§ 4a Zákon, kterým se mění zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů
Zákon, kterým se mění zákon č. 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů · 341/2015 Sb. · § 4a · Obchodní a korporátní právo
§ 4a
Cenou zájezdu se pro účely tohoto zákona rozumí rovněž cena zaplacená za platební prostředek vydaný cestovní kanceláří k zaplacení zájezdu (dále jen „poukaz na zájezd“). Oprávněným k plnění v případě úpadku cestovní kanceláře je držitel tohoto poukazu na zájezd.“.
16. Nadpis § 5 zní: „Podmínky udělení koncese pro provozování cestovní kanceláře“.
17. V § 5 odst. 1 se slova „na provozování“ nahrazují slovy „pro provozování“.
18. V § 5 odst. 2 úvodní části ustanovení se slova „koncesní listinu na“ nahrazují slovy „koncesi pro“.
19. V § 5 odst. 2 písmeno a) zní:
„a) stejnopis nebo úředně ověřenou kopii smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku v rozsahu stanoveném v § 6 až 8, včetně platných pojistných podmínek, dokladu o zaplacení pojistného, anebo kopii bankovní záruky podle § 8b,“.
20. V § 5 odst. 2 písm. b) se slova „včetně bližších údajů o své činnosti,“ nahrazují slovy „který obsahuje podrobnější údaje o činnosti žadatele, a to“.
21. V § 5 odst. 2 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).
22. V § 5 odst. 3 se slovo „kladné“ nahrazuje slovem „souhlasné“.
23. V § 5 odstavec 4 zní:
„(4) Ministerstvo vydá nesouhlasné stanovisko, jestliže uzavřená smlouva o pojištění záruky nebo bankovní záruka pro případ úpadku nesplňuje podmínky uvedené v § 6 až 8 nebo § 8b.“.
24. Poznámka pod čarou č. 10 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.
25. V § 5 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Ministerstvo vede seznam cestovních kanceláří, který je veřejně přístupný na internetových stránkách ministerstva a obsahuje
a) název cestovní kanceláře,
b) obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo osoby cestovní kanceláře, která je zapsána do obchodního rejstříku,
c) jméno, popřípadě jména, příjmení, sídlo a identifikační číslo osoby provozovatele cestovní kanceláře, který je fyzickou osobou a není zapsán do obchodního rejstříku,
d) platnou pojistku cestovní kanceláře, nebo bankovní záruku, anebo údaj o tom, že cestovní kancelář nepředložila ministerstvu platnou pojistku, nebo bankovní záruku,
e) údaj o zákazu cestovní kanceláři uzavírat smlouvy o zájezdu a rozšiřovat smlouvy již uzavřené, který je uložen na základě pravomocného rozhodnutí podle § 10a odst. 2 písm. b); jestliže nastane skutečnost podle § 10a odst. 3, ministerstvo tento údaj ze seznamu vymaže.“.
26. V nadpisu nad § 6 se doplňují slova „pro případ úpadku“, v § 6 odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „pro případ úpadku cestovní kanceláře“ vkládají slova „(dále jen „pojištění záruky pro případ úpadku“)“ a slova „pojištěnému cestovní kanceláří“ se nahrazují slovy „cestovní kanceláře“.
27. V § 6 odst. 1 písm. b) se za slova „cenu zájezdu“ vkládají slova „včetně ceny zaplacené za poukaz na zájezd,“.
28. V § 6 odst. 2 se slova „příslušnými ustanoveními zvláštního zákona.10a)“ nahrazují slovy „pro případ úpadku občanským zákoníkem10a).“.
Poznámka pod čarou č. 10a zní:
„10a) § 2758 až 2872 občanského zákoníku.“.
29. V § 6 odstavec 3 zní:
„(3) Smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku musí být uzavřena v písemné formě.“.
30. V § 6 se za odstavec 3 vkládají nové odstavce 4 a 5, které znějí:
„(4) Smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku musí být sjednána tak, aby
a) se pojištění vztahovalo na veškeré zájezdy prodané v době platnosti této smlouvy a na zaplacené poukazy na zájezd, ledaže cestovní kancelář uzavře novou smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku; prodejem zájezdu se rozumí okamžik uzavření smlouvy o zájezdu, a
b) právo na pojistné plnění vzniklo i v případě, že úpadek cestovní kanceláře byl způsoben úmyslně.
(5) Smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku může vypovědět
a) pojišťovna i cestovní kancelář ke konci pojistného období podle § 2807 občanského zákoníku, nebo
b) pojišťovna s osmidenní výpovědní dobou, pokud cestovní kancelář porušila povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, je-li takové zvýšení s ohledem na rozsah činnosti cestovní kanceláře významné; pojišťovně náleží pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné jí v tomto případě náleží celé. Nevypoví-li pojišťovna pojištění do 2 měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděla, zanikne její právo pojištění vypovědět.“.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 6.
31. V § 6 odst. 6 se slova „současně s cestovní smlouvou“ nahrazují slovy „spolu s potvrzením o zájezdu nebo se stejnopisem smlouvy o zájezdu“.
32. V § 7 odst. 1 větě první se slova „tohoto zákona“ zrušují.
33. V § 7 odst. 2 větě první se slova „Pojistné plnění“ nahrazují slovem „Plnění“ a slovo „pojistné“ se nahrazuje slovem „škodné“ a ve větě druhé se slovo „pojistné“ nahrazuje slovem „škodné“.
34. V § 7 odst. 3 se slovo „vědomě“ zrušuje.
35. Za § 7 se vkládá nový § 7a, který zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.