona nebyla dokončena, se dokončí podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
13. Výběrová řízení, jejichž vyhlašovatelem je Ministerstvo zdravotnictví, vyhlášená podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která ke dni předcházejícímu nabytí účinnosti tohoto zákona nebyla dokončena, se dokončí podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, s výjimkou postupu pro ustavení a činnost komise pro výběrové řízení, u nichž se postupuje podle § 48 a 49 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
14. Výplň stálého nebo dočasného zubu zhotovená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se nezapočítává do frekvenčního omezení stanoveného v příloze č. 1 k zákonu č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
15. Léčivý přípravek obsahující léčivé látky uvedené v § 15 odst. 4 písm. i) až k) zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a léčivý přípravek obsahující očkovací látky uvedené v § 30 odst. 2 písm. b), f) a h) až k) zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, je hrazen ve výši a za podmínek stanovených podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, dokud Ústav nerozhodne o této výši nebo podmínkách úhrady jinak. Očkování léčivými přípravky podle věty předchozí je hrazenou službou podle § 30 odst. 2 písm. b) zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
16. Správní řízení zahájená podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, která nebyla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona pravomocně skončena, se dokončí podle zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
17. Vojáci v činné službě, s výjimkou vojáků v záloze povolaných k vojenskému cvičení nebo službě v operačním nasazení, a žáci vojenských škol, kteří se připravují na službu vojáka z povolání a nejsou vojáky v činné službě, u nichž došlo ke změně zdravotní pojišťovny podle § 11b odst. 2 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou oprávněni změnit zdravotní pojišťovnu i ve lhůtě kratší, než je uvedena v § 11a odst. 1 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, a to vždy k prvnímu dni 3 kalendářních měsíců následujících po dni nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
Zákon č. 592/1992 Sb., o pojistném na veřejné zdravotní pojištění, ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 15/1993 Sb., zákona č. 161/1993 Sb., zákona č. 324/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 149/1996 Sb., zákona č. 48/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 138/2001 Sb., zákona č. 49/2002 Sb., zákona č. 176/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb., zákona č. 455/2003 Sb., zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 438/2004 Sb., zákona č. 123/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 117/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 138/2011 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 11/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 342/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 109/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb., zákona č. 200/2015 Sb., zákona č. 145/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 297/2017 Sb., zákona č. 134/2020 Sb., zákona č. 231/2020 Sb., zákona č. 285/2020 Sb., zákona č. 540/2020 Sb., zákona č. 161/2021 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 274/2021 Sb., zákona č. 286/2021 Sb., zákona č. 363/2021 Sb., zákona č. 371/2021 Sb., zákona č. 260/2022 Sb., zákona č. 366/2022 Sb., zákona č. 173/2023 Sb., zákona č. 285/2023 Sb., zákona č. 163/2024 Sb., zákona č. 338/2024 Sb., zákona č. 38/2025 Sb., zákona č. 77/2025 Sb. a zákona č. 84/2025 Sb., se mění takto:
1. V § 3 odst. 2 písm. b) se slovo „odměna“ nahrazuje slovem „odměnu“.
2. V § 3 odst. 8 se písmeno c) včetně poznámky pod čarou č. 14 zrušuje.
Dosavadní písmena d) až f) se označují jako c) až e).
3. V § 3 odst. 8 písm. c) se slova „vykonává samostatnou výdělečnou činnost“ nahrazují slovy „je osobou samostatně výdělečně činnou“.
4. V § 3 odst. 8 se věta poslední zrušuje.
5. V § 3 odst. 9 písm. c) a § 3a odst. 3 písm. a) se slova „až c)“ nahrazují slovy „a b)“.
6. V § 3a odst. 3 závěrečné části ustanovení se slova „50 % daňového základu“ nahrazují slovy „vyměřovací základ podle odstavce 1“.
7. V § 3a odst. 4 písm. a) se slova „nevykonávala samostatnou výdělečnou činnost“ nahrazují slovy „nebyla osobou samostatně výdělečně činnou“.
8. V § 3a odst. 4 písm. b) se slovo „nebo“ nahrazuje čárkou a na konci textu písmene b) se doplňují slova „nebo dlouhodobého ošetřovného z nemocenského pojištění osob samostatně výdělečně činných57)“.
Poznámka pod čarou č. 57 zní:
„57) Zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů.“.
9. V § 4 se odstavec 3 zrušuje.
10. § 6 se zrušuje.
11. V § 8 odst. 1 se slova „za osobu zahajující samostatnou výdělečnou činnost je plátcem pojistného i stát“ nahrazují slovy „pro osobu zahajující samostatnou výdělečnou činnost neplatí minimální vyměřovací základ podle § 3a“.
12. V § 8 odst. 2 se za slova „v nichž“ vkládá slovo „osoba“ a slova „samostatná výdělečná činnost vykonávána“ se nahrazují slovy „osobou samostatně výdělečně činnou“.
13. V § 8 odst. 3 se slova „která je současně zaměstnancem a samostatná výdělečná činnost není hlavním zdrojem jejích příjmů“ nahrazují slovy „pro kterou neplatí minimální vyměřovací základ podle § 3a“.
14. V § 8 odst. 4 se slova „že příjem“ nahrazují slovy „že předpokládaný daňový základ“, slova „ze samostatné výdělečné činnosti je po odpočtu výdajů vynaložených na dosažení, zajištění a udržení příjmu“ se zrušují, za slovo „měsíců,“ se vkládá slovo „je“, slova „než příjem“ se nahrazují slovy „než daňový základ“, za slova „roce, v němž“ se vkládá slovo „osoba“ a slova „vykonávána samostatná výdělečná činnost“ se nahrazují slovy „osobou samostatně výdělečně činnou“.
15. V § 14 odst. 1 se slova „se promlčuje“ nahrazují slovem „zaniká“ a číslo „10“ nahrazuje číslem „6“.
16. V § 15 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Odvolání proti platebnímu výměru ve věcech dlužného pojistného nemá odkladný účinek.“.
17. Za § 15 se vkládají nové § 15a až 15c, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 58 a 59 znějí:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.