§ 3a Zákon, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů – Zacházení s prekursory a pomocnými látkami
Zákon, kterým se mění zákon č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů · 362/2004 Sb. · § 3a · Zdravotnické a farmaceutické právo
§ 3a Zacházení s prekursory a pomocnými látkami
(1) Zacházením s prekursory se rozumí
a) výroba prekursorů a jejich uvádění na trh včetně činností s tím souvisejících,
b) vývoz, dovoz a tranzit prekursorů uvedených v bezprostředně závazném předpise Evropských společenství2d) z nebo do celního území Evropského společenství.
(2) Zacházením s pomocnými látkami se rozumí
a) výroba a uvádění na trh pomocných látek uvedených v příloze č. 10 tohoto zákona nebo jejich směsí, s výjimkou manganistanu draselného,
b) vývoz pomocných látek uvedených v bezprostředně závazném předpise Evropských společenství2d) z celního území Evropských společenství, dovoz těchto látek do uvedeného celního území nebo tranzit těchto látek přes uvedené celní území.
(3) K zacházení s pomocnými látkami je třeba registrace podle § 16 tohoto zákona, nestanoví-li tento zákon dále jinak.
2d) Čl. 1 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 3677/90.“.
Dosavadní poznámka pod čarou č. 2d) se označuje jako poznámka pod čarou č. 2e), a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.
9. V § 5 odst. 7 se slova „hygienické laboratoře“ nahrazují slovy „laboratoře zdravotních ústavů“.
10. V § 5 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) Povolení k zacházení se nevyžaduje pro osoby provozující lékárnu, které nabývají, pozbývají a skladují návykové látky uvedené v přílohách č. 3 a 4 tohoto zákona za účelem jejich dodání osobám uvedeným v odstavci 7.“.
11. V § 6 odst. 2 se za slova „samostatné působnosti“ vkládají slova „, osob zastupujících v celním řízení,5b),5c) skladových deponentů5c)“.
Poznámky pod čarou č. 5b) a 5c) znějí:
„5b) § 107 odst. 2 zákona č. 13/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
5c) Čl. 2a odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 3677/90, ve znění nařízení Rady (EHS) č. 900/92.“.
Dosavadní poznámky pod čarou č. 5b) a 5c) se označují jako poznámky pod čarou č. 5d) a 5e), a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.
12. V § 8 odst. 3 se číslo „2“ nahrazuje číslem „5“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Pokud o to žadatel požádá, může být povolení k zacházení vydáno i na kratší dobu.“.
13. V § 8 odst. 10 se za slova „v žádosti o povolení k zacházení,“ vkládají slova „a z důvodů stanovených bezprostředně závazným předpisem Evropských společenství,5c)“.
14. V § 8 se na konci odstavce 11 doplňuje věta „Žádost o zrušení povolení k zacházení se podává na formuláři vydaném Ministerstvem zdravotnictví.“.
15. V § 9 odst. 4 se věta čtvrtá zrušuje.
16. V § 12 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. 5f) zní:
„(2) Pomocné látky uvedené v příloze č. 10 tohoto zákona, s výjimkou manganistanu draselného, mohou být předány nebo prodány pouze osobám, které předloží předávajícímu nebo prodávajícímu vyplněné prohlášení odběratele podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství.5f)
5f) Nařízení Komise (ES) č. 1485/96 ze dne 26. července 1996, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Rady 92/109/EHS, pokud jde o prohlášení odběratele o zvláštním použití určitých látek používaných k nedovolené výrobě omamných a psychotropních látek, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1533/2000.“.
Poznámka pod čarou č. 5e) se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod čarou.
17. V § 12 se doplňují odstavce 3 a 4, které včetně poznámky pod čarou č. 5g) znějí:
„(3) Povinnost podle odstavce 2 se nevztahuje na osoby, které hodlají předat nebo prodat pomocné látky uvedené v příloze č. 10 tohoto zákona, jejichž celkové množství nepřekročí v kalendářním roce množství stanovené Ministerstvem zdravotnictví vyhláškou.
(4) Osoby, které hodlají vyrábět, dovážet, vyvážet, předávat nebo prodávat prekursory a pomocné látky uvedené v příloze č. 10 tohoto zákona, jsou povinny zabezpečit, aby tyto látky byly před svým uvedením na trh opatřeny štítkem. Na štítku musí být uveden název látky, který musí odpovídat přílohám tohoto zákona,5g) a může být na něm uvedeno i její obvyklé obchodní označení; obdobné označení se vyžaduje i při tranzitu prekursorů a pomocných látek (§ 23).
5g) Čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 3677/90.“.
18. V § 15 písm. a) se slova „látky, přípravky a prekursory“ nahrazují slovy „látky a přípravky“.
19. V § 15 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které včetně poznámky pod čarou č. 7a) zní:
„b) dovážet a vyvážet prekursory a pomocné látky z důvodů uvedených v bezprostředně závazném předpisu Evropských společenství,7a)
7a) Čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 3677/90, ve znění nařízení Rady (ES) č. 988/2002.“.
Dosavadní písmena b) až f) se označují jako písmena c) až g).
20. Nadpis § 16 zní: „Registrace výrobců, vývozců, dovozců a osob uvádějících na trh pomocné látky“.
21. V § 16 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 7b) zní:
„(1) Osoby, které hodlají vyrábět, vyvážet, dovážet, uvádět na trh nebo se hodlají zabývat tranzitem pomocných látek uvedených v příloze č. 10 tohoto zákona, s výjimkou výroby a uvádění na trh manganistanu draselného, a osoby, které hodlají vyvážet pomocné látky uvedené v příloze č. 11 tohoto zákona, jsou povinny podle zvláštního právního předpisu7b) se před zahájením činnosti zaregistrovat u Ministerstva zdravotnictví. Žádost o registraci se podává ve dvou vyhotoveních na formulářích vydaných Ministerstvem zdravotnictví.
7b) Čl. 2a odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 3677/90, ve znění nařízení Rady (EHS) č. 900/92.“.
22. V § 16 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 7c) zní:
„(2) Povinnost podle odstavce 1 se nevztahuje na osoby, které hodlají vyvážet pomocné látky uvedené v příloze č. 11 tohoto zákona, jejichž celkové množství nepřekročí v kalendářním roce množství podle bezprostředně závazného předpisu Evropských společenství.7c)
7c) Čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 3769/92 ze dne 21. prosince 1992, kterou se provádí a mění nařízení Rady (EHS) č. 3677/90, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1232/2002.“.
Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5.
23. V § 16 odst. 3 se slova „a podmínky stanovené zvláštním právním předpisem“ zrušují.
24. V § 16 se doplňuje odstavec 6, který zní:
„(6) Ministerstvo zdravotnictví rozhodne u osob uvedených v odstavci 1 o zamítnutí žádosti o registraci nebo o pozastavení, odejmutí nebo zrušení již vydané registrace
a) při zjištění nepravdivých nebo neúplných údajů v žádosti o registraci,
b) při porušení povinností vyplývajících z tohoto zákona nebo z rozhodnutí vydaného na jeho základě, nebo
c) pokud byl držitel registrace pravomocně odsouzen za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s touto činností, ledaže se na něho hledí, jako by nebyl odsouzen.“.
25. V § 19 odstavec 1 zní:
„(1) Jako odpovědnou osobu lze ustanovit fyzickou osobu, která dosáhla vysokoškolského magisterského vzdělání v oblasti farmacie, lékařství, veterinárního lékařství nebo v oboru chemicko-technologickém.“.
26. Nadpis § 20 zní: „Vývoz návykových látek a přípravků s jejich obsahem“.
27. V § 20 odst. 1 se slova „látek, přípravků, prekursorů a pomocných látek v případech uvedených v odstavci 3“ nahrazují slovy „látek a přípravků“.
28. V § 20 se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 3 až 5.
29. V § 20 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „; přitom nesmí být překročen limit stanovený Mezinárodním úřadem pro kontrolu omamných látek pro zemi dovozu8a)“.
Poznámka pod čarou č. 8a) zní:
„8a) Vyhláška č. 47/1965 Sb., ve znění sdělení č. 458/1991 Sb.
Úmluva o psychotropních látkách vyhlášená pod č. 62/1989 Sb.“.
30. V § 20 odst. 5 se věta třetí zrušuje.
31. Za § 20 se vkládají nové § 20a a 20b, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 8b) až 8k) znějí:
Zdroj: e-Sbírka / justice.cz (oficiální data). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.