§ 8a Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění vyhlášky č. 416/2016 Sb. – Změna určení sjednaných vstupních a výstupních bodů přepravní soustavy
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 349/2015 Sb., o Pravidlech trhu s plynem, ve znění vyhlášky č. 416/2016 Sb. · 326/2018 Sb. · § 8a
§ 8a Změna určení sjednaných vstupních a výstupních bodů přepravní soustavy
(1) Na žádost subjektu zúčtování nebo zahraničního účastníka, který má s provozovatelem přepravní soustavy uzavřenou smlouvu o poskytnutí služby přepravy plynu, provádí provozovatel přepravní soustavy změnu určení vstupních nebo výstupních hraničních bodů na příslušný vstupní a výstupní virtuální hraniční bod.
(2) Žádost je možné podat pouze pro změnu určení vstupních nebo výstupních hraničních bodů na příslušné vstupní nebo výstupní virtuální hraniční body, a to pro veškeré přepravní kapacity, na které má daný subjekt uzavřené smlouvy o poskytnutí služby přepravy plynu na daném vstupním nebo výstupním hraničním bodě.
(3) Provozovatel přepravní soustavy ověří žádost na změnu určení sjednaných vstupních a výstupních bodů přepravní soustavy nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne, ve kterém byla žádost podána.
(4) V případě, že není podaná žádost v souladu s odstavcem 2, informuje provozovatel přepravní soustavy subjekt zúčtování nebo zahraničního účastníka o identifikovaném nesouladu. V opačném případě odešle provozovatel přepravní soustavy subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníku návrh změny obsahu závazku ze smlouvy o poskytnutí služby přepravy plynu. V návrhu na změnu obsahu závazku ze smlouvy o poskytnutí služby přepravy plynu dochází pouze ke změně určených vstupních nebo výstupních hraničních bodů za příslušný vstupní nebo výstupní virtuální hraniční bod.“.
12. V § 9 odst. 3 větě první a větě třetí se za slova „hraniční bod“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční bod“.
13. V § 9 odst. 3 se slova „jiného právního předpisu“ nahrazují slovy „přímo použitelného předpisu Evropské unie“.
14. V § 9 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) V případě, že je vstupní nebo výstupní hraniční bod součástí vstupního nebo výstupního virtuálního hraničního bodu, nelze od plynárenského dne, ve kterém došlo ke zřízení příslušného virtuálního hraničního bodu, rezervovat pro tento vstupní nebo výstupní hraniční bod přepravní kapacitu.“.
15. V § 18 odst. 1 se za slova „hraničních bodech“ vkládají slova „nebo virtuálních hraničních bodech“.
16. V § 18 odst. 2 a v § 18 odst. 4 se slova „zvláštního právního předpisu“ nahrazují slovy „přímo použitelného předpisu Evropské unie“.
17. Poznámka pod čarou č. 4 zní:
„4) Článek 14 odst. 5 a 6 a článek 15 odst. 2 a 3 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
18. V § 18 odst. 3 větě první se za slova „hraniční body“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční body“.
19. Poznámka pod čarou č. 5 zní:
„5) Článek 8 odst. 6 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
20. V § 18 odst. 5 větě první se za slova „hraniční bod“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční bod“.
21. Ve společném nadpise umístěném nad označením § 29 se za slova „hraniční body“ vkládají slova „a virtuální hraniční body“.
22. V § 29 odst. 1 a v § 29 odst. 2 a v § 29 odst. 4 se slova „jiného právního předpisu“ nahrazují slovy „přímo použitelného předpisu Evropské unie“.
23. Poznámky pod čarou č. 6 a 7 znějí:
„6) Článek 17 nařízení Komise (EU) 2017/459.
7) Článek 18 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
24. V § 29 odst. 3 se věta první nahrazuje větou: „Velikost přerušitelné přepravní kapacity nabízené provozovatelem přepravní soustavy subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníkovi není omezena.“.
25. Poznámka pod čarou č. 8 zní:
„8) Články 33 až 36 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
26. V § 29 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Při řešení nedostatku přepravních kapacit postupem podle § 30 až 31 se virtuální hraniční bod a hraniční body, které tvoří daný virtuální hraniční bod, považují za jeden celek.
(6) Přepravní kapacita získaná nástroji pro řešení nedostatku pevných přepravních kapacit podle § 30 až 31 na hraničních bodech, které tvoří daný virtuální hraniční bod, se nabízí výhradně na příslušném virtuálním hraničním bodu.“.
27. V § 30 odst. 1 se za slova „hraničním bodě“ vkládají slova „nebo ve vstupním nebo výstupním virtuálním hraničním bodě“.
28. V § 30 odst. 1 a v § 30 odst. 2 se za slova „hraniční bod“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční bod“.
29. V § 30 odst. 5 a v § 30 odst. 6 se za slova „hraničním bodě“ vkládají slova „nebo virtuálním hraničním bodě“.
30. V § 30a odst. 2 se za slova „hraničních bodech“ vkládají slova „nebo virtuálních hraničních bodech“.
31. V § 30b odst. 1 se za slova „hraničním bodě“ vkládají slova „nebo virtuálním hraničním bodě“.
32. V § 31 odst. 1 se slova „jiným právním předpisem“ nahrazují slovy „přímo použitelným předpisem Evropské unie“.
33. Poznámka pod čarou č. 9 zní:
„9) Článek 14 odst. 7 nařízení Komise (EU) 2017/459.
Článek 15 odst. 8 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
34. V § 31 odst. 2 se za slova „hraniční bod“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční bod“.
35. V § 31 odst. 2 se za slova „hraničním bodě“ vkládají slova „nebo virtuálním hraničním bodě“.
36. Poznámka pod čarou č. 10 zní:
„10) Článek 32 nařízení Komise (EU) 2017/459.“.
37. V § 32 odst. 1 písm. d) se za slova „hraniční body“ vkládají slova „nebo vstupní a výstupní virtuální hraniční body“.
38. V § 32 odst. 1 písm. i) a v § 32 odst. 1 písm. j) se za slova „hraniční body“ vkládají slova „nebo virtuální hraniční body“.
39. V § 32 odst. 1 písmeno l) zní:
„l) denně předpověď velikosti a směru systémové odchylky na konci každého plynárenského dne,“.
40. V § 32 odst. 1 písmeno m) zní:
„m) předpověď spotřeby plynu na daný plynárenský den pro celé území České republiky,“.
41. V § 32 odst. 1 se doplňuje písmeno n), které zní:
„n) předpověď spotřeby plynu na daný plynárenský den v členění podle jednotlivých distribučních zón.“.
42. V § 32 odstavec 2 zní:
„(2) Informace podle odstavce 1 písm. a) až f) a h) a k) poskytované denně zveřejňuje provozovatel přepravní soustavy nejpozději v 15:00:00 hodin daného plynárenského dne s tím, že údaje z probíhajícího plynárenského dne podle odstavce 1 písm. h) jsou aktualizovány hodinově. Informace poskytované podle odstavce 1 písm. j) a k) zveřejňuje provozovatel přepravní soustavy nejpozději v 12:00:00 hodin následujícího plynárenského dne. Informace podle odstavce 1 poskytované měsíčně zveřejňuje provozovatel přepravní soustavy nejpozději devátý kalendářní den daného měsíce. Informace poskytované podle odstavce 1 písm. g) a l) až n) zveřejňuje provozovatel přepravní soustavy nejpozději v 06:00:00 hodin daného plynárenského dne. Informace poskytované podle odstavce 1 písm. m) a n) jsou provozovatelem přepravní soustavy aktualizovány v 10:00:00, 14:00:00, 18:00:00 a 22:00:00 hodin daného plynárenského dne. Provozovatel přepravní soustavy zachovává zveřejněné všechny aktualizované hodnoty, zveřejněné v průběhu plynárenského dne.“.
43. V § 32 odst. 3 se za slova „hraničním bodě“ vkládají slova „, virtuálním hraničním bodě“.
44. V § 47 odstavec 4 zní:
„(4) Provozovatel distribuční soustavy zahájí distribuci plynu ve zkušebním provozu u zákazníka s charakterem odběru technolog nejdříve dnem uvedeným v žádosti a ukončí dnem uvedeným v žádosti, nejpozději však posledním dnem třetího kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla distribuce plynu zahájena. V ostatních případech zahájí provozovatel distribuční soustavy distribuci plynu ve zkušebním provozu dnem uvedeným v žádosti a ukončí posledním dnem kalendářního měsíce uvedeného v žádosti, nejpozději však posledním dnem měsíce února. Maximální doba trvání distribuce plynu ve zkušebním provozu u zákazníka s charakterem odběru otop je 6 kalendářních měsíců.“.
45. V § 50 odst. 2 se slovo „celou“ zrušuje.
46. V § 50 odstavec 4 zní:
„(4) Na základě smlouvy o uskladňování plynu je provozovatelem zásobníku plynu subjektu zúčtování nebo zahraničnímu účastníkovi skladovací kapacita rezervována jako
a) roční skladovací kapacita; minimální doba rezervace skladovací kapacity je 1 rok a maximální doba rezervace skladovací kapacity je 15 let s tím, že 40 % celkové technické kapacity virtuálního zásobníku plynu je vyčleněno pro rezervaci skladovací kapacity na dobu maximálně 5 let,
b) nová roční skladovací kapacita; minimální doba rezervace skladovací kapacity je 1 rok a maximální doba rezervace skladovací kapacity je 15 let (dále jen „nová roční skladovací kapacita“),
c) měsíční skladovací kapacita; minimální doba rezervace skladovací kapacity je 1 plynárenský měsíc,
d) denní skladovací kapacita; minimální doba rezervace skladovací kapacity je 1 plynárenský den.“.
47. V § 50 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Skladovací kapacitu podle odstavce 4 písm. a), c) a d) lze rezervovat jako skladovací kapacitu s pevným nebo přerušitelným výkonem. Skladovací kapacitu podle odstavce 4 písm. b) lze rezervovat jako skladovací kapacitu s pevným výkonem.
(6) Cena za skladovací kapacitu s přerušitelným výkonem je subjektem zúčtování nebo zahraničním účastníkem hrazena pouze za nepřerušenou část přidělené skladovací kapacity s přerušitelným výkonem.“.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 7 a 8.
48. V § 50 se doplňuje odstavec 9, který zní:
„(9) Převod plynu se uskutečňuje pouze mezi stavovými účty jednoho subjektu zúčtování, nebo mezi stavovými účty jednoho zahraničního účastníka, nebo mezi stavovými účty subjektů zúčtování.“.
49. Skupinový nadpis nad § 51 zní:
„Postup při rezervaci roční skladovací kapacity“.
50. V § 51 odst. 1 se slova „s pevným výkonem“ zrušují.
51. V § 52 odst. 1 se slova „2 pracovní dny před vyhlášeným termínem aukce“ nahrazují slovy „v termínu stanoveném provozovatelem zásobníku plynu v podmínkách aukce“.
52. V § 52 odstavec 4 zní:
„(4) Dobu trvání aukčního kola určí provozovatel zásobníku plynu v podmínkách aukce.“.
53. V § 52 odst. 5 se slova „součet všech požadavků na rezervaci skladovací kapacity v předcházejícím aukčním kole a“ zrušují.
54. V § 52 odstavce 6 a 7 znějí:
„(6) Provozovatel zásobníku plynu ukončí aukci, pokud
a) v aukčním kole součet požadavků na rezervaci skladovací kapacity všech aktivních žadatelů je menší nebo roven hodnotě velikosti nabízené skladovací kapacity,
b) před začátkem dalšího aukčního kola provozovatel zásobníku plynu aktivuje nabídku dodatečné skladovací kapacity. Provozovatel zásobníku plynu může před dalším aukčním kolem aktivovat nabídku dodatečné skladovací kapacity maximálně ve výši rozdílu mezi součtem všech požadavků na rezervaci skladovací kapacity v posledním konaném aukční kole a hodnotou velikosti nabízené skladovací kapacity v případě, že součet požadavků na rezervaci skladovací kapacity všech aktivních žadatelů v aukčním kole převýšil hodnotu velikosti nabízené skladovací kapacity. Zároveň velikost aktivované dodatečné skladovací kapacity nesmí překročit 25 % velikosti volné skladovací kapacity nabídnuté do aukce podle bodu 2 písm. e) přílohy č. 3 k této vyhlášce.
(7) Provozovatel zásobníku plynu rezervuje skladovací kapacitu zaokrouhlenou na celé m3 nebo kWh nebo kWh/den podle požadavků na rezervaci skladovací kapacity aktivních žadatelů v posledním aukčním kole.“.
55. V § 52 se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí:
„(8) Zůstane-li část skladovací kapacity po posledním aukčním kole nerezervována, je tato část skladovací kapacity rezervována aktivním žadatelům z předposledního kola poměrně podle výše jejich požadavků na rezervaci skladovací kapacity v předposledním aukčním kole s tím, že požadavek na rezervaci skladovací kapacity aktivního žadatele je pro výpočet rezervace snížen o skladovací kapacitu rezervovanou aktivnímu žadateli v posledním aukčním kole.
(9) Cena za rezervaci skladovací kapacity se určí jako
a) hodnota minimální ceny podle bodu 2 písm. a) přílohy č. 3 k této vyhlášce v případě, že nedošlo v součtu všech požadavků na rezervaci skladovací kapacity aktivních žadatelů v prvním aukčním kole k překročení hodnoty velikosti nabízené skladovací kapacity,
b) hodnota váženého průměru cen z posledního a předposledního aukčního kola, kde váhami je velikost rezervované skladovací kapacity v posledním a v předposledním aukčním kole, v případě, že je aktivnímu žadateli rezervována skladovací kapacita také na základě požadavku na rezervaci skladovací kapacity v předposledním aukčním kole,
c) hodnota aukční ceny v posledním aukčním kole, v němž provozovatel zásobníku plynu rezervoval aktivnímu žadateli skladovací kapacitu, v případě, že je rezervována celá velikost nabízené skladovací kapacity.“.
56. § 53 zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.