§ 14 Zákon, kterým se mění zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů – Chov hospodářských zvířat v ekologickém zemědělství

Zákon, kterým se mění zákon č. 242/2000 Sb., o ekologickém zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů · 344/2011 Sb. · § 14 · Správní právo
§ 14 Chov hospodářských zvířat v ekologickém zemědělství (1) Omezenou dobou používání ekologické pastviny hospodářskými zvířaty mimo ekologický chov podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího ekologickou produkci a označování ekologických produktů16) se rozumí doba nejvýše 90 dnů během kalendářního roku. (2) Podmínky chovu králíků v ekologickém zemědělství stanoví v souladu s předpisy Evropské unie17) prováděcí právní předpis. 16) Čl. 17 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 889/2008. 17) Čl. 42 nařízení Rady (ES) č. 834/2007.“. 30. V § 22 odst. 1 se slova „v souladu s ČSN EN 45011“ zrušují. 31. V § 22 odst. 2 se slova „originál osvědčení o původu bioproduktu, biopotraviny nebo ostatního bioproduktu předá pověřená osoba osobě podnikající v ekologickém zemědělství“ nahrazují slovy „v případě odepření vydání osvědčení je osoba podnikající v ekologickém zemědělství povinna bez zbytečného odkladu předat pověřené osobě originál původního osvědčení“. 32. V § 22 se odstavec 3 zrušuje. 33. V § 23 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 18 zní: „(1) Bioprodukt, biopotravina a ostatní bioprodukt se označí v souladu s předpisy Evropské unie18). Bioprodukt, biopotravina a ostatní bioprodukt se na obale označí také grafickým znakem podle odstavce 2. 18) Čl. 23 až 26 nařízení Rady (ES) č. 834/2007.“. 34. V § 29 odstavec 1 včetně poznámek pod čarou č. 19 až 21 a č. 66 zní: „(1) Ministerstvo může s organizační složkou státu19) uzavřít dohodu20) nebo může na základě výsledků řízení provedeného formou výběru žádosti21) uzavřít s právnickou osobou veřejnoprávní smlouvu, na základě níž je pověřená osoba oprávněna vydávat osvědčení o původu bioproduktu, biopotraviny nebo ostatního bioproduktu a provádět kontroly a další odborné úkony. Pověřená osoba, která je organizační složkou státu, se považuje za kontrolní orgán a pověřená osoba, která je právnickou osobou, se považuje za kontrolní subjekt podle přímo použitelného předpisu Evropské unie66). 19) Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů. 20) § 160 odst. 3 správního řádu. 21) § 146 správního řádu. 66) Čl. 2 písm. o) a p) nařízení Rady (ES) č. 834/2007.“. 35. V § 29 odst. 2 se slova „Osoba provádějící kontrolu“ nahrazují slovy „Zaměstnanci pověřené osoby a další osoby, které jsou jí pověřeny prováděním kontroly (dále jen „osoba provádějící kontrolu“)“. 36. V § 29 odst. 3 se za slova „Osoba provádějící kontrolu“ vkládá slovo „žadatele,“. 37. V § 29 se odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 25 zrušuje. Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5. 38. V § 29 odst. 4 se část věty za středníkem včetně středníku zrušuje. 39. § 30 včetně poznámky pod čarou č. 27 zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.