§ 277 Zákon, kterým se mění zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění zákona č. 458/2016 Sb., a další související zákony
Zákon, kterým se mění zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění zákona č. 458/2016 Sb., a další související zákony · 33/2020 Sb. · § 277 · Obchodní a korporátní právo
§ 277
Práva spojená s určitým druhem akcií se určí ve stanovách. V případě pochybností o jejich obsahu může soud na návrh společnosti nebo akcionáře rozhodnout, jaké právo je s akcií spojeno, pokud je z okolností zřejmé, že takové právo vyjadřuje vůli obsaženou ve stanovách nebo je této vůli obsahově nejbližší; jinak určí, že takové právo s akcií spojeno není.“.
262. V § 278 odst. 2 se věta druhá zrušuje.
263. § 279 se zrušuje.
264. V § 280 odst. 1 se slovo „vyplacen“ nahrazuje slovem „přiznán“, slova „o vyplacení“ se nahrazují slovy „o přiznání“ a slovo „jejího“ se nahrazuje slovem „jeho“.
265. V § 280 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „To platí obdobně pro přednostní podíl na jiných vlastních zdrojích, jestliže valná hromada rozhodne o rozdělení jiných vlastních zdrojů.“.
266. V § 280 odst. 2 se slovo „vyplacení“ nahrazuje slovem „přiznání“.
267. V § 282 odst. 2 se text „§ 281 odst. 2“ nahrazuje textem „§ 281 odst. 3“.
268. V § 284 odst. 1 se slova „na základě tohoto zákona“ zrušují.
269. V § 284 odstavec 3 zní:
„(3) Není-li stanoveno nebo určeno jinak, rozumí se rozhodným dnem k uplatnění práva spojeného s cenným papírem nebo zaknihovaným cenným papírem sedmý den předcházející dni, kdy mohlo být právo uplatněno poprvé.“.
270. V § 285 odst. 2 písmeno e) zní:
„e) počet akcií, které zatímní list nahrazuje, jejich formu, údaj, že nahrazuje listinné nebo zaknihované akcie, a název jejich druhu, mají-li být vydány akcie různých druhů,“.
271. V § 285 odst. 2 písm. g) se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
272. V § 287 písmeno d) zní:
„d) počet akcií, které lze za jeden dluhopis vyměnit nebo upsat, jejich formu, zda půjde o listinné nebo zaknihované akcie, jmenovitou hodnotu a název jejich druhu, mají-li být vydány akcie různých druhů; jmenovitá hodnota akcií, které mohou být vyměněny za vyměnitelné dluhopisy, nesmí být vyšší, než je součet hodnot vyměnitelných dluhopisů, za něž mohou být vyměněny, a“.
273. V § 287 písm. e) se za slovo „představenstvo“ vkládají slova „nebo správní radu“ a slovo „stanovilo“ se nahrazuje slovem „stanovily“.
274. V § 289 se slova „ke dni, kdy mohlo být vykonáno poprvé“ nahrazují slovy „k rozhodnému dni“.
275. V § 290 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slovo „Představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“.
276. V § 290 odst. 2 písmeno b) zní:
„b) počet akcií, které lze za jeden dluhopis upsat, jejich formu, zda lze upsat listinné nebo zaknihované akcie, jmenovitou hodnotu a název jejich druhu, mají-li být vydány akcie různých druhů, s tím, že lze upisovat jen celé akcie,“.
277. V § 290 odst. 2 písm. c) se slova „bylo pověřeno“ nahrazují slovy „nebo správní rada byly pověřeny“ a slovo „stanovilo“ se nahrazuje slovem „stanovily“.
278. V § 296 písmeno c) zní:
„c) určení, kolik akcií lze získat z opčního listu, jaké formy, zda půjde o listinné nebo zaknihované akcie, v jaké jmenovité hodnotě, a název jejich druhu, mají-li být vydány akcie různých druhů, anebo kolik dluhopisů společnosti lze získat z opčního listu, jaké formy a v jaké jmenovité hodnotě a“.
279. V § 297 odst. 1 se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
280. V § 297 odst. 2 se věty druhá a třetí zrušují.
281. V § 297 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Bylo-li přednostní právo ze zaknihovaných opčních listů uplatněno ve stanovené lhůtě po splnění podmínek pro vydání zaknihovaných cenných papírů, dá společnost osobě, která vede evidenci zaknihovaných cenných papírů, příkaz k zápisu těchto zaknihovaných cenných papírů na majetkový účet v evidenci zaknihovaných cenných papírů. Současně dá společnost příkaz ke zrušení těch zaknihovaných opčních listů, z nichž bylo přednostní právo uplatněno, nebo nebylo-li právo z nich plynoucí uplatněno v určené lhůtě.“.
282. V § 299 odst. 1 se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
283. Na konci textu § 303 se doplňují slova „nebo správní rada“.
284. V § 304 odst. 2 se za slovo „představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“ a slova „nebo nemají-li jmenovitou hodnotu, o účetní hodnotě nabytých akcií,“ se zrušují.
285. V § 306 odst. 1 písm. c) se slovo „jiným“ zrušuje.
286. V § 306 odst. 2 se slova „nebo u kusových akcií jejich účetní hodnota“ a slova „nebo účetní“ zrušují.
287. V § 307 úvodní části ustanovení se slova „zpráva představenstva o podnikatelské činnosti společnosti a o stavu jejího majetku“ nahrazují slovy „výroční zpráva podle jiného právního předpisu“.
288. V § 307 písm. b) a c) se slova „, nebo byly-li vydány kusové akcie, účetní hodnotu“ zrušují.
289. V § 307 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Nemá-li společnost povinnost vyhotovit výroční zprávu, uvede údaje podle odstavce 1 v příloze v účetní závěrce podle právních předpisů upravujících účetnictví.“.
290. V § 308 odst. 2 se slova „nebo účetní“ zrušují.
291. V § 311 písm. b) a d) se za slovo „představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“.
292. V § 311 písm. c) se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
293. V § 313 se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“ a na konci textu věty první se doplňují slova „nebo správní radou“.
294. V § 315 se text „odst. 1“ zrušuje.
295. V § 318 odst. 1 se slova „ovládanou osobou“ nahrazují slovy „prostřednictvím osoby, kterou ovládá,“.
296. V § 321 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „, ledaže postupuje podle § 306“.
297. V § 323 odst. 2 písm. a) se slovo „nabízeném“ nahrazuje slovem „nabízeného“.
298. V § 323 odst. 2 písm. b) se slovo „dobu“ nahrazuje slovem „lhůtu“.
299. V § 324 odst. 2 se za slovo „Představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“.
300. V § 324 odst. 3 se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
301. V § 325 odst. 1 se za slovo „představenstva“ vkládají slova „nebo správní rady“.
302. V § 328 odst. 2 se slovo „Doba“ nahrazuje slovem „Lhůta“.
303. V § 329 odst. 2 se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje.
304. V § 329 odst. 3 se slova „5 a odst. 7“ nahrazují číslem „6“.
305. V § 334 se za slovo „Představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“.
306. V § 335 odst. 1 se za slova „druhu akcií“ vkládají slova „, o podstatné změně práv spojených s akcií“, slova „nebo zaknihovaných akcií“ se zrušují a slova „zápisu těchto skutečností do obchodního rejstříku“ se nahrazují slovy „účinnosti takové změny stanov“.
307. V § 335 odst. 2 se za slovo „Představenstvo“ vkládají slova „nebo správní rada“ a slova „, k němuž byla zapsána změna druhu akcií nebo omezení převoditelnosti akcií do obchodního rejstříku“ se nahrazují slovy „účinnosti změny stanov podle odstavce 1“.
308. V § 336 se slovo „nebo“ za slovem „trhu“ nahrazuje čárkou a za slova „druhu akcií“ se vkládají slova „, pro podstatnou změnu práv spojených s akcií“.
309. V § 340 se slovo „doby“ nahrazuje slovem „lhůty“.
310. V § 341 se za slova „pro změnu druhu akcií,“ vkládají slova „podstatnou změnu práv spojených s akcií,“.
311. § 342 zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.