§ 21 Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování, ve znění vyhlášky č. 650/2004 Sb. – Požadavky na jakost

Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody, houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování, ve znění vyhlášky č. 650/2004 Sb. · 291/2010 Sb. · § 21
§ 21 Požadavky na jakost (1) Fyzikální a chemické požadavky na jakost jsou uvedeny v příloze č. 11. (2) Smyslové požadavky na jakost jsou uvedeny v příloze č. 12. (3) Skořápkové plody nesmí obsahovat škůdce.“. 17. V § 25 se odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 8 zrušuje. Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 2 a 3. 18. V § 25 se na konci textu odstavce 3 doplňuje věta „Sušené houby mají chuť typickou pro sušené houby, jsou bez cizích pachů a chutí, mají barvu odpovídající použitému druhu houby a jsou dostatečně vysušené, aby nedocházelo k plesnivění či zapaření.“. 19. V § 26 odst. 2 se slova „skladují a přepravují“ nahrazují slovy „uvádějí do oběhu“. 20. V § 27 písm. h) se slovo „hnědou,“ zrušuje. 21. V § 30 se na konci textu odstavce 1 a odstavce 3 doplňují slova „v tabulce 1“. 22. V § 30 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „, bez poškození zapříčiněných škůdci a postihujících dužninu“. 23. V § 30 odstavec 4 zní: „(4) Velikost hlíz brambor konzumních raných „drobných“ je 17 až 28 mm. Velikost hlíz ostatních brambor konzumních raných a hlíz brambor konzumních pozdních kulovitého nebo oválného tvaru je nejméně 28 mm.“. 24. V § 30 odst. 6 se slova „nebo hmotnost“ zrušují. 25. Příloha č. 1 se zrušuje. 26. V příloze č. 4 v tabulce 1 se ve druhém až čtvrtém řádku číslo „60“ nahrazuje číslem „45“. 27. V příloze č. 4 se doplňuje tabulka 5, která zní: PotravinaKonzistence a vzhledBarvaChuť a vůněsušené ovocedostatečně vysušené, bez známek poškození živočišnými škůdci včetně nepřítomnosti živých či mrtvých živočišných škůdců v jakémkoliv stádiu jejich vývoje, s ojedinělým výskytem nežádoucích organických nebo anorganických příměsí a nevyzrálých plodů, bez znečištění zeminou či prachemodpovídající danému druhu ovoce bez známek poškození sluncemtypická pro daný druh sušeného ovoce, bez cizích pachů a chutí “. 28. V příloze č. 6 písm. F bodě 4 se číslo „25“ nahrazuje číslem „12“. 29. V příloze č. 6 v tabulce 1 v prvním řádku se číslo „25,0“ nahrazuje číslem „12,0“. 30. V příloze č. 7 se doplňuje tabulka 5, která zní: PotravinaKonzistence a vzhledBarvaChuť a vůněsušená zeleninadostatečně vysušená, bez známek poškození živočišnými škůdci včetně nepřítomnosti živých či mrtvých živočišných škůdců v jakémkoliv stádiu jejich vývoje, s ojedinělým výskytem nežádoucích organických nebo anorganických příměsí a nevyzrálých částí rostlin, bez znečištění zeminou či prachemodpovídající danému druhu zeleniny bez známek poškození sluncemtypická pro daný druh sušené zeleniny, bez cizích pachů a chutí “. 31. Příloha č. 9 zní: „Příloha č. 9 k vyhlášce č. 157/2003 Sb. DruhSkupinaPodskupinaskořápkové plodyvlašské ořechyjádralískové ořechyjádramandlejádrakešu ořechyjádraarašídy nebo burské oříškyneloupané nepraženéneloupané praženéloupané praženéloupané pražené solenépara ořechyve skořápcejádrakokosové ořechyčerstvé ve skořápcekokos strouhanýpiniové oříškyjádra “. 32. Přílohy č. 11 až 13 znějí: „Příloha č. 11 k vyhlášce č. 157/2003 Sb. SkupinaPodskupinaObsah vody nejvýše (% hmot.)Cizí příměs nejvýše (% hmot.)celé plodyjádravlašské ořechyjádra5,00,1lískové ořechyjádra6,00,05mandlejádra6,50,1kešu ořechyjádra7,00,3arašídy nebo burské oříškyneloupané nepražené10,06,50,5neloupané pražené4,00,5loupané pražené5,00,5loupané pražené solené5,00,5para ořechyve skořápce14,0nedovoluje sejádra10,00,5kokosové ořechyčerstvé ve skořápce47nedovoluje sekokos strouhaný3,0nedovoluje sepiniové oříškyjádra (semena)6,0nedovoluje se Příloha č. 12 k vyhlášce č. 157/2003 Sb. Skupina nebo podskupinaVzhledBarvaChuť a vůněvlašské ořechyjádro dobře oddělené od skořápky, vyvinuté, zcela vyplňující skořápkuosemení žlutohnědé, jádro na lomu bílé až nažloutlé, pokryté světle hnědou až nahnědlou slupkouořechová, příjemně olejnatá, přirozeně natrpklá až mírně nahořklálískové ořechyjádro vyvinuté celistvé, omezeně mechanicky poškozenésvětle hnědá až tmavě hnědá, slupka hnědá až nažloutlá, jádro na lomu bílé s nažloutlým odstínemoříšková, bez cizího pachu a chuti, sladce olejnatámandlejádro špičaté, vejčitéžlutá až světle hnědá, na lomu bílá až krémovátypicky mandlová bez cizího pachu a chutikešu ořechyjádra čistá, suchá, rohlíčkovitého nebo ledvinkovitého tvaru, celistvájádro na řezu krémovéjemně aromatická, nasládlá až slabě nahořkláarašídy nebo burské oříškyskořápka čistá, suchá, jádro bez osemení, matné až mastné na povrchujádro šedohnědé, na lomu bílé až mírně nažloutlénasládlá, výrazně tuková, bez hořké chutipara ořechyskořápka tvrdá, svraštělájádro šedohnědé, na lomu bílé až mírně nažloutlénasládlá, výrazně tuková, bez hořké chutikokos strouhanýstrouhaný, hrubě nebo jemně mletýbílá až slabě smetanově nažloutlácharakteristická pro výrobek, bez cizích pachutíkokosový ořech čerstvý ve skořápceskořápka dřevnatě vláknitá, velmi tvrdá, s třemi dobře patrnými „oky“ – klíčními póry, ve zralosti se na vnitřní straně pecky tvoří měkké pletivo (endosperm), bez kokosové vody, po sklizení a usušení pletivo tvrdé, tloušťka 1-2 cmskořápka hnědá až tmavě hnědá, pletivo bílé barvytypicky kokosová, mírně nasládlá, jemná, bez cizích pachů a příchutípiniové oříškyjádra dobře vyvinutá, nepoškozenájádro bílé až smetanovétypicky nasládlá Příloha č. 13 k vyhlášce č. 157/2003 Sb. A. Houby volně rostoucí 1. Destice chřapáčová (Discina perlata) 2. Smrž obecný (Morchella esculenta) 3. Smrž špičatý (Morchella conica) 4. Kotrč kadeřavý (Sparassis crispa) 5. Kuřátka žlutá (Ramaria flava) - jen mladé plodnice 6. Lišák zprohýbaný - (Hydnum repandum) 7. Liška obecná (Cantharellus cibarius) 8. Liška bledá (Cantharellus pallescens) 9. Stroček trubkovitý (Craterellus cornucopioides) 10. Krásnoporka mlynářka (Albatrellus ovinus) - jen mladé plodnice, pouze pro průmyslové zpracování 11. Krásnoporka žemlička (Albatrellus confluens) - jen mladé plodnice, pouze pro průmyslové zpracování 12. Choroš šupinatý (Polyporus squamosus) - jen mladé plodnice, pouze pro průmyslové zpracování 13. Hřib dutonohý (Boletinus cavipes) 14. Hřib hnědý (Boletinus badius) 15. Hřib sametový (Boletus fragilipes) 16. Hřib koloděj (Boletus luridus) 17. Hřib kovář (Boletus erythropus) 18. Hřib smrkový (Boletus edulis) 19. Hřib dubový (Boletus reticulatus) 20. Hřib plstnatý (Boletus subtomentosus) 21. Hřib klouzek strakoš (Suillus variegatus) 22. Klouzek bílý (Suillus placidus) - jen mladé plodnice 23. Klouzek kravský (Suillus bovinus) - jen mladé plodnice 24. Klouzek obecný (Suillus luteus) 25. Klouzek sličný (Suillus elegans) 26. Klouzek zrnitý (Suillus granulatus) 27. Klouzek slizký (Suillus aeruginascens) 28. Kozák březový (Boletus scaber - Leccinum scabrum) 29. Kozák habrový (Boletus (Leccinum) carpini) 30. Křemenáč březový (Boletus (Leccinum) versipelle) 31. Křemenáč osikový (Boletus aurantiacus -Leccinum aurantiacum) 32. Bedla červenající (Macrolepiota rhacodes) - jen mladé plodnice 33. Bedla vysoká (Macrolepiota procera) - jen mladé plodnice 34. Čirůvka dvojbarvá (Lepista saeva) 35. Čirůvka fialová (Lepista nuda) 36. Čirůvka havelka (Tricholoma portentosum) 37. Čirůvka májovka (Calocybe gambosa) 38. Hlíva ústřičná (Pleurotus ostreatus) 39. Hlíva plicní (Pleurotus pulmonarius) 40. Líha nahloučená (Lyophyllum decastes) 41. Líha klubčitá (Lyophyllum fumosum) 42. Ryzec pravý/borový (Lactarius deliciosus nebo Lactarius pinicola) 43. Ryzec smrkový (Lactarius deterrimus) 44. Slizák mazlavý (Gomphidius glutinosus) 45. Sluka svraskalá (Rozites caperata) 46. Špička obecná (Marasmius oreades) 47. Václavka obecná (Armillaria mellea) – pouze kloboučky bez třeňů 48. Strmělka mlženka (Clitocybe nebularis) - jen mladé plodnice 49. Žampion zahradní (Agaricus hortensis) - jen pro průmyslové zpracování 50. Žampion pochvatý (Agaricus bitorquis) - jen pro průmyslové zpracování 51. Žampion polní (Agaricus campester) - jen pro průmyslové zpracování 52. Žampion lesní (Agaricus silvaticus) - jen pro průmyslové zpracování 53. Žampion hnědý (Agaricus brunescens) - jen pro průmyslové zpracování 54. Hřib borový (Boletus pinophylus nebo Boletus pinicola) – pouze z dovozu Holubinky, které mohou být použity pouze k sušení pro další průmyslové zpracování k potravinářským účelům: 1. Holubinka bukovka (Russula heterophylla) 2. Holubinka černající (Russula nigricans) 3. Holubinka kolčaví (Russula mustelina) 4. Holubinka mandlová (Russula vesca) 5. Holubinka namodralá (Russula cyanoxantha) 6. Holubinka nazelenalá (Russula viresceus) 7. Holubinka olivová (Russula olivacea) 8. Holubinka osmahlá (Russula adusta) 9. Holubinka zlatožlutá (Russula aurata) B. Houby pěstované 1. Žampion zahradní (Agaricus hortensis) 2. Žampion hnědý (Agaricus brunescens) 3. Hlíva ústřičná (Pleurotus ostreatus) 4. Hlíva miskovitá (Pleurotus cornucopiae) 5. Hlíva plicní (Pleurotus pulmonarius) 6. Hlíva máčková (Pleurotus eryngii) 7. Límcovka obrovská žlutá (Stropharia rugosoannulata) 8. Límcovka obrovská hnědá (Stropharia rugosoannulata) 9. Penízovka sametonohá (Flammulina velutipes) 10. Polnička topolová (Agrocybe aegerita) 11. Houževnatec jedlý - Shii-ta-ke (Lentinus edodes) 12. Opěnka měnlivá (Kuehneromyces mutabilis) 13. Kukmák sklepní (Volvariella volvacea) 14. Ucho Jidášovo (Hirneola auricula judae) 15. Šupinovka nameko (Pholiota nameko) 16. Líhovec moučný (Hypsizygus tessulatus) 17. Žampion mandlový (Agaricus brasiliensis) 18. Trsnatec lupenitý (Grifola frondosa) 19. Korálovec ježatý (Hericium erinaceus) 20. Žampion ovčí (Agaricus arvensis) 21. Hlíva citronová (Pleurotus citrinopileatus) 22. Hlíva růžová (Pleurotus salmoneostramineus)“. 33. V příloze č. 15 ve druhém řádku tabulky se za slova „konzumní loupané“ vkládají slova „předvařené, vařené nebo jinak“. 34. V příloze č. 16 tabulky 1 a 2 znějí: UkazatelBrambory konzumní rané celkem nejvýše do 4 % hmotnostiBrambory konzumní pozdní celkem nejvýše do 6 % hmotnostinárůstky, fyziologické rozprasky, pořezání, omrzliny, otlaky, požerkynad 3,5 mmnad 5 mmčerstvé prasklinynad 3,5 mmnad 3,5 mmzhojené praskliny-nad 5 mmskvrny pod slupkou-nad 5 mmdeformacetěžkétěžkézavadlé hlízyjakékolivjakékolivrzivost, dutost a jiné vnitřní vadyjakékolivjakékolivnaklíčené hlízy-delší než 3 mmhnědé skvrny způsobené sluncemjakékoliv-obecná strupovitost povrchovánad 1/4 povrchu, ale do 1 % v rámci 4 % tolerancenad 1/4 povrchuzelené hlízyvíce než 1/8 povrchu a/nebo po oloupání u 1 % hlíz v rámci 4 % tolerancevíce než 1/8 povrchu a/nebo více než 1 vrstva loupánísuchá hniloba a měkká hnilobamax. 1 % v rámci 4 % tolerancemax. 1 % v rámci 6 % toleranceplíseň bramborumax. 1 % v rámci 4 % tolerancemax. 1 % v rámci 6 % tolerancemechanické příměsi (nalepená a volná zemina, cizí tělesa)do 1 % hmotnostido 2 % hmotnosti ( z toho max. 1 % zeminy nalepené na hlízách )jiná odrůda nebo odrůdy, než je deklarovánodo 2 % hmotnostido 2 % hmotnostikaranténní chorobynepovoluje senepovoluje se Brambory konzumníTřídění podle velikosti hlíz (mm)% hmotnosti hlíz nejvýšeranémenší než 283z toho menší než 220rané „drobné“menší než 17 – nebo větší než 283pozdnímenší než 283 “. 35. V příloze č. 16 se tabulka 3 zrušuje. Čl. III Potraviny vyrobené a uvedené do oběhu přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky se posuzují podle dosavadních právních předpisů. Čl. IV Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2010. Ministr: Ing. Fuksa v. r.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.