§ 50a Zákon, kterým se mění zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Zákon, kterým se mění zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony · 350/2005 Sb. · § 50a · Ostatní právní předpisy
§ 50a
(1) Ministerstvo poskytne azylantovi, kterému bylo jako žadateli o udělení azylu poskytováno kapesné, na jeho písemnou žádost podanou nejpozději do 3 dnů od nabytí právní moci rozhodnutí o udělení azylu jednorázový finanční příspěvek ve výši životního minima9).
(2) Ministerstvo azylanta písemně poučí o jeho právech a povinnostech nejpozději do 3 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o udělení azylu.“.
36. V § 54 odst. 1 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 9c zní:
„b) ve lhůtě uvedené ve výjezdním příkazu podle zvláštního právního předpisu9c).
9c) § 50 zákona č. 326/1999 Sb., ve znění zákona č. 222/2003 Sb.“.
37. V § 54a písmeno b) zní:
„b) cizince na základě jeho písemné žádosti podané po dobu běhu lhůty k podání žaloby proti rozhodnutí ministerstva podle § 32 odst. 1 nebo 2, do 7 dnů po nabytí právní moci rozhodnutí o žalobě proti rozhodnutí ministerstva podle zvláštního právního předpisu1a), po dobu běhu lhůty k podání kasační stížnosti, v průběhu řízení o kasační stížnosti8a) nebo do 24 hodin po nabytí právní moci rozhodnutí o kasační stížnosti.“.
38. V § 54a se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:
„(2) Na cizince, který podal žádost o dobrovolný návrat, se pro účely poskytování zdravotní péče (§ 88), ubytování, stravy a jiných nezbytných služeb hledí jako na žadatele o udělení azylu, a to do doby vycestování nebo do doby oznámení ministerstva o tom, že ministerstvo náklady spojené s dobrovolným návratem neuhradí.“.
39. V § 56a odst. 2 se za slova „rozhodnutí o neudělení azylu“ vkládají slova „, zamítnutí žádosti o udělení azylu jako zjevně nedůvodné“.
40. V § 57 odstavec 5 zní:
„(5) Doba platnosti průkazu žadatele o udělení azylu se stanoví shodně s dobou platnosti víza za účelem řízení o udělení azylu. Dobu platnosti průkazu žadatele o udělení azylu lze opakovaně prodlužovat. K prodloužení doby platnosti, provedení změn nebo doplnění údajů zapisovaných do průkazu žadatele o udělení azylu je nutná osobní účast žadatele o udělení azylu; ministerstvo může z důvodu hodného zvláštního zřetele povolit výjimku.“.
41. V § 58 odst. 1 písm. b) se slovo „nebo“ zrušuje, na konci písmene c) se tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) nabylo právní moci rozhodnutí ministerstva ve věci azylu nebo rozhodnutí soudu o žalobě proti rozhodnutí ministerstva podle zvláštního právního předpisu1a).“.
42. V § 59 odst. 4, § 62 odst. 1 a 2, § 72 odst. 3 a § 78b odst. 4 se slova „odbor cizinecké a pohraniční policie“ nahrazují slovy „útvar policie“.
43. V § 61 se na konci textu odstavce 6 doplňují slova „, kterým Česká republika udělila azyl“.
44. V § 71 odst. 1 písmeno b) zní:
„b) evidenci místa pobytu žadatelů o udělení azylu a místa pobytu azylantů,“.
45. V § 71 odst. 1 se na začátek písmene d) vkládá slovo „evidenci“.
46. V § 71 odst. 1 písm. e) se slova „podle § 47“ nahrazují slovy „podle § 4c a 47“.
47. V § 71 odstavec 5 zní:
„(5) Policie vede evidenci víz udělených podle tohoto zákona, evidenci místa pobytu žadatelů o udělení azylu, místa pobytu cizinců, kteří podali kasační stížnost, a místa pobytu azylantů a evidenci daktyloskopických otisků prstů sejmutých žadateli o udělení azylu. Zpravodajské služby České republiky mohou při plnění úkolů podle tohoto zákona a zvláštních právních předpisů12) využívat údaje uchovávané v těchto evidencích včetně údajů osobních.“.
48. V § 71 odst. 6 se za slova „odstavce 5“ vkládají slova „v písemné formě“.
49. V § 71 se na konci odstavce 6 doplňuje věta „Údaje uložené na technickém nosiči informací uchovává policie po dobu 20 let od roku ukončení pobytu cizince na území.“.
50. V § 71a se slova „do jiných států“ nahrazují slovy „do třetích zemí“.
51. V § 72 odst. 1 větě druhé se slova „v den“ nahrazují slovy „nejpozději do 3 dnů ode dne“.
52. V § 72 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) Není-li cizinec přihlášen k pobytu, je k udělení víza podle odstavce 1 a prodloužení doby pobytu podle odstavce 2 příslušný útvar policie podle sídla azylového zařízení, kde byl cizinec hlášen naposledy.“.
53. V § 73 odst. 2 písm. b) se číslo „30“ nahrazuje číslem „45“, na konci písmene b) se čárka nahrazuje tečkou a písmeno c) se zrušuje.
54. V § 73 odst. 3 se za slova „se azyl neuděluje“ vkládají slova „, jímž se žádost o udělení azylu zamítá jako zjevně nedůvodná,“.
55. V § 77 odstavec 2 zní:
„(2) Žadatel o udělení azylu žádá o změnu hlášeného pobytu písemnou žádostí podanou útvaru policie místně příslušnému podle nového místa pobytu. K žádosti připojí písemné potvrzení obsahující souhlas vlastníka objektu, který je označen číslem popisným nebo evidenčním, popřípadě orientačním číslem, a který je určen k bydlení nebo ubytování, nebo jeho vymezené části, s ohlášením změny místa pobytu; je-li vlastníkem právnická osoba, v potvrzení uvede svou obchodní firmu nebo název, sídlo a identifikační číslo, potvrzení dále opatří otiskem svého razítka a jménem, popřípadě jmény, příjmením a podpisem oprávněné osoby (statutárního orgánu). Policie do 15 dnů postoupí žádost spolu se svým vyjádřením ministerstvu.“.
56. V § 77 odst. 4 se slova „(dále jen „útvar policie“)“ zrušují.
57. V § 77 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který zní:
„(6) Nové místo pobytu se dnem přihlášení stává místem hlášeného pobytu žadatele o udělení azylu. Žadatel o udělení azylu je povinen nejpozději do 3 pracovních dnů po přihlášení předložit ministerstvu ke kontrole průkaz žadatele o udělení azylu.“.
Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 7 a 8.
58. V § 77 se za odstavec 7 vkládá nový odstavec 8, který zní:
„(8) O odvolání proti rozhodnutí o zrušení údaje o místu hlášeného pobytu rozhoduje Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie.“.
Dosavadní odstavec 8 se označuje jako odstavec 9.
59. V § 77 odst. 9 se číslo „6“ nahrazuje číslem „7“.
60. V § 78b nadpis zní: „Pobyt na vízum k pobytu nad 90 dní za účelem strpění pobytu na území“.
61. V § 78b odstavec 1 zní:
„(1) Vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem strpění pobytu na území (dále jen „vízum za účelem strpění pobytu“) udělí útvar policie příslušný podle místa, kde je cizinec hlášen k pobytu. Není-li hlášen k pobytu, je příslušným útvar policie podle místa, kde byl cizinec hlášen k pobytu naposledy. Cizinci umístěnému v přijímacím středisku v tranzitním prostoru mezinárodního letiště vízum za účelem strpění pobytu udělí referát cizinecké a pohraniční policie s působností na tomto mezinárodním letišti. Vízum za účelem strpění pobytu se udělí na žádost cizince, který předloží doklad o podání kasační stížnosti proti rozhodnutí soudu o žalobě proti rozhodnutí ministerstva ve věci azylu. Vízum za účelem strpění pobytu nelze udělit, pokud cizinec podává opakovaně kasační stížnost proti rozhodnutí krajského soudu, ačkoliv již o kasační stížnosti proti tomuto rozhodnutí bylo pravomocně rozhodnuto, nebo pokud cizinec na území pobývá na základě povolení k pobytu podle zvláštního právního předpisu4).“.
62. V § 78b odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Časovou platnost víza za účelem strpění pobytu policie stanoví na dobu nezbytně nutnou, nejdéle však na dobu 1 roku; na žádost cizince policie dobu platnosti víza prodlouží, a to i opakovaně.“.
63. V § 78b se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Právní postavení cizince pobývajícího na území s uděleným vízem za účelem strpění pobytu se řídí zákonem o pobytu cizinců na území České republiky4), pokud tento zákon nestanoví jinak.“.
64. V § 79 odst. 3 se slova „; ministerstvo může ve zřetele hodném případě udělit výjimku" zrušují.
65. V § 79 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Ministerstvo může výjimečně povolit poskytnutí stravy a ubytování v azylovém zařízení osobám jiným, než jsou uvedeny v odstavcích 1 až 3, a to zejména
a) nezletilému rodinnému příslušníku, u něhož bylo řízení o udělení azylu ukončeno, pokud jeho zákonný zástupce je žadatelem o udělení azylu, nejdéle však do ukončení řízení o udělení azylu,
b) zákonnému zástupci, u něhož bylo řízení o udělení azylu ukončeno, pokud nezletilý rodinný příslušník je žadatelem o udělení azylu, nejdéle však do ukončení řízení o udělení azylu,
c) státnímu občanu České republiky, jenž je zákonným zástupcem žadatele o udělení azylu, nebo
d) státnímu občanu České republiky, jehož zákonným zástupcem je žadatel o udělení azylu.
(6) Ministerstvo vytváří podmínky pro bezpečný pobyt v azylových zařízeních a k rozvoji podpory soužití žadatelů o udělení azylu nebo azylantů s obyvatelstvem.“.
66. V § 81 odst. 1 písm. b) se slova „do 15 let“ nahrazují slovy „do 18 let“.
67. Za § 81 se vkládá nový § 81a, který zní:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.