§ 38 Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva spravedlnosti České republiky č. 37/1992 Sb., o jednacím řádu pro okresní a krajské soudy, ve znění pozdějších předpisů – Podmíněný odklad výkonu trestu odnětí svobody

Vyhláška, kterou se mění vyhláška Ministerstva spravedlnosti České republiky č. 37/1992 Sb., o jednacím řádu pro okresní a krajské soudy, ve znění pozdějších předpisů · 322/2013 Sb. · § 38 · Ústavní právo a lidská práva
§ 38 Podmíněný odklad výkonu trestu odnětí svobody Byl-li povolen podmíněný odklad výkonu trestu odnětí svobody a soud rozhodl o přijetí záruky zájmového sdružení občanů za nápravu obviněného, v žádosti o výchovné spolupůsobení podle § 329 odst. 3 tr. ř. soud zájmovému sdružení občanů sdělí, zda a jaká přiměřená omezení a povinnosti podle § 48 odst. 4 tr. zák. byly obviněnému uloženy. Zároveň je požádá, aby podle obsahu těchto omezení a povinností zaměřilo své výchovné působení, sledovalo, zda obviněný omezení dodržuje, a podalo soudu ihned zprávu o jejich případném porušování. Rovněž požádá o sdělení změny zaměstnání nebo bydliště obviněného.“. 60. V § 40 odst. 1 se za slova „prací v“ vkládají slova „peněžitý trest, trest domácího vězení nebo“. 61. V § 41 odst. 1 se za slovo „ústavního“ vkládají slova „s přílohami podle § 351 odst. 5 tr. ř.“. 62. V § 41 odst. 1 a v § 42 odst. 1 se slova „§ 72 odst. 5 tr. zák.“ nahrazují slovy „§ 99 odst. 6 tr. zák.“. 63. V § 41 odst. 2 a v § 42 odst. 2 se slova „způsobilá k právním úkonům“ nahrazují slovy „plně svéprávná“ a slova „základní nebo náhradní služby a u vojáků z povolání“ se zrušují. 64. V § 41 odst. 2 se na konci věty druhé doplňují slova „nebo opatrovníka“. 65. V § 41 odstavec 3 zní: „(3) Nenastoupí-li vyzvaná osoba výkon ochranného léčení ústavního ve stanoveném termínu nebo je-li nebezpečná pro své okolí, nařídí předseda senátu (samosoudce) její dodání do zdravotnického zařízení územnímu odboru krajského ředitelství Policie České republiky, městskému ředitelství Policie České republiky nebo obvodnímu ředitelství Policie České republiky podle místa bydliště nebo pobytu osoby. Není-li bydliště osoby, jíž bylo léčení uloženo, známo, příkaz k dodání do výkonu ochranného léčení v ústavní formě se zašle územnímu odboru krajského ředitelství Policie České republiky, městskému ředitelství Policie České republiky nebo obvodnímu ředitelství Policie České republiky v obvodu soudu.“. 66. V § 42 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Soud dále zdravotnické zařízení upozorní na povinnost podle § 353 odst. 1 věty druhé tr. ř.“. 67. V § 42 odst. 2 se na konci věty třetí doplňují slova „nebo opatrovníka“. 68. V § 43 odstavec 1 zní: „(1) Jestliže u odsouzeného, který je ve výkonu trestu odnětí svobody, je léčení vykonáváno ve věznici, a nebylo rozhodnuto o upuštění od výkonu ochranného léčení (§ 99 odst. 7 tr. zák.), nebo odsouzený nebyl z výkonu tohoto ochranného léčení propuštěn, anebo nebylo léčení ukončeno (§ 99 odst. 6 tr. zák.), podá věznice dva měsíce před předpokládaným ukončením výkonu trestu odnětí svobody okresnímu soudu, v jehož obvodu se ochranné léčení vykonává, zprávu o dosaženém výsledku ochranného léčení. Jestliže účelu ochranného léčení vzhledem k délce výkonu trestu odnětí svobody nebylo dosaženo, rozhodne soud o jeho pokračování ve zdravotnickém zařízení ještě před ukončením výkonu trestu.“. 69. V § 43 odst. 2 se slova „nápravně výchovný ústav“ nahrazují slovem „věznice“. 70. V § 44 odst. 1 se slovo „a“ za slovem „výkonu“ nahrazuje čárkou a na konci textu věty první se doplňují slova „a opis znaleckého posudku z oboru psychiatrie či psychologie, pokud byl v dané věci vypracován“. 71. V § 44 odst. 2 se slovo „změně“ nahrazuje slovem „přeměně“. 72. V § 46 odstavec 2 zní: „(2) Vykonavatelé provádějí zejména tyto úkony: a) prodej movitých věcí při likvidaci pozůstalosti prováděný soudem podle ustanovení o výkonu rozhodnutí prodejem movitých věcí (§ 232 odst. 1 písm. a) z. z. ř.), b) úkony spojené s odnětím dítěte (§ 504 z. z. ř.), c) úkony spojené s provedením výkonu rozhodnutí o nařízení předběžného opatření (§ 493 až 497 z. z. ř.), d) úkony spojené s realizací výkonu rozhodnutí postižením jiných majetkových práv povinného spočívajících ve vydání nebo dodání věci (§ 320 o. s. ř.), e) úkony spojené s provedením výkonu rozhodnutí správou nemovité věci, f) osobní prohlídku povinného a prohlídku jeho místností, skříní a jiných schránek (§ 325a o. s. ř.), g) soupis movitých věcí (§ 326 o. s. ř.), h) prodej věcí, které se rychle kazí, mimo dražbu (§ 326b o. s. ř.), i) zajištění sepsaných věcí (§ 327 o. s. ř.), j) označení sepsaných věcí, které nebyly zajištěny (§ 327 odst. 3 o. s. ř.), k) pojetí věci do soupisu zápisem do protokolu (§ 327a odst. 1 o. s. ř.), l) odhad sepsaných movitých věcí, nebyl-li přibrán znalec (§ 328 o. s. ř.), m) prodej pohledávek a prodej sepsaných věcí v dražbě (§ 314b odst. 1 a § 329 odst. 1 o. s. ř.), n) vydání výtěžku z prodaných věcí oprávněným nebo jiným věřitelům, popřípadě složení výtěžku u soudu (§ 331 a 331a o. s. ř.), o) vydání odebraných peněz oprávněnému nebo jejich složení u soudu (§ 333 o. s. ř.), p) jednání potřebná k uplatnění práv z cenných papírů nebo zaknihovaných cenných papírů či listin představujících právo na splacení dlužné částky (§ 334 o. s. ř.), q) úkony potřebné ke zpeněžení sepsaných cenných papírů a zaknihovaných cenných papírů (§ 334a o. s. ř.), r) jednotlivé úkony při dražbě nemovité věci a závodu (§ 336h odst. 1 a § 338u odst. 1 o. s. ř.), s) podání návrhu k vymožení potřebných částek proti vydražiteli (§ 336n odst. 3 o. s. ř.), t) vyklizení nemovitých věcí, staveb, bytů a jiných místností, odevzdání vyklizených věcí povinnému nebo zletilému příslušníku jeho domácnosti, předání vyklizených věcí do úschovy obci nebo jinému vhodnému schovateli, prodej nevyzvednutých věcí a rozdělení výtěžku tohoto prodeje (§ 340 až 344 o. s. ř.), u) zničení zjevně bezcenné věci (§ 341 odst. 4 o. s. ř.), v) odebrání movitých věcí se vším, co k nim patří, povinnému, nebo tomu, kdo je ochoten je vydat, a jejich odevzdání oprávněnému (§ 345 o. s. ř.), w) úkony spojené s realizací rozhodnutí prodejem movité věci podle § 348 o. s. ř., x) úkony směřující k obnovení předešlého stavu podle § 351a o. s. ř.“. 73. Poznámka pod čarou č. 10 včetně odkazu na poznámku pod čarou se zrušuje. 74. V § 49 odst. 1 se slova „sepíše vykonavatel“ nahrazují slovy „vykonavatel pořídí záznam nebo sepíše“ a na konci odstavce 1 se doplňuje věta „Ve věcech podle § 68 odst. 1 vykonavatel vždy sepíše protokol nebo pořídí zvukově obrazový záznam.“. 75. V § 49 odst. 2 písm. b) se za slovo „místo,“ vkládá slovo „datum,“. 76. V § 49 odst. 2 písmeno c) zní: „c) osobní jména a příjmení zaměstnanců soudu, kteří se zúčastnili úkonu, osobní jména a příjmení přítomných účastníků a jejich zástupců a osobní jména a příjmení dalších osob, které jsou úkonu podle § 53 a 54 přítomny,“. 77. V § 49 odst. 2 písm. f) se za slovo „zjištění“ vkládá slovo „osobního“. 78. V § 49 odst. 3 se slova „občané přibraní“ nahrazují slovy „osoby přibrané“. 79. V § 49 odst. 4 se slova „občan přibraný“ nahrazují slovy „osoba přibraná“. 80. V § 49 se doplňuje odstavec 6, který zní: „(6) Pořizuje-li se o průběhu prohlídky bytu a jiných místností záznam, je třeba pořídit zvukově obrazový záznam, který obsahuje datum a čas, v němž pořizování záznamu probíhá. Zaznamenány musí být všechny úkony, k nimž při prohlídce bytu a jiných místností dochází.“. 81. Na konci nadpisu § 50 se doplňují slova „na místě samém“. 82. V § 50 odst. 1 se slova „, místě podnikání“ zrušují. 83. V § 50 odst. 1, § 60, 61, § 63 odst. 1, 2 a 4, § 65 a v § 88 odst. 2 se slovo „nemovitosti“ nahrazuje slovy „nemovité věci“. 84. V § 51 odst. 1 se slova „manžel povinného nebo jiná osoba, že má k věcem právo, které nepřipouští výkon rozhodnutí, nebo tvrdí-li povinný, že věci náležejí někomu jinému nebo jsou vyňaty“ nahrazují slovy „osoba přítomná při soupisu, že věc je ve vlastnictví třetí osoby, nebo se jedná o věci, které jsou vyloučeny“. 85. V § 51 odst. 2 se slova „povinného nebo někoho jiného“ nahrazují slovy „osoby přítomné při soupisu“, za slova „uvede vykonavatel“ se vkládá slovo „osobní“ a za slova „této osoby“ se vkládají slova „a osoby, které podle tvrzení osoby přítomné při soupisu náležejí sepsané věci, pokud byly tyto údaje uvedeny,“. 86. V § 52 odst. 3 se slova „nebo dražba skončena podle § 330 odst. 1 o. s. ř.“ nahrazují slovy „, dražba skončena podle § 330 odst. 1 o. s. ř. nebo věc převzata oprávněným podle § 330 odst. 4 o. s. ř.“. 87. V § 53 odstavce 1 a 2 znějí: „(1) K otevření bytu, sídla nebo jiné místnosti, skříně nebo jiné schránky povinného je třeba přibrat zámečníka. (2) Po skončení prohlídky musí být dveře bytu, sídla nebo jiné místnosti povinného opět uzamčeny a klíče od zámku předány dotčeným osobám, popřípadě uloženy na jiném vhodném místě dosažitelném pro tyto osoby. O tom, kde si mohou klíče vyzvednout, musí být dotčené osoby vyrozuměny. Je-li to možné, po otevření se skříně nebo jiné schránky opět uzavřou.“. 88. § 54 včetně nadpisu zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.