§ 12n Zákon, kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony – Bezpečnostní kapitálová rezerva

Zákon, kterým se mění zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony · 353/2021 Sb. · § 12n · Obchodní a korporátní právo
§ 12n Bezpečnostní kapitálová rezerva Osoba podle § 12m odst. 1 průběžně udržuje bezpečnostní kapitálovou rezervu na individuálním a konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ve výši 2,5 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013.“. 59. V § 12o se vkládá nový odstavec 1, který zní: „(1) Osoba podle § 12m odst. 1 průběžně udržuje proticyklickou kapitálovou rezervu specifickou pro příslušnou osobu na individuálním a konsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013.“. Dosavadní odstavce 1 až 8 se označují jako odstavce 2 až 9. 60. V § 12o odst. 4 úvodní část ustanovení zní: „(4) Česká národní banka čtvrtletně vyhodnocuje míru cyklického systémového rizika, na jehož základě může stanovit nebo změnit sazbu proticyklické kapitálové rezervy pro Českou republiku; při stanovení nebo změně sazby Česká národní banka přihlíží k“. 61. V § 12o odst. 4 písm. a) a v § 12o odst. 8 písm. c) se slova „1 a 2“ nahrazují slovy „2 a 3“. 62. V § 12o odst. 5 větě první se slova „odstavce 3“ nahrazují slovy „odstavce 4“ a ve větě druhé se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“. 63. V § 12o odst. 6 písm. a) se číslo „3“ nahrazuje číslem „4“. 64. V § 12o odst. 6 písm. b), § 12p odst. 3 písm. c) a v § 12q odst. 6 písm. c) se slova „jsou banky povinny používat“ nahrazují slovy „osoba podle § 12m odst. 1 použije“. 65. V § 12o odst. 7 a v § 12o odst. 8 písm. a), d) a f) se číslo „5“ nahrazuje číslem „6“. 66. V § 12o odst. 8 písm. e) se číslo „6“ nahrazuje číslem „7“. 67. V § 12o odst. 9 se za slova „příslušnými orgány“ vkládá slovo „dohledu“. 68. V § 12p odst. 1, § 12p odst. 2 větě druhé, § 12q odst. 1, § 12q odst. 2 větě druhé, § 12q odst. 3 větě druhé a v § 12q odst. 4 větě druhé se slovo „Banka“ nahrazuje slovy „Osoba podle § 12m odst. 1“. 69. V § 12p odst. 1 a v § 12p odst. 2 větě první se za slova „příslušný orgán“ vkládá slovo „dohledu“. 70. V § 12q odst. 1 až 4 se za slovo „orgán“ vkládá slovo „dohledu“. 71. V § 12r odstavec 1 zní: „(1) Česká národní banka může za účelem omezení systémového nebo makroobezřetnostního rizika stanovit, aby osoby, skupina druhově určených osob nebo jednotlivá osoba podle § 12m odst. 1 průběžně udržovaly pro všechny expozice nebo podmnožinu expozic kapitálovou rezervu ke krytí systémového rizika na individuálním, konsolidovaném nebo subkonsolidovaném základě podle části první hlavy druhé nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013.“. 72. V § 12r se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní: „(2) Kapitálová rezerva ke krytí systémového rizika se může vztahovat na a) expozice umístěné v České republice, b) podmnožinu expozic umístěných v České republice v členění na expozice vůči 1. fyzickým osobám zajištěné obytnými nemovitostmi, kterými se pro účely tohoto zákona rozumí obytné nemovitosti podle čl. 4 odst. 1 bodu 75 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, 2. právnickým osobám zajištěné obchodními nemovitostmi, kterými se pro účely tohoto zákona rozumí jiné než obytné nemovitosti, 3. fyzickým osobám s výjimkou expozic podle bodu 1, 4. právnickým osobám s výjimkou expozic podle bodu 2, c) části expozic podle písmene b) bodů 1 až 4, d) expozice umístěné v jiných členských státech, e) expozice v členění podle písmene b) bodů 1 až 4 umístěné v jiném členském státě, pro který Česká národní banka uznala sazbu podle § 12t, f) expozice umístěné v jiném než členském státě.“. Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4. 73. V § 12r odst. 3 větě první se slova „expozice umístěné v České republice ve výši nejméně 1 % z celkového objemu rizikové expozice podle čl. 92 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013“ nahrazují slovy „všechny expozice nebo podmnožinu expozic“ a slova „ , přičemž může tuto sazbu stanovit také pro expozice umístěné v jiném členském státě nebo jiném než členském státě“ se zrušují. 74. V § 12r odst. 4 písm. a) se slova „podle odstavců 1 a 2“ zrušují. 75. V § 12r odst. 4 písm. b) se slovo „banky“ nahrazuje slovy „osoby podle § 12m odst. 1“. 76. V § 12r odst. 4 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní: „c) údaje nutné k identifikaci expozic, na které se sazba kapitálové rezervy ke krytí systémového rizika vztahuje,“. Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena d) a e). 77. V § 12r odst. 4 písm. d) se slova „je dotčená banka povinna sazbu podle písmene a) používat“ nahrazují slovy „dotčená osoba podle § 12m odst. 1 použije sazbu podle písmene a)“. 78. § 12s a 12t znějí:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.