§ 30 Vyhláška, kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů – SKLADIŠTNÍ ŠKŮDCI
Vyhláška, kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů · 356/2008 Sb. · § 30 · Ostatní právní předpisy
§ 30 SKLADIŠTNÍ ŠKŮDCI
(1) Souhrnná dokumentace biologického zkoušení, krmných surovin nebo produktů, které byly získány nebo upraveny pomocí nových technologických postupů nebo které nemají dosud charakter krmiva, se zpracovává způsobem uvedeným v příloze č. 17.
(2) Souhrnná dokumentace zkoušení doplňkových látek se doplňuje monografií podle přílohy č. 18.
Ministr:
Mgr. Gandalovič v. r.
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 356/2008 Sb.
I. Seznam škůdců:
(1) roztoči (Acarina):
– roztoč moučný (Acarus siro),
– roztoč ničivý (Lepidoglyphus destructor);
(2) švábi (Blattaria):
– rus domácí (Blattella germanica);
(3) pisivky (Psocoptera):
– pisivka (Liposcelis corrodens);
(4) brouci (Coleoptera):
– červotoč spížní (Stegobium paniceum),
– červotoč tabákový (Lasioderma serricorne, délka 2,2-3,2 mm),
– kornatec skladištní (Tenebroides mauritanicus),
– korovník obilní (Rhyzopertha dominica, délka 2-3 mm),
– kožojed obecný (Dermestes lardarius, délka 7-9 mm),
– kožojed (Trogoderma granarium, délka 2-4 mm),
– lesák skladištní (Oryzaephilus surinamensis, délka 2,5-3,5 mm),
– lesák moučný (Cryptolestes ferrugineus, délka 1,6-2,2 mm),
– pilous černý (Sitophilus granarius),
– pilous rýžový (Sitophilus oryzae),
– potemník hnědý (Tribolium castaneum),
– potemník skladištní (Tribolium confusum),
– potemník moučný (Tenebrio molitor),
– vrtavec zhoubný (Ptinus fur),
– zrnokaz fazolový (Acanthoscelides obtectus, 2,3-3,4 mm),
– zrnokaz hrachový (Bruchus pisorum, délka 4-5 mm);
(5) motýli (Lepidoptera)
– mol obilný (Nemapogon granella, rozpětí křídel 10-14 mm, délka housenky 7-10 mm),
– mol šatní (Tineola bisselliella, rozpětí křídel 10-15 mm, délka housenky 8-10 mm),
– zavíječ moučný (Ephestia kuehniella, rozpětí křídel 20-27 mm, délka housenky 16-19 mm),
– zavíječ paprikový (Plodia interpunctella, rozpětí křídel 16-20 mm, délka housenky 10-13 mm),
– zavíječ skladištní (Ephestia elutella, rozpětí křídel 15-18 mm, délka housenky 10-12 mm);
(6) blanokřídlí (Hymenoptera):
– mravenec faraon (Monomorium pharaonis, délka 2 mm).
II. Roztoč dravý (Cheyletus eruditus) může být použit pro biologické hubení roztoče moučného nebo roztoče ničivého.
III. Vyobrazení skladištních škůdců a roztoče dravého:
Vysvětlivka:
Vyobrazení jsou převzata z:
Bartoš J. a Werner P.H. (1979): Ochrana proti skladištním škůdcům a chorobám. SZN, Praha.
Hill D.S. (1997): The Economic Importance of Insects. Chapman & Hall, London.
Robinson W.H. (1996): Urban Entomology: Insect and Mite Pests in the Human Environment. Chapman & Hall, London.
Zaguljaev A.K. (1981): Tineidae. In: Opredelitel nasekomykh evropeyskoy chasti SSSR. Tom IV. Nauka, Moskva.
Příloha č. 4 k vyhlášce č. 356/2008 Sb.
Část E
Skupina Zahrnuje 1 2 1. Maso a výrobky živočišného původu všechny masité části poražených teplokrevných suchozemských zvířat v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, dále veškeré výrobky a vedlejší výrobky, vzniklé při zpracování těl nebo části těl teplokrevných suchozemských zvířat. 2. Mléko a mléčné výrobky veškeré mléčné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejší výrobky získané při zpracování mléka. 3. Vejce a výrobky z vajec veškeré vaječné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejší výrobky z jejich zpracování. 4. Oleje a tuky veškeré živočišné a rostlinné oleje a tuky. 5. Kvasnice veškeré druhy kvasnic, pokud byly devitalizovány a usušeny. 6. Ryby a vedlejší výrobky z ryb ryby nebo části ryb v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejší výrobky z jejich zpracování. 7. Obiloviny veškeré druhy obilovin bez ohledu na jejich zpracování nebo výrobky obsahující škrobnatý endosperm. 8. Zeleniny veškeré druhy zelenin a luštěnin v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované. 9. Vedlejší výrobky rostlinného původu vedlejší výrobky ze zpracování rostlinných produktů, zejména obilovin, zelenin, luštěnin a olejnatých semen. 10. Bílkovinné extrakty rostlinného původu veškeré výrobky rostlinného původu, u nichž byla bílkovinná složka vhodným způsobem koncentrována na nejméně 50 % dusíkatých látek v sušině, které mohou mít změněnou texturu (strukturu). 11. Minerální látky veškeré anorganické látky vhodné pro výživu zvířat. 12. Cukry veškeré druhy cukrů. 13. Ovoce veškeré druhy ovoce v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované. 14. Ořechy veškeré plody ze skořápek. 15. Semena veškeré druhy semen v celém stavu nebo drcené. 16. Rasy veškeré řasy v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované. 17. Měkkýši a korýši veškeré druhy měkkýšů, korýšů, lastur (mušlí) v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a vedlejší výrobky vzniklé při jejich zpracování. 18. Hmyz veškeré druhy hmyzu ve všech vývojových stádiích. 19. Pekařské výrobky veškeré druhy chleba, koláčů, sušenek a těstovin.
Příloha č. 10 k vyhlášce č. 356/2008 Sb.
Část A
(1) Pokud u téhož účelu výživy je ve sloupci 2 části B více skupin nutričních charakteristik od sebe odděleno slovy „a/nebo“, má výrobce možnost použít jednu nebo obě skupiny hlavních charakteristik, aby byl dosažen účel výživy definovaný ve sloupci 1. Deklarace v označení odpovídající každé z možností jsou uvedeny ve sloupci 4.
(2) Pokud je ve sloupci 2 nebo sloupci 4 části B uvedena skupina doplňkových látek, musí být použité doplňkové látky povoleny nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1831/2003, o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat, jak to odpovídá specifikované hlavní charakteristice.
(3) Pokud je (jsou) ve sloupci 4 části B požadován(y) zdroj(e) komponentu(ů) nebo jakostních znaků, je výrobce povinen uvést přesnou deklaraci jakostního znaku (např. specifický název komponentu(ů), druh zvířat nebo část zvířete) umožňující vyhodnotit soulad krmiva s odpovídajícími hlavními nutričními charakteristikami.
(4) Pokud je ve sloupci 4 části B požadována deklarace látky, rovněž povolené jako doplňková látka, u níž je uveden údaj „celkem“, musí deklarovaný obsah odpovídat buď množství přirozeně se vyskytujícímu, pokud nebylo nic přidáno, nebo odchylně od nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1831/2003, o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat, celkovému množství látky přirozeně se vyskytujícímu a množství přidanému jako doplňková látka.
(5) Deklarace jakostních znaků požadované ve sloupci 4 části B obsahující údaj „byl(y)-li přidán(y)“ jsou povinné, pokud byl přidán komponent nebo doplňková látka nebo pokud bylo jejich množství zvýšeno za tím účelem, aby bylo možné docílit zvláštního účelu výživy.
(6) Deklarace jakostních znaků a doplňkových látek, které mají být uvedeny v souladu se sloupcem 4 části B, musí být kvantitativní.
(7) Doporučená doba používání uvedená ve sloupci 5 části B zahrnuje období, během něhož by mělo být za normálních okolností dosaženo účelu výživy. Výrobci mohou v rámci stanovených mezí uvádět přesnější dobu používání.
(8) Pokud má krmivo splňovat více zvláštních účelů výživy, musí být u každého takového účelu dodržena všechna ustanovení uvedená v části B.
(9) V případě doplňkových krmiv určených pro zvláštní účely výživy musí být v pokynech pro používání obsažených v označení uvedeno doporučení o vyvážené denní krmné dávce.
ČÁST B
Zvláštní účel výživy Hlavní nutriční charakteristiky Druh nebo kategorie zvířat Deklarace Doporučená doba používání Jiná ustanovení 1 2 3 4 5 6 Podpora ledvinové funkce v případě chronické ledvinové nedostatečnosti1)Nízký obsah fosforu a snížený obsah bílkovin, avšak vysoké jakosti Psi a kočky – Zdroj(e) bílkovin Od počátku do 6 měsíců2)Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Vápník – Fosfor „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Draslík – Sodík – Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ nebo Snížená absorpce fosforu formou přidání uhličitanu lanthanitého oktahydrátu Dospělé kočky – Zdroj(e) bílkovin Od počátku do 6 měsíců2)Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Vápník – Fosfor „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Draslík – Sodík – Uhličitan lanthanitý oktahydrát V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ – Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) Rozpuštění
struvitových
kamenů3)Schopnost okyselovat moč, nízký obsah hořčíku a snížený obsah bílkovin, avšak vysoké jakosti Psi – Zdroj(e) bílkovin 5 až 12 týdnů V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ – Vápník – Fosfor – Sodík Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Hořčík – Draslík – Chloridy – Síra – Látky okyselující moč Schopnost okyselovat moč a nízký obsah hořčíku Kočky – Vápník ––– Fosfor – Sodík – Hořčík – Draslík – Chloridy – Síra – Celkový taurin – Látky okyselující moč Omezení
opakované tvorby struvitových kamenů3)Schopnost okyselovat moč a snížený obsah hořčíku Psi a kočky – Vápník Do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Fosfor – Sodík – Hořčík – Draslík – Chloridy – Síra – Látky okyselující moč Omezení tvorby urátových kamenů Nízký obsah purinů, nízký obsah bílkovin, avšak vysoké jakosti Psi a kočky Zdroj(e) bílkovin Do 6 měsíců, při nevratné poruše metabolismu kyseliny močové celoživotně Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Omezení tvorby
šťavelanových
kamenů Nízký obsah vápníku, nízký obsah vitamínu D a schopnost alkalizovat moč Psi a kočky – Fosfor Do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Vápník – Sodík – Hořčík – Draslík – Chloridy – Síra – Celkový vitamín D – Hydroxyprolin – Látky alkalizující moč Omezení tvorby
cystinových
kamenů Nízký obsah bílkovin, přiměřený obsah sirných aminokyselin a schopnost alkalizovat moč Psi a kočky – Celkové sirné aminokyseliny Od počátku do 1 roku Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Sodík – Draslík – Chloridy – Síra – Látky alkalizující moč Omezení intolerance určitých komponentů
a živin4)Vybraný(é) zdroj(e) bílkovin Psi a kočky – Zdroj(e) bílkovin 3 až 8 týdnů: pokud příznaky intolerance zmizí, může se krmivo používat neomezeně —– Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) – a/nebo – Zdroj(e) uhlohydrátů Vybraný(é) zdroj(e) uhlohydrátů – Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) Omezení akutních střevních resorpčních onemocnění Zvýšená hladina elektrolytů a vysoce stravitelné látky Psi a kočky – Vysoce stravitelné látky včetně jejich případné úpravy 1 až 2 týdny Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Sodík – „Během období akutního průjmů a následné rekonvalescence.“ – Draslík – Zdroj(e) sliznatých látek (byly-li přidány) – „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Kompenzace maldigesce5)Vysoce stravitelné látky a nízký obsah tuku Psi a kočky Vysoce stravitelné látky včetně jejich případné úpravy 3 až 12 týdnů, při chronické
pankreatické
nedostatečnosti
celoživotně Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Podpora srdeční funkce v případě chronické srdeční nedostatečnosti Nízký obsah sodíku a zvýšený poměr
draslíku a sodíku Psi a kočky – Sodík Od počátku do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Draslík – Hořčík Regulace zdrojů glukosy (Diabetes mellitus) Nízká hladina rychle rozpustných uhlohydrátů Psi a kočky – Zdroj(e) uhlohydrátů Od počátku do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Případná úprava uhlohydrátů – Škrob – Celkové cukry – Fruktosa (byla-li přidána) – Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) – Zdroj(e) mastných kyselin s krátkým a středním řetězcem (byly-li přidány) Podpora jaterní funkce v případě chronické jaterní nedostatečnosti Vysoce jakostní bílkoviny, přiměřený obsah bílkovin, vysoký obsah esenciálních mastných kyselin a vysoce stravitelných uhlohydrátů Psi – Zdroj(e) bílkovin Od počátku do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Obsah esenciálních mastných kyselin – Vysoce stravitelné uhlohydráty včetně jejich případné úpravy – Sodík V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ – Celková měď Vysoce jakostní bílkoviny, přiměřený obsah bílkovin a vysoký obsah esenciálních mastných kyselin Kočky – Zdroj(e) bílkovin Od počátku do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Obsah esenciálních mastných kyselin „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Sodík – Celková měď V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy
k dispozici“ Regulace
metabolismu lipidů v případě hyperlipidemie Nízký obsah tuku a vysoký obsah esenciálních mastných kyselin Psi a kočky – Obsah esenciálních mastných kyselin Od počátku do 2 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) Snížení mědi v játrech Nízký obsah mědi Psi Celková měď Od počátku do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Snížení nadměrné tělesné váhy Nízká koncentrace energie Psi a kočky – Energetická hodnota Do dosažení cílové tělesné váhy V návodu k použití musí být doporučen vhodný denní příjem Nutriční obnova, regenerace6)Vysoká koncentrace energie, vysoké koncentrace esenciálních živin a vysoce stravitelné komponenty Psi a kočky – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy Dokud není dosaženo úplné obnovy V případě krmiv zvláště určených pro podávání intubací musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Podávat pod veterinárním dozorem.“ – Energetická hodnota – Obsah n-3 a
n-6 mastných kyselin (byly-li přidány) Podpora funkce kůže v případě dermatózy a mimořádné ztráty srsti Vysoký obsah esenciálních mastných kyselin Psi a kočky Obsah esenciálních mastných kyselin Do 2 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Snížení rizika horečky při poporodním ulehnutí Nízký obsah vápníku Dojnice – Vápník 1 až 4 týdny před otelením V návodu k použití musí být uvedeno: „Přestat zkrmovat po otelení.“ – Fosfor – Hořčík – a/nebo Nízký poměr kationů a aniontů – Vápník – Fosfor – Sodík – Draslík – Chloridy – Síra – nebo Vysoký obsah zeolitu (syntetického křemičitanu sodno-hlinitého) Obsah syntetického křemičitanu sodno-hlinitého 2 týdny před otelením V návodu k použití musí být uvedeno: „Množství krmiva musí být omezeno, aby bylo zajištěno, že nedojde k překročení denního příjmu 500 g křemičitanu sodno-hlinitého pro jedno zvíře „Přestat zkrmovat po otelení.“ – nebo Vysoký obsah vápníku ve formě vysoce využitelných vápenatých solí Celkový obsah vápníku, zdroje a odpovídající množství vápníku Od počátku prvních známek porodu do 2 dnů po porodu Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uveden návod k použití, tj. počet podání a doba před a po otelení, a slova: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko odborníka na výživu.“ Snížení rizika při ketózách7)8)Látky, které jsou glukogenním zdrojem energie Dojnice a bahnice – Látky, které jsou glukogenním zdrojem energie 3 až 6 týdnů po otelení9)– Propan-1, 2-diol (byl-li přidán jako prekursor glukosy) Posledních 6 týdnů před a první 3 týdny po obahnění10)– Glycerol (byl-li přidán jako prekursor glukosy) Snížení rizika
tetanií
(hypomagnesemii) Vysoký obsah hořčíku, snadno dostupné uhlohydráty, přiměřený obsah bílkovin a nízký obsah draslíku Přežvýkavci – Škrob 3 až 10 týdnů v průběhu období rychlého růstu travních porostů V návodu k použití musí být upozornění na vyrovnání denní krmné dávky vzhledem k zařazení vlákniny a snadno dostupných zdrojů energie. V případě krmiv pro ovce musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Zvláště pro kojící bahnice.“ – Celkové cukry – Hořčík – Sodík – Draslík Snížení rizika acidóz Nízký obsah snadno
fermentovatelných
uhlohydrátů
a vysoká pufrovací
kapacita Přežvýkavci – Škrob Maximálně 2 měsíce11)V návodu k použití musí být
upozornění na vyrovnání denní
krmné dávky vzhledem
k zařazení vlákniny a snadno
fermentovatelných
uhlohydrátů. – Celkové cukry V případě krmiv pro dojnice musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Zvláště pro dojnice s vysokou užitkovostí.“ V případě krmiv pro skot ve výkrmu musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Zvláště pro intenzivní výkrm.... “12)Stabilizace vody a elektrolytické bilance Převážně
elektrolyty a snadno vstřebatelné uhlohydráty Telata – Zdroj(e) uhlohydrátů 1 až 7 dní (1 až 3 dny při výlučném zkrmování) Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: Selata – Sodík Jehňata – Draslík – „V případě rizika
zažívacích potíží (průjem),
v jejich průběhu nebo při rekonvalescenci.“ Kůzlata – Chloridy Hříbata – „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Snížení rizika vzniku močových kaménků Nízký obsah fosforu a hořčíku, schopnost okyselovat moč Přežvýkavci – Vápník Do 6 týdnů Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Zvláště pro intenzivně vykrmovaná mladá zvířata.“ – Fosfor – Sodík – Hořčík V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ – Draslík – Chloridy – Síra – Látky okyselující moč Snížení stresových reakcí – Vysoký obsah hořčíku Prasata Hořčík 1 až 7 dní Je nutné upřesnit situace, kdy je vhodné krmivo použít – a/nebo Vysoce
stravitelné
komponenty – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy – Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) Stabilizace
fyziologické
využitelnosti - Nízká pufrovací kapacita a vysoce stravitelné komponenty Selata – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy 2 až 4 týdny Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „V případě rizika zažívacích potíží, v jejich průběhu nebo při rekonvalescenci.“ – Pufrovací kapacita – Zdroj(e) adstringentních látek (byly-li přidány) – Zdroj(e) sliznatých látek (byly-li přidány) - Vysoce stravitelné komponenty Prasata – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy – Zdroj(e) adstringentních látek (byly-li přidány) – Zdroj(e) sliznatých látek (byly-li přidány) Snížení rizika vzniku zácpy Komponenty stimulující střevní průchodnost Prasnice Komponenty stimulující střevní průchodnost 10 až 14 dní před a 10 až 14 dní po oprášení —Snížení rizika vzniku syndromu ztučnění jater Nízký obsah energie a vysoký podíl
metabolizovatelné energie z lipidů s vysokým obsahem polynenasycených mastných kyselin Nosnice – Energetická hodnota (vypočtená podle metody ES) Do 12 týdnů —– Procento metabolizovatelné energie z lipidů – Obsah polynenasycených mastných kyselin Kompenzace malabsorpce Nízký obsah nasycených mastných kyselin a vysoký obsah vitamínů rozpustných v tucích Drůbež,
s výjimkou hus
a holubů – Procento nasycených mastných kyselin v poměru k celkovým mastným kyselinám Během prvních 2 týdnů po vylíhnutí —– Celkový vitamín A – Celkový vitamín D – Celkový vitamín E – Celkový vitamín K Kompenzace chronické nedostatečné funkce tenkého střeva – Vysoce precaekálně stravitelné uhlohydráty, bílkoviny a tuky Koňovití13)– Zdroj(e) vysoce stravitelných uhlohydrátů, bílkovin a tuků, včetně jejich případné úpravy Od počátku do šesti měsíců Je nutné upřesnit, kdy je vhodné krmivo použít, způsob, jakým má být zkrmováno, a kdy je nutné podávat v průběhu dne několik malých dávek. Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Kompenzace chronického onemocnění trávení v tlustém střevě – Vysoce stravitelná vláknina Koňovití – Zdroj(e) vlákniny
– Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) Od počátku do šesti měsíců Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít a způsob, jakým má být zkrmováno. Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Omezení stresových reakcí – Vysoce stravitelné komponenty Koňovití – Hořčík Dva až čtyři týdny Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít. – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy – Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) Kompenzace ztráty elektrolytu v případech silného pocení – Převážně elektrolyty a snadno vstřebatelné uhlohydráty Koňovití – Vápník Jeden až tři dny Je nutné upřesnit situace, kdy je vhodné krmivo použít. – Sodík – Hořčík Pokud krmivo představuje v denní krmné dávce významný podíl, je třeba uvést, jakým způsobem lze zabránit riziku náhlých změn v povaze krmiva. – Draslík – Chloridy – Glukosa V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“ Nutriční obnova, regenerace – Vysoká koncentrace esenciálních živin a vysoce stravitelné komponenty Koňovití – Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy Dokud není dosaženo úplné obnovy Je nutné upřesnit situace, kdy je vhodné krmivo použít. V případě krmiv zvláště určených pro podávání intubací musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Podávat pod veterinárním dohledem“ – Obsah n-3 a n-6 mastných kyselin (byly-li přidány) Podpora jaterní funkce v případě chronické jaterní nedostatečnosti – Nízký obsah vysoce jakostní bílkoviny a vysoce stravitelných uhlohydrátů Koňovití – Zdroj(e) bílkovin a vlákniny Od počátku do šesti měsíců Je nutné upřesnit způsob, jakým má být zkrmováno včetně údaje, kdy je nutné podávat v průběhu dne několik malých dávek. – Vysoce stravitelné uhlohydráty včetně jejich případné úpravy – Methionin – Cholin Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ Podpora ledvinové funkce v případě chronické ledvinové nedostatečnosti – Nízký obsah vysoce jakostní bílkoviny a nízký obsah fosforu Koňovití – Zdroj(e) bílkovin Od počátku do šesti měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: – Vápník – Fosfor „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ – Draslík – Hořčík – Sodík V návodu k použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“
1) Výrobce může rovněž doporučit, je-li to vhodné, použití produktu při dočasné ledvinové nedostatečnosti
2) Pokud je krmivo doporučeno pro dočasnou ledvinovou nedostatečnost, musí být doporučená doba používání dva až čtyři týdny.
3) V případě krmiv pro kočky může být zvláštní účel výživy doplněn o údaj „onemocnění dolního močového ústrojí koček“ nebo „kočičí urologický syndrom (FUS)“.
4) V případě krmiv pro zvláštní intolerance mohou být slova „určitých komponentů a živin“ nahrazena odkazem na danou intoleranci.
5) Výrobce může doplnit zvláštní účel výživy údajem „exokrinní pankreatická nedostatečnost“.
6) V případě krmiv pro kočky může výrobce doplnit zvláštní účel výživy údajem „Kočičí jaterní lipidóza“.
7) Výraz „ketóza“ může být nahrazen výrazem „acetonémie“.
8) Výrobce může rovněž doporučit použití pro zotavení se z ketózy.
9) V případě krmiv pro dojnice.
10) V případě krmiv pro bahnice.
11) V případě krmiv pro dojnice: „maximálně dva měsíce od začátku laktace“.
12) Je nutné uvést kategorii přežvýkavců, které se to týká.
13) V případě krmiv speciálně připravených tak, aby splňovala podmínky pro velmi stará zvířata (snadněji vstřebatelné komponenty), se u druhu nebo kategorie zvířat musí doplnit údaj „pro stará zvířata.“
Příloha č. 11 k vyhlášce č. 356/2008 Sb.
Část A
(1) Mikroorganismy se pro účely této vyhlášky rozumí mikroorganismy tvořící kolonie. Aktivita mikroorganismů je počet mikroorganismů tvořících kolonie vyjádřený v jednotkách CFU. Počet jednotek CFU udává počet aktivních zárodků mikrobiálního kmene v 1 g výrobku (CFU/g).
(2) Aktivita enzymů je vyjádřena v jednotkách enzymatické aktivity na 1 g výrobku (U/g). Jedna jednotka enzymatické aktivity je množství enzymu, které za definovaných podmínek katalyzuje za jednu minutu přeměnu jednoho mikromolu substrátu.
(3) Nejnižší a nejvyšší obsah doplňkových látek stanovený příloze se vztahuje na kompletní krmivo o vlhkosti 12 %, pokud není stanoveno jinak.
(4) Seznam povolených doplňkových látek je uveden v Registru Společenství pro doplňkové látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003. (http://ec.europa.eu/food/food/animalnutrition/feedadditives/registeradditives_en.htm)
Část B
Č. EU Doplňková látka Chemický
vzorec, popisDruh nebo
kategorie zvířatMax.
stáříObsah v mg/kg
kompletního krmivaJiná ustanoveníKonec
období
povolení min.max.12345678Konzervanty1)E 200 Kyselina sorbová C6H8O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 201 Natrium-sorbátC6H7O2Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 202 Kalium-sorbátC6H7O2Kvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 203 Kalcium-sorbátC12H14O4Ca všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 214 Etylester kyseliny
hydroxybenzoové etyl 4-hydroxybenzoátC9H10O3domácí zvířatapro všechna krmivabez časového omezeníE 215 Sodná sůl etylesteru kys. hydroxybenzoové C9H9O3Nadomácí zvířata---pro všechna krmivabez časového omezeníE 216 Propylester kyseliny hydroxybenzoové C10H12O3domácí zvířata---pro všechna krmivabez časového omezeníE 217 Sodná sůl propylesteru kys. hydroxybenzoové C10H11O3Na domácí zvířata---pro všechna krmivabez časového omezeníE 218 Metylester kyseliny hydroxybenzoové C8H8O3domácí zvířata---pro všechna krmivabez časového omezeníE 219 Sodná sůl metylesteru kys. hydroxybenzoové C8H7O3Nadomácí zvířata---pro všechna krmivabez časového omezeníE 222 Hydrogensiřičitan sodnýNaHSO3psi, kočky--samotný
nebo
s E 223:
500
vyjádřeno
jako SO2pro všechna krmiva
mimo neupravené maso a rybybez časového omezeníE 223 Disiřičitan sodnýNa2S2O5psi, kočky--samotný nebo
s E 222
500
vyjádřeno
jako SO2pro všechna krmiva
mimo neupravené maso a rybybez časového omezeníE 237 Mravenčan sodnýCHO2Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 238 Mravenčan vápenatýC2H2O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 240 FormaldehydCH2Oprasata6 měsíců--jen do odstředěného mléka:
maximální obsah 600 mg/kgbez časového omezeníostatní druhy nebo
kategorie zvířat---pouze do silážíE 250 Dusitan sodnýNaNO2psi, kočky--100jen do krmiv
s vlhkostí minimálně 20%bez časového omezeníE 260 Kyselina octováC2H4O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 261 Octan draselnýC2H3O2Kvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 262 Dvojoctan sodnýC4H7O4Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 263 Octan vápenatýC4H6O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 270 Kyselina mléčnáC3H6O3všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 280 Kyselina propionováC3H6O2všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 281 Propionan sodnýC3H5O2Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 282 Propionan vápenatýC6H10O4Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 283 Propionan draselnýC3H5O2Kvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 284 Propionan amonnýC3H9O5Nvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 285 Kyselina metylpropionováC4H8O2přežvýkavci na počátku přežvykování -1 0004 000pro všechna krmivabez časového omezeníE 295 Mravenčan amonnýCH5O2Nvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 296 Kyselina jablečná (L- nebo DL-)C4H6O5všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 297 Kyselina fumarováC4H4O4všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 325 Mléčnan sodnýC3H5O3Navšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 326 Mléčnan draselný C3H5O3Kvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 327 Mléčnan vápenatýC6H10O6Cavšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 330 Kyselina citrónováC6H8O7všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 331 Citrany sodné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 332 Citrany draselné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 333 Citrany vápenaté-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 334 Kyselina vinnáC4H6O6všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 335 L-vinany sodné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 336 L-vinany draselné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 337 L-vinan sodno-draselnýC4H4O6KNa • 4 H2Ovšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 338 Kyselina ortofosforečnáH3PO4všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 507 Kyselina chlorovodíkováHCLvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pouze do silážíbez časového omezeníE 513 Kyselina sírováH2SO4všechny druhy nebo kategorie zvířat---pouze do silážíbez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny konzervantů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo kategorie zvířat Max. stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení max. Konec období povolení min. max. 1 2 3 4 5 6 7 8 Antioxidanty 1)E 300 Kyselina L-askorbová C6H8O6všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 301 L-askorbát sodný C6H7O6Na všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 302 L-askorbát vápenatý (C6H7O6)2Ca 2H2O všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 303 5,6-di-o-acetyl-L-askorbová kyselina C10H12O8všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 304 Kyselina 6-palmitoyl-L-askorbová C22H37O7všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 306 Alfa-tokoferol bohatý na extrakty přiroz. původu - všechny druhy
nebo kategorie zvířat --- pro všechna krmiva bez časového omezení E 307 Syntetický alfatokoferol C29H50O2všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 308 Syntetický gamatokoferol C28H48O2všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 309 Syntetický deltatokoferol C27H46O2všechny druhy
nebo kategorie zvířat - - - pro všechna krmiva bez časového omezení E 310 Propylgalát C10H12O5všechny druhy
nebo kategorie zvířat --100:
samotný nebo
s E 311 a/nebo
E 312 pro všechna krmiva bez časového omezení E 311 Oktyl-gallat C15H22O5všechny druhy
nebo kategorie zvířat --100:
samotný nebo
s E 310 a/nebo
E 312 pro všechna krmiva bez časového omezení E 312 Dodecylgalát C19H30O5všechny druhy
nebo kategorie zvířat --100:
samotný nebo
s E 310 a/nebo
E 311 pro všechna krmiva bez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny antioxidantu jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáří Obsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení max.Konec
období
povolení min. max.12345678Emulgátory, stabilizátory, zahušťující a želírující látkyE 322Lecitiny-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 400Kyselina alginová-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 401Alginát sodný-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 402Alginát draselný-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 403Alginát amonný-všechny druhy nebo kategorie zvířat mimo akvarijní rybky---pro všechna krmivabez časového omezeníE 404Alginát vápenatý-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 4051,2-propandiol-alginát (propylenglykol alginát)-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 406Agar-agar-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 407Carageen-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 410Moučka ze svatojánského chleba-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 411Moučka ze semen tamaryšku-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 412Guarová guma-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 413Tragacant-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 414Arabská guma (acacia)-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 415Xanthangum-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 418Gellanová gumapolytetrasacharid
obsahující
glukózu,
glukuronovou
kyselinu a
ramnózu (2:1:1),
produkovaný
Pseudomonas
eledea (ATCC
31466)psi, kočky ---jen do krmiv s vlhkostí nejméně
20%bez časového omezeníE 420Sorbit-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 421D-mannitol-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 422Glycerin-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 432Polyoxyetylén-(20)-sorbitanmonolaurát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--5 000
(samotný či s ostatními polyoxy-etylen-sorbitany) jen v mléčných KSbez časového omezeníE 433Polyoxyetylén-(20)-sorbitanmonooleát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--jen v mléčných KSbez časového omezeníE 434Polyoxyetylén-(20)-sorbitanmonopalmitát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--jen v mléčných KSbez časového omezeníE 435Polyoxyetylén-(20)-sorbitanmonostearát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--jen v mléčných KSbez časového omezeníE 436Polyoxyetylén-(20)-sorbitantristearát-všechny druhy nebo kategorie zvířat--jen v mléčných KSbez časového omezeníE 450 b (i)Penta-trifosforečnan sodný-psi, kočky --5 000pro všechna krmivabez časového omezeníE 460Celulosa mikrokrystalická-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 460 (ii)Celulosa prášková-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 461Metylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 462Etylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 463Hydroxypropylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 464Hydroxypropylmetylcelulosa -všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 465Etylmetylcelulosa-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 466Karboxymetyl-celulosa (sodná sůl karboxy-metyleteru celulosy)-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 473Estery sacharosy a jedlých mastných kyselin-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 474Cukrglyceridy směs esterů sacharosy a mono- a diglyceridů jedlých mastných kys.-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 475Polyglycerol-estery nepolymerizovaných jedlých mastných kyselin-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 477Monoestery propylenglykolu a jedlých mastných kyselin, samostatné nebo ve směsích s diestery-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 480Kyselina stearoyl-2-mléčná-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 481Na- sůl kys. stearoyl-2-mléčné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 482Ca- sůl kys. stearoyl-2-mléčné-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 483Stearoyltartrát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 484Polyetylenglykol-glycerylricinoleát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 486Dextrany-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 487Ester polyetylenglykolu a mastných kyselin ze sojového oleje-telata--6 000jen v mléčných KSbez časového omezeníE 488Ester polyetylén-glycerinu a mastných kyselin z loje-telata--5 000jen v mléčných KSbez časového omezeníE 489Polyglyceroleter a alkoholy vzniklé redukcí kys. palmitové a olejové-telata--5 000jen v mléčných KSbez časového omezeníE 491Sorbitan-monostearát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 492Sorbitan-tristearát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 493Sorbitan-monolaurát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 494Sorbitan-monooleát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 495Sorbitan-monopalmitát-všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 496Poly-etylénglykol 6000-všechny druhy nebo kategorie zvířat--300pro všechna krmivabez časového omezeníE 497Polymery z polyoxypropylenu polyoxyetylenu (m.v. 6 800 – 9 000)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--50pro všechna krmivabez časového omezeníE 498Neúplné polyglycerolestery polykondenzovaných mastných kyselin z ricinového oleje-psi---pro všechna krmivabez časového omezeníE 499Cassiagum-psi, kočky --17 600jen pro krmiva
s vlhkostí min. 20 %bez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny antioxidantů, emulgátorů, stabilizátorů, zahušťujících a želírujících látek jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo kategorie zvířatMax. stáří Obsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanoveníKonec
období
povolení min. max.12345678Pojiva, protispékavé látky a koagulanty1)E 330Kyselina citrónováC6H8O7všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmivabez časového omezeníE 551aKyselina křemičitá, vysrážená a sušená-
dioxin maximálně
500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 551bOxid křemičitý, koloidní-
dioxin maximálně
500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 551cKřemelina (čištěné diatomické půdy)-
dioxin maximálně
500 pg WHO-PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 552Křemičitan vápenatý, syntetický-
dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 554Křemičitan sodnohlinitý, syntetický-
dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 558Bentonit a montmorilonit-
dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat--20 000 pro všechna krmiva míšení s
antikokcidiky,
stimulátory růstu,
chemoterapeutiky,
antibiotiky
a ostat. léčebnými
látkami,
s výjimkou
monensinátu
sodného, lasalocidu
sodného, narasinu,
flavofosfolipolu,
salinomycinátu
sodného a
robenidinu je
zakázáno v označení uvést specifický název doplňkové látkybez časového omezeníE 559Kaolinitické jíly, prosté azbestupřirozená směs
hlinotvorných
materiálů s obsahem
komplexu vodu
obsahujících
křemičitanů hliníku,
jejichž hlavní složkou
je kaolinit, min. 65 % dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 560Steatit, obsahující chlorit (přirozené směsi)přirozené směsi
steatitu a chloritu bez
azbestu s min. čistotou
směsí 85 %všechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 561Vermikulitpřiroz.hořečnato-
hlinito-železnatý
silikát, žárem
expandovaný,
azbestu prostý
fluor max. 0,3 g/kg
dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 562Sepiolitpřiroz.usazenina
křemičitanu Mg
obsahující min. 60 %
sepiolitu a max. 30 %
montmorilonitu,
azbestu prostývšechny druhy nebo kategorie zvířat--20 000 pro všechna krmiva bez časového omezeníE 563Sepiolitický jílvodu obsahující
křemičitan Mg
obsahující min. 40 %
sepiolitu a 25 % illitu,
azbestu prostývšechny druhy nebo kategorie zvířat--20 000 pro všechna krmiva bez časového omezeníE 565Lignosulfátydioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezeníE 566Natrolit fonolitpřirozená směs
hlinitých křemičitanu,
alkalických zemin
a hydroxykřemičitanů
Al, natrolitu (43 - 46,5 %)
a živce dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat--25 000 pro všechna krmiva bez časového omezeníE 598Hlinitovápenaté sloučeniny, syntetickéSměs hlinito-
vápenatých sloučenin
obsahujících mezi 35 %
a 51 % Al2O3drůbež, králíci, prasata--20 000 pro všechna krmiva bez časového omezenídojnice, výkrm skotu, telata, jehňata, kůzlata--8 000molybden max.
20 mg/kgdioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgE 599Perlitpřírodní silikát sodíku
a hliníku (Na2SiO3
a Al2(SiO3)3) žárem
expandovaný, azbestu
prostý
dioxin maximálně
500 pg WHO-
PCDD/F-TEQ/kgvšechny druhy nebo kategorie zvířat---pro všechna krmiva bez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny pojiv, protispékavých látek a koagulantů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
2) Obsah dioxinu je suma polychlorovaných dibenzoparadioxinů (PCDDs) a polychlorovaných dibenzofuranů (PCDFs) vyjádřená v jednotkách toxického ekvivalentu Světové zdravotnické organizace (WHO), definovaného jako faktor toxické ekvivalence Světové zdravotnické organizace (WHO TEFs). Obsah musí být vyjádřen jako horní hranice, tj.vypočten jako součet všech hodnot různých kongenerů. Kongenery pod limitem detekce se počítají jako rovné tomuto limitu.
Číslo (nebo
č. EU) Doplňková látka bez časového omezení9Chemický vzorec, popis Druh nebo kategorie zvířat Max.
stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max.1 2 3 4 5 6 7 8 Radionuklidní pojiva1)1. Radioaktivní pojiva cesia (137Cs a 134Cs)
1) Doplňkové látky ze skupiny radionuklidních pojiv jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EUDoplňková látkaChemický vzorec, popisDruh nebo
kategorie
zvířatMax.
stáří Obsah v mg/kg kompletního krmivaJiná ustanovení Konec
období
povolení min.max.12345678Regulátory kyselosti1)E 296Kyselina
D, L-jablečná-psi, kočky ----bez časového omezení-NH4-dihydrogen-orto-fosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezení-NH4-hydrogen-orto-fosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 340 (i)K-dihydrogen-orto-fosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 340 (ii)K-hydrogen-orto-fosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 340 (iii)K-orto-fosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 350 (i)Jablečnan sodný (L- nebo DL-)-psi, kočky ----bez časového omezeníE 450a (i)Dihydrogen-difosforečnan sodný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 450a (iv)K-difosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 450b (ii)K-trifosforečnan-psi, kočky ----bez časového omezeníE 500 (iii)Podvojný hydrogen-uhličitan sodný a uhličitan sodnýpsi, kočky bez časového omezeníE 501 (ii)Hydrogen-uhličitan draselný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 503 (i)Uhličitan amonný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 503 (ii)Hydrogenuhličitan amonný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 507Kyselina chlorovodíková -psi, kočky ----bez časového omezeníE 510Chlorid amonný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 513Kyselina sírová-psi, kočky ----bez časového omezeníE 524Hydroxid sodný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 525Hydroxid draselný-psi, kočky ----bez časového omezeníE 526Hydroxid vápenatý-psi, kočky ----bez časového omezeníE 529Oxid vápenatý-psi, kočky ----bez časového omezení
1) Doplňkové látky ze skupiny regulátorů kyselosti jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo kategorie zvířat Max.
stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max. 1 2 3 4 5 6 7 8 Silážní doplňkové látky1)
1) Silážní doplňkové látky jsou povoleny na základě článku 10 Nařízení (ES) 1831/2003.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo kategorie zvířat Max.
stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec období povolení min. max. 1 2 3 4 5 6 7 8 Barviva včetně pigmentů 1)1. Karotenoidy a xantofyly E 161g Kantaxantin C40H52O2drůbež kromě nosnic - - 25 ve směsi s jinými
karotenoidy a xantofyly
nesmí celková
koncentrace směsi
v kompletním krmivu
překročit 80 mg/kg bez časového omezení nosnice --8 losos, pstruh --25 použití povoleno od stáří
6 měsíců
ve směsi s astaxantinem
nesmí celková
koncentrace směsi
v kompletním krmivu překročit 100 mg/kg psi, kočky a okrasné rybky - - - - 2. Jiná barviva E 102 Tartrazin C16H9N4O9S2Na3okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 110 Žluť FCF C16H10N2O7S2Na2okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 124 Ponceau 4R C20H11N2O10S3Na3okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 127 Erytrosin C20H6I4O5Na2 • H2O okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 131 Patentní modř V Ca- sůl kys.5-
hydroxy-4,4-bis-
(dietylamino)-
trifenyl-karbinol-
2,4-disulfonové všechny druhy a kategorie zvířat mimo psy a kočky - - - povoleno pouze do krmiv pocházejících: bez časového omezení – z odpadů krmiv – z denaturovaných obilovin nebo maniokové moučky – z jiných základních surovin denaturovaných pomocí těchto látek nebo obarvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby psi a kočky - - - - E 132 Indigotin
(synonymum indigocarmine) C16H8N2O8S2Na2okrasné rybky ----bez časového omezení E 141 Měďnaté komplexy chlorofylů - okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 142 Lisaminová zeleň Na- sůl kyseliny
4,4-bis-
(dimetylamino)di-
fenylmetylen-2-
naftol-3,6-
disulfonové všechny druhy a kategorie zvířat mimo psy, kočky a okrasné rybky - - - povoleno pouze do krmiv pocházejících: bez časového omezení – z odpadů potravin, – z denaturovaných obilovin nebo maniokové moučky – z jiných základních surovin
denaturovaných pomocí těchto látek nebo obarvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby psi, kočky a okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 153 Aktivní uhlí C okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 160b Bixin C25H30O4okrasné rybky - - - - bez časového omezení E 172 Oxid železitý červený Fe2O3okrasné rybky - - - - bez časového omezení 3. Barviva povolená pro barvení potravin2)3. Barviva povolená pro barvení potravin jiná než patentní modř V, lisaminová zeleň BS a kantaxantin - všechny druhy nebo kategorie zvířat s výjimkou psů a koček - - - povoleno pouze do živočišných krmiv v produktech vyrobených z: bez časového omezení – odpadních produktů krmiv nebo – látek na jiné bázi s výjimkou zrnin a maniokové mouky, denaturovaných prostřednictvím těchto činidel nebo barvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby psi - - - - bez časového omezení kočky - - - - bez časového omezení 3.1 Kantaxantin povolený pro barvení potravin všechny kategorie zvířat kromě drůbeže, lososa, pstruha, psů a koček - - - povoleno pouze do živočišných krmiv v produktech vyrobených z: bez časového omezení – odpadních produktů krmiv nebo – látek na jiné bázi s výjimkou zrnin a maniokové mouky, denaturovaných prostřednictvím těchto činidel nebo barvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby psi - - - - kočky - - - - drůbež kromě nosnic, losos, pstruh - - 25 povoleno pouze do živočišných krmiv v produktech vyrobených z: bez časového omezení – odpadních produktů krmiv nebo – látek na jiné bázi s výjimkou zrnin a maniokové mouky, denaturovaných prostřednictvím těchto činidel nebo barvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby nosnice - - 8 povoleno pouze do živočišných krmiv v produktech vyrobených z: bez časového omezení – odpadních produktů krmiv nebo – látek na jiné bázi s výjimkou zrnin a maniokové mouky, denaturovaných prostřednictvím těchto činidel nebo barvených v průběhu technické přípravy k zajištění nezbytné identifikace během výroby
1) Další doplňkové látky ze skupiny barviv a pigmentů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
2) Vyhláška č. 53/2002 Sb., kterou se stanoví chemické požadavky na zdravotní nezávadnost jednotlivých druhů potravin a potravinových surovin, podmínky použití látek přídatných, pomocných a potravních doplňků ve znění pozdějších předpisů.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo kategorie zvířat Max.
stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max. 1 2 3 4 5 6 7 8 Zchutňovadla1)1. Všechny přírodní produkty a odpovídající syntetické produkty - Všechny druhy a kategorie zvířat - - - - bez časového omezení 2. Umělé látky:E 954 I Sacharin C7H5NO3S selata 4 měsíce - 150 - bez časového omezení E 954 II Sacharin vápenatá sůl (C7H4NO3S)2Ca selata 4 měsíce - 150 - bez časového omezení E 954 III Sacharin sodná sůl C7H4NNaO3S selata 4 měsíce - 150 - bez časového omezení E 959 Neohesperidindihydro-chalcon C28H36O15selata 4 měsíce - 35 - bez časového omezení psi - - 35 telata, ovce - - 30
1) Další doplňkové látky ze skupiny zchutňovadel jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č. EHSDoplňková látkaChemický
vzorec,
popisDruhy nebo kategorie zvířatMax. stáří Max. obsah v mg/kg
kompletního krmiva
nebo denní dávkyJiná ustanoveníKonec
období
povolení12345678Vitaminy, provitaminy a chemicky definované látky s obdobnými účinky1)-Betain (přípravek či čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Beta-karoten (přípravek betakarotenu)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Biotin (přípravek či čistá substance D+ biotinu)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Cholinchlorid (přípravek či čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Inositol (čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Kyselina p-aminobenzoová (čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Kyselina listová (přípravek či čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Kyselina nikotinová (přípravek či čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat-50 000pro všechna krmivabez časového omezení-L-karnitin (jako trimetyamin kys. amino-4-hydroxy-3 -máselné)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Niacinamid (přípravek či čistá substance)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Pantothenan vápenatý (přípravek či čistá substance D- nebo DL-pantothenanu Ca)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Taurin-domácí zvířata--pro všechna krmivabez časového omezeníE 672Vitamin A (jako vitamin A-přípravky)-výkrm telat-25 0001, 21 m.j./kg 2 jen v mléčných krmných směsích 3 pro všechna krmiva mimo krmiv pro mladá zvířatabez časového omezenívýkrm kuřat-13 5001, 3výkrm kachen-výkrm jehňat-výkrm skotu-výkrm prasat-výkrm krůt-ostatní druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmiva-Vitamin B1 (přípravek či čistá substance thiamin-hydrochloridu nebo thiaminmononitrátu)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Vitamin B2 (přípravek či čistá substance riboflavinu)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Vitamin B12 (přípravek vitaminu B12)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Vitamin C
(přípravky vitaminu C či glykozid kys. askorbové či čistá substance kys. L(+)-askorbové či fosforečnan kys. askorbové)-všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení-Na- a K- sůl kyseliny sulfonaskorbové-ryby--pro všechna krmivabez časového omezeníE 670Vitamin D2 (přípravek)-prasata-2 00011 m.j./kg
současné podávání vit. D3 je nepřípustné
2 jen v mléčných krmných směsíchbez časového omezeníselata, telata-10 0001, 2skot, ovce, lichokopytníci -4 0001ostatní druhy nebo kategorie zvířat mimo drůbež a ryby -2 0001E 671Vitamin D3 (přípravek)-prasata-2 00011 m.j./kg
současné podávání
vit. D2 je nepřípustné
2 jen v mléčných krmných směsíchbez časového omezeníselata, telata-10 0001, 2skot, ovce, lichokopytníci -4 0001výkrm kuřat, krůty-5 0001ostatní drůbež-3 0001ostatní druhy nebo kategorie zvířat-2 0001ryby-3 0001-Vitamin K1
vitamin K3
(jako přípravek sulfitu
menadiondimetylpyrimi
dinu nebo přípravek či
čistá substance sodné
soli menadionu nebo
přípravek sulfitu
menadionniacinamidu) -všechny druhy nebo kategorie zvířat--pro všechna krmivabez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny vitaminů, provitaminů a chemicky definovaných látek s obdobnými účinky jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č. EU Prvek Doplňková látka Chemický vzorec a popis Maximální obsah
prvku v mg/kg
kompletního krmiva
o vlhkosti 12 % Jiná ustanovení Konec
období
povolení 1 2 3 4 5 6 7 Stopové prvky1) E 7 Molybden - Mo Heptamolybdenan
hexa-amonný
tetrahydrát (NH4)6Mo7O24.4H2O 2,5 (celkem) - bez časového omezení Molybdenan sodný dihydrát Na2MoO4.2H2O 2,5 (celkem) - bez časového omezení E 8 Selen - Se Seleničitan sodný Na2SeO30,5 (celkem) - bez časového omezení Selenan sodný Na2SeO40,5 (celkem) - bez časového omezení
1) Další doplňkové látky ze skupiny stopových prvků jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Číslo ES Doplňková látka Popis fyziologicky účinné látky nebo
identifikace mikroorganismu Živinový
substrát
(případná
specifikace) Složení Druh a
kategorie
hospodářských
zvířat Jiná ustanovení 1 2 34 5 6 7 Aminokyseliny, jejich soli a analogy1) Aminokyseliny vyrobené hydrolýzou proteinů na něž se nevztahuje Směrnice 82/471/EHS a článek 10 nařízení 1831/2003/ES, pokud jde o jejich notifikaci - - - - 3.1.1. DL-Methionin, technicky čistý CH3S(CH2)2-CH(NH2)COOH - DL-methionin: min. 98 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „DL-methionin“ - obsah DL-methioninu - obsah vlhkosti - druh a kategorie zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.1.2. N-Hydroxymethyl-DL-methionin, vápenatý, dihydrát, technicky čistý [CH3S(CH2)2 CH(NH-CH2OH)-COO]2Ca ∙ 2H2O - DL-methionin: min. 67 % formaldehyd:
max. 14 % vápník:
min. 9 % přežvýkavci od
počátku
přežvykování Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „N-hydroxymethyl-DL-methionin, vápenatý, dihydrát“ - obsah DL-methioninu - obsah vlhkosti - druh a kategorie zvířat reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.1.3. Zink-methionin, technicky čistý [CH3S(CH2)2-CH(NH2)COO]2Zn - DL-methionin: min. 80 %
zinek:
max. 18,5% přežvýkavci od
počátku
přežvykování Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „Zink-methionin“ - obsah DL-methioninu - obsah vlhkosti - druh a kategorie zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.1.4. DL-methionin, sodná sůl, koncentrovaný roztok technicky čistý [CH3S(CH)2-CH(NH2)COO]Na - DL-methionin: min. 40,0 % sodík:
min. 6,2 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „DL-methionin, sodná sůl, koncentrovaný roztok“ - obsah DL-methioninu - obsah vlhkosti- reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.1.5. DL-methionin,
technicky čistý,
chráněný
kopolymerem
vinylpyridin/
styrén CH3S(CH2)2-CH(NH2)COOH - DL-methionin: min. 65 % kopolymer vinylpyridin/ styrén:
max. 3 % dojnice Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „DL-methionin, technicky čistý, chráněný kopolymerem vinylpyridin/styrén“ - obsah DL-methioninu- obsah vlhkosti - kategorie zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.1.6. Hydroxyanalog methioninu CH3S(CH2)2-CH(OH)COOH - celkové kyseliny:
min. 85 % monomer kyseliny:
min. 65 % všechny druhy
zvířat
s výjimkou
přežvýkavců Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „Hydroxyanalog methioninu“ - obsah monomeru kyseliny a celkových kyselin - obsah vlhkosti - druh zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. Údaje na etiketě nebo obalu krmných směsí:- označení: „Hydroxyanalog methioninu“ - obsah monomeru kyseliny i celkových kyselin - obsah výrobku v krmné směsi 3.1.7. Vápenatá sůl hydroxyanalogu methioninu [CH3-S-(CH2)2-CH(OH)-COO]2Ca - monomer kyseliny:
min. 83 % vápník:
min. 12 % všechny druhy
zvířat
s výjimkou
přežvýkavců Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „Vápenatá sůl hydroxyanalogů methioninu“ - obsah monomeru kyseliny - obsah vlhkosti - druh zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. Údaje na etiketě nebo obalu krmných směsí: - označení: „Vápenatá sůl hydroxyanalogu methioninu“ - obsah monomeru - obsah výrobku v krmné směsi 3.1.8. Isopropylester hydroxy analogu methioninu CH3-S-(CH2)2-CH(OH) -
COO-CH-(CH3)2- Monomerní estery:
min. 90 % vlhkost:
max. 1 % dojnice Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „Isopropylester 2-hydroxy-4-methylthiobutanové kyseliny“ - reg. nebo schvalovací identifikační č. Údaje na etiketě nebo obalu krmných směsí:- analog methioninu: Isopropylester 2-hydroxy-4-methylthiobutanové kyseliny - procentický podíl analogu methioninu v krmné směsi 3.2.1. L-Lysin,
technicky čistý NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH - L-lysin:
min. 98 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-lysin“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.2. L-lysin,
koncentrovaný
roztok (báze) NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH sacharóza,
melasa,
škrobové
produkty
a jejich
hydrolyzáty L-lysin:
min. 60 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-lysin, koncentrovaný roztok (báze)“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.3. L-lysin,
monohydrochlorid, technicky čistý NH2(CH2)4CH(NH2)-COOH∙HCL - L-lysin:
min. 78 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-lysin, monohydrochlorid“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.4 L-lysin,
monohydrochlorid, koncentrovaný roztok NH2(CH2)4CH(NH2)-COOH∙HCL sacharóza,
melasa,
škrobové
produkty
a jejich
hydrolyzáty L-lysin:
min. 22,4 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-lysin. monohydrochlorid, koncentrovaný roztok“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.5. L-lysin, sulfát,
získaný
fermentací pomocí Corynebacterium glutamicum [NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH]2∙
H2SO4cukerný
sirup,
melasa,
obilí,
škrobové
produkty a
jejich
hydrolyzáty L-lysin:
min. 40 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-lysin, sulfát a jeho vedlejší produkty z fermentace“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.6. L-lysin fosfát
a jeho vedlejší produkty z
fermentace pomocí Brevibacterium lactofermentum NRRL B-11470 [NH2(CH2)4
CH(NH2)COOH∙
H3PO4sacharóza, amoniak a extrakt z ryb L-lysin:
min. 35 %
fosfor:
min. 4,3 % drůbež Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: prasata - označení: „L-lysin fosfát a jeho vedlejší produkty z fermentace“ - obsah L-lysinu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.2.7. 3.2.7. Směs: NH2(CH2)4 CH(NH2)COOH ∙ HCl - L-lysin + DL-methionin:
min. 50 %
(z toho DL-methionin:
min. 15%) kopolymer vinylpyridin/ styrén:
max. 3 % dojnice Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: a) technicky čistého L-lysin-monohydrochloridu
a - označení: „Směs L-lysinu monohydrochloridu a DL-methioninu chráněná kopolymerem vinylpyridin/styrén“ b) technicky
čistého DL-
methioninu
chráněná
kopolymerem
vinylpyridin/styrén CH3S(CH2)2
CH(NH2)COOH - obsah L-lysinu - obsah DL-methioninu - obsah vlhkosti - kategorie zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.3.1. L- threonin,
technicky čistý CH3CH(OH) CH(NH2)-COOH - L-threonin: min. 98 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-threonin“ - obsah L-threoninu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.4.1. L-tryptofan,
technicky čistý (C8H5NH)-CH2-CH(NH2)COOH - L-tryptofan: min. 98 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „L-tryptofan“ - obsah L-tryptofanu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č. 3.4.2. DL-tryptofan, technicky čistý (C8H5NH)-CH2-CH(NH2)COOH- DL-tryptofan: min. 98 % všechny druhy zvířat Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „DL-tryptofan“ - obsah DL-tryptofanu - obsah vlhkosti - reg. nebo schvalovací identifikační č.
1) Další doplňkové látky ze skupiny aminokyselin, jejich solí a analogů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Číslo ES Doplňková látka Popis fyziologicky účinné látky nebo
identifikace mikroorganismu Živinový
substrát
(případná
specifikace) Složení Druh
a kategorie
hospod, zvířat Jiná ustanovení 1 2 3 4 5 6 7 Močovina a její deriváty1) 2.1.1 Močovina, technicky čistá CO(NH2)2- Močovina:
min. 97 % přežvýkavci od počátku
přežvykování Údaje na etiketě nebo obalu výrobku: - označení: „močovina“, „biuret“, „fosfát močoviny“, „Isobutyldiendimočovina“ podle výrobku 2.1.2 Biuret, technicky čistý CO(NH2)2NH - Biuret:
min. 97 % - obsah dusíku. U výrobku 2.1.3. kromě toho i obsah fosforu - druh a kategorie zvířat - reg. nebo schvalovací identifikační č. 2.1.3 Fosfát močoviny, technicky čistý CO(NH2)2H3PO4-dusík:
min. 16,5 % fosfor:
min. 18 % Údaje na etiketě nebo obalu krmných směsí:- označení: „močovina“, „biuret“, „fosfát močoviny“, „Isobutyldiendimočovina“ podle výrobku - množství výrobku v krmné směsi - množství nebílkovinného dusíku, vyjádřené v dusíkatých látkách (v % z celkového obsahu dusíkatých látek) 2.1.4 Isobutylidendi-močovina, technicky čistá (CH3)2-(CH)2-(NHCONH2)2- dusík:
min. 30 %
Isobutyraldehyd:
min.35 % - v návodu k použití množství nebílkovinného dusíku, které nesmí být vzhledem k druhu a kategorii zvířat v denní krmné dávce překročeno
1) Další doplňkové látky ze skupiny močoviny a jejích derivátů mohou být povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Reg. č.
doplňkové
látky Doplňková látka (obchodní název) Složení, chem. vzorec, popis Druh nebo
kategorie
zvířat Maxim. stáří Obsah v mg/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max. 1 2 3 4 5 6 7 8 Kokcidiostatika a histomonostatika1) E 764 Halofuginon hydrobromid DL-trans-7-bromo-6-chloro-3-(3-(3-hydroxy-2-piperidyl) acetonyl) quinazolin-4-(3H)-1-hydrobromid výkrm kuřat - 2 3 ochranná lhůta: nejméně 5 dnů bez časového omezení krůty 12 týdnů
1) Další doplňkové látky ze skupiny kokcidiostatik jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo
kategorie
zvířat Max.
stáří Obsah v CFU/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max.1 2 3 4 5 6 7 8 Mikroorganizmy1)
1) Doplňkové látky ze skupiny mikroorganizmů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
Č.EU Doplňková látka Chemický vzorec, popis Druh nebo
kategorie
zvířat Max.
stáří Obsah v CFU/kg kompletního krmiva Jiná ustanovení Konec
období
povolení min. max.1 2 3 4 5 6 7 8 Enzymy1)
1) Doplňkové látky ze skupiny enzymů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES.
ČÁST OSMÁ
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.