§ 32 Vyhláška o zdraví zvířat a jeho ochraně, o přemísťování a přepravě zvířat a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností – Účinnost

Vyhláška o zdraví zvířat a jeho ochraně, o přemísťování a přepravě zvířat a o oprávnění a odborné způsobilosti k výkonu některých odborných veterinárních činností · 296/2003 Sb. · § 32 · Energetika a regulace
§ 32 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení, s výjimkou § 13, který nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost. Ministr: Ing. Palas v. r. Příloha č. 1 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. Příloha č. 2 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. Příloha č. 3 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. Příloha č. 4 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. ZeměNázev kvalifikaceSubjekt vydávající doklad o dosažené kvalifikaciOsvědčení doplňující dokladBelgique/ België/Belgien (Belgie)- Diploma van dierenarts1. De universiteiten/les universités - Diplôme de docteur en médecine vétérinaire2. De bevoegde Examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap/le Jury compétent d'enseignement de la Communauté françaiseБЪлrapия (Bulharsko)Диплoмa зa висшe нa обpaзoвaтлнo-квaлификaциoннa cтeпeн мarиcтъp пo cпeциaлнocт Вeтepинapнa мeдицинa c пpoфecиoнaлнa квaлификaция Beтepинapeн лeкap1. Лecoтexничecки yнивepcитeт–фaкyлтet пo вeтepинapнa Мeдицинa 2. Tpaкийcки yнивepcитeт–фaкyлтet пo вeтepинapнa Мeдицинa Česká republika1. Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární lékařství (doktor veterinární medicíny, MVDr.) Veterinární fakulta univerzity v České republice2. Diplom o ukončení studia ve studijním programu veterinární hygiena a ekologie (doktor veterinární medicíny, MVDr.)Danmark (Dánsko)Bevis for bestået kandidateksamen i veterinærvidenskabKongelige Veterinær- og LandbohøjskoleDeutschland (Německo)Zeugnis über das Ergebnis des Dritten Abscnitts der Tierärztlichen Prüfung und das Gesamtergebnis der Tierärztlichen PrüfungDer Vorsitzende des Prüfungsausschusses für die Tierärztliche Prüfung einer Universität oder HochschuleEesti (Estonsko)Diplom: täitnud veterinaarmeditsiini õppekavaEesti PõllumajandusülikoolEλλάς (Řecko)Птυχίo KтηνiαтριкήςΠανεттισтήμιo Θεσσαλoνίкης και ΘεσσαλίαςEspaña (Španělsko)Titulo de Licenciado en VeterinariaMinisterio de Educación y Cultura / El rector de una UniversidadFrance (Francie)Diplôme d' État de docteur vétérinaireIreland (Irsko)1. Diploma of Bachelor in/of Veterinary Medicine (MVB) 2. Diploma of Membership of the Royal College of Veterinary Surgeons (MRCVS)Italia (Itálie)Diploma di laurea in medicína veterinariaUniversitàDiploma di abilitazione all´esercizio della medicina veterinariaKύттρoς (Kypr)Пισтoттoιηтιкό Eγγραφής ΚтηνιάтρoυKтηνιαтρικό ΣυμβoύλιoLatvija (Lotyšsko)Veterinārārsta diplomsLatvijas Lauksaimniecības UniversitāteLietuva (Litva)Aukštojo mokslo diplomas (veterinarijos gydytojo (DVM))Lietuvos Veterinarijos AkademijaLuxembourg (Lucembursko)Diplôme d' État de docteur en médecine vétérinaireJury d'examen d´ÉtatMagyarország (Maďarsko)Állatorvos doktor oklevél – dr.med.vet.Szent István Egyetem Állatorvos-tudományi KarMalta (Malta)Liċenzja ta' Kirurgu VeterinarjuKunsill tal-Kirurġi VeterinarjiNederland (Nizozemí)Getuigschrift van met goed gevolg afgelegd diergeneeskundig/veeartsenijkundig examenÖsterreich (Rakousko)1. Diplom-TierarztUniversität1. Doktor der Veterinärmedizin2. Doctor medicinae veterinariae 2. Magister medicinae veterinariae3. FachtierarztPolska (Polsko)Dyplom lekarza weterynarii1. Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie2. Akademia Rolnicza we Wrocławiu 3. Akademia Rolnicza w Lublinie 4. Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w OlsztyniePortugal (Portugalsko)Carta de curso de licenciatura em medicina veterináriaUniversidadeRomânia (Rumunsko)Diplomă de licență de doctor medic veterinarUniversițăti Slovenija (Slovinsko)Diploma, s katero se podeljuje strokovni naslov „doktor veterinarske medicine / doktorica veterinarske medicine“UniverzaSpričevalo o opravljenem državnem izpitu s področja veterinarstvaSlovensko (Slovensko)Vysokoškolský diplom o udelení akademického titulu „doktor veterinárskej medicíny“ („MVDr.")Univerzita veterinárskeho lekárstvaSuomi/Finland (Finsko)Eläinlääketieteen lisensiaatin tutkinto / veterinärmedicine licentiatexamenHelsingin yliopisto / Helsingfors universitetSverige (Švédsko)VeterinärexamenSveriges LandbruksuniversitetUnited Kingdom (Spojené království)1. Bachelor of Veterinary Science (BVSc)1. University of Bristol2. Bachelor of Veterinary Science (BVSc) 2. University of Liverpool 3. Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMB) 3. University of Cambridge 4. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S) 4. University of Edinburgh 5. Bachelor of Veterinary Medicine and Surgery (BVM&S) 5. University of Glasgow 6. Bachelor of Veterinary Medicine (BvetMed)6. University of London Příloha č. 5 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. Část A Studijní program vedoucí k získávání diplomu, vysvědčení nebo jiného dokladu o požadovaném vzdělání ve veterinárním lékařství a hygieně obsahuje alespoň tyto předměty: I. Základní předměty a) fyzika b) chemie c) biologie zvířat d) biologie rostlin e) biomatematika II. Speciální předměty Skupina 1: Základní vědy a) anatomie včetně histologie a embryologie b) fyziologie c) biochemie d) genetika e) farmakologie f) farmacie g) toxikologie h) mikrobiologie i) imunologie j) epizootologie k) profesní etika Skupina 2: Klinické vědy a) porodnictví b) patologie včetně patologické anatomie c) parazitologie d) klinická medicína a chirurgie včetně anesteziologie e) klinické přednášky o různých domácích zvířatech, drůbeži a jiných druzích zvířat f) preventivní lékařství g) radiologie h) reprodukce a poruchy reprodukce i) hygienické předpisy j) veterinární legislativa a soudní lékařství k) terapeutika l) propedeutika Skupina 3: Živočišná výroba a) živočišná výroba b) výživa zvířat c) agronomie d) ekonomika zemědělství e) chov a zdraví zvířat f) veterinární hygiena g) etologie a ochrana zvířat Skupina 4: Hygiena potravin a) prohlídka a kontrola potravin živočišného původu b) hygiena a technologie potravin c) praktická výuka zahrnující praktickou výuku na místech, kde probíhá porážka zvířat a výroba potravin Praktická výuka může mít formu externí blokové praktické výuky, pokud je taková výuka celodenní, uskutečňuje se pod dohledem vysoké školy s veterinárním studijním programem a netrvá v rámci celého studia dohromady déle než 6 měsíců. Rozdělení teoretické a praktické výuky mezi jednotlivými skupinami předmětů je vyrovnané a koordinované tak, aby požadované znalosti a zkušenosti mohly být získány způsobem, který přiměřeně umožní veterinárním lékařům výkon všech jejich úkolů. Část B Přiměřené znalosti a) z oborů věd, na nichž je založena činnost veterinárního lékaře, b) o anatomii a fyziologii zdravých zvířat, jejich chovu a reprodukci a hygieně obecně, jakož i o jejich krmení včetně technologie výroby a konzervace krmiv odpovídající jejich potřebám, c) o chování a ochraně zvířat, d) o příčinách, charakteru, průběhu, důsledcích, diagnostice a léčbě nemocí zvířat jednotlivě i skupinově, včetně zvláštních znalostí o nemocech přenosných ze zvířat na člověka, e) preventivního lékařství, f) hygieny a technologie produkce, zpracování a uvádění do oběhu potravin živočišného původu, g) právních předpisů týkajících se oblastí uvedených pod písmeny a) až f), h) klinické a jiné praktické zkušenosti získané pod náležitým dohledem. Příloha č. 6 k vyhlášce č. 296/2003 Sb. 1) Směrnice Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách ovlivňujících obchodování se skotem a prasaty uvnitř Společenství. Směrnice Rady 97/12/ES ze dne 17. března 1997, kterou se mění a aktualizuje směrnice 64/432/EHS o veterinárních otázkách ovlivňujících obchodování se skotem a prasaty uvnitř Společenství. Směrnice Rady 91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství. Směrnice Rady 2003/50/ES ze dne 11. června 2003, kterou se mění směrnice 91/68/EHS, pokud jde o zpřísnění kontrolních opatření pro pohyb ovcí a koz. Směrnice Rady 98/46/ES ze dne 24. června 1998, kterou se mění a aktualizují přílohy A, D (Kapitola I) a F směrnice 64/432/EHS o veterinárních otázkách ovlivňujících obchodování se skotem a prasaty uvnitř Společenství. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července 2005 o uznávání odborných kvalifikací. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu, v platném znění. 2) § 138a odst. 1 zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů. § 55 vyhlášky č. 137/1998 Sb., o obecných technických požadavcích na výstavbu. 3) Vyhláška č. 274/1998 Sb., o skladování a způsobu používání hnojiv, ve znění pozdějších předpisů. 4) § 55 vyhlášky č. 137/1998 Sb. 5) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů. Vyhláška č. 311/1997 Sb., o chovu a využití pokusných zvířat. 6) Zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění pozdějších předpisů. 7) Vyhláška č. 357/2001 Sb., o označování a evidenci koní, prasat, běžců a zvěře ve farmovém chovu a o evidenci drůbeže, plemenných ryb a včel. 8) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 8a) Vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů. 9) Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů. 10) Zákon č. 246/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 11) Příloha III oddíl IV kapitola I bod 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004. 12) § 59 odst. 1 a 2 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů. 13) Příloha III oddíl IV kapitola I bod 4 písm. c) a d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004.

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.