§ 12a Zákon, kterým se mění zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb.

Zákon, kterým se mění zákon č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb. · 357/2004 Sb. · § 12a
§ 12a (1) Obchod s vojenským materiálem může též provádět jménem České republiky Ministerstvo obrany nebo Ministerstvo vnitra, je-li to nutné z důvodu zajišťování obrany a bezpečnosti České republiky, rozhodla-li o tom vláda a pokud druhou smluvní stranou je jiný stát. Rozhodnutí vlády nahrazuje povolení vydávané ministerstvem podle § 6. (2) Rozhodnutí vlády podle odstavce 1 obsahuje a) označení organizační složky státu, její název a sídlo, b) jméno, příjmení a rodné číslo osob oprávněných za organizační složku státu jednat, c) identifikační údaje zahraničního smluvního partnera, d) předmět smlouvy, e) základní podmínky pro uzavření smlouvy k obchodu s vojenským materiálem, f) dobu, ve které má být obchod s vojenským materiálem proveden. (3) Změny údajů uvedených v odstavci 2 podléhají schválení vládou.“. 4. V § 13 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní: „f) v případě uvedeném v § 12a rozhodnutím vlády.“. 5. V § 14 se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Ministerstvo obrany nebo Ministerstvo vnitra, které jsou oprávněny provádět obchod s vojenským materiálem, žádají o licenci na základě, v rozsahu a za podmínek stanovených v rozhodnutí vlády podle § 12a a dodržují povinnosti právnických osob podle § 15 až 22 s výjimkou § 15 odst. 2 písm. d) a § 16 odst. 2 písm. b). Ministerstvo bude udělovat tyto licence v rozsahu rozhodnutí vlády podle § 12a odst. 2.“. 6. V § 17 se na konci odstavce 1 tečka zrušuje a doplňují se slova „a v případě jejího využití v uplynulém kalendářním čtvrtletí zašle ministerstvu v tomto termínu kopii licence, obsahuje-li záznamy celních orgánů. Správnost a úplnost informace o využívání licence potvrdí podpisem osoba, která je oprávněna jménem právnické osoby jednat.“. 7. § 21 včetně poznámky pod čarou č. 3a) zní:

Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.